[ākān] (n) EN: state ; condition ; manner FR: état (de santé) [ m ] ; condition (de santé) [ f ]
[ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ]
[choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ]
[chøi] (adj) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner FR: souple ; délié
[dūay prakān chanai] (adv) EN: by what manner
[dūay prakān chanī] (adv) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore
[jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ]
[kammathān] (n) EN: meditation in the Buddhist manner ; meditation ; contemplation FR: méditation bouddhiste [ f ]
[kampan thup din] (adv) EN: indistinctively ; fatuously ; flippantly ; in a perfunctory manner ; off the cuff
[kapoēpkapāp] (adv) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum
[kat] (v) EN: talk to someone in a sarcastic and mocking manner
[khwām suphāp rīep røi] (x) EN: well-mannered politeness FR: politesse [ f ] ; règles de bienséance [ fpl ]
[kiriyā] (n) EN: manners ; behaviour ; behaviour = behavior (Am.) ; act ; deportment FR: savoir-vivre [ m ] ; politesse [ f ]
[krīt] (v) EN: walk in an affected manner ; move in a refined manner
[krīt niū] (v, exp) EN: do a thing in an affected manner
[mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli
[manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ]
[mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ]
[mārayāt suphāp] (adj) EN: mild-mannered ; well-mannered
[mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners FR: bonnes manières [ fpl ]
[meūkhaeng] (adj) EN: stiff in manner
[meū-øn] (adj) EN: well-mannered
[mī mārayāt] (v, exp) EN: have good manners ; be courteous ; be polite FR: avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois
[omyim] (v) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself
[pen kān pen ngān] (adv) EN: seriously ; earnestly ; systematically ; conscientiously ; in a businesslike manner
[phāt] (adj) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner FR: d'un coup d'oeil
[phløi] (adv) EN: in the same manner ; likewise ; also ; as well ; accordingly ; along with ; in the wake of ; in pace of FR: de la même façon
[phūdī] (adj) EN: highclass ; well-mannered
[phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class
[prasā] (n) EN: manner ; way ; sophistication
[rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ]
[rīeprøi] (adj) EN: polite ; elegant ; refined ; well-behaved ; well-mannered FR: sage ; aimable ; avenant ; bienveillant ; circonspect ; courtois
[samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ]
[sa-ngūan thāthī] (v, exp) EN: be reserved ; be careful of one's manners ; reserve FR: être réservé ; avoir de la retenue ; réserver
[sīakiriyā] (v) EN: show bad manners ; commit a faux pas
[sīakiriyā] (adj) EN: unmannerly ; impolite ; rude
[sīa mārayāt] (v, exp) EN: misbehave ; misconduct ; it's bad manners
[thā] (n) EN: bearing ; posture ; pose ; manner FR: allure [ f ] ; attitude [ f ] ; posture [ f ] ; maintien [ m ] ; tenue [ f ] ; pose [ f ] ; manière [ f ] ; position [ f ]
[thamnīem] (n) EN: custom ; tradition ; manner ; way ; mode ; method ; system ; common practice ; convention ; use ; habit FR: coutume [ f ] ; usage [ m ] ; tradition [ f ] ; habitude [ f ] ; pratique courante [ f ]
[thamnøng] (n) EN: way ; style ; manner ; characteristic style ; vein ; pattern
[thamnøng dīo kap] (conj) EN: likewise ; in the same way as ; in the same manner as
[thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ]
[thāthī] (n) EN: attitude ; reaction ; manner FR: attitude [ f ] ; comportement [ m ] ; intention [ f ]
[thūangthā] (n) EN: bearing ; comportment ; appearance ; manner ; attitude ; posture ; gesture ; action ; motion FR: allure [ f ] ; attitude [ f ]
[thūangthī] (n) EN: manners ; deportment ; bearing ; attitude FR: air [ m ] ; aspect [ m ]
[thūangthī wājā] (n, exp) EN: manner of speaking
[wāngtūa] (v) EN: behave ; act ; conduct oneself ; mind one's manners ; keep one's nose clean FR: se comporter ; agir
[withī] (n) EN: method ; way ; means ; procedure ; process ; fashion ; mode ; form ; manner FR: méthode [ f ] ; moyen [ m ] ; mode [ m ] ; solution [ f ] ; façon [ f ] ; pratique [ f ] ; manière [ f ] ; procédure [ f ] ; approche [ f ]
[withīkān prung āhān] (n, exp) EN: manner of cooking FR: façon de cuisiner [ f ] : mode de cuisson [ m ]
[yāng] (n) EN: sort ; kind ; category ; method ; way ; means ; style ; manner FR: sorte [ f ] ; espèce [ f ] ; façon [ f ] ; genre [ m ] ; type [ m ] ; guise [ f ] ; manière [ f ]