[aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
[cheūatheū] (v) EN: trust ; have faith in ; rely on ; confide in ; respect ; admire ; look up to ; believe FR: croire en ; avoir foi en
[cheūnchom] (v) EN: admire ; look up to ; gloat over ; praise ; commend ; eulogize ; appreciate ; laud FR: admirer ; apprécier ; louanger ; se réjouir
[dāi māttrathān] (v, exp) EN: be standardized ; be up to standard
[dāisati] (v) EN: come to realize the truth ; wake up to reality ; realize ; be conscious of ; be aware of FR: réaliser
[jonkrathang batnī] (conj) EN: up to now ; until now ; heretofore FR: jusqu'à présent ; jusqu'à maintenant ; jusqu'ici ; jusqu'à cet instant
[jontheung] (prep) EN: until ; till ; to ; up to FR: jusqu'à
[khaē] (adv) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less ; thus ; to the extent of ; up to ; as far (as) ; as long (as) ; to ; within FR: jusque ; d'ici ; en ; autant ; seulement ; tout juste ; à peine
[khot tūa] (v, exp) EN: curl oneself up ; snuggle up to someone ; huddle up FR: se blottir ; se pelotonner
[kølaēotāe] (x) EN: up to ; upon FR: ça varie ; ça dépend
[køtāmthī] (adv) EN: somehow ; whatever ; however ; up to you/him
[krathang] (prep) EN: till ; until ; up to ; as long as ; so far as ; as ; through ; onward to FR: jusqu'à
[krōtjat] (v) EN: rage ; be furious ; go ballistic ; go up to the wall ; blow up ; fly off the handle ; seethe ; storm ; tick off FR: être furieux ; bouillir de colère ; passer un savon
[laēotāe] (v) EN: depend upon ; be up to (you) ; hang on FR: dépendre de
[laēotāe] (xp) EN: up to (you) ; as (you) like ; do as (you) want ; have it (your) way FR: ça dépend de vous
[mai dāikhwām] (v, exp) EN: make no sense ; be contrary/against to all expectations ; fall short of somebody's expectations ; not come up to somebody's expectations FR: ne pas avoir de sens
[mungman] (v) EN: be engrossed in ; immerse oneself ; be absorbed in ; be concentrated in ; be up to the eyes in ; work hard FR: s'entêter ; s'obstiner
[nai wong-ngoen] (n, exp) EN: to the amount of ; up to
[ngø] (v) EN: reconcile ; make friendly again ; seek reconciliation (with) ; ask forgiveness from ; make up to FR: intercéder ; essayer de se réconcilier
[niyom] (v) EN: like ; admire ; esteem ; be interested in ; look up to FR: appprécier ; aimer ; estimer ; admirer ; préférer
[pānchanī] (adv) EN: so far ; up to now ; even now ; thus far ; to such an extent
[prajop] (v) EN: curry favour with (s.o.) ; fawn on ; by sycophantic ; play the toady ; ingratiate oneself with ; make up to FR: chercher à gagner les faveurs (de qqn.) ; faire la fête à qqn. ; flatter (servilement) ; lécher les bottes (fam.) ; être obséquieux ; flagorner (litt.) ; se faire bien voir de qqn. ; passer de la pommade à qqn. (fam.)
[sīet fā] (x) EN: very high ; sky-piercing ; sky-scraping ; high up to the sky
[som cheū] (v, exp) EN: live up to one's name FR: être à la hauteur de sa réputation ; mériter son nom
[søphlø] (v) EN: fawn on ; flatter ; curry flavour ; suck up to ; lick one's boots FR: flatter bassement ; flagorner (litt.) ; lécher les bottes (à qqn) (fam.) ; lécher le cul (à qqn) (vulg.)
[tang] (x) EN: as much as ; as long as ; as high as ; up to
[theung radap māttrathān] (v, exp) EN: be up to the standard ; reach the norm FR: répondre au standard ; atteindre la norme
[trāp] (x) EN: up to ; as far as ; until ; as long as ; to the end of FR: jusqu'à ; autant que
[yan] (prep) EN: till ; until ; up to FR: jusqu'à
[yang] (x) EN: till ; untill ; up to FR: à
[yokyǿng] (v) EN: praise ; look up to ; admire ; laud ; eulogize ; acclaim ; hold in esteem FR: complimenter ; faire l'éloge ; admirer ; respecter