แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
premium
1114 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*ig*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: ig, -ig-
Longdo Unapproved TH - EN**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
big
(n)ใหญ่
Longdo Unapproved DE - EN**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
entgueltigen
Final exe.: before making final arrangements
entgueltigen
Final exe.: before making final arrangements (vor einer endgültigen Regelung)
formschluessig
[ฟอร์ม-ชะ-ลุส-สิช](adj)form-fit/interlocking/positive-locking/positive fit
Longdo Unapproved TH - TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Foreign Corrupt Practices Act
(n, uniq)รัฐบัญญัติว่าด้วยพฤติกรรมการคอร์รัปชั่นในต่างประเทศSee Also:R. FCPA
lighten up
(vi, vt)ทำให้่ร่าเริง แจ่มใส, รู้สึกร่าเริง แจ่มใส
pigeonhole
ในกรณีเป็นคำกริยา to pigeonhole หมายถึง "ด้อยค่า" คนใดคนหนึ่งหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง * ในคำแปลของ Longdo Dict ไม่ได้ให้ความหมายนี้ไว้
pigeonhole
(vt)ในกรณีเป็นคำกริยา to pigeonhole หมายถึง "ด้อยค่า" คนใดคนหนึ่งหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง * ในคำแปลของ Longdo Dict ไม่ได้ให้ความหมายนี้ไว้
pigeonhole
[doi kaa](vt)ด้อยค่า
Longdo Unapproved EN - EN**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
right off the bat
(slang)immediately, at once, right away
Longdo Unapproved EN - MED**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
signs
(n)includes any part of the pathogen itself or it prducts
Longdo Approved EN-TH
(n)ทะเลหลวง
(n)ภาพถ่ายที่มีความสว่างค่อยๆลดจางลงบริเวณขอบภาพ
เป็นสำนวน แปลว่า มาถูกทางแล้ว, อยู่บนเส้นทางที่ถูกต้อง
(n)การดับเพลิง
|British| ทันทีทันใด, เดี๋ยวนี้ เช่น We should be taking precautions straight away.Syn.right away American
(slang)เป็นสำนวนแปลว่า คนที่สำคัญมาก
(n)ทุนแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
(vt)ออกแบบ, ปรับแต่ง, สร้างSee Also:arrange, set upSyn.design
(n)สิทธิของผู้ปรับปรุงพันธุ์ ย่อว่า PBR
(n)พระราชบัญญัติการประกอบธุรกิจของคนต่างด้าว
(vt)พกของมาน้อย, ไม่เป็นภาระ, ไม่คิดมากSee Also:be relatively free of responsibilities or deep thoughtsSyn.take little baggage
(n)ป้ายประท้วง เช่น The strikers carried picket signs prepared by the Unions.
(n)รูปหล่อปูนปลาสเตอร์
(vt)บรรเทา, ทำให้เบาลง เช่น I've been told to lighten up all my life, by many different people., If you don't allow backpacks with wheels, then you have to find some way to lighten up the backpacks. You have to require less text books to be taken home.See Also:keep the current situation in perspectiveSyn.Relax
(n)ไฟท้ายรถ เช่น I'm building an improved taillight for my motorcycle. Instead of an incandescent bulb and reflector, I'm using 80 high-brightness red LEDs.
(n)สนามฟุตบอลเดิมของทีมอาร์เซนอล ประเทศอังกฤษ
(n)โรคไหลตาย
(n)สัญญาณชีพ หมายถึง อุณหภูมิ ชีพจร การหายใจ และความดันโลหิตSyn.V/S
(n)ผู้คุมสอบ เช่น The Exam Invigilator is responsible for picking up the test material prior to the scheduled writing time, and distributing the materials to the candidates.
(n)รถม้า เช่น I have had that exact same happen and that is why I attach my picket rope to my horse trailer attached to my rig.
(n)กุ้งกุลาดำSee Also:tiger prawn, leader prawn, grass prawnSyn.giant tiger prawn
Image:
black tiger prawn
(n)กุ้งกุลาลาย, กุ้งกุลา, กุ้งลาย, กุ้งเสือเขียวSee Also:Penaeus semisulcatus
Image:
green tiger prawn
(n)การแสดงเปิดแผ่นเสียงของดีเจ, ปาร์ตี้ เช่น There is a gig in London, 18th April with loads of bands around the UK playing.
(n)ข้อมูลขนาดใหญ่, ข้อมูลหลากหลายปริมาณมหาศาลที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว เช่น ข้อมูลดัชนีการค้นคืนของเว็บ ข้อมูลการสื่อสารทางโทรศัพท์เคลื่อนที่ ข้อมูลในเครือข่ายสังคม ข้อมูลการพยากรณ์อากาศ ข้อมูลภาพถ่ายดาวเทียม ฯลฯ [ ศัพท์คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ ฉบับราชบัณฑิตยสภา ]
(n)ปัญญาประดิษฐ์ (เอไอ), สาขาหนึ่งของวิทยาการคอมพิวเตอร์ ซึ่งเน้นเรื่องที่จะทำให้คอมพิวเตอร์ทำงานได้ใกล้เคียงมนุษย์มากขึ้น แบ่งย่อยออกเป็นสาขาต่าง ๆ เช่น การแปลภาษาด้วยเครื่อง ระบบผู้เชี่ยวชาญ วิทยาการหุ่นยนต์ การรู้จำแบบ การรับรู้เยี่ยงมนุษย์ (human perception) ฯลฯ [ ศัพท์คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ ฉบับราชบัณฑิตยสภา ]
(vt)จัดฉากให้คนหนึ่งๆ รู้สึกว่าสิ่งที่เขาเข้าใจนั้นผิด, ปั่นหัวให้มีความเชื่อที่ผิดๆ จนทำให้เขาตั้งคำถามกับเกี่ยวกับสุขภาพจิตของตนเอง
(n)การจัดฉากให้คนหนึ่งๆ รู้สึกว่าสิ่งที่เขาเข้าใจนั้นผิด, การปั่นหัวให้มีความเชื่อที่ผิดๆ จนทำให้เขาตั้งคำถามกับเกี่ยวกับสุขภาพจิตของตนเอง
(n, adj)น่าทึ่ง, เต็มไปด้วยเล่ห์, อย่างมีเสน่ห์
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(adj)ใหญ่See Also:ยิ่งใหญ่Syn.largeAnt.small
(adj)มีความสำคัญหรือมีอิทธิพลSyn.influential, important
(adj)ขี้คุยSee Also:ขี้โม้
(adj)มีชื่อSee Also:ขึ้นชื่อSyn.famous
(adj)เติบโตแล้วSee Also:เป็นผู้ใหญ่Syn.grown-up
(adj)มีพลังมากSee Also:ทรงพลัง, มีอำนาจสูง
(adj)ใจกว้างSee Also:ใจดีSyn.generous
(adv)ประสบความสำเร็จ
(sl)บุหรี่Syn.ciggy
(vt)เข้าใจSee Also:รับทราบSyn.understand
(n)ชอบSee Also:รัก
(vt)มองดูSee Also:จ้อง, ดู
(n)แหล่งขุดค้น (ทางโบราณคดี)
(n)ต้นไม้หรือผลตระกูลมะเดื่อ ไทรและกร่าง
(n)รถม้าสองล้อ (ใช้ม้า1ตัวและได้รับความนิยมในช่วงศตวรรษที่19)Syn.carriage
(n)การแสดงดนตรีแจ๊สSyn.concert
(n)อาชีพชั่วครววSee Also:งานชั่วคราวSyn.temporary job
(n)ตะขอSee Also:ฉมวก, ขอ, เงี่ยง
(vt)แทงด้วยฉมวกSee Also:แทงด้วยฉมวกหรือตะขอ
(n)ข้อบกพร่องSee Also:ข้อเสียหาย, สิ่งผิดพลาด
(n)คำเรียกย่อของ gigabyte (คำไม่เป็นทางการ)
(n)การเต้นรำด้วยจังหวะเร็ว
(vt)เคลื่อนไหวไปมาอย่างรวดเร็วSee Also:โคลงตัวไปมาอย่างรวดเร็วSyn.bounce, bob
(vt)เต้นรำในจังหวะเร็ว
(sl)ร่วมเพศSee Also:ร่วมประเวณี
(n)หมูSee Also:สุกรSyn.hog
(n)คนสกปรก (คำไม่เป็นทางการ)See Also:คนมูมมาม, คนที่เหมือนหมู, คนตะกละตะกลาม
(n)ตำรวจ (คำสแลง)Syn.cop, police
(vi)ออกลูกหมู
(vt)กินอย่างตะกละตะกลาม (คำไม่เป็นทางการ)See Also:กินอย่างมูมมาม
(n)เตาหลอมโลหะ
(n)โลหะที่ออกจากเตาหลอม
(vt)ขึงสายระโยงระยางSee Also:ขึงใบเรือ
(vt)จัดเตรียมเครื่องมืออุปกรณ์Syn.equip, fit out
(n)เครื่องมือขุดเจาะน้ำมัน
(vt)ใช้อุบายเก็งกำไรSee Also:ใช้แผนหลอกลวงSyn.trick
(abbr)คำย่อของ signal และ signature
(n)ผมปลอมSee Also:ช้องผม, มวยผมปลอมSyn.hairpiece, toupee
(vt)ดุด่าSee Also:ด่า, ว่ากล่าวSyn.censure, scold
(vi)เคลื่อนที่ไปในทิศทางหนึ่งของรูปฟันปลา
(n)เรือที่มีเสากระโดง 2 เสา
(n)ห้องที่แบ่งให้เช่า (คำไม่เป็นทางการ)See Also:ห้องว่างให้เช่าSyn.lodgings, rooms, chambers
(abbr)ที่แสดงด้วยภาพ (คำย่อของ figure(s), figurative, หรือ figuratively)See Also:ที่แสดงด้วยสัญลักษณ์, สัญลักษณ์, รูป
(vi)ร่วมสังวาส (คำต้องห้าม)See Also:เสพสังวาส
(vt)ร่วมสังวาส (คำต้องห้าม)See Also:เสพสังวาส
Hope Dictionary
(แอบบอริจ' จินัล) ดั้งเดิม, ซึ่งเกี่ยวกับคนถิ่นเดิมหรือคนป่า
(แอบบอริจ' จิเนส) n. พืชหรือสัตว์พื้นเมือง, คนพื้นเมือง -aboriginal adj.
(อะไฟร์ทฺ') vt. ทำให้ตกใจ. -n. ความตกใจ, ความตื่น ตระหนกSyn.frighten, fright
n. ชื่อพรรณไม้ดอกของเม็กซิโก (Aztec marigold, big marigold)
สิทธิเหนือพื้นดินของบุคคล
(-ไททฺ) adj. ผนึกแน่นไม่ให้อากาศเข้า
(อะไลทฺ') vi. ลงจากพาหนะ, ลงเกาะ, พบ (โดยบังเอิญ)Syn.land, settle
(อะไลทฺ') adv., adj. มีแสงสว่าง, สว่างไปด้วย, ลุก (ไฟ)Syn.lighted up, burning
(อะไลนฺ') vt. จัดให้เป็นเส้นเดียวกัน, ทำให้เป็นเส้นเดียวกัน, ทำให้เป็นแถวเดียวกัน, ปรับ, กลายเป็นเดียวกันหรือเส้นตรง, เข้าร่วม.
ปลอดภัย, ใช่, สบายดี, ซึ่งพอใจ, แน่นอน
(ออล' ไนท) adj. ตลอดทั้งคืน, เปิดทั้งคืน (nightlong, open all night)
(แอล' ลิเกเทอะ) n. จระเข้, รถสะเทินน้ำสะเทินบก
(ออลไม' ที) adj. ซึ่งมีอำนาจทุกอย่าง, ซึ่งมีความสามารถทุกอย่าง, ซึ่งมีอำนาจหรืออิทธิพลมาก, น่ากลัว, สุดขีด. -n. -Almighty พระ-เจ้า -almightiness n.Syn.all-powerful
(ออลไรทฺ') adv. ดีแล้ว.Syn.all right, yes, very well, okay
(แอมบิกิว' อีที) n., (pl. -ties) ความมีสองนัย, ความหมายที่คลุมเครือ, คำพูดที่คลุมเครือ, ภาวะกำกวมSyn.vagueness, deceptivenessAnt.clearness, certainty
(แอมบิก' กิวเอิส) adj. คลุมเครือ, กำกวม, มีหลายความหมาย, ยากที่จะเข้าใจ.
(อามิกา) เป็นชื่อของเครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลหรือพีซียี่ห้อหนึ่งที่ใช้เทคโนโลยีชั้นสูง ราคาไม่สู้จะแพงนัก นิยมใช้เฉพาะในหมู่นักวาดภาพและนักดนตรี
(แอม' ฟิกอรี) n. โคลงกลอนหรือกลุ่มประโยคที่ไร้ความหาย -amphigoric adj. (nonsensical parody, amphigouri
(แอม' ฟิกัวรี) n. = amphigoric
(อะแนส' ทิกแมท) n. เลนซ์รวมที่ใช้แก้ภาวะตาพร่า, เลนส์ที่ทำให้แสงไม่พร่า. -anastigmatic adj. รวมแสงเป็นจุดเดียว, ไม่พร่า
(แอนเอพ' พะกราฟ' ฟิค) adj. ไร้ประวัติ, ไม่ได้ปรากฏในตำนาน.Syn.anepigraphous
abbr. antiquity
(แอน' ทิเจน) n. สารที่กระตุ้นการสร้าง antibodies. -antigenic adj.
(แอนทีกัฟ' เวอเมินท) adj. ซึ่งต่อต้านรัฐบาล
(แอนทิกรอพ' พิลิส) n. สนับแข้งกันน้ำ
ระบบหน่วยน้ำหนักที่ใช้ส่วนใหญ่กับการปรุงยาหรือจ่ายยา
ดวงประทีปไฟฟ้าที่ให้แสงสว่างจากส่วนงอโค้งเมื่อผ่านกระแสไฟฟ้าที่ขั้วเรืองแสงที่ล้อมรอบด้วยแก๊ส
(อะไรทฺ') adv. ถูกต้องSyn.rightly
(อาร์ค'ไรทฺ) n. คนสร้างหีบหรือเรือสี่เหลี่ยม (maker of arks or chests)
(อาร์'มีเจอะ) n. คนแบกอาวุธของอัศวิน, คนใช้ของอัศวิน. -armigerous adj.
(อะเรน') vt. นำตัวมาขึ้นศาล, กล่าวหา, กล่าวร้าย-arraigner n. (charge, accuse)
(อะเรน'เมินทฺ) n. การกล่าวหา, การนำตัวมาขึ้นศาล, ภาวะที่ถูกกล่าวหาหรือถูกนำตัวมาขึ้นศาล
ปัญญาประดิษฐ์ใช้ตัวย่อว่า AI หมายถึง แขนงการศึกษาทางวิทยาการคอมพิวเตอร์แขนงหนึ่งที่พยายามจะทำให้คอมพิวเตอร์สามารถคิดหาเหตุผลได้ เรียนรู้ได้ ทำงานได้เหมือนสมองมนุษย์
(อะไซนฺ') vt. กำหนด, มอบหมาย, นัด, ระบุ, จัดให้, มอบหมายให้, อ้างว่า, โอนสิทธิให้แก่. -vi. โอนทรัพย์สิน. -assigner, assignor n.Syn.designate, appoint, attribute
(แอสซิกเน'เชิน) n. การนัดพบ, การมอบหมาย, ภาระหน้าที่, การบ้านจากโรงเรียน, การโอน (สิทธิ์, ทรัพย์สิน, ดอกเบี้ย, ฯลฯ) , การบรรยายSyn.rendezvous, engagement
(อะไซนี') n. ผู้รับโอน (สิทธิ, ทรัพย์สินดอกเบี้ยหรืออื่น ๆ)
(อะไซ'เมินทฺ) n. หน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย, การบ้าน, การโอน (สิทธิทรัพย์สิน, ดอกเบี้ยหรืออื่น ๆ)Syn.duty, task, mission
(แอสทิก' มะทิสซึม) n. ภาวะตาพร่า, ภาวะเบี้ยวของเลนส์ตาหรือแว่นตา ในลักษณะเห็นวงกลมเป็นรูปเบี้ยว.Syn.astigmia
(แอสโทรแนฟ'วิเก'เชิน) n. การบินในอวกาศ. -astronavigator n.
น้ำหนักอะตอมโดยเฉลี่ยของธาตุ
ชาวพื้นเมืองออสเตรเลียมีผิวดำ
(ออโทอิกนิช'เชิน) n. การติดไฟโดยอัตโนมัติ, การสันดาปเอง
การนำร่องอัตโนมัติ
แสงสว่างปกติหรือแสงธรรมชาติที่มีมากระทบ (natural light on a subject)
ระบบน้ำหนักในอังกฤษและสหรัฐอเมริกา. av ; avdp. ; avoir.
(อะเวท') adj. เพิ่งยกสมอเรือขึ้น, เพิ่มจะพ้นน้ำ, เพิ่มพ้นจากกันน้ำ (atrip)
(แบน'เทิมเวท) n. นักมวยรุ่นแบนตัมเวท (อยู่ระหว่างไฟลเวทกับเฟทเธอร์เวท)
(เบจ) n. สีเทาอ่อน, การดำรงอยู่, ชีวิต
(เบลลิจ'เจอเรินซฺ) n. ภาวะคล้ายสงคราม, ลักษณะกระหายสงคราม, ลักษณะชอบต่อสู้, การทำสงครามSyn.war
(บะลิจ'เจอเรินซี) n. ภาวะสงคราม, ภาวะเข้าสู่การทำสงครามSyn.aggressionAnt.peace
Nontri Dictionary
(adj)ดั้งเดิม, พื้นเมือง
(n)ชาวพื้นเมือง
(n)ค่าขนส่งทางอากาศ, การขนส่งทางอากาศ
(vi)ลงจากพาหนะ
(vi)เป็นแนวตรง, เป็นเส้นตรง
(n)การจัดแถว, การวางแนว, การจัดขบวน
(adj)ถูกต้อง, ใช่, ดีแล้ว, เป็นที่พอใจ, แน่นอน
(n)รถสะเทินน้ำสะเทินบก, จระเข้
(adj)ยิ่งใหญ่, มีอานุภาพ, มีอำนาจมาก, มีอิทธิพล
(n)พระผู้เป็นเจ้า
(n)ความกำกวม, ความคลุมเครือ, ความเคลือบคลุม
(adj)กำกวม, คลุมเครือ, เคลือบคลุม, มีสองนัย
(adv)อย่างถูกต้อง
(vt)ออกหมายเรียกตัว, กล่าวหา, นำตัวมาขึ้นศาล, ฟ้องร้อง
(n)การออกหมายเรียกตัว, การฟ้องร้อง, การกล่าวหา
(vt)กำหนด, มอบหมาย, แต่งตั้ง, จัดให้
(n)การกำหนด, การมอบหมาย, การแต่งตั้ง
(n)อาการตาพร่า
(adv)เพิ่งจะพ้นน้ำ, เพิ่งยกสมอเรือขึ้น
(n)การทำสงคราม, ความกระหายสงคราม
(n)ภาวะสงคราม, การทำสงคราม
(adj)ชอบรบกัน, ชอบสงคราม, กระหายสงคราม, ชอบตีรันฟันแทง
(n)คู่พิพาท, คู่ปรปักษ์, คู่สงคราม, คู่กรณี
(adj)เขลา, โง่, ไม่ฉลาด
(adj)อ่อนโยน, มีเมตตา, กรุณา, ใจดี
(adj)อ่อนโยน, มีเมตตา, กรุณา, ใจดี
(n)ผู้มีอิทธิพล, ผู้มีอำนาจ, บุคคลสำคัญ
(n)คุก, เรือนจำ, ทัณฑสถาน
(n)ผู้ยิ่งใหญ่, ผู้มีอิทธิพล
(adj)ใหญ่, เต้ย, เขื่อง, มาก, สำคัญ
(adj)มีชื่อเสียง, โด่งดัง, เป็นที่รู้จัก
(n)การมีสามีหรือภรรยาพร้อมกันสองคน
(n)ความยโส, ความอวดดี, ความถือดี, ความโอหัง
(adj)ใจดี, ใจกว้าง, ใจกรุณา, มีน้ำใจ
(n)คุ้งน้ำ, ส่วนเวิ้ง, ห่วงเชือก
(n)คนปากบอน, คนปากมาก
(n)ความใหญ่, ความยิ่งใหญ่, ความสำคัญ
(n)คนคลั่งศาสนา, คนหัวดื้อ, คนมีทิฐิมานะ, คนดันทุรัง
(adj)คลั่งศาสนา, หัวดื้อ, หัวรั้น, มีทิฐิมานะ, ดันทุรัง
(n)ความคลั่งศาสนา, ความดื้อรั้น, ความดันทุรัง
(n)สิทธิแต่กำเนิด
(n)สิ่งที่ทำลาย, โรคพืช
(vt)ทำลาย, ทำให้เสื่อม, ทำให้เน่าเปื่อย, ทำให้เหี่ยวแห้ง
(n)คนน่าเหยียดหยาม, คนไร้ค่า, คนวายร้าย
(n)แคร่เลื่อนหิมะ
(n)เรือสำเภา
(n)กองทหาร, กองพลน้อย, กองพัน, กลุ่มคน, หมู่คณะ
(n)หัวหน้ากอง
(n)โจร, ผู้ร้าย
(n)การโจรกรรม, การขโมย, การปล้น
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
ผู้ย้ายถิ่นครั้งแรก, ผู้ย้ายถิ่นนำ (ผู้อื่น)[ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การย้ายถิ่นครั้งแรก, การย้ายถิ่นนำ (ผู้อื่น)[ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สารทำความเย็นปฐมภูมิ[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
การบำบัดด้วยแสง, อาภาบำบัด[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การออกแบบผลิตภัณฑ์[ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
พีดีเอ (เครื่องช่วยงานส่วนบุคคลแบบดิจิทัล)[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
พีดีเอ (เครื่องช่วยงานส่วนบุคคลแบบดิจิทัล)[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
พีดีซี (การสื่อสารส่วนบุคคลแบบดิจิทัล)[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
พีดีเอช (ลำดับชั้นการส่งสัญญาณดิจิทัลแบบเกือบประสานเวลา)[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อาการปวดแปลบ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
จุดโคจรใกล้สุดจากโลก[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอบธารน้ำแข็ง[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
มุมโดยรอบ[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
วงกลีบรวม[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
รอบรังไข่[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
สภาพแข็งทื่อหลังตาย, สภาพศพแข็งทื่อ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
สิทธิตามกระบวนการยุติธรรม[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
-ก่อนเป็นมะเร็ง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
โรคความเย็นกัด[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
สำนักงานออกกรมธรรม์[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
นโยบายเป็นเพื่อนบ้านที่ดี[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การถ่ายภาพรังสีระนาบ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ระยะสลักถึงหัวลูกสูบ[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เอ็นยึดปริทันต์[ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
ช่องเอ็นยึดปริทันต์[ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
สิทธิส่วนบุคคล, บุคคลสิทธิ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อำนาจอธิปไตยทางรัฐสภา[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ค่าสัญญาณเปรียบต่างความเข้ม[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
อำนาจอธิปไตยของปวงชน[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
อกไก่[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อกไก่[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
หลักการช่องนกพิราบ [ มีความหมายเหมือนกับ Dirichlet drawer principle และ shoebox principle ][คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
การถ่วงร่างกฎหมาย, การแช่เย็นร่างกฎหมาย (อเมริกัน)[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ความสุรุ่ยสุร่าย[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ไฟจอด[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
อกไก่[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อกไก่[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อาการล่วงหน้า, อาการบอกเหตุ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รัชกาลปัจจุบัน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำร้องขอสิทธิฟ้องร้องรัฐ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
บุริมสิทธิ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
-หลังการย่อย[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ขาอ่อน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อาการล่วงหน้า, อาการบอกเหตุ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การตั้งครรภ์แฝดสอง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อาการแสดง, อาการตรวจพบ, กายนิมิต [ มีความหมายเหมือนกับ sign ๑ ][แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
สิทธิสืบเนื่อง (จากสิทธิอื่น)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ค่าสัญญาณเปรียบต่างความเข้ม[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
สิทธิและหน้าที่ของบิดามารดา[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
บุคคลที่ระบุโดยเฉพาะ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
ปัญญาประดิษฐ์[เทคโนโลยีการศึกษา]
การให้สัญญาณเหตุการณ์[เทคโนโลยีการศึกษา]
โครงข่ายบริการสื่อสารร่วมระบบดิจิทัล[เทคโนโลยีการศึกษา]
ดิจิทัล[เทคโนโลยีการศึกษา]
ลิขสิทธิ์[เทคโนโลยีการศึกษา]
บทความไม่กำกับชื่อผู้เขียน[เทคโนโลยีการศึกษา]
ห้องสมุดดิจิทัล[เทคโนโลยีการศึกษา]
หน้าลิขสิทธิ์[เทคโนโลยีการศึกษา]
กฎหมายลิขสิทธิ์[เทคโนโลยีการศึกษา]
การใช้โดยเป็นธรรม, การใช้โดยชอบธรรมExample:<p>การใช้โดยเป็นธรรม หรือ การใช้โดยชอบธรรม (Fair use) เป็นข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ที่สำคัญประการหนึ่ง ที่กฎหมายกำหนดให้บุคคลทั่วไปมีสิทธิพิเศษที่จะใช้งานอันมีลิขสิทธิ์ โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากเจ้าของลิขสิทธิ์ หากการใช้นั้นเป็นการใช้ที่เป็นธรรม มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างดุลยภาพระหว่างการปกป้องผลประโยชน์อันชอบธรรมของเจ้าของลิขสิทธิ์ และการรักษาประโยชน์ของสาธารณชนในอันที่จะใช้งานอันมีลิขสิทธิ์ ซึ่งหลักการว่าด้วยดุลยภาพนี้เป็นหลักการพื้นฐานของกฎหมายลิขสิทิ์ของทุกประเทศ โดยมีความมุ่งหมายที่จะส่งเสริมให้เกิดการสร้างงานที่มีคุณค่าและเป็นประโยชน์ต่อสังคม และให้สังคมสามารถใช้งานนั้นได้โดยไม่กระทบกระเทือนถึงสิทธิของผู้สร้างสรรค์งาน <p>การจะเข้าข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ และเข้าข่ายการใช้โดยเป็นธรรม (Fair use) จะต้องเป็นไปตามหลักเกณฑ์ 3 ประการ คือ <p>1. เป็นการกระทำเพื่อการวิจัยหรือศึกษางานนั้น <p>2. การกระทำนั้นมิได้เป็นการกระทำเพื่อหากำไร <p>3. การกระทำนั้นไม่ขัดต่อการแสวงหาประโยชน์ตามปกติของเจ้าของลิขสิทธิ์ และไม่กระทบกระเทือนถึงสิทธิอันชอบด้วยกฎหมายของเจ้าของลิขสิทธิ์เกินสมควร[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
คำระบุประเภทวัสดุอย่างกว้าง ๆ[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ปัญญาประดิษฐ์[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ดิจิทัล[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การระบุเนื้อหา[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ลิขสิทธิ์Example:<p>ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 <p>ลิขสิทธิ์ หมายความว่า สิทธิแต่ผู้เดียวที่จะทำการใด ๆ ตามพระราชบัญญัตินี้ เกี่ยวกับงานที่ผู้สร้างสรรค์ได้ทำขึ้น <p>ผู้สร้างสรรค์ หมายความว่า ผู้ทำหรือผู้ก่อให้เกิดงานสร้างสรรค์อย่างใดอย่างหนึ่ง ที่เป็นงานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ <p>ลิขสิทธิ์ เป็นทรัพย์สินทางปัญญาประเภทหนึ่งที่กฎหมายให้ความคุ้มครอง โดยให้เจ้าของลิขสิทธิ์เป็นผู้มีสิทธิแต่ผู้เดียว (Exclusive rights) ที่จะกระทำการใด ๆ เกี่ยวกับงานสร้างสรรค์ที่ได้ทำขึ้น <p>งานสร้างสรรค์ที่มีลิขสิทธิ์ ประกอบด้วยงานประเภทต่าง ๆ คือ <p>1. วรรณกรรม หมายความว่า งานนิพนธ์ที่ทำขึ้นทุกชนิด เช่น หนังสือ จุลสาร สิ่งเขียน สิ่งพิมพ์ ปาฐกถา เทศนา คำปราศรัย สุนทรพจน์ และให้หมายความรวมถึงโปรแกรมคอมพิวเตอร์ด้วย <p>2. นาฏกรรม หมายความว่า งานเกี่ยวกับการรำ การเต้น การทำท่า หรือการแสดงที่ประกอบขึ้นเป็นเรื่องราว และให้หมายความรวมถึงการแสดงโดยวิธีใบ้ด้วย <p>3. ศิลปกรรม หมายความว่า งานอันมีลักษณะอย่างหนึ่งอย่างใดหรือหลายอย่างดังต่อไปนี้ เช่น งานจิตรกรรม งานประติมากรรม งานภาพพิมพ์ งานสถาปัตยกรรม งานภาพถ่าย งานภาพประกอบ แผนที่ โครงสร้าง ภาพร่าง งานศิลปประยุกต์ <p>4. ดนตรีกรรม หมายความว่า งานเกี่ยวกับเพลงที่แต่งขึ้นเพื่อบรรเลงหรือขับร้อง ไม่ว่าจะมีทำนองและคำร้องหรือมีทำนองอย่างเดียว และให้หมายความรวมถึงโน้ตเพลงหรือแผนภูมิเพลงที่ได้แยก และเรียบเรียงเสียงประสานแล้ว <p>5. โสตทัศนวัสดุ หมายความว่า งานอันประกอบด้วยลำดับของภาพโดยบันทึกลงในวัสดุไม่ว่าจะมีลักษณะอย่างใด อันสามารถที่จะนำมาเล่นซ้ำได้อีกโดยใช้เครื่องมือที่จำเป็นสำหรับการใช้วัสดุนั้น และให้หมายความรวมถึงเสียงประกอบงานนั้นด้วย ถ้ามี <p>6. ภาพยนตร์ หมายความว่า โสตทัศนวัสดุอันประกอบด้วยลำดับของภาพ ซึ่งสามารถนำออกฉายต่อเนื่องได้อย่างภาพยนตร์หรือสามารถบันทึกลงบนวัสดุอื่น เพื่อนำออกฉายต่อเนื่องได้อย่างภาพยนตร์ และให้หมายความรวมถึงเสียงประกอบภาพยนตร์นั้นด้วย ถ้ามี <p>7. สิ่งบันทึกเสียง หมายความว่า งานอันประกอบด้วยลำดับของเสียงดนตรี เสียงการแสดง หรือเสียงอื่นใด โดยบันทึกลงในวัสดุไม่ว่าจะมีลักษณะใด ๆ อันสามารถที่จะนำมาเล่นซ้ำได้อีกโดยใช้เครื่องมือที่จำเป็นสำหรับการใช้วัสดุนั้น แต่ทั้งนี้ มิให้หมายความรวมถึงเสียงประกอบภาพยนตร์หรือเสียงประกอบโสตทัศนวัสดุอย่างอื่น <p>8. งานแพร่เสียงแพร่ภาพ หมายความว่า งานที่นำออกสู่สาธารณชนโดยการแพร่เสียงทางวิทยุกระจายเสียง การแพร่เสียงและหรือภาพทางวิทยุ โทรทัศน์ หรือโดยวิธีอย่างอื่นอันคล้ายคลึงกัน <p>ทั้งนี้โดยทั่วไป ลิขสิทธิ์นี้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลา 50 ปี นับแต่ผู้สร้างสรรค์ถึงแก่ความตาย [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
กฎหมายลิขสิทธิ์Example:กฎหมายลิขสิทธิ์ คือ กฎหมายที่ให้ความคุ้มครองสิทธิในทางวรรณกรรมและศิลปกรรม ผู้แต่งหรือเจ้าของผลงานจะได้รับความคุ้มครองโดยกฎหมายนี้ ผู้ใดจะนำข้อความไปตีพิมพ์หรือแปลเป็นภาษาอื่นๆ หรือผลิตออกเผยแพร่โดยมิได้รับอนุญาตจากผู้แต่งหรือเจ้าของผลงาน หรือเจ้าของลิขสิทธิ์มิได้ <p> <p>กฎหมายลิขสิทธิ์ของแต่ละประเทศจะระบุให้สำนักพิมพ์หรือผู้จัดพิมพ์ส่งหนังสือที่พิมพ์ให้หอสมุดแห่งชาติเก็บรักษา ตามจำนวนที่กำหนด ส่วนใหญ่จะเป็นจำนวน 2 ฉบับ เพื่อเป็นการควบคุมบรรณานุกรมของสิ่งพิมพ์ที่ผลิตในแต่ละประเทศ <p> <p>หนังสือภาษาต่างประเทศ จะมีการแจ้งลิขสิทธิ์ระบุไว้ที่หน้าลิขสิทธิ์หรือ copyright page ซึ่งก็คือ ด้านหลังของหน้าปกใน โดยจะปรากฏคำว่า Copyright หรือ © พร้อมทั้งชื่อเจ้าของลิขสิทธิ์และปี ค.ศ. ที่ได้รับลิขสิทธิ์เป็นครั้งแรก และจะมีรายละเอียดถึงการห้ามคัดลอกข้อความใดข้อความหนึ่ง โดยมิได้รับอนุญาต <p> <p>หนังสือภาษาไทย จะมีคำว่า สงวนลิขสิทธิ์ ปรากฏไว้ที่ด้านหลังหน้าปกใน เช่นเดียวกัน และมีการระบุชื่อเจ้าของลิขสิทธิ์และปี พ.ศ ที่ได้รับลิขสิทธิ์เป็นครั้งแรก และจะมีรายละเอียดถึงการห้ามคัดลอกข้อความใดข้อความหนึ่ง โดยมิได้รับอนุญาต <p> <p>กฎหมายลิขสิทธิ์มีความเกี่ยวข้องกับห้องสมุด เนื่องจากห้องสมุดมีงานลิขสิทธิ์หลายประเภทอยู่ในครอบครอง เช่น งานวรรณกรรม ในรูปของหนังสือ วารสาร สิ่งพิมพ์ในลักษณะต่างๆ ตลอดจนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ งานโสตทัศนวัสดุ เช่น วีดิทัศน์ ฯลฯ สื่อบันทึกเสียงรูปแบบต่างๆ เช่น แผ่นเสียง เทปคาสเซทส์ งานศิลปกรรม เช่น ภาพวาด ภาพเขียน เป็นต้น <p> <p>ธัชชัย ศุภผลศิริ ได้จำแนกสถานภาพของห้องสมุดที่เกี่ยวกับงานลิขสิทธิเป็น 4 ประำการ คือ <p>1. ในฐานะเจ้าของทรัพย์สิน <p>2. ในฐานะผู้ครอบครองทรัพย์สิน <p>3. ในฐานะเจ้าของลิขสิทธิ์ <p>4. ในฐานะผู้ใช้งานลิขสิทธิ์ <p> <p>1. ห้องสมุดในฐานะเจ้าของทรัพย์สิน ห้องสมุดเป็นผู้จัดซื้อ จัดหาสื่อต่างๆ เข้ามา แต่มิได้หมายความว่า ห้องสมุดเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์ เพียงแต่ห้องสมุดมีกรรมสิทธิ์ในสื่อเหล่านั้น ห้องสมุด อาจนำมาไว้ให้บริการผู้อ่่านในห้องสมุดหรือยืมไปอ่าน หากไม่นำมาคืน ห้องสมุดสามารถใช้สิทธิทวงถามเพื่อให้นำมาคืนได้ แต่ห้องสมุดไม่มีสิทธิ์ที่จะทำซ้ำหรือดัดแปลง หรือเผยแพร่งานนั้นต่อสาธารณชนได้ หากไม่ได้รับอนุญาตจากผู้เป็นเจ้าของลิขสิทธิ์ เช่น ห้องสมุดไม่สามารถนำหนังสือที่ซื้อมาทำสำเนาเข้าปกเป็นจำนวนหลายเล่ม เพื่อให้มีจำนวนหนังสือเพิ่มขึ้นโดยไม่ต้องซื้อไม่ได้ เป็นต้น <p>2. ห้องสมุดในฐานะผู้ครอบครองทรัพย์สิน หมายถึง ห้องสมุดมิได้เป็นเจ้าของทรัพย์สิน แต่อยู่ในฐานะครอบครองทรัพย์สินเท่านั้น เจ้าของทรัพย์สินอาจให้ยืมหนังสือหรือสิ่งของบางรายการแก่ห้องสมุด และอาจระบุเงื่อนไขบางประการไว้ เช่น การนำสิ่งของมาแสดงในงานนิทรรศการ เมื่อครบกำหนดต้องคืน และห้องสมุดต้องรักษาทรัพย์สินนั้นๆ <p>3. ห้องสมุดในฐานะเข้าของลิขสิทธิ์ ห้ิองสมุดอาจจะเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์ในงานที่มีอยู่ในห้องสมุด การใช้งานลิขสิทธิ์ย่อมไม่มีปัญหาใดๆ เพียงแต่ดูแลลิขสิทธิ์ของตนเองเมื่อพบว่ามีการละเมิดลิขสิทธิ์ในงานเหล่านั้น <p>4. ห้องสมุดในฐานะผู้ใช้งานลิขสิทธิ์ ห้องสมุดไม่ใช่เจ้าของลิขสิทธิ์ แต่เป็นผู้ที่จะใช้งานลิขสิทธิ์นั้นในขอบเขตการให้บริการของตน แต่โดยหลักแล้ว ห้องสมุดไม่ใช่เจ้าของลิขสิทธิ์ ย่อมกระทำการที่กฎหมายให้เจ้าของลิขสิทธิ์แต่เพียงผู้เดียวไม่ได้ แต่อย่างไรก็ตาม ผู้ใช้งานลิขสิทธิ์อาจได้รับการปกป้องจากการกล่าวหาว่าละเมิดลิขสิทธิ์ ด้วยการกระทำอย่างใดอย่างหนึ่ง ดังนี้ <p>4.1 การกระทำโดยได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ <p>4.2 การกระทำต่องานที่หมดอายุลิขสิทธิ์ไปแล้ว <p>4.3 การกระทำต่อสิ่งที่ไม่มีลิขสิทธิ์ <p>4.4 การกระทำที่ต้องด้วยข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ <p> <p>การกระทำโดยไ้ด้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ ห้องสมุดตรวจสอบว่าผู้ใดเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์และทำการขออนุญาต โดยมีหลักฐานเป็นลายลักษณ์อักษร และควรแจ้งว่าเป็นการใช้เพื่อประโยชน์ในการศึกษา และขอความอนุเคราะห์ในการยกเว้นค่าใช้ลิขสิทธิ์ (กรณีที่เจ้าของลิขสิทธิ์อาจจะมีเงื่อนไข) <p>การกระทำต่องานที่หมดอายุลิขสิทธิ์ไปแล้ว งานที่หมดอายุลิขสิทธิ์ย่อมตกเป็นสมบัติสาธารณะ ไม่ต้องขออนุญาตต่อผู้ใด ห้องสมุดอาจทำซ้ำ เพื่อการเก็บรักษาหรือเพื่อให้ผู้ใช้บริการยืมอ่านได้ <p>การกระทำต่อสิ่งที่ไม่มีลิขสิทธิ์ สิ่งที่กฎหมายลิขสิทธิ์ระบุว่าไม่มีลิขสิทธิ์ คือ <p>1. ข่าวประจำวัน และข้อเท็จจริงต่างๆ ที่มีลักษณะเป็นเพียงข่าวสารอันมิใช่งานในแผนกวรรณคดี แผนกวิทยาศาสตร์ หรือแผนกศิลปะ <p>2. รัฐธรรมนูญ และกฎหมาย <p>3. ระเบียบ ข้อบังคับ ประกาศ คำสั่ง คำชี้แจง และหนังสือโต้ตอบของกระทรวง ทบวง กรม หรือ หน่วยงานอื่นใดของรัฐหรือของท้องถ่น <p>4. คำพิพากษา คำสั่ง คำวินิจฉัย และรายงานของทางราชการ <p>5. คำแปลและการรวบรวมสิ่งต่างๆ ตาม (1) ถึง (4) ที่กระทรวง ทบวง กรม หรือหน่วยงานอื่นใดของรัฐหรือท้องถิ่นจัดทำขึ้น <p> สิ่งต่างๆ ข้างต้น ไม่ถือว่าเป็นงานลิขสิทธิ์ ห้องสมุดอาจทำซ้ำ ดัดแปลงหรือเผยแพร่ต่อสาธารณชนได้ <p>การกระทำที่ต้องด้วยข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 ระบุข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ที่เกี่ยวกับงานดำเนินงานของห้องสมุดหลายมาตรา มีทั้ืงบทเฉพาะเกี่ยวกับการทำซ้ำโดยบรรณารักษ์ของห้องสมุด (มาตรา 34) บทบัญญัติทั่วไปสำหรับการพิจารณาข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์งานประเภทต่างๆ (มาตรา 32 และมาตรา 33) และบทบัญญัติเกี่ยวกับงานลิขสิทธิ์เฉพาะประเภท (มาตร 35 ถึง 42) แต่ตัวบทกฎหมายนี้ก็ไม่ได้บัญญัติชัดเจนพอที่จะอ่านแล้วชี้ชัดได้ว่าการกระทำอย่างใดขนาดใดจะถือว่าต้องด้วยข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ <p> <p>รายการอ้างอิง <p>ธัชชัย ศุภผลศิริ. "กฎหมายลิขสิทธิ์กับงานห้องสมุด" หน้า 5-25 ใน เอกสารประกอบการสัมมนา เรื่อง ลิขสิทธิ์ในงานห้องสมุดและศูนย์สารสนเทศ. กรุงเทพฯ : สถาบันวิทยบริการ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2543. [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
หน้าลิขสิทธิ์Example:หน้าลิขสิทธิ์ อยู่ด้านหลังหน้าปกใน ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการจดลิขสิทธิ์ หนังสือภาษาอังกฤษจะมีสัญลักษณ์ © เพื่อให้ทราบว่าเป็นปีลิขสิทธิ์ ซึ่งหมายถึง หนังสือเล่มนี้หรือผลงานนี้ได้จดลิขสิทธิ์และได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย ห้ามผู้อื่นคัดลอกหรือเลียนแบบโดยมิได้รับอนุญาต ระบุข้อความให้ทราบการสงวนลิขสิืทธิ์ เจ้าของลิขสิทธิ์ รวมทั้งข้อความเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ และข้อมูลเกี่ยวกับการพิมพ์การจำหน่าย เช่น สถานที่พิมพ์ สำนักพิมพ์ เป็นต้น และมักจะปรากฏข้อมูล CIP (Cataloging in Publication) อยู่ด้วย <p> <p>ตัวอย่าง <p>Copyright © 2004 by the American Library Association. All rights reserved except those which may be granted Section 107 and 108 of the Copyright Revision Act of 1976. <p><img src="http://thaiglossary.org/sites/default/files/20120907-Copyright-Page_0.jpg" width="500" higth="100" alt="CopyrightPage1"> <p>จากหนังสือ Protecting your library's digital sources : the essential guide to planning and preservation <p> <p> ส่วนหนังสือภาษาไทยมักจะใช้คำว่า "สงวนลิขสิทธิ์" ข้อมูลการสงวนลิขสิืทธิ์ เจ้าของลิขสิทธิ์ รวมทั้งข้อความเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ และข้อมูลเกี่ยวกับการพิมพ์การจำหน่าย เช่น สถานที่พิมพ์ สำนักพิมพ์ เป็นต้น และมักจะปรากฏข้อมูล CIP (Cataloging in Publication) อยู่ด้วย <p> <p>ตัวอย่าง <p>สงวนลิขสิทธิ์ในประเทศไทยตาม พ.ร.บ. ลิขสิทธิ์ © พ.ศ. 2554 โดย บริษัท ซีเอ็ดยูเคชั่น จำกัด (มหาชน) ห้ามคัดลอก ลอกเลียน ดัดแปลง ทำซ้ำ จัดพิมพ์ หรือกระทำอื่นใด โดยวิธีการใดๆ ในรูปแบบใดๆ ไม่ว่าส่วนหนึ่งส่วนใดของหนังสือเล่มนี้ เพื่อเผยแพร่ในสื่อทุกประเภท หรือเพื่อวัตถุประสงค์ใดๆ นอกจากจะได้รับอนุญาต <p><img src="http://thaiglossary.org/sites/default/files/20120907-Copyright-Page2.jpg" width="500" higth="100" alt="CopyrightPage2"> <p>จากหนังสือ พูดดีไม่ต้องเพาเวอร์พอยต์[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
หนังสือย่อ[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ห้องสมุดดิจิทัล, [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
บทความไม่กำกับชื่อผู้เขียน[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การละเมิดลิขสิทธิ์Example:<p>การละเมิดลิขสิทธิ์ หมายถึงการนำผลงานของผู้อื่นมาใช้ เผยแพร่ ดัดแปลง ทำซ้ำ โดยผู้เป็นเจ้าของผลงานไม่อนุญาตหรือไม่ได้รับทราบ ซึ่งผลงานสิ่งประดิษฐ์ วรรณกรรม ศิลปกรรม ฯลฯ เป็นกรรมสิทธิ์และลิขสิทธิ์ของผู้สร้างสรรค์ การนำผลงานมาใช้อาจมีเงื่อนไขบางประการเรียกว่าสัญญาอนุญาต ซึ่งกำหนดโดยเจ้าของผลงานหรือกำหนดตามกฎหมาย เมื่อไม่ทำตามเงื่อนไขจึงถือว่าเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์ <p>สนธิสัญญาระหว่างประเทศที่มีจุดประสงค์มุ่งให้ความคุ้มครองในเรื่องลิขสิทธิ์ และป้องกันการละเมิดลิขสิทธิ์ เช่น สนธิสัญญากรุงเบิร์น สนธิสัญญาลิขสิทธิ์ และสนธิสัญญาการแสดงและสิ่งบันทึกเสียง นอกจากสนธิสัญญาแล้ว ยังมีองค์กรที่ให้การคุ้มครองเพื่อป้องกันการละเมิดลิขสิทธิ์ เช่น องค์การการค้าโลก และกรมทรัพย์สินทางปัญญา <p>สำหรับประเทศไทย ได้มีการออกพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 บังคับใช้ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดลิขสิทธิ์ คือ มาตรา 27 ระบุว่าการกระทำอย่างใดอย่างหนึ่งแก่งานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ โดยไม่ได้รับอนุญาตตามมาตรา 15 (5) ให้ถือว่าเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์ ถ้าได้กระทำดังต่อไปนี้ (1) ทำซ้ำหรือดัดแปลง (2) เผยแพร่ต่อสาธารณชน <p>มาตรา 15 ภายใต้บังคับมาตรา 9 มาตรา 10 และมาตรา 14 เจ้าของลิขสิทธิ์ย่อมมีสิทธิแต่ผู้เดียว ดังต่อไปนี้ (1) ทำซ้ำหรือดัดแปลง (2) เผยแพร่ต่อสาธารณชน (3) ให้เช่าต้นฉบับ หรือสำเนางานโปรแกรมคอมพิวเตอร์ โสตทัศนวัสดุ ภาพยนตร์ และสิ่งบันทึกเสียง (4) ให้ประโยชน์อันเกิดจากลิขสิทธิ์แก่ผู้อื่น (5) อนุญาตให้ผู้อื่นใช้สิทธิตาม (1) (2) หรือ (3) โดยจะกำหนดเงื่อนไขอย่างใดหรือไม่ก็ได้ แต่เงื่อนไขดังกล่าวจะกำหนดในลักษณะที่เป็นการจำกัดการแข่งขันโดยไม่เป็นธรรมไม่ได้ การพิจารณาว่าเงื่อนไขตามวรรคหนึ่ง (5) จะเป็นการจำกัดการแข่งขันโดยไม่เป็นธรรมหรือไม่ ให้เป็นไปตามหลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขที่กำหนดในกฎกระทรวง <p>อย่างไรก็ตาม การละเมิดลิขสิทธิ์ มีข้อยกเว้นในประเด็นเรื่อง การใช้โดยเป็นธรรม หรือ การใช้โดยชอบธรรม (Fair use) ที่เป็นข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ที่กฎหมายกำหนดให้บุคคลทั่วไปมีสิทธิพิเศษที่จะใช้งานอันมีลิขสิทธิ์ โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากเจ้าของลิขสิทธิ์ หากการใช้นั้นเป็นการใช้ที่เป็นธรรม มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างดุลยภาพระหว่างการปกป้องผลประโยชน์อันชอบธรรมของเจ้าของลิขสิทธิ์ และการรักษาประโยชน์ของสาธารณชนในอันที่จะใช้งานอันมีลิขสิทธิ์ ซึ่งหลักการว่าด้วยดุลยภาพนี้เป็นหลักการพื้นฐานของกฎหมายลิขสิทิ์ของทุกประเทศ โดยมีความมุ่งหมายที่จะส่งเสริมให้เกิดการสร้างงานที่มีคุณค่าและเป็นประโยชน์ต่อสังคม และให้สังคมสามารถใช้งานนั้นได้โดยไม่กระทบกระเทือนถึงสิทธิของผู้สร้างสรรค์งาน การจะเข้าข้อยกเว้นการละเมิดลิขสิทธิ์ และเข้าข่ายการใช้โดยเป็นธรรม (Fair use) จะต้องเป็นไปตามหลักเกณฑ์ 3 ประการ คือ เป็นการกระทำเพื่อการวิจัยหรือศึกษางานนั้น การกระทำนั้นมิได้เป็นการกระทำเพื่อหากำไร และการกระทำนั้นไม่ขัดต่อการแสวงหาประโยชน์ตามปกติของเจ้าของลิขสิทธิ์และไม่กระทบกระเทือนถึงสิทธิอันชอบด้วยกฎหมายของเจ้าของลิขสิทธิ์เกินสมควร [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การออกแบบระบบ[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การออกแบบฐานข้อมูล[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ดิจิทัลวิดีโอ[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ดิจิทัลอิเล็กทรอนิกส์[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การดิจิไทซ์[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การประมวลสัญญาณ[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
จดหมายเหตุดิจิทัล[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ปัญญาประดิษฐ์[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การประมวลผลสัญญาณ[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การออกแบบทางแสง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
แอนติเจน[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
วงจรเรียงกระแสความถี่สูง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
กุ้งกุลาดำ[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การจัดการโครงการแบบซอฟต์แวร์[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การจัดการโครงแบบซอฟต์แวร์[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การออกแบบเพื่อสิ่งแวดล้อม[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การวิเคราะห์เพื่อนบ้านใกล้ที่สุด (สถิติ)[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การเหลื่อมล้ำทางดิจิทัล[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ความดันสูง (วิทยาศาสตร์)[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
เครื่องเล่นเพลงดิจิทัล[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ดิจิทัลออสซิลโลสโคป[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ปรสิตแอนติเจน[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
โรคด่างขาว[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
สื่ออิเล็กทรอนิกส์[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
แหล่งกำเนิดแสง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ประเภทของสัญญาซื้อขายน้ำมันที่ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบในการส่งน้ำมันไปถึงผู้ซื้อ , ประเภทของสัญญาซื้อขายน้ำมันที่ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบในการส่งน้ำมันไปถึงผู้ซื้อ และจะต้องเป็นผู้จ่ายค่าขนส่งและค่าประกันภัยแทนผู้ซื้อ[ปิโตรเลี่ยม]
อุปกรณ์ซึ่งอาจเป็นลูกยางแข็ง ลูกพลาสติก หรือแท่งโลหะ, อุปกรณ์ซึ่งอาจเป็นลูกยางแข็ง ลูกพลาสติก หรือแท่งโลหะ ที่ใส่ไว้ในท่อส่งน้ำมันหรือก๊าซ (pipeline) เพื่อใช้ทำความสะอาดท่อส่งExample:โดยมันจะไหลไปในท่อตามแรงดันของน้ำมันหรือก๊าซที่ไหลไป และจะติดอุปกรณ์สำหรับตรวจดูว่าส่วนใดของท่อสึกกร่อนหรือชำรุดด้วย[ปิโตรเลี่ยม]
แท่นเจาะบนบกที่มีขนาดใหญ่ สามารถเจาะได้ลึกมากอาจถึง 35, 000 ฟุต[ปิโตรเลี่ยม]
แท่นเจาะบนบกแบบที่มีโครงสร้างหอคอย (Derrick) , แท่นเจาะบนบกแบบที่มีโครงสร้างหอคอย (Derrick)Example:ติดอยู่บนรถบรรทุกขนาดใหญ่ สามารถเคลื่อนย้ายแท่นเจาะได้โดยสะดวก เพราะโครงสร้างหอคอยพับให้เอนราบได้[ปิโตรเลี่ยม]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)หนังสือรับรองการรับรองSee Also:A. ไม่ยอมรับ, เห้นด้วยSyn.การยินยอม
(org)สถาบัญอัญมณีศาสตร์แห่งเอเซีย (Asian Institute of Gemological Sciences)
(n)(ศัพท์เฉพาะทฤษฎีการแปล) ความกำกวมของคำ หรือคำที่มีความหมายหลายนัย
(n)(ศัพท์เฉพาะทฤษฎีการแปล) ความกำกวมของคำ หรือคำที่มีความหมายหลายนัย
(n)สัญญาโอนสิทธิ (มักใช้ในกฎหมายทรัพย์สินทางปัญญา) การโอนสิทธิ
สายตาเอียง สาเหตุใหญ่เกิดจากกระจกตาที่มีความโค้งไม่เท่ากันในแต่ละแกน
(n)ข้อมูลมหัต
รองข้าหลวงใหญ่แห่งสหราชอาณาจักร
[ซีเอ็ฟเอ็ส : คอนเท็นเน่อร์เฟรจสเตชั่น](n)บริการนำสินค้าใส่ตู้และนำออกจากตู้ที่สถานีขนถ่ายสินค้าในตู้คอนเท็นเน่อร์ ผู้ส่งออกต้องนำตัวสินค้าไปส่งมอบให้แก่ผู้ประกอบการขนส่งที่ต้นทาง เพื่อให้ผู้ประกอบการขนส่งบรรจุสินค้าเข้าตู้คอนเทนเนอร์ให้ CFS Charge จะเรียกเก็บจากผู้ส่งออก หรือผู้นำเข้าแล้วแต่กรณีของ INCOTERMS® หากขึ้นต้นด้วยตัวอักษร C เช่น CPT หรือ CIP จะเก็บจากผู้ส่งออก หากขึ้นต้นด้วยอักษร F เช่น FCA จะเก็บจากผู้นำเข้า และค่าบริการนี้จะรวมถึงเมื่อตู้สินค้าถึงปลายทางตัวแทนผู้ประกอบการที่ปลายทางจะทำการเปิดตู้นำสินค้าออกให้ที่ CFS เช่นเดียวกัน : awp
(n)หมัดจำพวก Tunga penetrans พบตามแถบเขตร้อนชื้นของอเมริกาและแอฟริกา ตัวเมียจะฝังตัวตามผิวหนังทำให้ปวดแสบปวดร้อนมาก
(n, vi, vt, modal, ver)Climatic aspects in urban design—a case study Isaac G. Capeluto, , A. Yezioro and E. Shaviv Faculty of Architecture and Town Planning, Technion—Israel Institute of Technology, 32000, Haifa, Israel Received 11 December 2001; revised 13 February 2002; accepted 21 February 2002.; Available online 4 April 2002. Abstract We present a case study of a design of a new business district in Tel Aviv city. In this work climatic aspects were taken into consideration in the very early design stages. For that purpose, two models SustArc (Proceedings of the ISES 1997 Solar World Congress, Taejon, Korea, 1997, p. 148) and FLUENT 5.0.2 (Fluent's User's Guide, Fluent Inc., NH, USA, 1999) were applied in order to achieve solar and wind rights. The new business district was designed as a high-density urban area and is located near an old low-rise residential quarter. SustArc was used as a design tool to create the solar envelope that shows the maximum available volume in which it is possible to build without violating the solar rights of existing residential neighborhood, the main avenues and the pedestrian sidewalks. FLUENT, on the other hand, was implemented as an evaluative tool, in a trial and error method, until a design solution could be achieved, in which the wind rights of the residential neighborhood were preserved, while ensuring tolerable winds inside the business district. The paper presents the process of sun and wind controlled planning, as well as the recommendations. Author Keywords: Solar rights; Wind rights; Urban design; Design tools Article Outline 1. Introduction 2. Sun, winds and urban design 3. Planning control for sun and winds in a new business district 4. Planning control for sun access 5. Planning control for wind access and protection 6. Summary and conclusions Acknowledgements References 1. Introduction During the conceptual design phase of urban districts, the designer deals with different geometrical characteristics related to the building's height and width, in relation to the open spaces and the pedestrian sidewalks. New buildings may create a different microclimate, like changing the wind regime and shading of existing neighborhoods, as well as in the new district. To protect solar rights, as well as wind rights, is a complex task. Moreover, tolerable winds should be achieved along the pedestrian sidewalks. The determination of a preferable design solution becomes specially complicated due to mutual influences. On the other hand, ignoring the solar rights at the stage of the preparation of the master plan may cause discomfort conditions around the buildings beyond repair. Different design tools for solar insolation conscious design were developed. We can classify these tools into generation tools and evaluation tools. The generative design tools aid to define the proper geometry. Some examples are [ 1, 2, 3, 4, 5 and 6 ] for determining solar rights. These tools generate nomograms that present all possible solutions to a given problem. These nomograms are called “Solar Envelopes”. The evaluation tools, on the other hand, analyze the performance of a given design. Some examples are Kroner and Abrey [ 7 ], Yezioro and Shaviv [ 8 and 9 ] and Capeluto and Shaviv [ 5 ] for evaluating solar rights for buildings and in open spaces among them. Heliodons are also used to evaluate the proposed design, namely a scaled down 3D physical model examined in the laboratory. For microclimate and wind rights conscious design, there are today only evaluative design tools. These are either wind tunnel studies, or computational fluid dynamics (CFD) simulation tools. The CFD models are very powerful, require heavy calculations, but provide detailed results that can show clearly the defects in suggested designs. As a result, new design alternatives may be thought of and re-evaluated, until a good and satisfactory design is achieved. In the design of the new business district in Tel Aviv (Fig. 1), we have used SustArc, as the design tool to evaluate the proposed design (Fig. 2). We have also used SustArc to create the solar envelope that shows the maximum available volume in which it is possible to build while keeping the solar rights of the existing neighborhood (Fig. 5). We used FLUENT to evaluate the existing situation, the proposed solution and the mitigation design, in which the wind rights to the residential neighborhood were preserved, while ensuring tolerable winds along the pedestrian sidewalks ( Fig. 8 and Fig. 9). The paper presents the design process along with the different design tools implemented to create the solutions and to simulate and evaluate the proposed design. Using these tools we could develop rules and design guidelines that ensure proper insolation and ventilation in the existing residential neighborhood as well as creating good microclimatic conditions inside the new business district. Display Full Size version of this image (63K) Fig. 1. An aerial view of the business district. Display Full Size version of this image (24K) Fig. 2. Sun-view presenting the shading of the main green avenue (the area adjacent to the tall buildings from the right) and the residential neighborhood (the long square on the right). 2. Sun, winds and urban design There are many places in which urban design take into consideration solar rights and winds protection. Let us mention a few: New York, Boston, Chicago, Philadelphia, Pittsburgh and San Francisco, in the USA, Calgary, Edmonton, Halifax, London, Montreal, Ottawa and Toronto, in Canada [ 10 ]. Many tall buildings were built during the past in all of the above cities. These tall buildings caused different problems, like shading, loss of daylight, and creation of strong winds around the tall buildings on one hand, and at the same time avoid good ventilation by creating wind stagnation at some parts around them. From the accumulating experience, the city leaders and designers recognized the need to control the changes in the microclimatic conditions created by a proposed design. In many cities, large projects, including tall buildings, require wind studies, as well as shading evaluation. Nevertheless, in most places, the planning control for wind protection and solar insolation are not mandatory and are not imposed by standards, but rather open to negotiations with the developers. Defining urban standards can be carried on along three different approaches [ 10 ]: Prescriptive and descriptive standards, in which the exact physical solution is given. For example, the specific maximum height of buildings in the inner city neighborhood of San Francisco is dictated along with the angle of the slope of a plan that cut the upper floors further from the street. Performance standards, in which the expected performance of the design is given. For example, Boston zoning ordinance dictates for some downtown areas, that “No net increase in shadow is permitted between 8 a.m. and 2.30 p.m.”. In San Francisco for example a performance standard is set for the maximum allowed wind velocity so that “a building form which causes wind speeds to exceed 11 miles/h in areas where people walk and 7 miles/h in areas where people sit, should not be used”. Discretionary review, in which a comprehensive study is required as part of the environmental impact study (EIS) process. For example, in New York, sponsors of large development projects are required to conduct wind studies. The expected wind velocities in new or existing open spaces shall not exceed the mean wind velocity in existing comparable open spaces. There are not yet urban standards and legislation in Israel about how much a building can shade neighboring buildings, open spaces, or what is the maximum allowed wind speed. As for solar rights, we were contracted to develop legislation [ 11 ] and we hope that our future recommendations will be imposed. However, in many cities, the Israeli ministry of the environment demands from every developer, who intends to build high-rise buildings, a discretionary review for winds and shading, as part of the EIS. As there are not yet urban standards, the results of the study are not always imposed on the project. The shading study is usually an evaluation process, carried by different computer codes, while the wind assessment is in most cases a wind tunnel study. In the following chapter we shall demonstrate the approach to deal with planning control for sun access and wind access and protection [ 12 ] that was carried out in the design of a new business district in Tel Aviv. 3. Planning control for sun and winds in a new business district A new business district is being planned in the heart of Tel Aviv on an area of 250, 000 m2. The urban density was changed from 200% to 450%. As a result, the developers wish to build in the area many high-rise buildings 40 stories and above. Existing low-rise residential buildings that surround this new business district will be affected by the high-rise buildings (see Fig. 1). The new master plan of this district was not approved yet, and the residents of neighboring communities can submit objections to the new plan, which they did. The designers of the Tel Aviv City planning department produced a 3D model of the site, in which they assumed that all developers would build the maximum allowed (a likely outcome). The model allows the visualization of the spatial drawbacks in the preliminary design. In particular, it was found that the new buildings create a high wall that would deprive the sun and winds (coming mainly from west) from the existing buildings (Fig. 2). Therefore, the designers of Tel Aviv City planning department decided to adopt certain rules for the design of this new business district so as to ensure sun and winds in the existing residential neighborhood. The Tel Aviv climate is hot and humid, and the sea breeze helps in summer to bring about thermal comfort in open spaces, as well as indoors. Therefore, the proposed high-rise buildings should not block the sea breeze. Moreover, tall buildings can create strong winds at the foot of the buildings. This fact complicates the situation, as near tall buildings the wind velocity may change very fast from extremely strong wind to no breeze at all. The sun in Tel Aviv is undesirable in summer but it can cause any open space and parks to be a very pleasant and enjoyable place to stay in winter. Therefore, permanent shading, even if needed in summer, compromises winter sun. A dynamic solution, like shading open spaces and sidewalks in summer by deciduous trees that supply winter insolation, is preferred. In general, at least one pedestrian sidewalk should be exposed to winter sun to provide thermal comfort in winter. The other sidewalk, which is shaded by the building in winter, can be protected from the summer sun by permanent shading devices, or by evergreen trees. On top of it, in Israel there is a requirement by law, for every residential unit, to have solar panels for hot water. It is mandatory, therefore, that these panels will be exposed to the sun the year around. 4. Planning control for sun access “Solar Rights Envelope” defines the space of all possible solutions for the determination of a design that does not violate the solar rights of existing buildings and open spaces during a given period of the year (See Fig. 3). The model SustArc creates such an envelope [ 5 and 6 ]. Display Full Size version of this image (18K) Fig. 3. The solar rights envelope. In the design of the new business district, the use of solar envelopes was recommended to protect the solar rights. The requirement was to achieve solar access during the entire winter, between 8 a.m. and 3.00 p.m., in the residential neighborhood, as well as in the main avenue that is the only existing green open area. The solar envelope that fulfills the above requirement, as well as the obtained shape of the buildings under this envelope, are presented in Fig. 4. Display Full Size version of this image (11K) Fig. 4. The solar envelope that ensure solar rights in the existing residential neighborhood as well as in the main green open space. Although the requirements were only to ensure solar access to the residential neighborhood, we added the demand that the main two avenues from west to east will be exposed to the sun during the same period. This is in order to ensure that the morning and afternoon walk from the railway station to work, is in the sun (see Fig. 6). On top of it, we required that the main inner street parallel to the main green avenue would have solar access during lunchtime from 12.00 to 13.00. These requirements will allow the people to enjoy walking in the sun to the two avenues (A and B in Fig. 6) that lead them to the main green avenue, to have lunch in the garden, or in the planned restaurants along the green avenue. Fig. 5 presents the solar envelope that was accepted as design guidelines for the relocation or reshaping of the tall buildings in the business district. All buildings higher than this envelope (these are the buildings that can be seen above the net of the envelope) must be displaced to another location, or should be reshaped (see Fig. 6). This is a descriptive approach, in which all possible consistent solutions are given in advance. However, we mixed the descriptive approach with the performance one, by allowing some exceptions, as long as the shading caused by these buildings is not above a given standard. But, till such standard will exist, a discretionary review approach might be necessary. Display Full Size version of this image (36K) Fig. 5. The solar envelope that ensure solar rights in the existing residential neighborhoods as well as in the main avenues and streets. Display Full Size version of this image (22K) Fig. 6. The maximum allowed floors for each building, keeping solar rights in the existing residential neighborhoods as well as in the main avenues and streets. Based on these design guidelines a new scheme was suggested by the city planners, that follows the solar envelope (see Fig. 7). Until now, few tall buildings have already been relocated and reshaped, so that they will not stick out from the given solar envelope. Display Full Size version of this image (33K) Fig. 7. Design guidelines on building mass as proposed by the city planners. View from south–east. 5. Planning control for wind access and protection Contrary to other cities, where the requirements were only to protect from high wind velocity around tall buildings, the demand in our case was to ensure good ventilation to the residential neighborhood located east to the business center. The situation today is, that in the business district, most of the buildings are seven floors high and are in a very bad physical condition. Therefore, the majority of the buildings should be demolished and replaced by new ones. The only exception is the first row of buildings near the freeway that are seven floors and new. Today, one can feel in the neighboring residential quarter the good breeze coming from the west. The proposed new tall buildings, thirty floors and above, may block the breeze. As a result, the residents of this quarter objected to the new design on the ground of wind rights. The question that was raised, therefore, was what should be the ventilation corridors inside the business district tissue, so that good natural ventilation will remain in the residential neighborhood, as well as in the new business district. This fact complicated the situation, as in many design alternatives the very solution for ensuring the breeze in the residential quarter, may cause excessive winds in the business district (see Fig. 9 and Fig. 10). There are not yet design tools that can create the envelope of all possible solutions that satisfy wind requirements, or wind protection. Therefore, performance approach and evaluation technique were applied by using a CFD simulation model FLUENT 5.0.2 [ 13 ]. We required the following: wind velocity in the main avenues and streets should be in summer at least 2 m/s in walking areas, and 1 m/s in sitting areas. In winter, wind velocity in the main green avenue should not be higher than 5 m/s in walking areas and 3.5 m/s in sitting areas. In other streets, where people move fast, it can reach up to 9 m/s . In the residential neighborhood, the breeze should be similar to what exists today. FLUENT is a very powerful tool. It requires heavy calculations, but gives detailed results that can show the wind pattern in any plan or cross-section (see Fig. 9 and Fig. 10). We used FLUENT with the k– turbulence model, to evaluate the existing situation. We compared it with the proposed design (Fig. 9) and with the design based on the solar envelope ( Fig. 10). Many different design alternatives were proposed and evaluated, until a design solution was found, in which the wind rights of the residential neighborhood are preserved while ensuring tolerable winds inside the business district. As the buildings are not yet designed, and for the master plan only general information about the mass of the buildings is required, we assumed simple shapes, and conducted parametric evaluation, in order to find the influence of each design option on the wind pattern. Also, as the simulations are CPU time intensive, we shorten the evaluation procedure by presenting in the same plan different widths for the ventilation corridors, as well as different widths for the north–south streets. In this way we could learn from the same run, what is the preferred width of the ventilation corridors. Fig. 8 presents the standard meteorological wind measurements on site, 10 m above the ground. From this figure one learns that the desired winds in the hot seasons come mainly from the west and northwest and in general the wind velocity is about 3.5 m/s. To ensure wind rights, we carried simulations for these two directions. In all simulations we assumed a wind profile appropriate for the urban roughness and wind velocity of 3.5 m/s at the entrance. Display Full Size version of this image (21K) Fig. 8. The wind rose as measured in site. Fig. 9 and Fig. 10 show few of the simulations results and only for winds coming from the west. In general, the wind coming from northwest gave better results than what is shown here. Fig. 9 and Fig. 10 top left present the existing situation; i.e. all buildings are seven floors high. The widths of the north–south streets are 16 and 36 m according to the existing situation and widths of the east–west streets are 36, 24 and 12 m. The latter are the ventilation corridors that should allow the sea breeze to reach the residential neighborhood. According to the wind pattern obtained, we required that the north–south streets should be at least 36 m in order not to have wind stagnation in the street. The ventilation corridors should be at least 24 m, preferable 36 m. For the 12 m wide ventilation corridor, the wind velocity in the residential neighborhood is too low, even in the existing situation of seven floors high buildings. Therefore, we defined the wind pattern examined area as the area east to the 24 and 36 m ventilation corridors only. Based on these recommendations ventilation corridors were designed and required by the city planners (see Fig. 11). Display Full Size version of this image (80K) Fig. 9. Simulating winds in the business district by using FLUENT: Top left—existing situation. Top right—proposed design. Bottom—parametric analysis. Display Full Size version of this image (79K) Fig. 10. Simulating winds in the business district by using FLUENT: Top left—existing situation. Top right—proposed design according to the Solar envelope section. Bottom left—parametric analysis: Seven floors buildings along the pathway. Bottom right—parametric analysis: Adding trees at the entrance of the ventilation corridor. Display Full Size version of this image (16K) Fig. 11. Ventilation corridors as requested by the city planners. Fig. 9 presents the simulation results for the proposed design (top right) and parametric analysis for mitigation (bottom left and right). We can see that cutting the building in 45ฐ at the exit of the business district, improves the ventilation in both the main green avenue and the residential neighborhood (bottom left). On the other hand, changing the plan of the middle tower from square to round deteriorates the microclimate conditions. Fig. 10 presents the simulation results for the proposed design according to the solar envelope section (top right) and parametric analysis for mitigation (bottom left and right). We can see that the design according the solar envelope preserves also the wind rights. However, the wind velocity along the east–west pathway is too high, and should be reduced. Adding seven floors high buildings along the 36 m wide pathway, reduces the high velocity wind speed in this pathway, but also reduces a little bit the wind velocity in the residential neighborhood. Adding trees at the entrance to the ventilation corridors reduces the wind velocity inside the ventilation corridors, and also in the residential neighborhood. However, the wind pattern obtained is quite satisfactory (bottom right). 6. Summary and conclusions This work presents a case study in which, for the first time, the solar rights envelope was used in Israel for the design of a new business district in Tel Aviv, keeping solar rights in a high-density urban area. Using this solar envelope we could determine the maximum allowed heights of the buildings that ensure proper insolation in the existing residential neighborhood as well as in the new business district and the main green avenue. The requirement to build under the solar envelope is a prescriptive/descriptive approach. To protect both, the solar and wind rights, the solar envelope was created first, this envelope was then evaluated using a CFD technique to ensure the wind rights and tolerable winds inside the business district. From the many simulations performed (only few of them shown here) we found that it is not easy to use the prescriptive/descriptive approach, as was done in the solar rights requirement. Only for the determination of the geometry of the ventilation corridors to ensure wind rights, such an approach can be applied. However, for the wind control, a standard performance approach should be applied. This is because the winds pattern depends on the exact geometry of all buildings around. Changing the geometry of one building can influence the wind pattern around other buildings. Therefore, performance standards should be established, and the wind pattern around the building should be evaluated against these standards, by certified tools and users. Acknowledgements This research was supported by the fund for promotion of research at the Technion. Research Number 022.732, and 022.751. References 1. F. Arumi, Computer-aided energy design for buildings. In: D. Watson, Editor, Energy conservation through building design, McGraw-Hill, New York (1979). 2. Shaviv E. Design tools for solar rights and sun-shades determination. Proceedings of the Ninth National Passive Solar Conference ASES, Boulder, CO, 1984. p. 14–9. 3. Wright R, Hoinkes R. Computational issues in urban design: developing a strategy for solar impact assessment. In: Flemming, Wyk, editors. CAAD futures. Amsterdam: Elsevier Science Publishers B.V., 1993. 4. Schiler M, Ueng-Fang P. Solvelope: an interactive computer program for defining and drawing solar envelopes. 18th National Passive Solar Conference-ASES, Washington, DC, 1993. 5. Capeluto IG, Shaviv E. Modeling the design of urban grids and fabric with solar rights considerations. Proceedings of the ISES 1997 Solar World Congress, Taejon, Korea, 1997. p. 148–60. 6. Capeluto IG, Shaviv E. Modeling the design of urban fabric with solar rights consideration. IBPSA 99, Kyoto, Japan, 1999. p. 1341–7. 7. Kroner WM, Abrey D. From the sun's point of view. Proceedings of the 10th National Passive Solar Conference, Ralleigh, North Carolina, USA, 1985. 8. Yezioro A, Shaviv E. A Design tool for analyzing mutual shading between buildings, Solar energy, Vol. 52, No. 1. USA: Pergamon Press, 1994. p. 27–37. 9. Yezioro A, Shaviv E. Shading: analyzing mutual shading among buildings. IBPSA 99, Kyoto, Japan, 1999. 10. Bosselmann P, Arens E, Dunker K, Wright R. Sun, wind, and pedestrian comfort. A study of Toronto's central area. Center for Environmental Design Research, University of California at Berkeley and Center for Landscape Architecture Research, University of Toronto. The Department of Planning and Development, City of Toronto, 1991. 11. Shaviv E, Capeluto IG, Yezioro A. Solar rights in high density urban design. Research Proposal No. 022.732, Ministry of Housing, Israel, 2001. 12. HELIOS Climate Energy CAD and Architecture Ltd. Urban climatic design of a new business district in Tel Aviv. Internal Report, 2000 [ in Hebrew ]. 13. FLUENT Inc. Fluent user's guide. NH, USA: Fluent Inc., 1999. Corresponding author. Tel.: +972-4-829-4013; fax: +972-4-829-4617 Building and Environment Volume 38, Issue 6, June 2003, Pages 827-835
(n)ที่ปรึกษา ผู้ให้คำแนะนำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งแก่เจ้าพ่อหรือผู้นำกลุ่มอาชญากรSee Also:counselorSyn.advice
ผู้รับฝากขายSee Also:A. Consigner
[คันไซ้นี่](n)ผู้รับมอบกรรมสิทธิ์ในสินค้า หากระบุในใบตราส่งจะอยู่ในช่องที่ 2 อ้านซ้ายริมบน ซึ่งมีเรียงกัน 3 ช่องเป็นมาตรฐานเดียวกันหมด คือ ช่อง 1 Shipper คือ ผู้ส่งสินค้าซึ่งจะเป็นใครก็ได้ ช่อง 2 Consignee คือ ผู้รับมอบกรรมสิทธิ์ในสินค้า จะระบุต้นทาง หรือปลายทางก็ได้ตามบริบทแวดล้อม ช่อง 3 คือ Notify Party คือ ผู้รับแจ้งเมื่อมีการส่งสินค้าออกไปจากต้นทางแล้ว
[คอนซ้ายนี่](n)ผู้รับโอนกรรมสิทธิ์ในสินค้า (transferee of the title or property or ownership of the goods sold)
(n)ผู้ฝากขายSee Also:A. Consignee
(n)หน่วยสืบสวนอาชญากรรมSyn.C.I.D.
(n)เวลาออมแสง
[ดีไซน์](n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o)ออกแบบ
การตั้งชื่อ
(n)ร้านขายสินค้าจากโรงงาน, ร้านค้าที่ขายสินค้าที่ผลิตโดยผู้ผลิตเฉพาะในราคาลดพิเศษ, an outlet store, a shop that sells goods made by a particular manufacturer at discounted prices.
ทำลายชื่อเสียง
[ดิ-จิ-ตัล-ดอด-จ์](vt, slang)หลบเเบบดิจิตัล
รถม้าชนิดหนึ่งที่มักจะเดินประจำทางระหว่างเมือง
(n)เบี้ยขยัน
[doc-trin of sik-na-tur](n)การบำบัดรักษาโรคด้วยส่วนของพืชที่มีลักษณะพ้องจองกับอวัยวะหรืออาการนั้นๆ, สัญลักษณาการบำบัด (สญฺญลกฺษณ+อาการฺ+ขจดฺ)Syn.สัญลักษณ์บำบัด
(n)เลขสองหลัก
(n)การสอบทานธุรกิจ
[เอท](n)เเปด
(n)ยอดเขาแปดพันเมตร คือยอดเขาสิบสี่ยอดที่มีความสูงเกินกว่า 8000 เมตรจากระดับน้ำทะเล ยอดเขาทั้งสิบสี่ยอดนี้อยู่ในเทือกเขาหิมาลัยและเทือกเขาคาราโครัมในเอเชีย (แปลจาก wikipedia.org)
[เอทซฺ](adv)เเปดครั้ง
[เอท'ทีน](adj)สิบเเปด
[เอท'ทีนซฺ](adv)สิบเเปดครั้ง
[เอท'ทีนธฺ](adj)ที่สิบเเปด
[เอธ](adj)ที่เเปด
[เอ'ไทซฺ](adv)เเปดสิบครั้ง
[เอ'ทิเอธ](adj)ที่เเปดสิบ
[เอท'ลิฟ](n)สิบแปด
[เอท'ลิฟซฺ](adv)สิบเเปดครั้ง
[เอท'ลิฟธฺ](adj)ที่สิบเเปด
[เอ'ที](n)เเปดสิบ
ย้ายถิ่นฐาน
[อีพีเจเนติกส์]อีพีเจเนติกส์ หรือพันธุศาสตร์ด้านกระบวนการเหนือพันธุกรรม คือองค์ความรู้ทางชีววิทยาโดยเฉพาะพันธุศาสตร์ซึ่งศึกษาเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของการแสดงออกของยีนที่เกิดจากกระบวนการอื่นนอกเหนือจากการเปลี่ยนแปลงลำดับดีเอ็นเอ ตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงการแสดงออกของยีนแบบนี้เช่นการเติมหมู่เมธิลบนดีเอ็นเอหรือการถอนหมู่อะเซทิลออกจากฮิสโตน เป็นการยับยั้งการแสดงออกของยีนนั้นๆ โดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงของลำดับดีเอ็นเอในยีนนั้นๆ
สัญลักษณ์
(n)มะเดื่อ
(n)การคิดคำนวณ การแก้ปัญหา
สิ่งหรือสารแปลกปลอมที่พบภายในร่างกาย อวัยวะ หรือเนื้อเยื่อที่ปกติไม่มีอยู่ในร่างกาย เช่น เศษอาหารในหลอดลม ฝุ่นในดวงตา
(n, phrase)ผู้สื่อข่าวต่างประเทศ
(n, uniq)รัฐบัญญัติว่าด้วยพฤติกรรมการคอร์รัปชั่นในต่างประเทศSee Also:FCPA
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Heirat mit Alba, und eindeutig Mord an Simpson.Pilot (2010)
Oh, Gott... die Richtige.Pilot (2010)
Oh, mein Gott. Okay, ich hoffe du hast es ihm gezeigt.Pilot (2010)
Ich meine, ich hoffe, du hast etwas verrücktes oder sogar etwas gewalttätigeres getan, wie ihm eine Fernbedienung an den Kopf zu werfen.Pilot (2010)
Und du glaubst, nur weil dein Nachname Pfleger ist, bist du irgendwie dazu geeignet eine Pflegemutter zu sein?Pilot (2010)
Ich lass mich für volljährig erklären und mach, dass ich von hier wegkomme.Pilot (2010)
Wo ist der Wunsch mehr zu machen als nur Fertignudeln und trockenen Toast?Pilot (2010)
Ich hab schon ziemlich früh gelernt, dass die einzige Person auf der Welt auf die du dich verlassen kannst, du selbst bist.Pilot (2010)
Okay, mit diesen aufbauenden Worten beenden wir unsere heutige Show, Leute.Pilot (2010)
Ich bin Ryan Thomas und an meiner Seite meine geisteskranke und wenig liebenswerte Co-Moderatorin Cate Cassidy.Pilot (2010)
Wenig liebenswerte? Okay.Pilot (2010)
Warum ist in jeder einzelnen Talk-Show in ganz Amerika, der Kerl immer die ruhige und gefestigte Stimme der Vernunft und die Frau ist immer der verbitterte, unglücklich verliebte, verrückte Sidekick?Pilot (2010)
Okay, noch Mal für die billigen Plätze.Pilot (2010)
Und jetzt will ich als volljährig erklärt werden um wegzukommen.Pilot (2010)
Und mein Bearbeiter würde ewig brauchen um die Unterschrift zu bekommen, und als ich deinen Namen und deine Adresse oben auf der Akte sah, dachte ich...Pilot (2010)
Okay, eigentlich bist du, solange du dieses Papier nicht unterschrieben hast, rechtlich gesehen mein Vater.Pilot (2010)
Ich will genauso wenig hier sein, wie du mich hier haben willst, aber meine Anhörung ist übermorgen.Pilot (2010)
Mit saufenden Müttern und gruseligen Vätern, die versuchen mich anzumachen, was ehrlich gesagt, Scheiße ist.Pilot (2010)
- Großartig.Pilot (2010)
Von der Highschool?Pilot (2010)
- Ja. - Cate Cassidy war in der Highschool schwanger?Pilot (2010)
Denn du hattest 150 Kilo in der Highschool. Dein Typ war jede, die du nicht aus Versehen zu Mittag verspeist hast.Pilot (2010)
Ich hab hier einige für das "Sex, Heirat oder Mord"Pilot (2010)
Eine riesige Fernbedienung raste auf meine Stirn zu.Pilot (2010)
- Lux, richtig. Ich wusste es.Pilot (2010)
Ihr habt sicher einiges zu bereden, also wenn du mir nur noch Cates Nummer geben könntest, verschwinde ich aus deinem...Pilot (2010)
Du hast eindeutig schütteres Haar.Pilot (2010)
Mein Haar ist nicht schütter, oder? Nur ein wenig.Pilot (2010)
Du kennst mich gar nicht richtig.Pilot (2010)
Und ich trage in der Nacht diese kleinen, flauschigen Pyjamas und einen Mundschutz, wenn du nicht da bist.Pilot (2010)
Ich liebe es, dass du die einzige Erwachsene bist, die ich kenne, die immer noch Cookie-Crisps zum Frühstück isst.Pilot (2010)
Das Einzige, das ich nicht weiß ist, was dir passiert ist, das dich so verkorkst hat.Pilot (2010)
Ich entspann mich nur ein wenig.Pilot (2010)
Genau deswegen will ich ja für volljährig erklärt werden.Pilot (2010)
Okay, es ist 7:53h und wir reden über Highschool-Spitznamen.Pilot (2010)
Oh, richtig, richtig.Pilot (2010)
Wie war dein Spitzname in der Highschool?Pilot (2010)
Hier ist Baze, von der Highschool. Eigentlich muss ich jetzt gleich mit dir reden.Pilot (2010)
Highschool? Einen Moment. Du gingst auf die Highschool mit Cate?Pilot (2010)
Lass uns nicht mehr über die Highschool reden, okay?Pilot (2010)
Jeder weiß, dass ich die Highschool gehasst habe.Pilot (2010)
Was ist los mit dir? - Okay, beruhige dich.Pilot (2010)
- Mich beruhigen?Pilot (2010)
Beruhigst du einen so? Indem du ihn anrufst und ihn in der Öffentlichkeit demütigst?Pilot (2010)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(n)fundamental rights and freedomsExample:สิทธิและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน เป็นสิทธิที่ติดตัวมนุษย์มาแต่กำเนิด ไม่มีใครพรากจากตัวมนุษย์ได้
(v)guard the rightsSyn.รักษาสิทธิ์, ป้องกันสิทธิ์Ant.ละเมิดสิทธิ์, รุกรานสิทธิ์Example:กรมทรัพย์สินทางปัญญาเสริมสร้างความรู้ความเข้าใจในการปกป้องและ คุ้มครองสิทธิ์ เพื่อสร้างวินัยทางการค้าแก่ผู้ประกอบการ
(n)importanceSee Also:emphasis, significanceSyn.จุดสำคัญExample:จุดมุ่งหมายในการสร้างทางรถไฟนั้นต้องมีการพิจารณาถึงประโยชน์และความสำคัญในด้านการคมนาคม การขนส่งและการเศรษฐกิจ
(n)lightSee Also:brightnessSyn.แสง, ความสว่างNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)higher excellenceSee Also:increaseSyn.ความยิ่ง, ความยิ่งขึ้นไปNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)late nightExample:เสียงสุนัขหอนในยามดึกสงัดทำให้ฉันขนลุกThai Definition:ยามดึกที่เงียบสงัด
(n)authorSee Also:writer, playwright, poet, essayist, novelistSyn.ผู้เขียน, นักเขียน, ผู้แต่งExample:คนเขียนบทกวีเรื่องฤดูกาลได้แรงบันดาลใจจากสถานการณ์หนึ่งของสังคมในช่วงนั้นUnit:คนThai Definition:ผู้แต่งหนังสือ
(n)high-rise buildingSee Also:skyscraper, tall buildingSyn.อาคารสูงExample:ถนนธุรกิจในกรุงเทพเช่นถนนสีลมรายล้อมด้วยตึกสูงระฟ้า
(n)UHT-treated milkSee Also:ultra-high temperature-treated milkThai Definition:นมที่ผ่านการกระบวนการฆ่าเชื้อ
(int)Yes, quite so.See Also:Exactly, Quite rightSyn.นั่นนะซิExample:นั่นสิ คุณพูดถูกทีเดียวThai Definition:เป็นคำอุทานแสดงความเห็นด้วยกับผู้พูด
(adj)scarySee Also:frighteningSyn.น่ากลัวExample:ความคิดที่เคยคิดว่าพม่าเป็นคู่แข่งทางทหารที่น่าหวาดกลัวค่อยๆ เลือนหายไปจากความทรงจำของผู้นำไทย
(v)reinvigorate oneselfSee Also:support oneself, stand on one's feetExample:เขาพยายามประคองตัวโงนเงนลุกขึ้นThai Definition:พยุงให้ทรงตัวอยู่
(v)rejoice at/overSee Also:be glad, be joyful, be delighted, be pleasedSyn.ดีใจ, ปิติยินดี, ปิติ, ปลื้มใจExample:ประชาชนพากันปลื้มปิติเพราะกองทัพได้ชัยชนะ
(n)noblemanSee Also:one of high birthAnt.ผู้ต่ำต้อยExample:พระเจ้าหลุยส์ที่ 13 ทรงให้สมญาริเชอลิเยอว่าผู้สูงศักดิ์Thai Definition:ผู้มียศศักดิ์สูง
(n)inspectorSee Also:investigatorExample:ท่านได้รับแต่งตั้งให้เป็นผู้ตรวจการณ์ ก่อนที่ท่านจะเกษียณอายุUnit:คนThai Definition:ผู้ที่ตระเวนดูเหตุการณ์และรวบรวมข่าวสารในเขตพื้นที่รับผิดชอบ
(n)instigatorSee Also:manipulatorSyn.คนบงการExample:เจ้าพ่อชิคาโกผู้นี้ เคยเป็นผู้บงการสั่งฆ่าคนนับไม่ถ้วนUnit:คนThai Definition:คนที่ควบคุมดูแลสั่งการอย่างเฉียบขาด
(n)initiatorSee Also:originatorSyn.ผู้ริเริ่ม, คนเริ่มต้นExample:ผู้เริ่มต้นทำสิ่งใดก่อนย่อมมีโอกาสที่ดีกว่าผู้อื่น อย่างน้อยก็คงมีเวลาเตรียมตัวมากกว่าUnit:คนThai Definition:คนที่เริ่มทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นคนแรก
(n)endorserSee Also:signatorySyn.คนลงนาม, ผู้เซ็นชื่อ, ผู้ลงชื่อExample:ผู้ลงนามในหนังสือแจ้งข่าวนี้ คือ พระเดชพระคุณท่านเจ้าคุณพระอุดมปัญญาภรณ์Unit:คนThai Definition:คนที่ลงลายมือชื่อ
(n)(political) campaign posterSee Also:(political) campaign bannerSyn.แผ่นป้ายหาเสียงExample:มีการกล่าวหาว่า กรมทางหลวงแผ่นดินยอมให้มีการติดป้ายหาเสียงของพรรคการเมืองพรรคหนึ่ง กลางถนนที่สิงห์บุรีUnit:ป้าย, แผ่นThai Definition:วัตถุที่แสดงหรือโฆษณาด้วยอักษร ภาพหรือเครื่องหมายที่เขียน แกะสลัก จารึกหรือทำให้ปรากฏด้วยวิธีอื่น เพื่อแสวงหาคะแนนเสียง
(v)directSee Also:go straightExample:ทันทีที่เสียงปืนก็ดังขึ้น กระสุนก็พุ่งตรงไปยังคนขับลินคอล์นคันใหม่เอี่ยมThai Definition:ปล่อยออกไปโดยตรง
(n)dutySee Also:obligationExample:อาจารย์หนุ่มหนักใจต่อภาระหน้าที่ที่ได้รับมอบหมายเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ นับแต่ได้รับคำสั่งจากผู้บังคับบัญชาThai Definition:กิจที่ต้องทำที่รับเอาไว้
(v)roll (a cigarette)See Also:make a rollicSyn.มวนยา, มวนบุหรี่Example:ลุงคล้อยลุกมานั่งขวางประตูรับลม เอากล่องยาสูบมามวนบูหรี่สูบThai Definition:ม้วนเส้นยาสูบด้วยใบตองหรือใบจากเป็นต้นให้เป็นบุหรี่
(v)authorizeSee Also:assign authoritySyn.ให้อำนาจ, มอบสิทธิ์Ant.รับมอบอำนาจExample:อธิการแต่ละแห่งอาจจะมอบอำนาจให้รองอธิการปฏิบัติราชการแทน
(n)lower secondary schoolSee Also:junior high school, middle schoolSyn.มัธยมศึกษาตอนต้น, ม. ต้นAnt.มัธยมปลายExample:โรงเรียนแห่งนี้เปิดสอนระดับอนุบาลถึงมัธยมต้นThai Definition:การศึกษาระดับมัธยมศึกษาปีที่ 1-3
(n)upper secondary schoolSee Also:high school, senior high schoolSyn.มัธยมศึกษาตอนปลาย, ม. ปลายAnt.มัธยมต้นExample:นักเรียนที่จบมัธยมปลายต่างมุ่งมั่นที่จะสอบเข้าเรียนต่อในมหาวิทยาลัยThai Definition:การศึกษาระดับมัธยมศึกษาปีที่ 4-6
(n)milligramSyn.มก.Example:ร่างกายต้องการสังกะสีจากอาหารเพียงวันละ 10-15 มิลลิกรัมThai Definition:ชื่อมาตราชั่งตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 กรัมNotes:(ฝรั่งเศส)
(v)be high classSee Also:be luxurious, be lavish, fancy, be first-classSyn.หรูหราExample:เธอพิถีพิถันกับการแต่งตัว เสื้อผ้าทุกชิ้นจะต้องมีระดับ
(adj)highly popularSee Also:highly fashionableExample:จูเลียโรเบิร์ตครองรางวัลดาราหญิงยอดนิยมจากรายการพีเพิลส์ช้อยส์อวอร์ดส์Thai Definition:มีคนนิยมมาก
(v)migrateSee Also:emigrate, moveSyn.ย้ายที่อยู่, ย้ายถิ่นที่อยู่Example:ผู้คนนับหมื่นๆ พากันย้ายถิ่นมาอยู่ในเมืองหลวง เพื่อแสวงหาวิถีทางใหม่ในการทำมาหากินThai Definition:เปลี่ยนที่อยู่
(v)be alertSee Also:be watchful, be vigilant, be on one's guard, be wide-awake, be on the lookoutSyn.ระวังเนื้อระวังตัว, รักษาตัว, ดูแลตัวExample:ตลาดหลักทรัพย์ฯเริ่มมีมาตรการบางอย่าง เพื่อเตือนนักลงทุนให้ระวังตัวอยู่เสมอ
(v)enrolSee Also:accept, recruit, join up, sign upExample:โรงเรียนของกรมสามัญศึกษาจะรับสมัครเด็กเข้าเรียนในช่วงเดือนมีนาคมของทุกปี
(v)have no obligationExample:เขาลอยตัวไปคนเดียวแล้ว ปล่อยให้ฉันกับพี่สาวต้องแบกรับหนี้สิ้นทั้งหมดแทนThai Definition:หมดภาระหรือพ้นข้อผูกพัน
(v)violate copyrightSyn.ล่วงละเมิดสิทธิ์Ant.เคารพสิทธิ์Example:เขาได้ละเมิดสิทธิ์หนังสือพจนานุกรมที่แปลโดยอาจารย์ของจุฬาฯ จัดทำเป็นเครื่องพจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์Thai Definition:ล่วงเกินสิทธิของผู้อื่น
(adj)out of sightSee Also:out of range, invisibleSyn.ไกลหูไกลตา, ลับตาAnt.เปิดเผยExample:เขาเก็บของสำคัญไว้ในที่ลับหูลับตาคนเป็นอย่างดีThai Definition:ที่ไม่มีใครสามารถเห็นได้
(adj)far apartSee Also:far, distant, remote, almost out of sightSyn.ลิบลิ่ว, ลิบตาExample:ฉันมองลงไปยังเชิงดอยที่อยู่ไกลลิบ เห็นแปลงดอกไม้หลากสีสรรอยู่ที่นั่นด้วยThai Definition:สุดสายตา (ใช้เฉพาะไกลกับสูง)
(n)religious placeExample:พระพุทธศาสนาฝ่ายมหายานมีการสร้างศาสนสถานขนาดใหญ่ไว้หลายแห่งUnit:ที่, แห่งThai Definition:สถานที่ปฏิบัติหรือประกอบพิธีกรรมทางศาสนา
(n)religious circlesSyn.แวดวงศาสนาExample:ทุกวงการก็มีคนเลว ไม่เว้นแม้แต่วงการศาสนาUnit:วงการThai Definition:หน่วยงานและกลุ่มบุคคลที่เกี่ยวข้องกับศาสนา
(n)wild ageSee Also:age of high-spirits yearsSyn.วัยคึกคะนองExample:น้องๆ ที่กำลังอยู่ในวัยคะนอง อย่าเอาแบบอย่างในทีวีมาเล่นกันจนเกิดอันตรายUnit:วัยThai Definition:ระยะของอายุที่อยู่ในช่วงกำลังคึกหรือลำพอง
(n)superiorSee Also:senior, higher rankerSyn.เบื้องบนExample:การขุดเจาะครั้งนี้ได้รับคำสั่งจากเบื้องสูงให้มาขุดเจาะเพื่อค้นหาอาวุธสงครามของผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์
(v)wage warSee Also:start fighting, start competingExample:พรรครีพับลิกันและพรรคเดโมแครตเปิดศึกชิงทำเนียบขาวซึ่งกำหนดมีขึ้นในเดือนพฤศจิกายนศกหน้าThai Definition:เริ่มดำเนินการแข่งขัน
(v)preachSee Also:teach, instruct, enlightenSyn.ขัดเกลาExample:สถาบันศาสนาเป็นที่พึ่งทางจิตใจและหล่อหลอมจริยธรรมและคุณธรรมให้แก่ประชาชนThai Definition:อบรมและพร่ำสอน
(v)campaignSee Also:run for an election, try to get votes, solicit votesExample:หัวหน้าพรรคเดินสายปราศรัยช่วยลูกพรรคหาเสียงThai Definition:แสวงหาคะแนนเสียง
(n)pray in every fortnightThai Definition:เรียกการแสดงพระปาติโมกข์ของพระสงฆ์ทุกๆ กึ่งเดือนว่า การทำอุโบสถ
(n)ubosot (the eight commandments)Thai Definition:เรียกการรักษาศีล 8 ของคฤหัสถ์ว่า การรักษาอุโบสถ
(n)cigarette buttSyn.ก้นกรองบุหรี่Thai Definition:ส่วนสำหรับกรองควันที่ปลายด้านหนึ่งของบุหรี่ ทำจากเส้นใยสังเคราะห์
(v)giggle mirthfullySee Also:trembleSyn.ดี๊ด๊า, ระริกระรี้Ant.สลดExample:เขายังไม่ทันได้พูดจบ เธอก็กระดี๊กระด๊าขึ้นมาอย่างระงับความดีใจไว้ไม่อยู่Thai Definition:แสดงออกถึงอาการดีใจดีดดิ้นNotes:(ปาก)
(v)be frightenedSee Also:be startled, be scaredSyn.ขวัญหาย, ขวัญหนีดีฝ่อ, ขวัญเสียExample:ฉันเพียงแค่ตวาดทีเดียว พวกมันก็ขวัญกระเจิงกันหมดแล้วThai Definition:ตกใจกลัวจนแทบหมดสติ
(adj)trivialSee Also:petty, trifling, insignificantExample:แค่เรื่องขี้หมูราขี้หมาแห้งแค่นี้ คุณก็คิดจะลาออกจากพรรคเลยหรือThai Definition:ไม่เป็นสาระ, เล็กๆ น้อยๆ ทั่วไป
(n)diligent personSee Also:industrious person, workerSyn.คนทำงานExample:ทุกคนควรเป็นคนทำมาหากิน มีความมุ่งมาดปรารถนาที่จะบุกเบิก ที่จะสร้างสรรค์อยู่เสมอๆUnit:คนThai Definition:คนขยันทำการงานสร้างฐานะ ไม่หลงติดอบายมุข
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[āchā] (n) EN: horse ; pedigree horse  FR: cheval [ m ]
[āchānai] (adj) EN: highborn ; of noble birth ; well-bred ; wellborn ; well-trained
[āchīp chøp] (n, exp) EN: right livelihood  FR: moyens d'existence justes [ mpl ] ; mode de vie juste [ m ]
[āchīwaseuksā] (n) EN: vocational education ; vocational training  FR: enseignement professionnel [ m ]
[āhān chup paēng thøt] (n) EN: fritter  FR: beignet [ m ]
[āhān mai yøi] (n) EN: indigestion  FR: indigestion [ f ]
[āhānwāng] (n, exp) EN: snack ; light meal ; refreshment  FR: collation [ f ] ; léger repas [ m ]
[aikhiu] (n) EN: IQ (intelligence quotient, )  FR: QI (quotient intellectuel) [ m ]
[ājān] (n) EN: teacher ; instructor ; schoolteacher ; tutor ; lecturer ; ajan ; ajarn  FR: professeur [ m, f ] ; enseignant [ m ] ; enseignante [ f ] ; maître [ m ] ; maîtresse [ f ]
[ājān phūsøn] (n, exp) EN: teacher ; instructor ; lecturer  FR: enseignant [ m ] ; enseignante [ f ]
[ājāt] (n) EN: cucumber slices and onions in vinegar ; pickles  FR: achards [ mpl ] ; concombre et oignon macérés dans du vinaigre
[ākān] (n) EN: symptom ; syndrom ; indication  FR: symptôme [ m ] ; signe [ m ]
[aksøn sīeng sūng] (n, exp) EN: high-level consonant ; high-class letter  FR: consonne haute [ f ]
[aksøn sūng] (n, exp) EN: high-level consonant ; high-class letter  FR: consonne haute [ f ]
[alum-alūay] (v) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession  FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions
[ammāt] (n) EN: elite bureaucrats ; high-ranking civil servants ; elite  FR: élite bureaucratique [ f ] ; nomenklatura [ f ] ; aristocratie [ f ]
[amnāt athippatai] (n, exp) EN: sovereign power
[amnātbātyai] (n) EN: might ; power
[amnūaykān] (v) EN: direct ; manage ; administer ; be president ; be managing director ; give orders ; supervise  FR: diriger ; administrer ; présider ; gérer ; manager
[anāthā] (adj) EN: destitute ; impoverished ; pauperized ; homeless ; orphan ; parentless  FR: indigent ; nécessiteux
[ānatsanyān] (n) EN: given signal  FR: signal [ m ] ; signe [ m ]
[anchan] (n) EN: Butterfly pea ; Blue pea vine ; Blue vine ; Pigeon wings ; Asian pigeon wings
[anchan muang khem] (n, exp) EN: Butterfly pea ; Blue pea vine ; Pigeon wings ; Asian pigeon wings
[āng āpnām] (n) EN: that tub ; tub  FR: baignoire [ f ]
[a-ngun tham lao] (n, exp) EN: wine grapes  FR: vigne [ f ]
[ānjai khao øk] (v, exp) EN: read sb's mind ; get an insight into sb's mind  FR: lire dans les pensées de qqn
[anthaphān] (n) EN: fool ; bully ; racketeer ; gangster ; bad character ; delinquent ; hooligan ; scoundrel ; ruffian ; blackguard ; rascal ; hoodlum
[anū] (adj) EN: small ; little ; tiny ; minute ; trivial ; slight ; pulverized ; fine  FR: minuscule
[ao hū pai nā ao tā pai rai] (xp) EN: ignore ; fail deliberately to pay attention  FR: ignorer délibérément
[aojai samoē] (v, exp) FR: être obligeant ; être complaisant
[aojai yāk] (v, exp) FR: être exigeant ; être difficile
[aojing-aojang] (v) EN: be serious ; be in earnest ; be stern ; be austere ; be rigid  FR: prendre au sérieux
[aola] (interj) EN: ok ; all right ; well  FR: bon ! ; parfait !
[ao thoe] (interj) EN: okay ; all right  FR: c'est bien !
[āp] (v) EN: take a bath ; bath  FR: se laver ; prendre un bain ; se baigner ; immerger ; tremper
[apchao] (n) EN: ballast ; weight  FR: lest [ m ] ; ballast [ m ]
[āpnām] (v) EN: take a bath ; bath  FR: se laver ; prendre un bain ; se baigner
[appalak] (adj) EN: ugly ; hideous ; ill-favored ; unsightly  FR: affreux ; hideux
[appayot] (n) EN: shame ; disgrace ; dishonour ; ignomity  FR: honte [ f ]
[appayot] (adj) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious  FR: ignoble ; honteux
[appayot] (adv) EN: disgracefully ; ignominiously
[ārām] (n) EN: pleasure ; delight ; joy ; happiness ; enjoyment
[ārom heuk-hoēm] (v, exp) EN: be in high spirits ; be in great spirits
[āsai yū] (v, exp) EN: reside ; stay at ; stay in ; stay overnight  FR: loger ; demeurer
[asanībāt] (n) EN: thunderbolt ; lightning  FR: tonnerre [ m ] ; coup de foudre [ m ] ; coup de tonnerre [ m ]
[āt = ātja] (v) EN: can ; may ; might ; be able to ; could  FR: pouvoir
[atchariya] (adj) EN: ingeniuos ; intelligent ; genius ; bright ; exceptional ; outstanding ; gifted  FR: génial ; intelligent ; ingénieux ; talentueux ; surdoué
[atham] (adj) EN: unjust ; unfair ; unprincipled ; unscrupulous ; unrighteous ; bad ; evil  FR: injuste ; inéquitable
[athikøn] (n) EN: charge ; allegation ; case ; matter ; affair ; cause  FR: litige [ m ]
[athip] (n) EN: king; monarch; sovereign  FR: souverain [ m ] ; roi [ m ]
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(adj)of or pertaining to members of the indigenous people of Australia
(adj)having existed from the beginning; in an earliest or original stage or stateSyn.primeval, primordial, primal, primaeval
(n)a dark-skinned member of a race of people living in Australia when Europeans arrivedSyn.Australian Aborigine, native Australian, Aboriginal, Abo
(n)a terrorist group that has worked with Al Qaeda; claimed responsibility for attacks in Iraq and Turkey
(n)a skin disease characterized by dark wartlike patches in the body folds; can be benign or malignantSyn.keratosis nigricans
(n)a river in northern Italy that flows southeast into the Adriatic SeaSyn.River Adige
(n)the average IQ of the adults in a given population
(n)an organized program of advertisementsSyn.ad campaign, ad blitz
(n)a stout branching annual with large yellow to orange flower heads; Mexico and Central AmericaSyn.big marigold, Tagetes erecta, Aztec marigold
(n)a wig that gives the appearance of an Afro hairdo
(n)a town in Italy in southwestern Sicily near the coast; the site of six Greek templesSyn.Acragas
(n)a long plume (especially one of egret feathers) worn on a hat or a piece of jewelry in the shape of a plumeSyn.aigret
(n)an agency focused on ensuring that the United States military attains information superiority; operates worldwide ground sites and an array of airborne reconnaissance and surveillance platformsSyn.AFISR, Air Force ISR
(adj)having no weak pointsSyn.air-tight
(adj)not allowing air or gas to pass in or outSyn.gas-tight, air-tight
(n)a militant offshoot of al-Fatah that is the newest and strongest and best equipped faction active in the West Bank; responsible for many deadly attacks in Israel in 2002Syn.al-Aksa Martyrs Brigades, Martyrs of al-Aqsa
(n)a Christian religious sect in southern France in the 12th and 13th centuries; believers in AlbigensianismSyn.Cathars, Cathari
(adj)of or relating to Albigenses or Albigensianism
(n)a Christian movement considered to be a medieval descendant of Manichaeism in southern France in the 12th and 13th centuries; characterized by dualism (asserted the coexistence of two mutually opposed principles, one good and one evil); was exterminated for heresy during the InquisitionSyn.Catharism
(n)fibrous dysplasia of bone affecting multiple bonesSyn.polyostotic fibrous dysplasia
(n)a disease of alders caused by the woolly alder aphid (a plant louse)
(n)an urban hit squad and guerrilla group of the Communist Party in the Philippines; formed in the 1980sSyn.Revolutionary Proletarian Army, RPA-ABB, ABB
(v)to come to rest, settleSyn.perch, light
(v)come downSyn.climb down
(v)place in a line or arrange so as to be parallel or straightSyn.line up, aline, adjustAnt.skew
(v)be or come into adjustment with
(v)align oneself with a group or a way of thinkingSyn.array
(v)bring (components or parts) into proper or desirable coordination correlationSyn.ordinate, coordinate
(n)the spatial property possessed by an arrangement or position of things in a straight line or in parallel lines
(n)the act of adjusting or aligning the parts of a device in relation to each other
(n)leather made from alligator's hide
(n)either of two amphibious reptiles related to crocodiles but with shorter broader snoutsSyn.gator
(v)crack and acquire the appearance of alligator hide, as from weathering or improper application; of paint and varnishes
(n)small very elongate sea poachersSyn.Aspidophoroides monopterygius
(n)alligators; caimansSyn.family Alligatoridae
(n)slim short-limbed lizard having a distinctive fold on each side that permits expansion; of western North America
(n)large species having three ridges on its back; found in southeastern United StatesSyn.Macroclemys temmincki, alligator snapper
(n)prolific South American aquatic weed having grasslike leaves and short spikes of white flowers; clogs waterways with dense floating massesSyn.Alternanthera philoxeroides, alligator grass
(n)a wrench with a v-shaped jaw and serrations on one side (resembles the open jaws of an alligator)
(adj)being satisfactory or in satisfactory conditionSyn.fine, o.k., hunky-dory, okay, ok
(adv)without doubt (used to reinforce an assertion)Syn.alright
(adj)having unlimited powerSyn.all-powerful, omnipotent
(n)an Alpine variety of enchanter's nightshadeSyn.Circaea alpina
(adj)nonstandard usage
(n)an expression whose meaning cannot be determined from its context
(n)unclearness by virtue of having more than one meaningSyn.equivocalnessAnt.unequivocalness, unambiguity
(adj)having more than one possible meaningAnt.unambiguous
(adj)having no intrinsic or objective meaning; not organized in conventional patterns
(adv)in an ambiguous mannerSyn.equivocallyAnt.unambiguously
(n)large alligator of the southeastern United StatesSyn.Alligator mississipiensis
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ The proper name used as an appellative. ] A lady's waiting-maid. Pepys. [ 1913 Webster ]

Her abigail reported that Mrs. Gutheridge had a set of night curls for sleeping in. Leslie. [ 1913 Webster ]

v. t. [ L. ab + ligatus, p. p. of ligare to tie. ] To tie up so as to hinder from. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. [ L. abligurito, fr. abligurire to spend in luxurious indulgence; ab + ligurire to be lickerish, dainty, fr. lingere to lick. ] Prodigal expense for food. [ Obs. ] Bailey. [ 1913 Webster ]

a. [ See Aborigines. ] 1. First; original; indigenous; primitive; native; as, the aboriginal tribes of America. “Mantled o'er with aboriginal turf.” Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. Of or pertaining to aborigines; as, a Hindu of aboriginal blood. [ 1913 Webster ]

n. 1. An original inhabitant of any land; one of the aborigines. [ 1913 Webster ]

2. An animal or a plant native to the region. [ 1913 Webster ]

It may well be doubted whether this frog is an aboriginal of these islands. Darwin. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being aboriginal. Westm. Rev. [ 1913 Webster ]

adv. Primarily. [ 1913 Webster ]

n. pl. [ L. Aborigines; ab + origo, especially the first inhabitants of Latium, those who originally (ab origine) inhabited Latium or Italy. See Origin. ] 1. The earliest known inhabitants of a country; native races. [ 1913 Webster ]

2. The original fauna and flora of a geographical area [ 1913 Webster ]

v. t. [ p. p. Adight. ] [ Pref. a- (intensive) + OE. dihten. See Dight. ] To set in order; to array; to attire; to deck, to dress. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. Additional signification. [ R. ] Tooke. [ 1913 Webster ]

v. t. [ L. adsignificare to show. ] To denote additionally. [ R. ] Tooke. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. ad- + freight: cf. F. affréter. See Freight. ] To hire, as a ship, for the transportation of goods or freight. [ 1913 Webster ]

n. One who hires or charters a ship to convey goods. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. affrétement. ] The act of hiring, or the contract for the use of, a vessel, or some part of it, to convey cargo. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Affrighted; p. pr. & vb. n. Affrighting. ] [ Orig. p. p.; OE. afright, AS. āfyrhtan to terrify; ā- (cf. Goth. us-, Ger. er-, orig. meaning out) + fyrhto fright. See Fright. ] To impress with sudden fear; to frighten; to alarm. [ 1913 Webster ]

Dreams affright our souls. Shak. [ 1913 Webster ]

A drear and dying sound
Affrights the flamens at their service quaint. Milton. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To terrify; frighten; alarm; dismay; appall; scare; startle; daunt; intimidate. [ 1913 Webster ]

p. a. Affrighted. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. 1. Sudden and great fear; terror. It expresses a stronger impression than fear, or apprehension, perhaps less than terror. [ 1913 Webster ]

He looks behind him with affright, and forward with despair. Goldsmith. [ 1913 Webster ]

2. The act of frightening; also, a cause of terror; an object of dread. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

adv. With fright. Drayton. [ 1913 Webster ]

v. t. To frighten. [ Archaic ] “Fit tales . . . to affrighten babes.” Southey. [ 1913 Webster ]

n. One who frightens. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

a. Terrifying; frightful. -- Af*fright"ful*ly, adv. [Archaic] [1913 Webster]

Bugbears or affrightful apparitions. Cudworth. [1913 Webster]

n. Affright; the state of being frightened; sudden fear or alarm. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

Passionate words or blows . . . fill the child's mind with terror and affrightment. Locke. [ 1913 Webster ]

n. 1. a wig that gives the appearance of an afro hairdo. [ WordNet 1.5 ]

adv. [ Pref. a- + height. ] Aloft; on high. [ Obs. ] “Look up aheight.” Shak. [ 1913 Webster ]

adv. On high. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ F. aiguillette point, tagged point, dim. of aiguilee needle, fr. LL. acucula for acicula, dim. of L. acus needle, pin; cf. OF. agleter to hook on. See Acute, and cf. Aiguillette. ] 1. A tag of a lace or of the points, braids, or cords formerly used in dress. They were sometimes formed into small images. Hence, “aglet baby” (Shak.), an aglet image. [ 1913 Webster ]

2. (Haberdashery) A round white staylace. Beck. [ 1913 Webster ]

n. Same as Aglet. [ 1913 Webster ]

a. [ F. See Eager. ] Sour. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

‖n. [ F. origin unknown. ] Charcoal prepared for making powder. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ F., a sort of white heron, with a tuft of feathers on its head; a tuft of feathers; dim. of the same word as heron. See Heron, and cf. Egret, Egrette. ] 1. (Zool.) The small white European heron. See Egret. [ 1913 Webster ]

2. A plume or tuft for the head composed of feathers, or of gems, etc. Prescott. [ 1913 Webster ]

3. A tuft like that of the egret. (Bot.) A feathery crown of seed; egret; as, the aigrette or down of the dandelion or the thistle. [ 1913 Webster ]

‖n. [ F., a needle. See Aglet. ] 1. A needle-shaped peak. [ 1913 Webster ]

2. An instrument for boring holes, used in blasting. [ 1913 Webster ]

n. [ F. See Aglet. ] 1. A point or tag at the end of a fringe or lace; an aglet. [ 1913 Webster ]

2. One of the ornamental tags, cords, or loops on some military and naval uniforms. [ 1913 Webster ]

n. See Aglet. Spenser. [ 1913 Webster ]

a. 1. So tight as to be impermeable to air or other gases; as, an air-tight cylinder; -- said of containers. [ 1913 Webster ]

2. of such close construction as to have little leakage of air in or out; -- said of structures [ WordNet 1.5 ]

3. so thoroughly convincing as to be insusceptible to doubt; having no apparent counterarguments; -- of arguments or assertions an airtight alibi an airtight argument
Syn. -- airtight, uncontradictable, undeniable. [ PJC ]

n. A stove the draft of which can be almost entirely shut off. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ]

a. Of or pertaining to the Albigenses. [ 1913 Webster ]

{ ‖ } n. pl. [ From Albi and Albigeois, a town and its district in the south of France, in which the sect abounded. ] (Eccl. Hist.) A sect of reformers opposed to the church of Rome in the 12th centuries. [ 1913 Webster ]

The Albigenses were a branch of the Catharists (the pure). They were exterminated by crusades and the Inquisition. They were distinct from the Waldenses. [ 1913 Webster ]

n. A pot companion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

a. [ L. aliger; ala wing + gerere to carry. ] Having wings; winged. [ R. ] [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Alighted ometimes Alit p. pr. & vb. n. Alighting. ] [ OE. alihten, fr. AS. ālīhtan; pref. ā- (cf. Goth. us-, G. er-, orig. meaning out) + līhtan, to alight, orig. to render light, to remove a burden from, fr. līht, leoht, light. See Light, v. i. ] 1. To spring down, get down, or descend, as from on horseback or from a carriage; to dismount. [ 1913 Webster ]

2. To descend and settle, lodge, rest, or stop; as, a flying bird alights on a tree; snow alights on a roof. [ 1913 Webster ]

3. To come or chance (upon). [ R. ] [ 1913 Webster ]

a. [ Pref. a- + light. ] Lighted; lighted up; in a flame. “The lamps were alight.” Dickens. [ 1913 Webster ]

v. t. [ F. aligner; à (L. ad) + ligne (L. linea) line. See Line, and cf. Allineate. ] To adjust or form to a line; to range or form in line; to bring into line; to aline. [ 1913 Webster ]

v. t. To form in line; to fall into line. [ 1913 Webster ]

adj. 1. 1 in or brought into line with or into proper relative position; -- of spatial position. well-aligned wheels unaligned
Syn. -- alined [ WordNet 1.5 +PJC ]

2. brought into agreement or cooperation on the side of a faction, party, or cause. Opposite of nonaligned. [ WordNet 1.5 ]

3. brought into a straight or uniformly curved line. [ WordNet 1.5 ]

adj. 1. 1 bringing into alignment
Syn. -- positioning [ WordNet 1.5 ]

n. [ F. alignement. ] 1. The act of adjusting to a line; arrangement in a line or lines; the state of being so adjusted; a formation in a straight line; also, the line of adjustment; esp., an imaginary line to regulate the formation of troops or of a squadron. [ 1913 Webster ]

2. (Engin.) The ground-plan of a railway or other road, in distinction from the grades or profile. [ 1913 Webster ]

v. t. [ L. alligatus, p. p. of alligare. See Ally. ] To tie; to unite by some tie. [ 1913 Webster ]

Instincts alligated to their nature. Sir M. Hale. [ 1913 Webster ]

n. [ L. alligatio. ] 1. The act of tying together or attaching by some bond, or the state of being attached. [ R. ] [ 1913 Webster ]

2. (Arith.) A rule relating to the solution of questions concerning the compounding or mixing of different ingredients, or ingredients of different qualities or values. [ 1913 Webster ]

☞ The rule is named from the method of connecting together the terms by certain ligature-like signs. Alligation is of two kinds, medial and alternate; medial teaching the method of finding the price or quality of a mixture of several simple ingredients whose prices and qualities are known; alternate, teaching the amount of each of several simple ingredients whose prices or qualities are known, which will be required to make a mixture of given price or quality. [ 1913 Webster ]

n. [ Sp. el lagarto the lizard (el lagarto de Indias, the cayman or American crocodile), fr. L. lacertus, lacerta, lizard. See Lizard. ] 1. (Zool.) A large carnivorous reptile of the Crocodile family, peculiar to America. It has a shorter and broader snout than the crocodile, and the large teeth of the lower jaw shut into pits in the upper jaw, which has no marginal notches. Besides the common species of the southern United States, there are allied species in South America. [ 1913 Webster ]

2. (Mech.) Any machine with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator; as, (a) (Metal Working) a form of squeezer for the puddle ball; (b) (Mining) a rock breaker; (c) (Printing) a kind of job press, called also alligator press. [ 1913 Webster ]


Alligator apple (Bot.), the fruit of the Anona palustris, a West Indian tree. It is said to be narcotic in its properties. Loudon. --
Alligator fish (Zool.), a marine fish of northwestern America (Podothecus acipenserinus). --
Alligator gar (Zool.), one of the gar pikes (Lepidosteus spatula) found in the southern rivers of the United States. The name is also applied to other species of gar pikes. --
Alligator pear (Bot.), a corruption of Avocado pear. See Avocado. --
Alligator snapper,
Alligator tortoise,
Alligator turtle
(Zool.), a very large and voracious turtle (Macrochelys lacertina) inhabiting the rivers of the southern United States. It sometimes reaches the weight of two hundred pounds. Unlike the common snapping turtle, to which the name is sometimes erroneously applied, it has a scaly head and many small scales beneath the tail. This name is sometimes given to other turtles, as to species of Trionyx. --
Alligator wood, the timber of a tree of the West Indies (Guarea Swartzii).
[ 1913 Webster ]

v. i. & t. [ Because of the resemblance to the pattern on the skin of an alligator. ] to form shallow cracks in a reticulated pattern on the surface, or in a coating on the surface, of an object. [ PJC ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ / , liào, ㄌㄧㄠˋ]look afar from a high place#3[Add to Longdo]
[, shàng, ㄕㄤˋ]on; on top; upon; first (of two parts); previous or last (week etc); upper; higher; above; previous; to climb; to go into; above; to go up; to attend (class or university); third tone of putonghua#15[Add to Longdo]
[, jiù, ㄐㄧㄡˋ]at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; right away; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to g#18[Add to Longdo]
[ / , duì, ㄉㄨㄟˋ]couple; pair; to be opposite; to oppose; to face; for; to; correct (answer); to answer; to reply; to direct (towards sth); right#21[Add to Longdo]
[, , ㄉㄚˋ]big; huge; large; major; great; wide; deep; oldest; eldest#35[Add to Longdo]
[, zuò, ㄗㄨㄛˋ]to do; to make; to produce; to write; to compose; to act as; to engage in; to hold (a party); to be; to become; to function (in some capacity); to serve as; to be used for; to form (a bond or relationship); to pretend; to feign; to act a part; to put on a#66[Add to Longdo]
[, , ㄌㄧˇ]Chinese mile (approx. 0.5 km); neighborhood; hometown; surname Li#83[Add to Longdo]
[, ba, ㄅㄚ˙](modal particle indicating polite suggestion); ...right?; ...OK?#93[Add to Longdo]
[, běn, ㄅㄣˇ]roots or stems of plants; origin; source; this; the current; root; foundation; basis; (classifier for books, periodicals, files etc)#107[Add to Longdo]
[, tài, ㄊㄞˋ]highest; greatest; too (much); very; extremely#109[Add to Longdo]
[, gāo, ㄍㄠ]high; tall; fig. above average; height; (honorific) your#128[Add to Longdo]
[, huò, ㄏㄨㄛˋ]maybe; perhaps; might; possibly; or#131[Add to Longdo]
[ , kě néng, ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ]might (happen); possible; probable; possibility; probability#155[Add to Longdo]
[ / , dāng, ㄉㄤ]to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at#165[Add to Longdo]
[, , ㄉㄚˇ]to beat; to strike; to hit; to break; to type; to mix up; to build; to fight; to fetch; to make; to tie up; to issue; to shoot; to calculate; since; from#171[Add to Longdo]
[ , zhòng yào, ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠˋ]important; significant; major#178[Add to Longdo]
[, wài, ㄨㄞˋ]outside; in addition; foreign; external#207[Add to Longdo]
[ , Běi jīng, ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ]Beijing; capital of People's Republic of China; one of the four municipalities 直轄市|直辖市; fig. PRC government#209[Add to Longdo]
[ , yī zhí, ㄧ ㄓˊ]straight (in a straight line); continuously; always; from the beginning of ... up to ...; all along; always#232[Add to Longdo]
[, , ㄍㄨˇ]share; portion; section; part; thigh; (classifier for smells, electric currents, spirals etc); whiff#248[Add to Longdo]
[, , ㄙˇ]to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely#252[Add to Longdo]
[, huí, ㄏㄨㄟˊ]to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)#310[Add to Longdo]
[ / , tóu, ㄊㄡˊ]head; hair style; the top; end; beginning or end; a stub; remnant; chief; boss; side; aspect; first; leading; classifier for pigs or livestock#354[Add to Longdo]
[ / , chēng, ㄔㄥ]to call; to praise; to weigh; to estimate; to consider; to address; to name; to say; commend#365[Add to Longdo]
[, zhèng, ㄓㄥˋ]just (right); main; upright; straight; correct; positive; greater than zero; principle#379[Add to Longdo]
[, xíng, ㄒㄧㄥˊ]to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do#381[Add to Longdo]
[  /  , shè jì, ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ]plan; design; to design; to plan#384[Add to Longdo]
[, xìn, ㄒㄧㄣˋ]letter; true; to believe; sign; evidence#390[Add to Longdo]
[ / , qiáng, ㄑㄧㄤˊ]strong; powerful; better; slightly more than; vigorous; violent; surname Qiang#391[Add to Longdo]
[, fāng, ㄈㄤ]square; quadrilateral; power (such as cube 立方); classifier for square things; upright; honest; fair and square; surname Fang; direction; party (to a dispute); one side; place; method; prescription; just; then; only then#417[Add to Longdo]
[ / , , ㄉㄚˊ]attain; pass through; achieve; reach; realize; clear; inform; notify; dignity#422[Add to Longdo]
[ , yuán yīn, ㄩㄢˊ ㄧㄣ]cause; origin; root cause; reason#452[Add to Longdo]
[ , zhí jiē, ㄓˊ ㄐㄧㄝ]direct (opposite of indirect); immediate; directly; straightforward#457[Add to Longdo]
[ / , mén, ㄇㄣˊ]gate; door; CL:扇[ shan4 ]; gateway; doorway; CL:個|个[ ge4 ]; opening; valve; switch; way to do something; knack; family; house; (religious) sect; school (of thought); class; category; phylum or division (taxonomy); classifier for large guns; classifier for les#459[Add to Longdo]
[, , ㄗˇ]son; child; seed; egg; small thing; 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat#469[Add to Longdo]
[ , zuì dà, ㄗㄨㄟˋ ㄉㄚˋ]biggest; largest; maximum#486[Add to Longdo]
[  / 調 , diào chá, ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ]investigation; inquiry; to investigate; to survey; survey; (opinion) poll#496[Add to Longdo]
[ , jīng shen, ㄐㄧㄥ ㄕㄣ˙]vigor; vitality; drive; spiritual#521[Add to Longdo]
[, àn, ㄢˋ]to press (with the hand); to push; to control; to restrain; to check; pressing down (brush movement in painting); according to; in the light of#524[Add to Longdo]
[ , zuǒ yòu, ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ]about; approximately; left and right; around#526[Add to Longdo]
[  /  , bù cuò, ㄅㄨˋ ㄘㄨㄛˋ]correct; right; not bad; pretty good#555[Add to Longdo]
[ / , yāo, ㄧㄠ]weigh#560[Add to Longdo]
[  /  , yuán lái, ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ]original; former; originally; formerly; at first; so... actually#577[Add to Longdo]
[  /  , jī jí, ㄐㄧ ㄐㄧˊ]active; energetic; vigorous; positive (outlook); proactive#584[Add to Longdo]
[ / , shù, ㄕㄨˋ]number; figure; to count; to calculate; several#607[Add to Longdo]
[ , zhǐ néng, ㄓˇ ㄋㄥˊ]can only; obliged to do sth; to have no other choice#645[Add to Longdo]
[  /  , rèn wu, ㄖㄣˋ ㄨ˙]mission; assignment; task; duty; role#673[Add to Longdo]
[ , àn zhào, ㄢˋ ㄓㄠˋ]according to; in accordance with; in the light of; on the basis of#675[Add to Longdo]
[, wǎn, ㄨㄢˇ]evening; night; late#689[Add to Longdo]
[ , rén shì, ㄖㄣˊ ㄕˋ]person; figure; public figure#705[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
影法師
[かげぼうし, kageboushi] TH: หุ่นเงา
影法師
[かげぼうし, kageboushi] EN: shadow figure
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: ฟื้นกลับคืน
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be resurrected
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: คืนชีพ
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be revived
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: กลับสดชื่นอีกครั้ง
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be rehabilitated
(株)
[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] TH: บริษัทที่มีการถือหุ้นส่วนร่วมกัน
海外
[かいがい, kaigai] TH: ต่างประเทศ
海外
[かいがい, kaigai] EN: foreign
海外
[かいがい, kaigai] TH: เมืองนอก
海外
[かいがい, kaigai] EN: abroad
海外
[かいがい, kaigai] TH: ข้ามประเทศ
すれ違う
[すれちがう, surechigau] EN: to pass each other
すれ違う
[すれちがう, surechigau] TH: คลาดกัน
すれ違う
[すれちがう, surechigau] EN: to miss each other
違う
[ちがう, chigau] TH: แตกต่าง
嘆く
[なげく, nageku] TH: ถอนหายใจ
嘆く
[なげく, nageku] EN: to sigh
[すう, suu] TH: ตัวเลข
[すう, suu] EN: figure
女権
[じょけん, joken] TH: สิทธิสตรี
女権
[じょけん, joken] EN: women's rights
軽んじる
[かろんじる, karonjiru] TH: สะเพร่า หรือ ประมาท
軽んじる
[かろんじる, karonjiru] EN: to make light of
映画
[えいが, eiga] TH: ภาพยนตร์
映画
[えいが, eiga] EN: film
力学
[りきがく, rikigaku] TH: วิชากลศาสตร์
力学
[りきがく, rikigaku] EN: mechanics
譲る
[ゆずる, yuzuru] TH: ปล่อยให้เขาไป
譲る
[ゆずる, yuzuru] EN: to assign
高次
[こうじ, kouji] TH: ระดับสูง
高次
[こうじ, kouji] EN: higher-order-
矯める
[ためる, tameru] TH: ดัดให้ตรง
矯める
[ためる, tameru] EN: to straighten
海軍
[かいぐん, kaigun] TH: ทหารเรือ
海軍
[かいぐん, kaigun] EN: navy
格闘
[かくとう, kakutou] TH: การต่อสู้
格闘
[かくとう, kakutou] EN: (hand-to-hand) fight
気がつく
[きがつく, kigatsuku] TH: รู้ตัว
気がつく
[きがつく, kigatsuku] EN: to become aware
観光
[かんこう, kankou] TH: การท่องเที่ยว
観光
[かんこう, kankou] EN: sightseeing (vs)
異物
[いぶつ, ibutsu] TH: สิ่งแปลกปลอมที่แตกต่างไป
異物
[いぶつ, ibutsu] EN: foreign substance
賑わう
[にぎわう, nigiwau] TH: เต็มไปด้วย
賑わう
[にぎわう, nigiwau] EN: to prosper
賑わう
[にぎわう, nigiwau] TH: กิจการคึกคัก
賑わう
[にぎわう, nigiwau] EN: to do thriving business
賑わう
[にぎわう, nigiwau] TH: หนาแน่นไปด้วยผู้คน
賑わう
[にぎわう, nigiwau] EN: to be crowded with people
明ける
[あける, akeru] TH: ฟ้าสาง
明ける
[あける, akeru] EN: to become daylight
分かち書き
[わかちがき, wakachigaki] TH: การเขียนเว้นวรรคระหว่างคำโดยมากเขียนเป็นอักษรฮิรางานะ
気が向
[きがむ, kigamu] TH: ไม่ใส่ใจ เมินเฉย หลงลืม
調査
[ちょうさ, chousa] TH: การสำรวจ
調査
[ちょうさ, chousa] EN: investigation (vs)
踏まえる
[ふまえる, fumaeru] TH: มีที่มาจาก
踏まえる
[ふまえる, fumaeru] EN: to have origin in
立ち食スタンド
[たちぐいすたんど, tachiguisutando] TH: ที่ยืนกิน
立ち食スタンド
[たちぐいすたんど, tachiguisutando] EN: stand (food eaten standing)
磨く
[みがく, migaku] TH: ขัดเงา
磨く
[みがく, migaku] EN: to polish
磨く
[みがく, migaku] TH: แปรง
測る
[はかる, hakaru] TH: ชั่งน้ำหนัก
測る
[はかる, hakaru] EN: to weigh
調べる
[しらべる, shiraberu] TH: สำรวจ
調べる
[しらべる, shiraberu] EN: to investigate
極める
[きわめる, kiwameru] TH: สำรวจอย่างถี่ถ้วน
極める
[きわめる, kiwameru] EN: to investigate thoroughly
高僧
[こうそう, kousou] TH: พระชั้นสูง
高僧
[こうそう, kousou] EN: high priest
捨てる
[すてる, suteru] TH: สละทิ้ง
捨てる
[すてる, suteru] EN: to resign
指定
[してい, shitei] TH: ระบุ
指定
[してい, shitei] EN: designation (vs)
指定
[してい, shitei] TH: การกำหนด
指定
[してい, shitei] EN: assignment
毎月
[まいげつ, maigetsu] TH: ทุกเดือน
毎月
[まいげつ, maigetsu] EN: every month
毎月
[まいげつ, maigetsu] TH: แต่ละเดือน
毎月
[まいげつ, maigetsu] EN: each month
毎月
[まいげつ, maigetsu] TH: ประจำทุกเดือน
毎月
[まいげつ, maigetsu] EN: monthly
京都大学
[きょうとだいがく, kyoutodaigaku] TH: มหาวิทยาลัยเกียวโต
中学生
[ちゅうがくせい, chuugakusei] TH: นักเรียนชั้นมัธยมต้น
中学生
[ちゅうがくせい, chuugakusei] EN: junior high school student
[ず, zu] TH: แผนภาพ
[ず, zu] EN: figure (e.g. Fig 1)
営業
[えいぎょう, eigyou] TH: การค้า
営業
[えいぎょう, eigyou] EN: business
Longdo Approved DE-TH
(adj)ก่อน, แต่ก่อน เช่น ehemalige Studenten ศิษย์เก่า, ehemaliger Freundin แฟนคนก่อน
(adj)ของตนเอง เช่น sein eigenes Haus บ้านของเขาเอง (ที่มีเขาเป็นเจ้าของ ไม่ได้เช่า)
(adj)See Also:eigen
(adj, adv)เดิมทีแล้ว, จริงๆ แล้ว, โดยเนื้อแท้ เช่น Wer macht eigentlich diese Arbeit? จริงๆ แล้วใครเป็นคนทำงานชิ้นนี้
สองถึงสาม (บ่งจำนวน) เช่น einige Tage ไม่กี่วัน หรือ สองถึงสามวัน
See Also:einige
(adj, adv)หนึ่งเดียวที่, เพียงหนึ่งเดียว เช่น Das ist ein einziger Teeladen in diesem Viertel. นี่เป็นร้านขายชาเพียงร้านเดียวในย่านนี้See Also:nur
(adj, adv)ในขณะเดียวกัน, ในเวลาเดียวกัน เช่น Er kann telefonieren und gleichzeitig auch lesen. เขาสามารถโทรศัพท์ในเวลาเดียวกันก็อ่านหนังสือไปด้วยได้Syn.zur gleichen Zeit
ร่วมสมัย, ในช่วงนี้
(adv)บ่อย (เป็นคำที่ไพเราะกว่า oft)See Also:oftmalsSyn.oft
ในอนาคต, หลังจากนี้
เพียงแค่, โดยเดียวดายแค่
ถูกต้อง
ทั้งหมด, ชัดเจน
น้อย
See Also:wenig
See Also:wenig
น้อยกว่า
สำคัญ
แสดงให้ดู |zeigte, gezeigt|
(adj)เหนียว
(vt)|zeigte, hat gezeigt| แสดง ชี้ให้เห็น
(n)|die, pl. Zigaretten| บุหรี่
(adj)ใจกว้าง
(adj)โดยบังเอิญ
(adj)บ้าง บางที เช่น Weißt du zufällig, wann er kommt?See Also:vielleicht
(n)|die, pl.| ประเภทของอาหารที่ทำจากแป้งทุกชนิด เช่น ก๋วยเตี๋ยว, พิซซ่า, สปาเก็ตตี้
(adj)เป็นมันเยิ้ม
(n)|die| ความสามารถในการนำความร้อน
(adj)หิวSee Also:der Hunger
(adj)ยาก ลำบากSee Also:schwer
(adj)มีความเมตตากรุณา
(adj)เหลี่ยม, เป็นเหลี่ยม
(adj)ต่ำSee Also:tief
(adj)เช้า (เร็ว) เช่น มาเช้า ไม่ได้หมายถึงเวลาเช้ารุ่งสางSee Also:früh
(adj)วิงเวียน, คลื่นไส้ เช่น Mir ist schwindlig. ฉันมีอาการวิงเวียนSee Also:schwindelig
(adj)วิงเวียน, คลื่นไส้ เช่น Mir ist schwindelig. ฉันมีอาการวิงเวียนSee Also:schwindlig
(adv)ขึ้นใจ เช่น auswendig lernen เรียนแบบท่องจำ
(adj)สกปรก เลอะเทอะSee Also:schmutzig
(adj)น่าเบื่อหน่ายSee Also:die Langweile
(vi)|stieg ein, ist eingestiegen| ขึ้นรถ, ขึ้นเครื่องบินSee Also:der Einstieg
(vi)|stieg ein, ist eingestiegen| เข้าร่วมหุ้นธุรกิจ เช่น in ein Unternehmen einsteigenSee Also:der Einstieg
(vi)|stieg aus, ist ausgestiegen| ลงรถ, ลงจากเครื่องบิน
(vi)|stieg aus, ist ausgestiegen| ก้าวลง, ถอนตัวSee Also:der Ausstieg, der Rücktritt, zurücktreten
(vt)|beruhigte, hat beruhigt| สงบสติอารมณ์, ระงับจิตใจ
(vt)สงบสติตัวเองหลังอาการโกรธหรือเสียใจ
(vt)สิ่งใดสิ่งหนึ่งกลับมาอยู่ในสภาวะปกติ
(adj)มีธุระยุ่ง
(adj)ทำงานอยู่ที่ใดที่หนึ่ง เช่น Sie ist bei dem Jugendamt beschäftigt.
(vt)ยุ่งอยู่กับ เช่น Ich beschäftige mich mit Französisch.
Longdo Unapproved DE-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)ถูกต้องตามกฎหมาย
(adj)ต่างประเทศ das auswärtige Amt กระทรวงการต่างประเทศ
(n)ลักษณะนิสัย คุณสมบัติเฉพาะ
(n)รางวัลเพื่อความยั่งยืน
(n)สิทธิความเท่าเทียม, สิทธิความเสมอภาค
สินค้าสำเร็จรูป สินค้าพร้อมส่งSyn.finished product
(n)ไวโอลิน
(n)ความกว้างใหญ่See Also:ความมีเนื้อที่ใหญ่
(n)ความยุติธรรม
(adj)ในเวลาเดียวกัน/พร้อมๆ กัน
(adj)อยากรู้อยากเห็น
(adv)จำเป็น มีความจำเป็น
สกปรก
(adv)อย่างระมัดระวัง
DING DE-EN Dictionary
befestigt
befestigt
fleißig
mutwillig
wichtig
Zi. : Ziffer
fig. : figure[Add to Longdo]
Königtum { n }
Lustigkeit { f }
Niedrigkeit { f }
Rufzeichen { n }
Abartigkeit { f }
Abblendlicht { n }
Abblendlicht { n }
dimmed headlight[Add to Longdo]
Abblendlicht { n }
low beam light[Add to Longdo]
Abbruchanforderungssignal { n }
break request signal[Add to Longdo]
Abbruchgenehmigung { f }
wrecking permit[Add to Longdo]
Abbuchung { f } (durch Einzugsermächtigung)
(payment by) direct debit[Add to Longdo]
Abenteuerlustige { m, f }; Abenteuerlustiger
adventure seeker[Add to Longdo]
Abdankung { f } | Abdankungen { pl }
resignations | resignations[Add to Longdo]
Abdichtung { f } | Abdichtungen { pl } | kabelseitige Abdichtung
sealing; seal | sealings | cable sealing[Add to Longdo]
Abenddämmerung { f }; Zwielicht
Abendgottesdienst { m } [ relig. ]
evening service[Add to Longdo]
Abendmahl { n } [ relig. ] | das Abendmahl empfangen (reichen) | das Abendmahl empfangen
(Holy) Communion; the Lord's Supper | to receive (administer) Holy Communion | to commune [ Am. ][Add to Longdo]
Abendmahlsgottesdienst { m } [ relig. ]
Communion service[Add to Longdo]
Abendmahlswein { m } [ relig. ]
Communion wine[Add to Longdo]
Abendmesse { f }; Abendgottesdienst { m } [ relig. ]
evening mass[Add to Longdo]
Abendschule { f }
evening classes; night school[Add to Longdo]
Abendunterricht { m } | Abendunterricht besuchen
night school | to attend evening classes[Add to Longdo]
Abfälligkeit { f }
Abfallbeseitigung { f }
trash removal; waste disposal:call Such("", "")[Add to Longdo]
Abfangen { n }; Abwerben { n }; Abspenstigmachen { n } eines Kunden
enticing away a customer[Add to Longdo]
Abfangjäger { m } [ mil. ]
interceptor; fighter interceptor[Add to Longdo]
Abfertigung { f }; Check-in { n }
Abfertigung { f } (Zoll)
clearing; processing[Add to Longdo]
Abfertigungsgebäude { n }
passenger terminal[Add to Longdo]
Abfertigungsgebühr { f }
passenger service charge[Add to Longdo]
Abfertigungshalle { f }
terminal building; check-in area[Add to Longdo]
Abfertiger { m }
Abfertigungsschalter { m }
check-in counter[Add to Longdo]
Abfertigungsstelle { f }
dispatch office[Add to Longdo]
Abfindung { f }; Entschädigung { f }
Abfindung { f } (von Gläubigern)
paying off[Add to Longdo]
Abfluss { m }; Ablauf { m } | beschleunigter Abfluss
flowing off; discharge; drain; flow | accelerated flow[Add to Longdo]
Abfuhr { f }; Behebung { f }; Beseitigung { f }; Entfernung { f }; Umzug { m }
Abgabe { f }; Übergabe { f }; Auslieferung { f }; Aushändigung { f }
Abgeneigtheit { f }
averseness[Add to Longdo]
Abgleich { m }
adjustment; balance; alignment[Add to Longdo]
Abgleichfehler { m }
alignment fault[Add to Longdo]
Abhängige { m, f }; Abhängiger | Abhängigen { pl }
dependant; dependent | dependents[Add to Longdo]
Abhängigkeit { f } (von) | Abhängigkeiten { pl }
dependence (on) | dependences[Add to Longdo]
Longdo Approved FR-TH
(n)(scolaire)การเรียนการสอน, (profession)อาชีพสอน , (lecon)บทเรียน
(n)le, = การเรียนการสอนในระดับอุดมศุกษา, มหาวิทยาลัย
(vt)(donner un cours)สอนวิชาใดวิชาหนึ่ง , (apprendre)สอนให้ทำ
(n)le, = การเรียนการสอนทางไกล, ทางไปรษณีย์
(n)n.f. เข็ม หรือสิ่งที่มีส่วนปลายแหลมคล้ายเข็ม ex: aiguille à tricoter = เข็มเย็บผ้า, talon aiguille = รองเท้าส้นสูง
(phrase)fam. กระทำผิดพลาด, พลาด
(n)|f| ใบองุ่น
[แองเตลยีจองซ](n)|f| การมีสติปัญญา, ไหวพริบ, ความฉลาด เช่น test d'intelligence การทดสอบไอคิว
Longdo Unapproved FR-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
intelligence
(n)(แอ็งแตร์ค-ลิชอง) สติปัญญา ความเฉลียวฉลาด ไหวพริบ
EDICT JP-EN Dictionary
[ta](aux-v) (1) (だ after certain verb forms) (See だ・2) indicate past completed or action; (2) (See だ・3) indicates light imperative#7[Add to Longdo]
[ひ, hi](n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P)#13[Add to Longdo]
[mo](prt) (1) also; too; words of similar weight; (2) about (emphasizing an upper limit); as much as; even; (adv) (3) (See もう・3) more; further; other; again; (P)#18[Add to Longdo]
[kara](prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P)#25[Add to Longdo]
[まち(P);ちょう(町), machi (P); chou ( machi )](n) (1) town; block; neighbourhood; neighborhood; (2) street; road; (3) (町, ちょう only) 109.09 m; (4) (町, ちょう only) 0.99 hectares; (P)#68[Add to Longdo]
[da](aux) (1) (See です) plain copula; (aux-v) (2) (た after certain verb forms) (See た・1) indicates past or completed action; (3) (See た・2) indicates light imperative; (P)#79[Add to Longdo]
[しょめい, shomei](n, vs) signature; (P)#87[Add to Longdo]
[o](int) oh! (expression of slight surprise)#94[Add to Longdo]
[えいが, eiga](n, adj-no) movie; film; (P)#100[Add to Longdo]
[じょうほう, jouhou](n) (1) (See 秘密情報) news; gossip; (military) intelligence; (2) (See 情報インフラ) information (data contained in characters, signals, code, etc.); (P)#102[Add to Longdo]
[べ, be](n, n-suf) (1) (higher than a 課) department (in an organization); division; bureau; (2) club; (3) part; component; element; (4) category; (ctr) (5) counter for copies of a newspaper or magazine; (P)#104[Add to Longdo]
[だい, dai](pref) (See 大・だい・2) big; large#110[Add to Longdo]
[だい, dai](pref) (1) the large part of; (2) big; large; great; (suf) (3) approximate size; no larger than; (4) (abbr) (See 大学・1) -university; (n) (5) large (e.g. serving size); loud (e.g. volume setting)#110[Add to Longdo]
[じょう, jou](n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P)#111[Add to Longdo]
[じょう, jou](n-suf) (1) from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of; (2) aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above; (n) (3) (See 下・げ・2) first volume (e.g. book); (n, pref) (4) superior quality; best; top; high class; (5) going up; (6) governmental; imperial; (7) presenting; showing; (pref) (8) ana- (medical, biol.); (P)#111[Add to Longdo]
[くらい, kurai](adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P)#116[Add to Longdo]
[nari](prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P)#130[Add to Longdo]
[ぐん(P);こおり, gun (P); koori](n) (1) (ぐん only) district; county; (2) (See 国郡里制) district (of 2-20 50-home neighbourhoods or townships, in the ritsuryo period); (P)#135[Add to Longdo]
[しゅっしん, shusshin](n, adj-no) (1) person's origin (town, city, country, etc.); (2) institution from which one graduated; (3) director in charge of employee relations; (P)#155[Add to Longdo]
[sutairu](n) (1) style; (2) (female) figure; (P)#157[Add to Longdo]
[すう, suu](pref) (1) several; a number of; (n) (2) number; numeral; figure; (3) destiny; fate; (4) law; (P)#162[Add to Longdo]
[もと, moto](n) (1) (usu. 元) origin; source; (2) (esp. 基) base; basis; foundation; root; (3) (also 因, 原) cause; (4) (esp. 素) ingredient; material; (5) (元 only) (somebody's) side; (somebody's) location; (6) original cost (or capital, principal, etc.); (7) (plant) root; (tree) trunk; (8) (See 和歌) first section of a waka; (ctr) (9) (本 only) counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); (n) (10) handle (chopsticks, brush, etc.); grip; (P)#170[Add to Longdo]
[けんきゅう, kenkyuu](n, vs) study; research; investigation; (P)#172[Add to Longdo]
[め, me](n) (1) eye; eyeball; (2) (See 目が見える) eyesight; sight; vision; (3) look; stare; glance; (4) an experience; (5) viewpoint; (6) (See 編み目) stitch; texture; weave; (suf) (7) ordinal number suffix; (8) (See 大きめ) somewhat; -ish; (P)#185[Add to Longdo]
[くせ;クセ, kuse ; kuse](n) (1) (uk) long segment of a noh play forming its musical highlight; (n-pref) (2) (See 曲者・1) wrong; improper; indecent#188[Add to Longdo]
[だいがく, daigaku](n) (1) (See 総合大学) post-secondary education institution, incl. university, college, etc.; (2) (abbr) (See 大学寮, 国学・こくがく・2) former central university of Kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); (3) (See 四書) the Great Learning - one of the Four Books; (P)#195[Add to Longdo]
[いくさ, ikusa](n) (1) war; battle; campaign; fight; (2) (arch) troops; forces; (P)#216[Add to Longdo]
[など, nado](n, n-suf, prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P)#221[Add to Longdo]
[こうとう, koutou](adj-na, n, adj-no) high class; high grade; (P)#228[Add to Longdo]
[saito](n) (1) site (usu. website); (2) sight; (3) (abbr) payable on sight; (P)#258[Add to Longdo]
[おなじ(P);おんなじ, onaji (P); onnaji](adj-f, n) (1) same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (adv) (2) (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case; (P)#262[Add to Longdo]
[やく, yaku](n) (1) war; campaign; battle; (2) unpaid work#287[Add to Longdo]
[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha](n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P)#288[Add to Longdo]
[かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )](n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P)#296[Add to Longdo]
[でば, deba](n) (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production#302[Add to Longdo]
[いか(P);いげ, ika (P); ige](n) (1) not exceeding; and downward; ... and below; (2) below (e.g. standard); under (e.g. a level); (3) the below-mentioned; the following; the rest; (P)#313[Add to Longdo]
[けん, ken](n, n-suf) authority; right (to do something); (P)#325[Add to Longdo]
[たか(P);だか, taka (P); daka](suf) (1) (abbr) (See 高等学校) High (abbreviation of "High School" following a school's name); (pref) (2) (See 高レベル) high-#331[Add to Longdo]
[じぎょう(P);ことわざ, jigyou (P); kotowaza](n) (1) project; enterprise; business; industry; operations; (2) (ことわざ only) (See 仕業・しわざ) act; deed; conduct; (P)#333[Add to Longdo]
[おう, ou](n, n-suf) (1) king; ruler; sovereign; monarch; (2) king (for senior player) (shogi); (P)#347[Add to Longdo]
[さぎょう, sagyou](n, vs) work; operation; manufacturing; fatigue duty; (P)#365[Add to Longdo]
[しも, shimo](n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n, adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P)#367[Add to Longdo]
[だい, dai](n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company#376[Add to Longdo]
[えいご, eigo](n, adj-no) English (language); (P)#399[Add to Longdo]
[ひがし(P);ひむかし(ok);ひんがし(ok), higashi (P); himukashi (ok); hingashi (ok)](n) east; (P)#408[Add to Longdo]
[してい, shitei](n, vs) designation; specification; assignment; appointment; pointing at; (P)#415[Add to Longdo]
[きぎょう, kigyou](n) enterprise; undertaking; corporation; business; (P)#425[Add to Longdo]
[ね, ne](n) first sign of Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am, north, November)#443[Add to Longdo]
[ちゅうがっこう, chuugakkou](n) junior high school; middle school; lower secondary school; (P)#446[Add to Longdo]
[ばんごう, bangou](n) number; series of digits; (P)#447[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[10しんすう, 10 shinsuu]decimal, decimal digit, decimal number[Add to Longdo]
[2しんすうじ, 2 shinsuuji]binary digit[Add to Longdo]
[3じげん, 3 jigen]three dimensional, 3-D[Add to Longdo]
[あいまいなないようモデル, aimainanaiyou moderu]ambiguous content model[Add to Longdo]
[あいまいせいぎょ, aimaiseigyo]fuzzy control[Add to Longdo]
[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi]redirection disallowed originator[Add to Longdo]
[けたいち, ketaichi]digit position[Add to Longdo]
[けたあげすう, ketaagesuu]carry digit[Add to Longdo]
[はんようていぎ, hanyouteigi]generic definitions[Add to Longdo]
[アクセスけん, akusesu ken]access permission, access right[Add to Longdo]
[アクセスけん, akusesu ken]access right[Add to Longdo]
[アクセスせいぎょ, akusesu seigyo]access control[Add to Longdo]
[アクセスせいぎょフィールド, akusesu seigyo fi-rudo]access control field[Add to Longdo]
[アクセスせいぎょいちらん, akusesu seigyoichiran]access control list[Add to Longdo]
[アクセスれいがい, akusesu reigai]access exception[Add to Longdo]
[アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou]inter-activity defined context set[Add to Longdo]
[アソシエーションせいぎょサービスようそ, asoshie-shon seigyo sa-bisu youso]Association Control Service Element[Add to Longdo]
[アソシエーションせいぎょプロトコルきかい, asoshie-shon seigyo purotokoru kikai]Association Control Protocol Machine[Add to Longdo]
[アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai]addressing exception[Add to Longdo]
[アドレスへんかんれいがい, adoresu henkanreigai](address) translation exception[Add to Longdo]
[アナログディジタルへんかんき, anarogudeijitaru henkanki]analog-to-digital converter, A, D converter, ADC (abbr.)[Add to Longdo]
[アナログデジタルへんかんき, anarogudejitaru henkanki]AD converter, analog digital converter[Add to Longdo]
[アナログしんごう, anarogu shingou]analog signal[Add to Longdo]
[いんじけーたらんぷ, injike-taranpu]indicator light[Add to Longdo]
[いんてりじえんす, interijiensu]intelligence[Add to Longdo]
[いんてりじえんとはぶ, interijientohabu]intelligent hub[Add to Longdo]
[いんてりじえんとまるちぷれくさ, interijientomaruchipurekusa]intelligent mux, intelligent multiplexer[Add to Longdo]
[インテリジェントそうち, interijiento souchi]intelligent device[Add to Longdo]
[インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu]intelligent (as opposed to dumb) terminal[Add to Longdo]
[いんふぉめーしょんすーぱーはいうえい, infome-shonsu-pa-haiuei]information superhighway[Add to Longdo]
[うえいと, ueito]weight[Add to Longdo]
[エラーせいぎょ, era-seigyo]error control[Add to Longdo]
[オブジェクトきじゅつしがた, obujiekuto kijutsushigata]object descriptor type[Add to Longdo]
[オブジェクトしきべつしがた, obujiekuto shikibetsushigata]object identifier type[Add to Longdo]
[おりじねーともーど, orijine-tomo-do]originate mode[Add to Longdo]
[カリグラフィックよょうじそうち, karigurafikku yoyoujisouchi]calligraphic display device, directed beam display device[Add to Longdo]
[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki]calculator with keyboard and external program input[Add to Longdo]
[キーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki]calculator with keyboard controlled addressable storage[Add to Longdo]
[キーわりあて, ki-wariate]key assignments[Add to Longdo]
[きゃど, kyado]computer-aided design (CAD)[Add to Longdo]
[ぎがばいと, gigabaito]gigabyte[Add to Longdo]
[ぎがびっと, gigabitto]gigabit[Add to Longdo]
[くあどはいと, kuadohaito]quad-height (a-no)[Add to Longdo]
[くろっくぱるす, kurokkuparusu]clock signal, clock pulse[Add to Longdo]
[くろっくしんごう, kurokkushingou]clock signal, clock pulse[Add to Longdo]
[クロックぶんぱい, kurokku bunpai]clock (signal) distribution[Add to Longdo]
[コネクションきょかせいぎょ, konekushon kyokaseigyo]connection admission control (CAC)[Add to Longdo]
[コネクションせいぎょ, konekushon seigyo]connection control[Add to Longdo]
[コンテキストていぎしゅうごう, kontekisuto teigishuugou]defined context set[Add to Longdo]
[コンピューターえんようせっけい, konpyu-ta-enyousekkei]computer-aided design, CAD[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[かびくさい, kabikusai]schimmelig, moderig[Add to Longdo]
[こうもりがさ, koumorigasa]Regenschirm[Add to Longdo]
[しんしゃく, shinshaku]Ruecksicht, Ruecksichtnahme, Beruecksichtigung[Add to Longdo]
[ひとりぐらし, hitorigurashi]alleine_leben[Add to Longdo]
[いちぶいちりん, ichibuichirin]1 Bu und 1 Rin, 1, 1_Bu, etwas, wenig, gering[Add to Longdo]
[いっこく, ikkoku]-Moment, Augenblick, starrsinnig[Add to Longdo]
[いっきいちゆう, ikkiichiyuu]bald_froh, bald_traurig[Add to Longdo]
[いっちょうら, icchoura]das_einzige_gute_Kleidungsstueck[Add to Longdo]
[いっしん, isshin]von_ganzem_Herzen, eifrig[Add to Longdo]
[いっそう, issou]wegfegen, beseitigen, ausrotten[Add to Longdo]
[ひとにぎり, hitonigiri]eine_Handvoll[Add to Longdo]
[いっせい, issei]gleichzeitig, auf_einmal, einstimmig[Add to Longdo]
[いちりゅう, ichiryuu]erstklassig[Add to Longdo]
[いっけん, ikken]ein Blick, ein_fluechtiger_Blick[Add to Longdo]
[いちごいちご, ichigoichigo]Wort_fuer_Wort, woertlich[Add to Longdo]
[いっかん, ikkan]Folgerichtigkeit, Konsequenz[Add to Longdo]
[いちぐう, ichiguu]eine_Ecke, ein_Winkel[Add to Longdo]
[いっせきがん, issekigan]scharfes_Auge, kritisches_Auge[Add to Longdo]
[ていねい, teinei]hoeflich, sorgfaeltig, gewissenhaft[Add to Longdo]
[しちごさん, shichigosan]Festtag_fuer 3-, 5-und 7jaehr.Kinder[Add to Longdo]
[じょうぶ, joubu]gesund, kraeftig, haltbar, dauerhaft[Add to Longdo]
[しゃみせん, shamisen]dreisaitiges_jap.Zupfinstrument[Add to Longdo]
[さんめんきょう, sanmenkyou]dreiteiliger_Spiegel[Add to Longdo]
[のぼりくだり, noborikudari]Steigen_und_Fallen, Schwanken[Add to Longdo]
[のぼりざか, noborizaka]Steigung, Anstieg[Add to Longdo]
[のぼる, noboru]steigen[Add to Longdo]
[あがる, agaru]steigen[Add to Longdo]
[じょうしょう, joushou]Anstieg, aufsteigende_Tendenz[Add to Longdo]
[じょうじゅつ, joujutsu]obig, obenerwaehnt, obengenannt o.g.[Add to Longdo]
[おりる, oriru]hinabsteigen, aussteigen[Add to Longdo]
[くだりざか, kudarizaka]Abstieg, Neigung, Verfall[Add to Longdo]
[げひん, gehin]gemein, niedrig, vulgaer[Add to Longdo]
[しもぶくれ, shimobukure]pausbaeckig[Add to Longdo]
[げしゃ, gesha]das Aussteigen[Add to Longdo]
[ふへん, fuhen]Unveraenderlichkeit, Bestaendigkeit[Add to Longdo]
[ふとう, futou]ungerecht, nicht_richtig[Add to Longdo]
[ふしぎ, fushigi]Wunder, Mysterium, Geheimnis[Add to Longdo]
[ふせい, fusei]Unrecht, Ungerechtigkeit[Add to Longdo]
[ふけつ, fuketsu]unrein, unsauber, schmutzig[Add to Longdo]
[ふみん, fumin]Schlaflosigkeit[Add to Longdo]
[ふみんしょう, fuminshou]Schlaflosigkeit[Add to Longdo]
[ふしょう, fushou]unwuerdig, ich, meine_Wenigkeit[Add to Longdo]
[きゅうりょうちたい, kyuuryouchitai]huegelige_Gegend[Add to Longdo]
[もろはのつるぎ, morohanotsurugi]zweischneidiges_Schwert[Add to Longdo]
[ちゅうしょうきぎょう, chuushoukigyou]mittlere_u.kleinere_Unternehmen[Add to Longdo]
[たんせい, tansei]Aufrichtigkeit, Anstrengung, Fleiss[Add to Longdo]
[たんせい, tansei]Aufrichtigkeit, Anstrengung, Fleiss[Add to Longdo]
[くおん, kuon]Ewigkeit[Add to Longdo]
[のりかえる, norikaeru]umsteigen[Add to Longdo]
[のる, noru]steigen (auf), reiten, fahren, auf_etwas_hereinfallen, auf_jemanden_hereinfallen[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ