แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
879 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*lim*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: lim, -lim-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้slim
Longdo Unapproved IT - TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
slim
(n)ผอม
Longdo Approved EN-TH
(n)มะกรูด
(n)ใบมะกรูด
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)แหล่ง / สิ่งที่ให้แสงSee Also:แสงไฟ, แสงเทียน
(n)เมืองหลวงของเปรู
(n)กิ่งSee Also:ก้าน, แขนงSyn.branch
(n)แขน ขาหรือปีก
(n)สมาชิกSyn.member
(n)ขอบSee Also:ริมSyn.edge
(n)ต้นมะนาวชนิดหนึ่ง
(n)ปูนขาวSyn.calcium
(n)มะนาวพันธุ์หนึ่ง
(n)สีเหลืองแกมเขียวSyn.greenish yellow
(vt)บรรยายSee Also:อธิบาย, พรรณนา
(n)การเคลื่อนไหวอย่างกระโผลกกระเผลกSee Also:การเคลื่อนไหวอย่างโขยกเขยกSyn.lameness
(adj)ปวกเปียกSee Also:อ่อนปวกเปียก
(adj)เหนื่อยอ่อนSee Also:อ่อนกำลัง, ไร้เรี่ยวแรงSyn.weary, tired, fatigued
(adj)อ่อนSee Also:นุ่มนิ่ม
(adj)เล็กน้อยSee Also:นิดหน่อย
(vi)ลดน้ำหนักด้วยการควบคุมอาหารSyn.diet
(vt)ทำให้ลดขนาดลงSee Also:ทำให้ผอมลง, ทำให้น้ำหนักลดSyn.slenderize
(n)เครื่องบินที่ลอยด้วยก๊าซ (ไม่มีปีก)
(n)ผู้ที่แก่กว่า โดยเฉพาะในกองทัพ
(vt)ค่อยๆ เพิ่มขึ้น
(vi)ค่อยๆ เพิ่มขึ้นSyn.ascend, arise
(vi)ปีน
(vt)ปีนSyn.climb on, clamber up
(n)การเต้นระบำลอดไม้ขวาง
(n)สถานที่ที่ถูกลืมSee Also:สถานที่ที่ถูกทอดทิ้ง
(n)กะลาสีเรือหรือทหารอังกฤษ
(adj)ที่เกี่ยวกับอังกฤษ (คำสแลง)Syn.British
(n)ขอบเขตSee Also:เขตSyn.confine, frontier, bounds, boundary
(n)ขีดจำกัดSee Also:วงจำกัด, ขีดกำหนดSyn.terminal point
(n)ขีดสูงสุดSee Also:ขีดสุดSyn.limitation
(vt)จำกัดSee Also:กำหนด, จำกัดวงSyn.restrict
(n)น้ำเมือกที่หลั่งจากสัตว์See Also:สารเหนียวที่คัดหลั่งจากสัตว์Syn.mud, sludge
(vt)ละเลงด้วยโคลนSee Also:ป้ายด้วยโคลน
(adj)บอบบางSee Also:สะโอดสะอง
(n)จุดสำคัญสูงสุดของเหตุการณ์Syn.peak, apex, highest point
(vt)ทำให้ถึงจุดสำคัญสูงสุดของเหตุการณ์
(vi)มาถึงจุดสำคัญสูงสุดของเหตุการณ์
(adj)บางและฉีกขาดง่ายSyn.gossamer, thin, gauzyAnt.thick, opaque
(adj)ไม่แข็งแรงSee Also:ง่อนแง่นSyn.fragile, frail, ricketyAnt.firm, strong
(adj)ไม่น่าเชื่อถือSyn.unconvincing, weak, inadequateAnt.serious
(adj)งอได้See Also:ยืดหยุ่นSyn.flexible, pliant
(vt)ทำให้งอได้See Also:ทำให้ดัดได้
(vi)ที่งอได้
(vi)ใช้รถสองล้อที่ใช้ลากปืนใหญ่
(vt)ใช้รถสองล้อที่ใช้ลากปืนใหญ่และกระสุนปืนลาก
(n)รถสองล้อที่ใช้ลากปืนใหญ่และกระสุนปืน
Hope Dictionary
(อะไคล' เมท) vt., vi. ปรับตัวให้ชินกับอากาศ. -acclimation n.Syn.adapt
(อะไคล' มะ
(อะกริม' เมอะ) adj. ริบหรี่
(n. แอล' ละเมินทฺ -v. แอล' ละเมินทฺ') n. อาหาร, สิ่งบำรุงเลี้ยง, สิ่งค้ำจุน. -vt. สนับสนุนค้ำจุน. -alimental adj.Syn.food, nutrition, support
(แอลละเมน' ทะรี) adj. เกี่ยวกับการบำรุงเลี้ยง, เกี่ยวกับโภชนาการ, ซึ่งบำรุง, ซึ่งค้ำชูSyn.nutritional
ทางเดินอาหาร
(แอลลิโม' นี) n. ค่าเลี้ยงดูภรรยาที่หย่าร้างกับสามี, ค่าครองชีพ. -alimonied adj.ซึ่งประกอบด้วยส่วนที่แน่นอนของทั้งหมด, ซึ่งประกอบด้วยส่วนที่หารลงตัว. -n. ส่วนที่หารลงตัว
(แอลคะลิม' มิเทอะ) n. เครื่องมือวัดปริมาณคาร์บอนไดอ๊อคไซด์. -alkalimetric (al) adj. -alkalimetry n.
(แอนทีไคล' แมคซฺ) n. เหตุการณ ์ (ข้อสรุป, บทความ, การพูด, เนื้อหา) ที่สำคัญน้อยกว่าที่คาดหมายอย่างกระทันหัน, การเปลี่ยนความเข้มข้นหรือความสำคัญของเรื่องราวดังกล่าวอย่างทันที. -anticlimac-
(ไบล'มี) interj. คำอุทานที่แสดงความประหลาดใจ, โอ้โห!
(บลิมพฺ) n. เรือเหาะลำเล็ก, เรือเหาะ
(ไบล'มี) interj. คำอุทานที่แสดงความประหลาดใจ, โอ้โห!
n. ความอยากอาหารมากผิดปกติ
(ไคลแมค'เทอริค) n. ช่วงระยะหมดระดู, ช่วงระยะที่เปลี่ยนวัย, ระยะหัวเลี้ยวหัวต่อ adj. เกี่ยวกับระยะดังกล่าว, สำคัญ, Syn.critical
(ไคลแมค'ทิค, -เคิล) adj. เกี่ยวกับจุดสุดยอด (จุดสุดขีด, จุดตื่นเต้นและเร้าใจ)
(ไคลแมค'ทิค, -เคิล) adj. เกี่ยวกับจุดสุดยอด (จุดสุดขีด, จุดตื่นเต้นและเร้าใจ)
Pref. "อากาศตามฤดูกาล"
(ไคล'เมท) n. อากาศตามฤดูกาล, แนวโน้มทั่วไปของสังคม, ประเพณีนิยมที่เป็นอยู่See Also:climatic adj. ดูclimate climatical adj. ดูclimate climatal adj. ดูclimateSyn.trend -Conf. weather
Pref. "อากาศตามฤดูกาล"
(ไคลมะทอล'โลจี) n. กาลวิทยาSee Also:climatologic adj. เกี่ยวกับกาลวิทยา climatological adj. เกี่ยวกับกาลวิทยา climatologist n. นักกาลวิทยา
(ไคล'แมคซฺ) { climaxed, climaxing, climaxs } n. จุดสุดยอด, จุดสูงสุด, จุดตื่นเต้นเร้าใจvt., vi. ถึงจุดสุดยอด, ทำให้ถึงจุดสุดยอดSyn.apex
(ไคลบฺ) v., n. (การ) ปีน, ไต่, ลอยขึ้น, เลื้อยพันขึ้น, ไต่เต้าขึ้น.Syn.ascend
(ไคล'เบอะ) n. คนปีน, คนไต่, ไม้เลื้อย, คนใฝ่สูง, อุปกรณ์ที่ช่วยในการปีนป่าย
(ไคลม) n. ถิ่นหนึ่งหรือบริเวณหนึ่งของโลก, อากาศตามฤดูกาล
(คอล'ละเมท) { collimated, collimating, collimates } vt. ปรับเข้าให้ตรง, เล็งให้ตรง, ทำให้ขนาน, ปรับสภาพให้ชัด.See Also:collimation n. ดูcollimate
(คอม'พลิเมินทฺ) n. คำสรรเสริญ, คำชมเชย, คำอวยพร, ของขวัญ. vi. สรรเสริญ, ชมเชย, อวยพร, แสดงความปรารถนาดี, แสดงความยินดี vi. สรรเสริญ, ชมเชยSyn.flatter -Conf. complement
(คอมพลิเมน'ทะรี) adj. ซึ่งสรรเสริญ, ซึ่งชมเชย, ซึ่งยกยอ, อิสระSee Also:complimentarily adv. ดูcomplimentarySyn.praisingAnt.adverse
(ดิส ลิม') vt. ทำให้ไม่ชัด, ทำให้เลอะเลือน, ทำให้สลัว
(อิลิม'มะเนท) vt. ขจัด, กำจัด, คัดออก, ขับไล่, ทำลาย, ลบทิ้ง, ขับออกSee Also:eliminability n. ดูeliminate eliminable adj. ดูeliminate eliminator n. ดูeliminate
(อิลิม'มะเน'เชิน) n. การตัดออก, การขับออก, การทำลายSyn.expulsion
(ฟลิม'ซี) adj. ไม่มั่นคง, บอบบาง, อ่อนกำลัง, อ่อนแอ, ไม่เพียงพอ, ไม่มีประสิทธิภาพ. n. กระดาษบาง, สำเนารายงาน, สำเนา.See Also:flimsily adv. flimsiness n.Syn.weak
n. การพูดสับสน, การพูดพร่ำและเร็วจนฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง
(แกลละมอ'ไฟร) n. ฉับฉ่าย, การผสมกันหลายอย่าง, อาหารผัดโป้ยเซียนSyn.. medley
(กลิม) n. ดวงไฟ, ตะเกียง, ตา, จำนวนเล็กน้อย
(ไกลม) vi., n. (การ) ชำเลืองมองแบบมีเล่ห์นัย
(กลิม'เมอะ) n., v. (ส่อง) แสงสลัว, แสงริบหรี่, จำนวนเล็กน้อย, ความรู้สึกที่เลอะเลือน, ความสะดุดใจ -See Also:glimmeringly adv.Syn.ficker, glow
(กลิมซฺ) n. การมองแวบเดียว, การปรากฎขึ้นแวบเดียว, ความคิดชั่วขณะ, การสะดุดใจ, แสงริบหรี่. v. มองแวบเดียว.Syn.glance, inkling
n. เครื่องมือ, อุปกรณ์, เสื้อผ้า, เครื่องแต่งตัวSyn.habiliments
(อินไคล' มะเบิล) adj. โน้มเอียง, สนับสนุนSyn.inclined, favourable
(ลิมบฺ) n. แขน, ขา, ปีก, กิ่ง, ก้าน, แขนง, ส่วนยื่น, สมาชิก.See Also:limbed adj.
(ลิม'เบอะ) adj. งอได้, ยืดหยุ่น, อรชร, อ่อนนิ่ม. vi., vt. ทำให้งอได้, ทำให้ดัดได้, ยืดหยุ่นได้, เปลี่ยนแปลงได้See Also:limberness n. ดูlimberSyn.lithe, flexible
(ลิม'โบ) n. การเต้นระบำงอตัวลอดไม้ขวาง
แขนและขา
(ไลม์) n. ปูนขาว, แคลเซียมออกไซด์
(ไลมฺ'ไลทฺ) n. ไฟแก๊สสำหรับฉายตัวละครบนเวทีสมัยก่อน, แสงไฟหินปูน, จุดที่ประชาชนสนใจ, สายตาของประชาชน.See Also:limelighter n.
(ไลมฺ'สโทน) n. หินปูน
(ไลมฺ'วอ'เทอะ) n. น้ำปูนใส, น้ำที่มีปริมาณแคลเซียมคาร์บอเนตหรือแคลเซียมซัลเฟตมากกว่าปกติ'
(ลิม'มิท) { limited, limiting, limits } n. ขอบเขต, เขต, เขตจำกัด, ขีดจำกัด, วงจำกัด, จำนวนจำกัด. vt. จำกัด, กำหนด, ขีดขั้น.See Also:limitable adj. ดูlimit limitableness n. ดูlimit limiter n. ดูlimit limitation n. ดูlimit
n. บริษัทจำกัด
n. การพิมพ์จำกัดจำนวน
Nontri Dictionary
(vt)ปรับตัวให้ชินกับสภาพแวดล้อมใหม่
(n)การปรับตัวให้ชินกับสภาพแวดล้อมใหม่
(n)อาหาร
(adj)เกี่ยวกับอาหาร, เกี่ยวกับโภชนาการ
(n)ยางเหนียวใช้ดักนก
(n)อากาศ, ภูมิอากาศ
(adj)เกี่ยวกับอากาศ, เกี่ยวกับภูมิอากาศ
(n)จุดสุดยอด, จุดสูงสุด, จุดสำคัญ
(n)การปีน, การไต่, การขึ้น
(vt)ปีน, ไต่, ขึ้น, เลื้อย, ตะกาย
(n)นักไต่, ไม้เลื้อย
(n)ประเทศ, ถิ่น
(n)การยกย่อง, การยกยอ, คำสรรเสริญ, คำชมเชย, คำอวยพร
(vt)ยกย่อง, สรรเสริญ, ชมเชย, อวยพร, ยกยอ, เยินยอ
(adj)ซึ่งยกย่อง, ซึ่งชมเชย, ซึ่งสรรเสริญ, ด้วยความนับถือ, ด้วยความเคารพ
(vt)กำหนดเขต, ปักปันเขต, กั้นเขต, จำกัดวง
(vt)ขจัด,  ขับไล่, ตัดทิ้ง, ลบทิ้ง
(n)การขจัด, การขับไล่,
(adj)แบบบาง, โงนเงน, บอบบาง, ไม่มีแก่นสาร, ไม่มีประสิทธิภาพ
(n)แสงระยิบ, แสงวับๆ, แสงริบหรี่, แสงสลัว
(vi)ส่องแสงระยิบ, ส่องแสงวับๆ, ส่องแสงริบหรี่, ส่องแสงสลัว
(n)การมองผาด, การเห็นแวบหนึ่ง, การมองผ่าน, การมองปราด
(vi)มองผาด, เห็นแวบหนึ่ง, มองผ่าน, มองปราด
(n)เครื่องแต่งกาย, เสื้อผ้า, อุปกรณ์, เครื่องมือ
(adj)ไม่มีขอบเขต, ไม่มีที่สิ้นสุด
(n)กิ่งไม้, กิ่งก้าน, แขนง, แขนขา, ปีก
(adj)ดัดง่าย, อ่อน, งอได้, ยืดหยุ่น, อรชร
(n)ที่คุมขัง, คุก, นรก
(n)มะนาว, ปูนขาว, หินปูน
(n)ไฟฉายตัวละครให้เห็นชัด, เป้าสายตา, จุดสนใจ
(n)หินปูน
(n)น้ำปูนใส
(n)ขอบเขต, ขีดจำกัด, ข้อบกพร่อง
(vt)จำกัด, กั้นวง, ขีดวง, กำหนดขอบเขต
(n)การจำกัด, ขีดจำกัด
(adj)ถูกจำกัด, น้อย, มีขอบเขต, แคบ
(adj)ไม่จำกัด, ไม่อั้น, มากมาย, ไม่มีขอบเขต
(n รถยนต์ชนิดหนึ่ง                       ) 
(adj)อ่อนลง, ปวกเปียก, นิ่ม, นุ่ม, กระโผลกกระเผลก, ไม่มีแรง
(n)การเดินกะเผลก, การเดินโขยกเขยก, การเดินกระย่องกระแย่ง
(vi)เดินกะเผลก, เดินโขยกเขยก, เดินกระย่องกระแย่ง, เดินขาเป๋
(n)หอยทาก, หอยนมสาว
(adj)ใส, กระจ่าง, ชัดเจน
(adj)อ่อน, ไม่มีแรง, ปวกเปียก, เหนื่อยอ่อน
(n)ความยาวเป็นมิลลิเมตร
(adj)ชั้นต้น, เบื้องต้น, ตอนต้น, เป็นคำนำ, อุ่นเครื่อง, เริ่มต้น
(adj)น้อย, เอวบางร่างน้อย, ผอมบาง, บอบบาง
(n)เลน, โคลนเหนียว, น้ำลาย, น้ำเมือก
(adj)เป็นเลน, มีแต่โคลน, ลื่นไหล
(vt)ระเหิด, ทำให้บริสุทธิ์
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนเมื่อเกินส่วนจำกัด (ที่กำหนดไว้)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
-หลังวัยหมดระดู[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ห้างหุ้นส่วนจำกัด[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ภูมิอากาศบรรพกาล[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ภูมิอากาศบรรพกาลวิทยา[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
พยานหลักฐานเบื้องต้น[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ขีดจำกัดเบี้ยประกันภัย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
-หลังวัยหมดระดู[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ลิ้นจำกัดความดัน[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ขีดจำกัดพลาสติก[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
พยานหลักฐานเบื้องต้น[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การไต่สวนมูลฟ้อง (ป. วิ. อาญา)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การไต่สวนมูลฟ้อง (ป. วิ. อาญา)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอยพิมพ์ขั้นต้น[ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำสั่งก่อนชี้ขาดตัดสินคดี[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การไต่สวนเบื้องต้น[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
เบี้ยประกันภัยแบบชั่วระยะเวลาเบื้องต้น[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอยพิมพ์ขั้นต้น[ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอยพิมพ์ขั้นต้น[ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
ภูมิอากาศบรรพกาล[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ภูมิอากาศบรรพกาลวิทยา[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
อุปกรณ์จำกัดความดัน[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
ขา[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ขีดจำกัดความเหลว[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
การสูญเสียอวัยวะแขนขา[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ค่าจำกัด, ค่าลิมิต[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
ลิ้นจำกัดความดัน[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ลิมนิก[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
-รูปมะนาว[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ไลมอไนต์[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
รถลีมูซีน[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
-เนื้อผสมปูน[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ขา[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ขีดจำกัดล่าง[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
จำนวนพิมพ์จำกัด[ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ปริมิตาญาสิทธิราชย์[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
สงครามนิวเคลียร์แบบจำกัด[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ห้างหุ้นส่วนจำกัด[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
กรมธรรม์จำกัดเวลาชำระเบี้ยประกันภัย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เงื่อนไขจำกัดความเสียหาย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การลงคะแนนเสียงแบบจำกัด[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
สงครามจำกัด[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
เฟืองเหลื่อมความเร็วแบบจำกัดการลื่น[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เทอร์มอสแตตแบบขีดจำกัด[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
หินปูน[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
หลุมยุบในหินปูน[ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ตัวกระตุ้นใกล้ระดับ [ มีความหมายเหมือนกับ stimulus, threshold ][แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ขีดจำกัด[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ขีดจำกัด๒. ลิมิต[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
ลิมิตอินฟีเรียร์[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
ปูนขาว[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศโลก[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
พืชผลกับภูมิอากาศ[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศโลก[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
เอแอลไอ, ขีดจำกัดการรับนิวไคลด์กัมมันตรังสีรอบปี, ปริมาณสูงสุดของนิวไคลด์กัมมันตรังสีแต่ละชนิด ที่ร่างกายได้รับโดยการหายใจ การกิน หรือ ผ่านทางผิวหนังในเวลา 1 ปี ได้จากการคำนวณปริมาณรังสีผูกพันโดยใช้แบบจำลองมนุษย์อ้างอิง (Reference Man) จะเท่ากับขีดจำกัดปริมาณรังสี[นิวเคลียร์]
ขีดจำกัดปริมาณรังสี, ค่ากำหนดสูงสุดของปริมาณรังสียังผลหรือปริมาณรังสีสมมูลที่บุคคลอาจได้รับจากการดำเนินกิจกรรมทางรังสี ซึ่งคณะกรรมาธิการระหว่างประเทศด้านการป้องกันรังสี (International Commission on Radiation Protection, ICRP) ได้กำหนดขีดจำกัดปริมาณรังสีไว้ดังนี้ 1. ผู้ปฏิบัติงาน -ปริมาณรังสียังผลเฉลี่ยไม่เกิน 20 มิลลิซีเวิร์ตต่อปีในระยะเวลา 5 ปีติดต่อกัน โดยในปีใดปีหนึ่งต้องได้รับปริมาณรังสียังผลไม่เกิน 50 มิลลิซีเวิร์ตต่อปี -ปริมาณรังสีสมมูลที่เลนส์ตา ไม่เกิน 150 มิลลิซีเวิร์ตต่อปี -ปริมาณรังสีสมมูลที่มือและเท้า หรือที่ผิวหนัง ไม่เกิน 500 มิลลิซีเวิร์ตต่อปี 2. บุคคลทั่วไป ปริมาณรังสียังผลไม่เกิน 1 มิลลิซีเวิร์ตต่อปี โดยไม่รวมปริมาณรังสีจากธรรมชาติและปริมาณรังสีจากการรักษาพยาบาลทางการแพทย์ ทั้งนี้ในทางปฏิบัติต้องจำกัดให้ได้รับรังสีน้อยที่สุด (ดู sievert ประกอบ)[นิวเคลียร์]
ตัวคั่นExample:สัญลักษณ์ หรืออักขระที่ทำหน้าที่เหมือนเครื่องหมายวรรคตอนในประโยคคำสั่ง ปกติใช้ระบุว่าคำสั่งหนึ่งสิ้นสุดที่ตรงไหน และคำสั่งใหม่ตั้งต้นที่ไหน[คอมพิวเตอร์]
สำนักงานสิทธิบัตรทำการพิจารณาเอกสารสิทธิบัตรในขั้นตอนแรกสุด, สำนักงานสิทธิบัตรทำการพิจารณาเอกสารสิทธิบัตรในขั้นตอนแรกสุดExample:เพื่อตรวจสอบข้อมูลรายละเอียดต่าง ๆ ถึงความเหมาะสมและจัดทำรายงานสรุปออกมา[ทรัพย์สินทางปัญญา]
ขีดจำกัดปริมาณรังสี[นิวเคลียร์]
ข้อจำกัดหุ้นต่างด้าวExample:สัดส่วนที่ผู้ลงทุนต่างประเทศ อันประกอบด้วย บุคคลธรรมดา และนิติบุคคล ซึ่งไม่ได้ใช้สัญชาติไทย สามารถถือครองหุ้นและมีชื่อปรากฏบนหน้าทะเบียนได้ โดยกำหนดเป็นร้อยละของจำนวนหุ้นที่จดทะเบียนทั้งหมด[ตลาดทุน]
บริษัท ศูนย์รับฝากหลักทรัพย์ (ประเทศไทย) จำกัดExample:เป็นบริษัทย่อยของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย มีวัตถุประสงค์เพื่อพัฒนาและส่งเสริมให้บริการระบบหลังการซื้อขายหลักทรัพย์ของประเทศ โดยทำหน้าที่เป็นศูนย์รับฝากหลักทรัพย์ และสำนักหักบัญชี โดยใช้ระบบยอดสุทธิในการชำระราคาและส่งมอบหลักทรัพย์ สำหรับหลักทรัพย์ที่ซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย ตลาดหลักทรัพย์เอ็ม เอ ไอ และตลาดตราสารหนี้ นอกจากนี้ยังทำหน้าที่เป็นนายทะเบียนหลักทรัพย์ของบริษัทในกลุ่มอุตสาหกรรมต่าง ๆ[ตลาดทุน]
การออกใบอนุญาตประกอบธุรกิจหลักทรัพย์Example:การออกใบอนุญาตประกอบธุรกิจหลักทรัพย์ประเภทการเป็นนายหน้าซื้อขายหลักทรัพย์ (brokerage : B) การค้าหลักทรัพย์ (dealing : D) และการจัดจำหน่ายหลักทรัพย์ (underwriting : U) ที่จำกัดเฉพาะหน่วยลงทุน (limited BDU license) คณะกรรมการ ก.ล.ต ได้กำหนดเกณฑ์ให้บริษัทหลักทรัพย์หรือสถาบันการเงินต่าง ๆ ขอรับใบอนุญาตดังกล่าวได้[ตลาดทุน]
การปรับตัวตามสภาพอากาศและภูมิประเทศ[TU Subject Heading]
ปริมาณตกค้างของสารป้องกันกำจัดศัตรูพืชและสัตว์Example:ปริมาณตกค้างของสารป้องกันกำจัดศัตรูพืชและสัตว์เป็นมิลลิกรัม ต่อน้ำหนักอาหารหรือสินค้า 1 กิโลกรัม ระดับของสารตกค้างที่เกิดจากการใช้สารป้องกันกำจัดศัตรูพืชและสัตว์ภายใต้สภาพการใช้เพื่อป้องกันอาหารหรือผลิตภัณฑ์อาหารจากการทำลายของศัตรูพืช[สิ่งแวดล้อม]
ค่าเลี้ยงชีพในคดีหย่า[TU Subject Heading]
สถาปัตยกรรมกับภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
แขนขาเทียม[TU Subject Heading]
ตะลิงปลิง[TU Subject Heading]
บูลิเมีย[TU Subject Heading]
ทฤษฎีบทลิมิตกลาง[TU Subject Heading]
วัยเพศถอย[TU Subject Heading]
วัยเพศถอย[TU Subject Heading]
ภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
ภูมิอากาศกับอารยธรรม[TU Subject Heading]
การผันแปรของภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
ปัจจัยภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
การแบ่งเขตภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
ภูมิอากาศวิทยา[TU Subject Heading]
ไม้เลื้อย[TU Subject Heading]
สัญญาเบื้องต้น[TU Subject Heading]
อนุสัญญาว่าด้วยการห้ามและการขจัดรูปแบบที่เลวร้ายที่สุดของการใช้แรงงานเด็ก (ค.ศ. 1999)[TU Subject Heading]
อนุสัญญาว่าด้วยการจำกัดความรับผิดสำหรับสิทธิเรียกร้องทางทะเล (ค.ศ. 1976)[TU Subject Heading]
อนุสัญญาว่าด้วยการขจัดการเลือกปฏิบัติต่อสตรีในทุกรูปแบบ (ค.ศ. 1980)[TU Subject Heading]
อนุสัญญาว่าด้วยการขจัดการเลือกปฏิบัติทางเชื้อชาติในทุกรูปแบบ (ค.ศ. 1965)[TU Subject Heading]
พืชเศรษฐกิจกับภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
อิทธิพลของภูมิอากาศ[TU Subject Heading]
ปูนขาว[TU Subject Heading]
มะนาว[TU Subject Heading]
การใส่ปูนขาวในดิน[TU Subject Heading]
กำหนดอายุความ[TU Subject Heading]
กำหนดอายุความ (กฏหมายอาญา)[TU Subject Heading]
ฉบับพิมพ์จำกัดจำนวน[TU Subject Heading]
ห้างหุ้นส่วนจำกัด[TU Subject Heading]
ภูมิอากาศวิทยาการแพทย์[TU Subject Heading]
เด็กมุสลิม[TU Subject Heading]
ผู้เปลี่ยนเป็นศาสนาอิสลามจากศาสนาคริสต์[TU Subject Heading]
ครอบครัวมุสลิม[TU Subject Heading]
ผู้จาริกและการจาริกแสวงบุญของชาวมุสลิม[TU Subject Heading]
นักเรียนมุสลิม[TU Subject Heading]
นักศึกษามุสลิม[TU Subject Heading]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)ขอแสดงความคิดเห็นนะครับ ไม่ใช่คำแปล คำนี้ไม่ได้มีความหมายคล้ายกับ weather คนไทยส่วนใหญ่ไม่ได้เข้าใจความหมายอย่างชัดเจนระหว่างคำสองคำนี้ จึงอยากให้ทางลองดูช่วยให้ความหมายอย่างชัดเจนว่า climate หมายถึง ลักษณะภูมิอากาศของภูมิประเทศ ส่วน weather คือ ลักษณะอากาศขณะหนึ่ง
(n)climate = ลักษณะภูมิอากาศของพื้นที่ในระยะยาวนานหลายฤดู หรือหลายปี หรือหลายศัตวรรษ ซึ่งรวมถึงอุณหภูมิ ปริมาณฝน ลม ความชื้น ความกดดัน การแผ่รังสืของพระอาทิตย์ whether = ลักษณะอากาศในพื้นที่เป็นหลายๆชั่วโมงหรือหลายๆวัน ซึ่งรวมถึงอุณหภูมิ ปริมาณฝน ลม ความชื้น ความกดดัน การแผ่รังสืของพระอาทิตย์
(adj)เกี่ยวกับภูมิประเทศ, เกี่ยวกับอากาศ
(n, vi, vt, modal, ver)Climatic aspects in urban design—a case study Isaac G. Capeluto, , A. Yezioro and E. Shaviv Faculty of Architecture and Town Planning, Technion—Israel Institute of Technology, 32000, Haifa, Israel Received 11 December 2001; revised 13 February 2002; accepted 21 February 2002.; Available online 4 April 2002. Abstract We present a case study of a design of a new business district in Tel Aviv city. In this work climatic aspects were taken into consideration in the very early design stages. For that purpose, two models SustArc (Proceedings of the ISES 1997 Solar World Congress, Taejon, Korea, 1997, p. 148) and FLUENT 5.0.2 (Fluent's User's Guide, Fluent Inc., NH, USA, 1999) were applied in order to achieve solar and wind rights. The new business district was designed as a high-density urban area and is located near an old low-rise residential quarter. SustArc was used as a design tool to create the solar envelope that shows the maximum available volume in which it is possible to build without violating the solar rights of existing residential neighborhood, the main avenues and the pedestrian sidewalks. FLUENT, on the other hand, was implemented as an evaluative tool, in a trial and error method, until a design solution could be achieved, in which the wind rights of the residential neighborhood were preserved, while ensuring tolerable winds inside the business district. The paper presents the process of sun and wind controlled planning, as well as the recommendations. Author Keywords: Solar rights; Wind rights; Urban design; Design tools Article Outline 1. Introduction 2. Sun, winds and urban design 3. Planning control for sun and winds in a new business district 4. Planning control for sun access 5. Planning control for wind access and protection 6. Summary and conclusions Acknowledgements References 1. Introduction During the conceptual design phase of urban districts, the designer deals with different geometrical characteristics related to the building's height and width, in relation to the open spaces and the pedestrian sidewalks. New buildings may create a different microclimate, like changing the wind regime and shading of existing neighborhoods, as well as in the new district. To protect solar rights, as well as wind rights, is a complex task. Moreover, tolerable winds should be achieved along the pedestrian sidewalks. The determination of a preferable design solution becomes specially complicated due to mutual influences. On the other hand, ignoring the solar rights at the stage of the preparation of the master plan may cause discomfort conditions around the buildings beyond repair. Different design tools for solar insolation conscious design were developed. We can classify these tools into generation tools and evaluation tools. The generative design tools aid to define the proper geometry. Some examples are [ 1, 2, 3, 4, 5 and 6 ] for determining solar rights. These tools generate nomograms that present all possible solutions to a given problem. These nomograms are called “Solar Envelopes”. The evaluation tools, on the other hand, analyze the performance of a given design. Some examples are Kroner and Abrey [ 7 ], Yezioro and Shaviv [ 8 and 9 ] and Capeluto and Shaviv [ 5 ] for evaluating solar rights for buildings and in open spaces among them. Heliodons are also used to evaluate the proposed design, namely a scaled down 3D physical model examined in the laboratory. For microclimate and wind rights conscious design, there are today only evaluative design tools. These are either wind tunnel studies, or computational fluid dynamics (CFD) simulation tools. The CFD models are very powerful, require heavy calculations, but provide detailed results that can show clearly the defects in suggested designs. As a result, new design alternatives may be thought of and re-evaluated, until a good and satisfactory design is achieved. In the design of the new business district in Tel Aviv (Fig. 1), we have used SustArc, as the design tool to evaluate the proposed design (Fig. 2). We have also used SustArc to create the solar envelope that shows the maximum available volume in which it is possible to build while keeping the solar rights of the existing neighborhood (Fig. 5). We used FLUENT to evaluate the existing situation, the proposed solution and the mitigation design, in which the wind rights to the residential neighborhood were preserved, while ensuring tolerable winds along the pedestrian sidewalks ( Fig. 8 and Fig. 9). The paper presents the design process along with the different design tools implemented to create the solutions and to simulate and evaluate the proposed design. Using these tools we could develop rules and design guidelines that ensure proper insolation and ventilation in the existing residential neighborhood as well as creating good microclimatic conditions inside the new business district. Display Full Size version of this image (63K) Fig. 1. An aerial view of the business district. Display Full Size version of this image (24K) Fig. 2. Sun-view presenting the shading of the main green avenue (the area adjacent to the tall buildings from the right) and the residential neighborhood (the long square on the right). 2. Sun, winds and urban design There are many places in which urban design take into consideration solar rights and winds protection. Let us mention a few: New York, Boston, Chicago, Philadelphia, Pittsburgh and San Francisco, in the USA, Calgary, Edmonton, Halifax, London, Montreal, Ottawa and Toronto, in Canada [ 10 ]. Many tall buildings were built during the past in all of the above cities. These tall buildings caused different problems, like shading, loss of daylight, and creation of strong winds around the tall buildings on one hand, and at the same time avoid good ventilation by creating wind stagnation at some parts around them. From the accumulating experience, the city leaders and designers recognized the need to control the changes in the microclimatic conditions created by a proposed design. In many cities, large projects, including tall buildings, require wind studies, as well as shading evaluation. Nevertheless, in most places, the planning control for wind protection and solar insolation are not mandatory and are not imposed by standards, but rather open to negotiations with the developers. Defining urban standards can be carried on along three different approaches [ 10 ]: Prescriptive and descriptive standards, in which the exact physical solution is given. For example, the specific maximum height of buildings in the inner city neighborhood of San Francisco is dictated along with the angle of the slope of a plan that cut the upper floors further from the street. Performance standards, in which the expected performance of the design is given. For example, Boston zoning ordinance dictates for some downtown areas, that “No net increase in shadow is permitted between 8 a.m. and 2.30 p.m.”. In San Francisco for example a performance standard is set for the maximum allowed wind velocity so that “a building form which causes wind speeds to exceed 11 miles/h in areas where people walk and 7 miles/h in areas where people sit, should not be used”. Discretionary review, in which a comprehensive study is required as part of the environmental impact study (EIS) process. For example, in New York, sponsors of large development projects are required to conduct wind studies. The expected wind velocities in new or existing open spaces shall not exceed the mean wind velocity in existing comparable open spaces. There are not yet urban standards and legislation in Israel about how much a building can shade neighboring buildings, open spaces, or what is the maximum allowed wind speed. As for solar rights, we were contracted to develop legislation [ 11 ] and we hope that our future recommendations will be imposed. However, in many cities, the Israeli ministry of the environment demands from every developer, who intends to build high-rise buildings, a discretionary review for winds and shading, as part of the EIS. As there are not yet urban standards, the results of the study are not always imposed on the project. The shading study is usually an evaluation process, carried by different computer codes, while the wind assessment is in most cases a wind tunnel study. In the following chapter we shall demonstrate the approach to deal with planning control for sun access and wind access and protection [ 12 ] that was carried out in the design of a new business district in Tel Aviv. 3. Planning control for sun and winds in a new business district A new business district is being planned in the heart of Tel Aviv on an area of 250, 000 m2. The urban density was changed from 200% to 450%. As a result, the developers wish to build in the area many high-rise buildings 40 stories and above. Existing low-rise residential buildings that surround this new business district will be affected by the high-rise buildings (see Fig. 1). The new master plan of this district was not approved yet, and the residents of neighboring communities can submit objections to the new plan, which they did. The designers of the Tel Aviv City planning department produced a 3D model of the site, in which they assumed that all developers would build the maximum allowed (a likely outcome). The model allows the visualization of the spatial drawbacks in the preliminary design. In particular, it was found that the new buildings create a high wall that would deprive the sun and winds (coming mainly from west) from the existing buildings (Fig. 2). Therefore, the designers of Tel Aviv City planning department decided to adopt certain rules for the design of this new business district so as to ensure sun and winds in the existing residential neighborhood. The Tel Aviv climate is hot and humid, and the sea breeze helps in summer to bring about thermal comfort in open spaces, as well as indoors. Therefore, the proposed high-rise buildings should not block the sea breeze. Moreover, tall buildings can create strong winds at the foot of the buildings. This fact complicates the situation, as near tall buildings the wind velocity may change very fast from extremely strong wind to no breeze at all. The sun in Tel Aviv is undesirable in summer but it can cause any open space and parks to be a very pleasant and enjoyable place to stay in winter. Therefore, permanent shading, even if needed in summer, compromises winter sun. A dynamic solution, like shading open spaces and sidewalks in summer by deciduous trees that supply winter insolation, is preferred. In general, at least one pedestrian sidewalk should be exposed to winter sun to provide thermal comfort in winter. The other sidewalk, which is shaded by the building in winter, can be protected from the summer sun by permanent shading devices, or by evergreen trees. On top of it, in Israel there is a requirement by law, for every residential unit, to have solar panels for hot water. It is mandatory, therefore, that these panels will be exposed to the sun the year around. 4. Planning control for sun access “Solar Rights Envelope” defines the space of all possible solutions for the determination of a design that does not violate the solar rights of existing buildings and open spaces during a given period of the year (See Fig. 3). The model SustArc creates such an envelope [ 5 and 6 ]. Display Full Size version of this image (18K) Fig. 3. The solar rights envelope. In the design of the new business district, the use of solar envelopes was recommended to protect the solar rights. The requirement was to achieve solar access during the entire winter, between 8 a.m. and 3.00 p.m., in the residential neighborhood, as well as in the main avenue that is the only existing green open area. The solar envelope that fulfills the above requirement, as well as the obtained shape of the buildings under this envelope, are presented in Fig. 4. Display Full Size version of this image (11K) Fig. 4. The solar envelope that ensure solar rights in the existing residential neighborhood as well as in the main green open space. Although the requirements were only to ensure solar access to the residential neighborhood, we added the demand that the main two avenues from west to east will be exposed to the sun during the same period. This is in order to ensure that the morning and afternoon walk from the railway station to work, is in the sun (see Fig. 6). On top of it, we required that the main inner street parallel to the main green avenue would have solar access during lunchtime from 12.00 to 13.00. These requirements will allow the people to enjoy walking in the sun to the two avenues (A and B in Fig. 6) that lead them to the main green avenue, to have lunch in the garden, or in the planned restaurants along the green avenue. Fig. 5 presents the solar envelope that was accepted as design guidelines for the relocation or reshaping of the tall buildings in the business district. All buildings higher than this envelope (these are the buildings that can be seen above the net of the envelope) must be displaced to another location, or should be reshaped (see Fig. 6). This is a descriptive approach, in which all possible consistent solutions are given in advance. However, we mixed the descriptive approach with the performance one, by allowing some exceptions, as long as the shading caused by these buildings is not above a given standard. But, till such standard will exist, a discretionary review approach might be necessary. Display Full Size version of this image (36K) Fig. 5. The solar envelope that ensure solar rights in the existing residential neighborhoods as well as in the main avenues and streets. Display Full Size version of this image (22K) Fig. 6. The maximum allowed floors for each building, keeping solar rights in the existing residential neighborhoods as well as in the main avenues and streets. Based on these design guidelines a new scheme was suggested by the city planners, that follows the solar envelope (see Fig. 7). Until now, few tall buildings have already been relocated and reshaped, so that they will not stick out from the given solar envelope. Display Full Size version of this image (33K) Fig. 7. Design guidelines on building mass as proposed by the city planners. View from south–east. 5. Planning control for wind access and protection Contrary to other cities, where the requirements were only to protect from high wind velocity around tall buildings, the demand in our case was to ensure good ventilation to the residential neighborhood located east to the business center. The situation today is, that in the business district, most of the buildings are seven floors high and are in a very bad physical condition. Therefore, the majority of the buildings should be demolished and replaced by new ones. The only exception is the first row of buildings near the freeway that are seven floors and new. Today, one can feel in the neighboring residential quarter the good breeze coming from the west. The proposed new tall buildings, thirty floors and above, may block the breeze. As a result, the residents of this quarter objected to the new design on the ground of wind rights. The question that was raised, therefore, was what should be the ventilation corridors inside the business district tissue, so that good natural ventilation will remain in the residential neighborhood, as well as in the new business district. This fact complicated the situation, as in many design alternatives the very solution for ensuring the breeze in the residential quarter, may cause excessive winds in the business district (see Fig. 9 and Fig. 10). There are not yet design tools that can create the envelope of all possible solutions that satisfy wind requirements, or wind protection. Therefore, performance approach and evaluation technique were applied by using a CFD simulation model FLUENT 5.0.2 [ 13 ]. We required the following: wind velocity in the main avenues and streets should be in summer at least 2 m/s in walking areas, and 1 m/s in sitting areas. In winter, wind velocity in the main green avenue should not be higher than 5 m/s in walking areas and 3.5 m/s in sitting areas. In other streets, where people move fast, it can reach up to 9 m/s . In the residential neighborhood, the breeze should be similar to what exists today. FLUENT is a very powerful tool. It requires heavy calculations, but gives detailed results that can show the wind pattern in any plan or cross-section (see Fig. 9 and Fig. 10). We used FLUENT with the k– turbulence model, to evaluate the existing situation. We compared it with the proposed design (Fig. 9) and with the design based on the solar envelope ( Fig. 10). Many different design alternatives were proposed and evaluated, until a design solution was found, in which the wind rights of the residential neighborhood are preserved while ensuring tolerable winds inside the business district. As the buildings are not yet designed, and for the master plan only general information about the mass of the buildings is required, we assumed simple shapes, and conducted parametric evaluation, in order to find the influence of each design option on the wind pattern. Also, as the simulations are CPU time intensive, we shorten the evaluation procedure by presenting in the same plan different widths for the ventilation corridors, as well as different widths for the north–south streets. In this way we could learn from the same run, what is the preferred width of the ventilation corridors. Fig. 8 presents the standard meteorological wind measurements on site, 10 m above the ground. From this figure one learns that the desired winds in the hot seasons come mainly from the west and northwest and in general the wind velocity is about 3.5 m/s. To ensure wind rights, we carried simulations for these two directions. In all simulations we assumed a wind profile appropriate for the urban roughness and wind velocity of 3.5 m/s at the entrance. Display Full Size version of this image (21K) Fig. 8. The wind rose as measured in site. Fig. 9 and Fig. 10 show few of the simulations results and only for winds coming from the west. In general, the wind coming from northwest gave better results than what is shown here. Fig. 9 and Fig. 10 top left present the existing situation; i.e. all buildings are seven floors high. The widths of the north–south streets are 16 and 36 m according to the existing situation and widths of the east–west streets are 36, 24 and 12 m. The latter are the ventilation corridors that should allow the sea breeze to reach the residential neighborhood. According to the wind pattern obtained, we required that the north–south streets should be at least 36 m in order not to have wind stagnation in the street. The ventilation corridors should be at least 24 m, preferable 36 m. For the 12 m wide ventilation corridor, the wind velocity in the residential neighborhood is too low, even in the existing situation of seven floors high buildings. Therefore, we defined the wind pattern examined area as the area east to the 24 and 36 m ventilation corridors only. Based on these recommendations ventilation corridors were designed and required by the city planners (see Fig. 11). Display Full Size version of this image (80K) Fig. 9. Simulating winds in the business district by using FLUENT: Top left—existing situation. Top right—proposed design. Bottom—parametric analysis. Display Full Size version of this image (79K) Fig. 10. Simulating winds in the business district by using FLUENT: Top left—existing situation. Top right—proposed design according to the Solar envelope section. Bottom left—parametric analysis: Seven floors buildings along the pathway. Bottom right—parametric analysis: Adding trees at the entrance of the ventilation corridor. Display Full Size version of this image (16K) Fig. 11. Ventilation corridors as requested by the city planners. Fig. 9 presents the simulation results for the proposed design (top right) and parametric analysis for mitigation (bottom left and right). We can see that cutting the building in 45ฐ at the exit of the business district, improves the ventilation in both the main green avenue and the residential neighborhood (bottom left). On the other hand, changing the plan of the middle tower from square to round deteriorates the microclimate conditions. Fig. 10 presents the simulation results for the proposed design according to the solar envelope section (top right) and parametric analysis for mitigation (bottom left and right). We can see that the design according the solar envelope preserves also the wind rights. However, the wind velocity along the east–west pathway is too high, and should be reduced. Adding seven floors high buildings along the 36 m wide pathway, reduces the high velocity wind speed in this pathway, but also reduces a little bit the wind velocity in the residential neighborhood. Adding trees at the entrance to the ventilation corridors reduces the wind velocity inside the ventilation corridors, and also in the residential neighborhood. However, the wind pattern obtained is quite satisfactory (bottom right). 6. Summary and conclusions This work presents a case study in which, for the first time, the solar rights envelope was used in Israel for the design of a new business district in Tel Aviv, keeping solar rights in a high-density urban area. Using this solar envelope we could determine the maximum allowed heights of the buildings that ensure proper insolation in the existing residential neighborhood as well as in the new business district and the main green avenue. The requirement to build under the solar envelope is a prescriptive/descriptive approach. To protect both, the solar and wind rights, the solar envelope was created first, this envelope was then evaluated using a CFD technique to ensure the wind rights and tolerable winds inside the business district. From the many simulations performed (only few of them shown here) we found that it is not easy to use the prescriptive/descriptive approach, as was done in the solar rights requirement. Only for the determination of the geometry of the ventilation corridors to ensure wind rights, such an approach can be applied. However, for the wind control, a standard performance approach should be applied. This is because the winds pattern depends on the exact geometry of all buildings around. Changing the geometry of one building can influence the wind pattern around other buildings. Therefore, performance standards should be established, and the wind pattern around the building should be evaluated against these standards, by certified tools and users. Acknowledgements This research was supported by the fund for promotion of research at the Technion. Research Number 022.732, and 022.751. References 1. F. Arumi, Computer-aided energy design for buildings. In: D. Watson, Editor, Energy conservation through building design, McGraw-Hill, New York (1979). 2. Shaviv E. Design tools for solar rights and sun-shades determination. Proceedings of the Ninth National Passive Solar Conference ASES, Boulder, CO, 1984. p. 14–9. 3. Wright R, Hoinkes R. Computational issues in urban design: developing a strategy for solar impact assessment. In: Flemming, Wyk, editors. CAAD futures. Amsterdam: Elsevier Science Publishers B.V., 1993. 4. Schiler M, Ueng-Fang P. Solvelope: an interactive computer program for defining and drawing solar envelopes. 18th National Passive Solar Conference-ASES, Washington, DC, 1993. 5. Capeluto IG, Shaviv E. Modeling the design of urban grids and fabric with solar rights considerations. Proceedings of the ISES 1997 Solar World Congress, Taejon, Korea, 1997. p. 148–60. 6. Capeluto IG, Shaviv E. Modeling the design of urban fabric with solar rights consideration. IBPSA 99, Kyoto, Japan, 1999. p. 1341–7. 7. Kroner WM, Abrey D. From the sun's point of view. Proceedings of the 10th National Passive Solar Conference, Ralleigh, North Carolina, USA, 1985. 8. Yezioro A, Shaviv E. A Design tool for analyzing mutual shading between buildings, Solar energy, Vol. 52, No. 1. USA: Pergamon Press, 1994. p. 27–37. 9. Yezioro A, Shaviv E. Shading: analyzing mutual shading among buildings. IBPSA 99, Kyoto, Japan, 1999. 10. Bosselmann P, Arens E, Dunker K, Wright R. Sun, wind, and pedestrian comfort. A study of Toronto's central area. Center for Environmental Design Research, University of California at Berkeley and Center for Landscape Architecture Research, University of Toronto. The Department of Planning and Development, City of Toronto, 1991. 11. Shaviv E, Capeluto IG, Yezioro A. Solar rights in high density urban design. Research Proposal No. 022.732, Ministry of Housing, Israel, 2001. 12. HELIOS Climate Energy CAD and Architecture Ltd. Urban climatic design of a new business district in Tel Aviv. Internal Report, 2000 [ in Hebrew ]. 13. FLUENT Inc. Fluent user's guide. NH, USA: Fluent Inc., 1999. Corresponding author. Tel.: +972-4-829-4013; fax: +972-4-829-4617 Building and Environment Volume 38, Issue 6, June 2003, Pages 827-835
ปลาหมอไทย
(n)ห้องพักฟรี
สภาวะที่ไม่มั่นคง
(n, jargon)อนุสัญญาว่าด้วยการขจัดการเลือกประติบัติด้านชนชาติทุกรูปแบบ
(phrase)ทำตามกระแส, ทำตามเทรนด์, ทำตามคนอื่น, เกาะกระแส, โหนกระแส
(n)กลอนตลกสั้นๆ
(n)ใช้เรียกคนที่อยู่บนเกาะอังกฤษ
(n)หุ้นส่วนประเภทจำกัดความรับผิด
[ลิมโนโลจิสต์](n)นักชลธีวิทยา
(n, adj)กลุ่มคนหรือพฤติกรรมของบุคคลที่ไม่สนับสนุนระบอบประชาธิปไตย
(n)การทำตัวให้ผอม
(phrase)ไม่มีอะไรหยุดยั้งได้
(adv)โดยไม่จำกัด
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Du bist schlimmer als hoffnungslos romantisch, du bist hoffnungsvoll.California Suite (1978)
Wir brauchen uns ja nur mal nach einem schlimmen Wochenende im Spiegel ansehen.Frozen Land (2005)
Ich war schon in schlimmen Salons, aber... Hölle!Beauty Shop (2005)
Du würdest alles nur noch schlimmer machen.Brick (2005)
Das ist dann eher wie Limo, nicht wahr?Brick (2005)
Hossy, bringt dich meine Schwester etwa auf schlimme Gedanken?The Devil's Rejects (2005)
Sie kapieren wohl nicht, daß diese Familie eine schwere Zeit durchlebt und Sie alles nur noch schlimmer machen.The Pacifier (2005)
Sie hat ganz schlimm die Grippe.North Country (2005)
Und das wird noch schlimmer. So lange. Wie du dein Maul so weit aufreißt.North Country (2005)
Das. was passiert war. war so schlimm. Ich wollte nur. dass es vorbeigeht.North Country (2005)
Aber nicht verhätscheln, das macht's nur schlimmer.Wedding Crashers (2005)
Schatz, ist doch nicht schlimm, wenn man vor dem Partner mal Schwäche zeigt.Wedding Crashers (2005)
Und wenn ich mich schön fühle, was wäre daran so schlimm?Ice Princess (2005)
Sie sind die schlimmsten, frechsten, ungezogensten...Nanny McPhee (2005)
Woher weißt du, dass sie uns nichts Schlimmes antut?Nanny McPhee (2005)
Wenn man sie früh morgens einsammelt, bevor die Sonne sie aufheizt, ist es gar nicht mal so schlimm.House of Wax (2005)
Das wurde irgendwann so schlimm, dass der Doc sie ans Bett fesseln musste.House of Wax (2005)
Für die Jungs war es noch schlimmer, weil sie jetzt allein waren.House of Wax (2005)
- Der allerschlimmsten Art.Derailed (2005)
Der schlimmste Typ.Derailed (2005)
Ich habe einen schlimmen Fehler gemacht, Dee.Derailed (2005)
{ y:bi }Wir fanden es einfacher, { y:bi }den Geschlechtstrieb zu eliminieren.The Island (2005)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(n)millimeterSyn.มม.Example:จังหวัดตราดมีฝนรวมทั้งปี เฉลี่ยประมาณ 4, 450 มิลลิเมตรThai Definition:ชื่อมาตราวัดตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 เมตรNotes:(ฝรั่งเศส)
(v)turn over a boardSee Also:destroy, eliminate, eradicateSyn.คว่ำกระดานExample:กรณีที่ กสช. ล้มกระดานกระบวนการสรรหานั้นเป็นการเสียผลประโยชน์ต่อประชาชนอย่างมากThai Definition:ทำลายหรือทำให้พังหมดสิ้นไป
(v)eliminateSee Also:wipe out, clean up, purgeExample:วันนี้ตำรวจตั้งใจล้างบางขบวนการค้ายาย่านท่าเรือThai Definition:ปราบปรามหรือกำจัดให้หมดสิ้นไป
(n)climaxSyn.จุดสำคัญ, จุดสุดยอด, จุดไคลแมกซ์Example:ก่อนที่จะไหลเข้าสู่ไคลแมกซ์ของเรื่อง ลองมาดูข้อมูลเบื้องต้นกันก่อนNotes:(อังกฤษ)
(adv)limitlessSee Also:unlimitedlySyn.สู้ไม่อั้นExample:บริษัททุ่มเงินเท่าไหร่เท่ากันเพื่อโฆษณาสินค้าตัวใหม่Thai Definition:จะเสียไปเท่าไหร่ก็ยอมNotes:(ปาก)
(n)company limitedSee Also:co., ltd.
(adj)building to a climaxSee Also:becoming a climaxExample:ไม่มีใครคาดคิดว่าเรื่องนี้จะเป็นเรื่องหักมุมThai Definition:เกี่ยวกับการผิดแผกจากสิ่งที่ดำเนินมาตั้งแต่ต้น
(adv)over the limitSyn.เลยขอบเขตAnt.ในขอบเขตExample:รถคันนั้นขับเร็วเกินขอบเขตที่กฎหมายกำหนดThai Definition:ที่เลยจากขอบเขตที่กำหนดไว้
(v)be over the limitSyn.เลยขอบเขตAnt.ในขอบเขตExample:ท่านจงมีความหยิ่งในชาติกำเนิดของท่าน แต่อย่าหยิ่งจนเกินขอบเขตThai Definition:เลยจากขอบเขตที่กำหนดไว้
(v)eliminateSyn.เอาออกAnt.เพิ่มเข้ามา, เพิ่มมา, เพิ่ม, เพิ่มเติมExample:เนื้อที่งอกออกมานี้ คุณต้องตัดออกเพราะมันเป็นเนื้อร้ายThai Definition:ทำให้น้อยลงหรือให้หมดไป
(n)alimonySyn.ค่าเลี้ยงดูExample:พ่อปฏิเสธที่จะให้ค่าส่งเสียลูกๆ เพราะพ่อเองก็มีลูกใหม่Thai Definition:เงินที่ให้เพื่อใช้จ่ายในการเล่าเรียนเป็นต้น
(adv)unlimitedSyn.โดยไม่กำหนดExample:ลูกค้าสามารถเพิ่มวงเงินการใช้งานได้โดยไม่จำกัดตลอดเวลาThai Definition:อย่างไม่ได้กำหนดเอาไว้เฉพาะ
(v)eliminate (a problem)See Also:get rid of (a problem)Syn.แก้ไขปัญหา, แก้ปัญหา, แก้ไขExample:กฎหมายผังเมืองเกิดขึ้นเพื่อขจัดปัญหาข้อขัดแย้งในการใช้ทรัพยากรThai Definition:ทำให้ปัญหาที่มีอยู่หมดไป
(v)expand (boundaries)See Also:expand (limits)Syn.ขยายขอบเขต, ขยายตัวAnt.แคบลงExample:กรณีปัญหาการปรับค่าทางด่วนขณะนี้ได้ขยายวงกลายเป็นข้อพิพาทระหว่างการทางพิเศษแห่งประเทศไทยกับบริษัททางด่วนกรุงเทพ จำกัดแล้วThai Definition:แผ่วงกว้างออกไป
(v)eliminateSee Also:remove, oust, get rid ofSyn.โค่นอำนาจ, ล้มล้าง, ล้ม, ลบล้างExample:กองทหารของซีเรียจะไม่เข้าร่วมปฏิบัติการในดินแดนอิรัก หรือโค่นล้มรัฐบาลซัดดัมอย่างแน่นอนThai Definition:ทำให้หมดสิ้นอำนาจลง
(adv)freelySee Also:without stint, without limitsSyn.ไม่ยั้งExample:พ่อแม่ให้เขาใช้เงินได้อย่างไม่อั้นในการซื้อความหรูหราฟุ่มเฟือยThai Definition:เต็มที่, เต็มกำลังอย่างไม่มีข้อจำกัด
(n)scopeSee Also:limitSyn.ขอบเขตExample:รัฐบาลสามารถให้บริการด้านสาธารณสุขได้ในวงจำกัด Thai Definition:ขอบเขตที่กำหนดหรือขีดคั่นไว้
(n)vineSee Also:creeper, climberSyn.เครือไม้, เถาไม้Example:หวายลิงเป็นพืชที่เป็นเถาเหมือนหวายธรรมดา แต่ชอบขึ้นตามที่ลุ่มซึ่งมีน้ำขังUnit:เถาThai Definition:ลำต้นของไม้เลื้อย
(adv)limitedlySee Also:restrictlySyn.อย่างจำกัดจำเขี่ยExample:ผู้ผลิตต้องนำทรัพยากรที่มีอยู่อย่างจำกัดมาใช้อย่างมีประสิทธิภาพ
(adj)limpSee Also:spiritlessSyn.อ่อนเปียก, อ่อนปวกเปียก, ปวกเปียกExample:บุรุษพยาบาลช่วยกันหามร่างอันอ่อนเปียกของคนเจ็บขึ้นห้องผ่าตัดโดยด่วนThai Definition:ที่อ่อนกำลังจนแทบไม่อาจจะทรงตัวได้ตามลำพัง
(n)spicy Muslim currySyn.แกงมัสมั่นExample:มัสมั่นเป็นอาหารที่ต้องใช้เวลาในการทำมากThai Definition:ชื่อแกงชนิดหนึ่ง เป็นแกงเผ็ดอย่างมุสลิม ปรุงด้วยเครื่องเทศ น้ำแกงข้น มีรสเค็ม หวาน และ ออกเปรี้ยวเล็กน้อย
(v)praiseSee Also:admire, eulogize, extol, laud, commend, compliment, applaudSyn.ชื่นชม, ยกย่องสรรเสริญExample:เด็กต้องการที่จะให้บิดามารดายกย่องชมเชยตนเวลาสอบได้คะแนนดี
(n)MohammedanismSee Also:Muslimism, Islam, Islamism, MoslemismSyn.ศาสนาอิสลาม, มุสลิม, อิสลามExample:ศาสนามุสลิมมีข้อห้ามไม่ให้ดื่มสุรา
(n)MohammedanismSee Also:Muslimism, Islam, Islamism, MoslemismSyn.ศาสนามุสลิม, มุสลิม, อิสลามExample:ศาสนาอิสลามเป็นศาสนาใหญ่อีกศาสนาหนึ่ง ที่มีผู้นิยมเลื่อมใสและนับถือมากThai Definition:ศาสนาที่สำคัญศาสนาหนึ่งของโลก มีศาสดาชื่อมุฮัมมัด นับถือพระเจ้าองค์เดียวคือพระอัลเลาะห์ มีคัมภีร์อัลกุรอานเป็นหลัก ไม่มีนักบวช
(v)be loftySee Also:be high, be sublime, be superbSyn.เด่น, เลิศ, เลิศลอยAnt.ต่ำต้อยExample:เสรีภาพที่เป็นพื้นฐานของมนุษย์สามารถทำให้มนุษย์สูงส่งก็ได้ต่ำต้อยก็ได้
(adj)loftySee Also:exalted, elevated, stately, majestic, noble, sublime, high, superbSyn.เด่น, เลิศ, เลิศลอย, ชั้นสูงAnt.ต่ำต้อยExample:เธอมีชาติตระกูลสูงส่งเป็นที่นับหน้าถือตาในวงสังคม
(n)organSee Also:limbExample:พิษตะกั่วมีฤทธิ์ทำลายอวัยวะต่างๆ หรือหยุดยั้งการเจริญเติบโตของอวัยวะบางส่วนUnit:ส่วน, ชิ้นThai Definition:ส่วนของร่างกายNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)average ageSee Also:life span, limit of lifeExample:แต่ก่อนประชากรในประเทศที่พัฒนามีอายุขัยโดยเฉลี่ยไม่เกิน 45-50 ปี แต่ปัจจุบันอายุยืนยาวขึ้นมากUnit:ปีThai Definition:อัตรากำหนดอายุจนสิ้นอายุNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)weatherSee Also:climate, conditionSyn.ดินฟ้าอากาศ, อากาศExample:ลมฟ้าอากาศของประเทศร้อนย่อมมีอุณหภูมิและความชื้นของอากาศสูง
(v)climbSee Also:creep, rambleExample:ต้นไม้ใหญ่บางต้นมีต้นไม้เลื้อยพันแน่นหนาห้อยระย้าเหมือนม่านThai Definition:ทอดวกเวียนไป
(n)limit of one's abilitySee Also:limitSyn.ความสามารถExample:ปัญหาเม็ดเงินที่เข้ามาเหล่านี้อยู่นอกเหนือวิสัยที่ทางการจะควบคุมThai Definition:การมีคุณสมบัติเหมาะแก่การจัดทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
(v)have no waySee Also:be driven to the limitSyn.จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทางไปExample:นักการเมืองไทยถ้าไม่หมดทางจริงๆ เขาไม่นิยมยุบสภากันThai Definition:ไม่มีทางสู้, ไม่มีทางสู้
(v)end a problemSee Also:eliminate a problemSyn.ยุติปัญหา, กำจัดปัญหา, แก้ปัญหาExample:ทุกฝ่ายต่างหันหน้าเข้าหากัน เพื่อหยุดปัญหาที่เกิดขึ้นThai Definition:ทำให้ปัญหาที่มีอยู่หมดไป และไม่เพิ่มขึ้น หรือมีขึ้นอีก
(v)be taken in by complimentSee Also:be fooled by praise/complimentSyn.หลงคารม, หลงลม, หลงลมปากExample:อย่าไปหลงลิ้นเขาเชียวนะThai Definition:หลงเชื่อคำยอ
(v)glanceSee Also:look, glimpse, peek, peep, scanSyn.เหลียวมองExample:เสียงปลาฮุบเหยื่อล่อความสนใจให้เขาเหลียวดูThai Definition:หันกลับมามอง
(v)glanceSee Also:look, glimpse, peek, peep, scanSyn.ชำเลือง, ชายตาExample:เธอทำเสียงในคอจนเขาต้องเหลือบมอง
(n)climateSee Also:weatherSyn.ภูมิอากาศExample:กล้วยไม้พันธุ์นี้ชินกับอากาศของประเทศไทยThai Definition:สภาพดินฟ้าอากาศโดยทั่วๆ ไป
(n)MatabaSee Also:kind of Muslim foodExample:พอผมไปถึงก็เห็นคุณพ่อนั่งรออยู่แล้ว พร้อมกับมะตะบะชิ้นใหญ่วางอยู่บนโต๊ะ 2 ชิ้นThai Definition:ชื่ออาหารอย่างมุสลิมชนิดหนึ่ง คล้ายโรตี แต่มีไส้ทำด้วยเนื้อและหอมหัวใหญ่เป็นต้น
(v)glowSee Also:shine, gleam, glimmer, brightenExample:สร้อยทองเปล่งรัศมีเหลืองอร่ามอยู่ที่ลำคอของชายคนนั้น
(adj)clearSee Also:transparent, limpid, crystalline, lucid, translucentExample:น้ำทะเลที่นี่ใสแจ๋วอย่างกับน้ำในสระว่ายน้ำThai Definition:ที่มีลักษณะใสมาก เช่น น้ำใสแจ๋ว
(n)draftSee Also:early version, preliminary outlineExample:หัวหน้าจัดการส่งฉบับร่างของแบบงานไปให้สถาปนิก พร้อมกับคำสั่งให้ดำเนินงานได้เลยUnit:ฉบับThai Definition:ฉบับที่ทำเพียงเค้าโครงขึ้นมา เพื่อลอกคัดหรือแต่งภายหลัง
(n)climaxSee Also:orgasmExample:เพศหญิงจะถึงจุดสุดยอดได้นานกว่าเพศชาย 4-5 วินาทีUnit:จุดThai Definition:ความรู้สึกเสียวกระสันสูงสุดของอารมณ์ทางเพศ
(n)mireSee Also:mud, slime, muck, dirt, oozeSyn.ตมExample:ระวังอย่าขับรถไปใกล้ดินตรงที่เป็นโคลนตม เพราะเดี๋ยวล้อรถจะติด ออกไม่ได้Thai Definition:ดินเปียกเหลวที่เหนียวกว่าเลน
(adv)hobbleSee Also:limp, stumble, staggerSyn.กะโผลกกะเผลกExample:หมาสีน้ำตาลขาพิการเดินโขยกเขยกไปมาหาอาหารอยู่ริมรั้ว
(n)lemonSee Also:lime, Citrus aurantifoliaSyn.ลูกมะนาว, ผลมะนาวExample:เธอช่วยผ่ามะนาวให้ฉันอีกซีกหนึ่งด้วยUnit:ลูก, ผล, ใบThai Definition:ชื่อไม้พุ่มชนิด Citrus aurantifolia Swing. ในวงศ์ Rutaceae ผลเล็กๆ รสเปรี้ยว ใช้ปรุงอาหาร
(n)climateSee Also:weather conditions, atmospheric conditionsSyn.สภาพอากาศ, ดินฟ้าอากาศ, ลมฟ้าอากาศExample:ปรากฏการณ์เอลนิโนทำให้ภูมิอากาศในภาคอีสานเลวร้ายหนักเข้าไปอีกThai Definition:สภาพดินฟ้าอากาศโดยทั่วๆ ไป
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[aē] (n, exp) EN: air conditioner ; air conditioning  FR: air conditionné [ m ] ; airco [ m ] ; climatisation [ f ]
[āhān] (n) EN: food ; meal ; dish ; nutrition  FR: nourriture [ f ] ; alimentation [ f ] ; aliment [ m ] ; repas [ m ] ; plat [ m ] ; cuisine [ f ]
[āhān bamrung] (n, exp) EN: nourishing food ; nourishment  FR: aliment nourissant [ m ]
[āhān haēng] (n, exp) EN: dried food  FR: aliment séché [ m ] ; nourriture séchée [ f ]
[āhān kamnot] (v, exp) EN: diet  FR: régime (alimentaire) [ m ]
[āhān mangsawirat] (n, exp) EN: vegetarian food  FR: cuisine végétarienne [ f ] ; nourriture végétarienne [ f ] ; alimentation végétarienne [ f ]
[āhān manut] (n, exp) FR: alimentation humaine [ f ]
[ākāt] (n) EN: weather ; climate  FR: temps [ m ] ; météo [ f ] ; climat [ m ]
[ākāt nāo] (n, exp) EN: cold weather  FR: il fait froid ; temps froid [ m ] ; climat froid [ m ]
[akāt tām reudūkān] (n, exp) EN: climate
[amnūay phøn] (v, exp) EN: bless ; compliment
[an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress  FR: restreindre ; limiter
[ānākhēt] (n) EN: border ; boundary ; frontier territory ; territory  FR: limite territoriale [ f ] ; frontière [ f ] ; territoire [ m ] ; espace [ m ]
[aphinanthanākān] (n) EN: compliments  FR: compliments [ mpl ][
[asanghārimasap = asanghārimmasap] (n) EN: real estate ; real property ; immovable property ; limmovables ; landed property  FR: propriéte immobilière [ f ] ; immeubles [ mpl ]
[awaiyawa] (n) EN: organ ; limb  FR: organe [ m ]
[āyukhai] (n) EN: life expectancy ; average age ; life span ; limit of life  FR: espérance de vie [ f ]
[āyukhwām] (n) EN: prescription ; period of limitation ; statutory period of limitation ; limitation  FR: prescription [ f ]
[bai makrūt] (n, exp) EN: kaffir lime leaves
[bāng] (adj) EN: thin ; skinny ; slender ; slim ; slight  FR: mince ; fin
[beūangton] (adj) EN: initial ; preliminary ; elementary ; primary ; prima facie  FR: rudimentaire ; primaire ; élémentaire ; basique (anglic.)
[bøpbāng] (adj) EN: fragile ; frail ; unsubstantial ; flimsy  FR: fragile ; frêle
[børisat ēkkachon jamkat] (n, exp) EN: Private Corporation ; Company Limited
[børisat jamkat] (n, exp) EN: limited company ; company limited  FR: société à responsabilité limitée [ f ] ; SARL = S.A.R.L. [ f ] (sigle)
[børisat mahāchon jamkat] (n, exp) EN: public limited company ; stock corporation (Am.) ; corporation (Am.)
[børom] (adj) EN: supreme ; most excellent ; highest ; sublime ; most exalted ; greatest ; grandest ; blissful  FR: excellent ; extrême ; suprême ; parfait ; sublîme
[børomma-] (pref, (adj)) EN: supreme ; most excellent ; highest ; sublime ; most exalted ; greatest ; grandest ; blissful  FR: excellent ; extrême ; suprême ; parfait ; sublîme
[bøwøn = bøwøra] (n) EN: superb ; sublime ; glorious ; noble ; excellent ; supreme  FR: suprême ; supérieur ; sublime ; glorieux
[chabap rāng] (n, exp) EN: draft ; early version ; preliminary outline  FR: ébauche [ f ] ; brouillon [ m ]
[chana] (v) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory  FR: gagner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.)
[cha-øn] (adj) EN: slender ; dainty ; delicate ; slim ; thin
[cha-øn] (adj) EN: slender ; lissome ; slim ; delicate
[chaphǿ] (v) EN: be particular ; be specific ; be peculiar ; be limited ; be restricted  FR: être particulier ; être spécifique
[chaphǿthī] (adj) EN: particular ; specific ; distinct ; limited
[chin] (v, exp) EN: be accustomed to ; be used to ; get used to ; be familiar with ; be acclimatized to ; accustom ; be conversant with  FR: être habitué à ; être accoutumé de
[choechae] (adj) EN: wet ; muddy ; slimy ; slushy  FR: détrempé ; boueux
[chom] (v) EN: admire ; scrutinize ; look over ; compliment  FR: admirer ; louer ; louanger ; complimenter ; s'extasier
[chomchoēi] (v) EN: praise ; laud ; compliment ; eulogize ; admire ; applaud  FR: vanter ; louer ; admirer ; célébrer ; glorifier ; louanger (litt.)
[chom pǿ] (v, exp) EN: pay steady compliments (to) ; be profuse in praise ; admire without reserve ; praise without reserve ; be struck with admiration  FR: amadouer
[dān āhān] (adj) EN: food  FR: alimentaire
[dētlai] (n) EN: deadline  FR: date limite [ f ]
[dīloēt] (adj) EN: excellent ; fine ; fantastic  FR: excellent ; fantastique ; sublime
[dinfā-akāt] (n) EN: climate ; weather ; elements  FR: temps [ m ] ; climat [ m ] ; éléments (climatiques) [ mpl ]
[doēn khayēk] (v, exp) EN: walk with a limp  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
[doēn khayōk] (v, exp) EN: walk with a limp  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
[dōi mai jamkat] (adv) EN: unlimited ; unrestricted  FR: sans limite
[dōi mai kamnot] (adv) EN: unlimited  FR: sans limite
[døngdeung] (n, exp) EN: Climbing lily ; Glory lily ; Creeping lily
[dongdip] (n, exp) EN: virgin forest ; primary forest ; climax forest  FR: forêt vierge [ f ]
[hai āhān] (v, exp) EN: feed  FR: nourrir ; donner à manger ; alimenter
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(n)adaptation to a new climate (a new temperature or altitude or environment)Syn.acclimatisation, acclimation
(v)get used to a certain climateSyn.acclimatise, acclimate
(n)regulation establishing the maximum age for doing something or holding some position
(adj)of or providing nourishmentSyn.alimental, nutritious, nutritive, nutrient, nourishing
(n)tubular passage of mucous membrane and muscle extending about 8.3 meters from mouth to anus; functions in digestion and eliminationSyn.alimentary tract, digestive tube, gastrointestinal tract, digestive tract, GI tract
(n)any of several cytologic smears obtained from different parts of the alimentary tract; obtained by specialized lavage techniques and used mainly to diagnose cancer in those parts
(adj)related to the supply of aliment
(n)court-ordered support paid by one spouse to another after they are separatedSyn.maintenance
(n)volumetric analysis using standard solutions of alkali to measure the amount of acid present
(n)any of several tropical American trees of the genus AndiraSyn.andelmin
(adj)of or relating to a sudden change from an impressive to a ludicrous styleSyn.anticlimactical
(adj)coming after the climax especially of a dramatic or narrative plotAnt.climactic
(n)a disappointing decline after a previous rise
(n)a change from a serious subject to a disappointing oneSyn.bathos
(n)social control achieved as a manifestation of self-will or general consent
(n)East Indian evergreen tree bearing very acid fruitSyn.Averrhoa bilimbi
(adj)of or concerned with the relations of climate and living organisms
(n)the study of effects of climate on living organisms
(n)a sticky adhesive that is smeared on small branches to capture small birdsSyn.lime
(v)spread birdlime on branches to catch birdsSyn.lime
(n)an activist member of a largely American group of Blacks called the Nation of Islam
(n)a small nonrigid airship used for observation or as a barrage balloonSyn.sausage balloon, sausage
(adj)pompously ultraconservative and nationalistic
(n)European plant having low-lying stems with blue flowers; sparsely naturalized in North AmericaSyn.European brooklime, Veronica beccabunga
(n)plant of western North America and northeastern Asia having prostrate stems with dense racemes of pale violet to lilac flowersSyn.Veronica americana, American brooklime
(n)a disorder of eating in which the person alternates between strong craving for food and aversion to food; characterized by excessive eating followed by periods of fasting or self-induced vomitingSyn.binge-purge syndrome, binge-vomit syndrome, bulima nervosa
(n)a disorder of eating seen among young women who go on eating binges and then feel guilt and depression and self-condemnationSyn.binge-eating syndrome
(n)pathologically insatiable hunger (especially when caused by brain lesions)
(n)a person suffering from bulimia
(adj)suffering from bulimia
(n)cinnabar mothsSyn.genus Callimorpha
(n)differing from true slime molds in being cellular and nucleate throughout the life cycle
(n)the limits of the area occupied by a city or townSyn.city limits
(adj)having well-proportioned limbs
(n)a period in a man's life corresponding to menopause
(adj)consisting of or causing a climaxAnt.anticlimactic
(n)the weather in some location averaged over some long period of timeSyn.clime
(n)the prevailing psychological stateSyn.mood
(n)a change in the world's climateSyn.global climate change
(adj)of or relating to a climateSyn.climatical
(adv)with respect to climate
(n)any of the geographical zones loosely divided according to prevailing climate and latitude
(n)someone who is expert in climatology
(n)meteorology of climates and their phenomena
(n)the highest point of anything conceived of as growing or developing or unfoldingSyn.flood tide
(n)the decisive moment in a novel or playSyn.culmination
(n)the most severe stage of a disease
(n)arrangement of clauses in ascending order of forcefulness
(n)an event that involves rising to a higher point (as in altitude or temperature or intensity etc.)Syn.mounting, climbing
(n)the act of climbing somethingSyn.mount
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. Habiliment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

a. Capable of being acclimated. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. acclimation. See Acclimate. ] Acclimatization. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Acclimated p. pr. & vb. n. Acclimating. ] [ F. acclimater; à (l. ad) + climat climate. See Climate. ] To habituate to a climate not native; to acclimatize. J. H. Newman. [ 1913 Webster ]

n. Acclimation. [ R. ] [ 1913 Webster ]

n. The process of becoming, or the state of being, acclimated, or habituated to a new climate; acclimatization. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being acclimatized. [ 1913 Webster ]

n. The act of acclimatizing; the process of inuring to a new climate, or the state of being so inured. Darwin. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Acclimatized p. pr. & vb. n. Acclimatizing ] To inure or habituate to a climate different from that which is natural; to adapt to the peculiarities of a foreign or strange climate; said of man, the inferior animals, or plants. [ 1913 Webster ]

n. The act of acclimating, or the state of being acclimated. [ R. ] Caldwell. [ 1913 Webster ]

adv. & a. [ Pref. a- + glimmer. ] In a glimmering state. Hawthorne. [ 1913 Webster ]

n. See Alkalimeter. [ 1913 Webster ]

n. [ L. alimentum, fr. alere to nourish; akin to Goth. alan to grow, Icel. ala to nourish: cf. F. aliment. See Old. ] 1. That which nourishes; food; nutriment; anything which feeds or adds to a substance in natural growth. Hence: The necessaries of life generally: sustenance; means of support. [ 1913 Webster ]

Aliments of their sloth and weakness. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. An allowance for maintenance. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To nourish; to support. [ 1913 Webster ]

2. To provide for the maintenance of. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

a. Supplying food; having the quality of nourishing; furnishing the materials for natural growth; as, alimental sap. [ 1913 Webster ]

adv. So as to serve for nourishment or food; nourishing quality. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being alimentary; nourishing quality. [ R. ] [ 1913 Webster ]

a. [ L. alimentarius, fr. alimentum: cf. F. alimentaire. ] Pertaining to aliment or food, or to the function of nutrition; nutritious; alimental; as, alimentary substances. [ 1913 Webster ]


Alimentary canal, the entire channel, extending from the mouth to the anus, by which aliments are conveyed through the body, and the useless parts ejected.
[ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. alimentation, LL. alimentatio. ] 1. The act or process of affording nutriment; the function of the alimentary canal. [ 1913 Webster ]

2. State or mode of being nourished. Bacon. [ 1913 Webster ]

n. The instinct or faculty of appetite for food. [ Chiefly in Phrenol. ] [ 1913 Webster ]

a. Affording food; nourishing. [ R. ] “Alimonious humors.” Harvey. [ 1913 Webster ]

n. [ L. alimonia, alimonium, nourishment, sustenance, fr. alere to nourish. ] 1. Maintenance; means of living. [ 1913 Webster ]

2. (Law) An allowance made to a wife out of her husband's estate or income for her support, upon her divorce or legal separation from him, or during a suit for the same. Wharton. Burrill. [ 1913 Webster ]

n. [ Alkali + -meter. cf. F. alcalimètre. ] An instrument to ascertain the strength of alkalies, or the quantity of alkali in a mixture. [ 1913 Webster ]

{ } a. Of or pertaining to alkalimetry. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. alcalimètrie. ] (Chem.) The art or process of ascertaining the strength of alkalies, or the quantity present in alkaline mixtures. [ 1913 Webster ]

n. (Rhet.) A sentence in which the ideas fall, or become less important and striking, at the close; -- the opposite of climax. It produces a ridiculous effect. Example: Next comes Dalhousie, the great god of war,
Lieutenant-colonel to the Earl of Mar. [ 1913 Webster ]

n. Application. [ Obs. ] Marston [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Belimed ] To besmear or insnare with birdlime. [ 1913 Webster ]

v. t. To daub with slime; to soil. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

{ ‖‖ } n. [ Malay. ] The berries of two East Indian species of Averrhoa, of the Oxalideæ or Sorrel family. They are very acid, and highly esteemed when preserved or pickled. The juice is used as a remedy for skin diseases. [ Written also blimbi and blimbing. ] [ 1913 Webster ]

n. A woman's ornament; habiliment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. [ Bird + lime viscous substance. ] An extremely adhesive viscid substance, usually made of the middle bark of the holly, by boiling, fermenting, and cleansing it. When a twig is smeared with this substance it will hold small birds which may light upon it. Hence: Anything which insnares. [ 1913 Webster ]

Not birdlime or Idean pitch produce
A more tenacious mass of clammy juice. Dryden. [ 1913 Webster ]

☞ Birdlime is also made from mistletoe, elder, etc. [ 1913 Webster ]

v. t. To smear with birdlime; to catch with birdlime; to insnare. [ 1913 Webster ]

When the heart is thus birdlimed, then it cleaves to everything it meets with. Coodwin. [ 1913 Webster ]

{ } n. See Bilimbi, etc. [ 1913 Webster ]

n. [ from Colonel Blimp, a fictional character ] any elderly pompous reactionary.
Syn. -- Colonel Blimp. [ WordNet 1.5 ]

2. a small nonrigid airship used for observation or as a barrage balloon.
Syn. -- sausage balloon, sausage. [ WordNet 1.5 ]

adj. [ from Colonel Blimp, a fictional character ] pompously ultraconservative and nationalistic. [ WordNet 1.5 ]

n. (Bot.) A plant (Veronica Beccabunga), with flowers, usually blue, in axillary racemes. The American species is Veronica Americana. [ Formerly written broklempe or broklympe. ] [ 1913 Webster ]

pos>a. 1. of or pertaining to bulimia. [ PJC ]

2. suffering from bulimia. [ PJC ]

‖n. [ L. bulimus hunger. See Bulimy. ] (Zool.) A genus of land snails having an elongated spiral shell, often of large size. The species are numerous and abundant in tropical America. [ 1913 Webster ]

{ ‖ } n. [ NL. bulimia, fr. Gr. boylimi`a, lit., ox-hunger; boy^s ox + limo`s hunger: cf. F. boulimie. ] 1. (Med.) A disease in which there is a perpetual and insatiable appetite for food; a diseased and voracious appetite. [ 1913 Webster ]

2. a disordered eating habit characterized by occasional episodes of excessive eating, followed by self-induced vomiting or abuse of laxatives, to avoid gaining weight; it is often accompanied by feelings of guilt; -- called also bulimia nervosa and binge-purge syndrome. It is observed mainly in young women of normal weight. [ PJC ]

n. a genus of insects comprising the cinnabar moths.
Syn. -- genus Callimorpha. [ WordNet 1.5 ]

a. With well-proportioned, unblemished limbs; as, a clean-limbed young fellow. Dickens. [ 1913 Webster ]

(Geol.) A series of limestone strata found in Ohio and farther west, presenting bluffs along the rivers and valleys, formerly supposed to be of one formation, but now known to be partly Silurian and partly Devonian. [ 1913 Webster ]

n. [ L., fr. Gr. &unr_;, prop., round of a ladder, fr. &unr_; ladder: cf. F. climactère. See Climax. ] See Climacteric, n. [ 1913 Webster ]

a. [ L. climactericus, Gr. &unr_;. See Climacter. ] Relating to a climacteric; critical. [ 1913 Webster ]

n. 1. A period in human life in which some great change is supposed to take place in the constitution. The critical periods are thought by some to be the years produced by multiplying 7 into the odd numbers 3, 5, 7, and 9; to which others add the 81st year. [ 1913 Webster ]

2. Any critical period. [ 1913 Webster ]

It is your lot, as it was mine, to live during one of the grand climacterics of the world. Southey. [ 1913 Webster ]

a. & n. See Climacteric. Evelyn. [ 1913 Webster ]

a. Of or pertaining to a climax; forming, or of the nature of, a climax, or ascending series.

A fourth kind of parallelism . . . is still sufficiently marked to be noticed by the side of those described by Lowth, viz., climactic parallelism (sometimes called “ascending rhythm”). S. R. Driver. [ Webster 1913 Suppl. ]

a. Climatic. Dunglison. [ 1913 Webster ]

a. [ Climate + Gr. &unr_; to rule. ] Presiding over, or regulating, climates. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, shàng, ㄕㄤˋ]on; on top; upon; first (of two parts); previous or last (week etc); upper; higher; above; previous; to climb; to go into; above; to go up; to attend (class or university); third tone of putonghua#15[Add to Longdo]
[, huí, ㄏㄨㄟˊ]to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)#310[Add to Longdo]
[, yuè, ㄩㄝˋ]to exceed; to climb over; to surpass; the more... the more#440[Add to Longdo]
[  /  , fàn wéi, ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ]range; scope; limit; extent#813[Add to Longdo]
[, pái, ㄆㄞˊ]to eliminate; to get rid of; to discharge; to drain; platoon; line up#981[Add to Longdo]
[, chú, ㄔㄨˊ]to get rid of; to remove; to exclude; to eliminate; to wipe out; to divide; except; not including#1184[Add to Longdo]
[  /  , nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ]where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里#1229[Add to Longdo]
[  /  , nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ]where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment#1229[Add to Longdo]
[   , yǒu xiàn gōng sī, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄙ]limited company; corporation#1428[Add to Longdo]
[ / , jìn, ㄐㄧㄣˋ]to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth)#1454[Add to Longdo]
[ , xiàn zhì, ㄒㄧㄢˋ ㄓˋ](impose) restrictions; to limit; to bound; to restrict#1665[Add to Longdo]
[, táo, ㄊㄠˊ]to wash; to clean out; to cleanse; to eliminate; to dredge#2209[Add to Longdo]
[ , chū bù, ㄔㄨ ㄅㄨˋ]initial; preliminary; tentative#2290[Add to Longdo]
[ , yǒu xiàn, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ]limited; finite#2372[Add to Longdo]
[, xiàn, ㄒㄧㄢˋ]limit; bound#2522[Add to Longdo]
[, , ㄆㄚˊ]to crawl; to climb#2584[Add to Longdo]
[, , ㄧㄝˇ]field; plain; open space; limit; boundary; rude; wild#2798[Add to Longdo]
[ , xiāo chú, ㄒㄧㄠ ㄔㄨˊ]to eliminate; to remove#3133[Add to Longdo]
[  /  , wú xiàn, ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ]unlimited; unbounded#3222[Add to Longdo]
[ / , huà, ㄏㄨㄚˋ]to delimit; to transfer; to assign; to differentiate; to mark off; to draw (a line); to delete; stroke of a Chinese character#3255[Add to Longdo]
[, dēng, ㄉㄥ]scale; climb; ascend; mount; go up; register; note; to publish; to issue; to record#3603[Add to Longdo]
[ , pái chú, ㄆㄞˊ ㄔㄨˊ]to eliminate; to get rid of; to remove#3782[Add to Longdo]
[ , qī xiàn, ㄑㄧ ㄒㄧㄢˋ]time limit; deadline; allotted time#3783[Add to Longdo]
[ , táo tài, ㄊㄠˊ ㄊㄞˋ]to wash out; elimination (by selection); natural selection; to knock out (in a competition); to die out; to phase out#4087[Add to Longdo]
[  /  , qì hòu, ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ]climate; atmosphere; situation#4376[Add to Longdo]
[ , gāo cháo, ㄍㄠ ㄔㄠˊ]high tide; high water; upsurge; climax; chorus (part of a song)#4783[Add to Longdo]
[ , bù zhǐ, ㄅㄨˋ ㄓˇ]incessantly; without end; more than; not limited to#4887[Add to Longdo]
[  /  , yuē shù, ㄩㄝ ㄕㄨˋ]restrict; limit to#4969[Add to Longdo]
[ , qīng chú, ㄑㄧㄥ ㄔㄨˊ]eliminate; get rid of#5399[Add to Longdo]
[ , hán lěng, ㄏㄢˊ ㄌㄥˇ]cold (climate); frigid; very cold#5642[Add to Longdo]
[ , dēng shàng, ㄉㄥ ㄕㄤˋ]to climb over; to ascend onto; to mount#5968[Add to Longdo]
[ 线 /  , dì xiàn, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄢˋ]underline; base line (in sports); fig. the legal limits; a spy (in enemy territory)#6090[Add to Longdo]
[ , zhì zhǐ, ㄓˋ ㄓˇ]to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit#6318[Add to Longdo]
[ , è zhì, ㄜˋ ㄓˋ]check; contain; hold back or within limits#6734[Add to Longdo]
[  /  , jí xiàn, ㄐㄧˊ ㄒㄧㄢˋ]limit; extreme boundary#6923[Add to Longdo]
[  /  , chāo biāo, ㄔㄠ ㄅㄧㄠ]to exceed the norm; to be over the limit#7231[Add to Longdo]
[   , yǒu qī tú xíng, ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ]limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment)#7286[Add to Longdo]
[  /  , shǒu jiǎo, ㄕㄡˇ ㄐㄧㄠˇ]hand and foot; movement of limbs; action; trick#8101[Add to Longdo]
[  /  , jú xiàn, ㄐㄩˊ ㄒㄧㄢˋ]limit#8237[Add to Longdo]
[ , jú xiàn, ㄐㄩˊ ㄒㄧㄢˋ]to limit; to confine; to restrict sth within set boundaries#8237[Add to Longdo]
[, pān, ㄆㄢ]climb up; pull#8252[Add to Longdo]
[  /  , yùn niàng, ㄩㄣˋ ㄋㄧㄤˋ]mull over (an issue); carry on a preliminary round of exploratory discussions#8317[Add to Longdo]
[  /  , chēng zàn, ㄔㄥ ㄗㄢˋ]to praise; to acclaim; to commend; to compliment#8457[Add to Longdo]
[, , ㄅㄚ]climb; pull (out); to strip; hold on to; cling to; dig up; rake; push aside#8869[Add to Longdo]
[, , ㄆㄚˊ]climb; crawl; snatch#8869[Add to Longdo]
[ , pái chì, ㄆㄞˊ ㄔˋ]to reject; to exclude; to eliminate; to remove; to repel#8957[Add to Longdo]
[ , chóng gāo, ㄔㄨㄥˊ ㄍㄠ]majestic; sublime#9179[Add to Longdo]
[ , chéng qīng, ㄔㄥˊ ㄑㄧㄥ]clear (of liquid); limpid; to clarify; to make sth clear; to be clear (about the facts)#9335[Add to Longdo]
[  /  , Sū dān, ㄙㄨ ㄉㄢ]Sudan; sultan (ruler of some Muslim states, esp. Ottoman Emperor)#9581[Add to Longdo]
[ , huí huí, ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˊ]time and again; every time; Hui religious minority (Chinese Muslims)#9661[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
省く
[はぶく, habuku] TH: กำจัด
省く
[はぶく, habuku] EN: to eliminate
限る
[かぎる, kagiru] TH: จำกัด
限る
[かぎる, kagiru] EN: to limit
乗り越える
[のりこえる, norikoeru] TH: ข้าม
乗り越える
[のりこえる, norikoeru] EN: to climb over
Longdo Approved DE-TH
(n)|die, pl. Klimaanlagen| เครื่องปรับอากาศSee Also:die Heizung
DING DE-EN Dictionary
Abgrenzer { m }; Begrenzer { m }
Abgrenzung { f } | Abgrenzungen { pl } | Abgrenzung { f } der Gebiete
delimitation | delimitations | delimitation of areas[Add to Longdo]
Ablauf { m } (einer Frist)
expiry (of a time limit)[Add to Longdo]
Ätzkalk { m }; ungelöschter Kalk
Aggravation { f }; Verschlimmerung { f }
aggravation[Add to Longdo]
Akklimatisierung { f }
acclimatization; acclimation[Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f } (AG) [ econ. ]
public limited company (PLC) [ Br. ][Add to Longdo]
Alimente { f }; Unterhaltszahlung { f } | Alimente { pl }
alimony | alimonies[Add to Longdo]
Allmacht { f }
all-pervading power; unlimited might[Add to Longdo]
Altersgrenze { f }
Amplitudenbegrenzerschaltung { f } [ electr. ]
amplitude limiter circuit[Add to Longdo]
Angebot { n } | konkretes Angebot | Angebot mit kleinem Umfang
proposal | concrete proposal | limited effort proposal[Add to Longdo]
Ast { m }; Arm { m }
Auflage { f }; Ausgabe { f } (eines Buches) | Auflagen { pl }; Ausgaben { pl } | aktualisierte Ausgabe { f } | überarbeitete Auflage | beschränkte Auflage { f } | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe { f }
edition | editions | updated edition | revised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition[Add to Longdo]
(sozialer) Aufsteiger { m }
social climber[Add to Longdo]
Aufstieg { m }
way up; climb up[Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Lidern
eye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes[Add to Longdo]
Ausscheiden { n }
elimination; withdrawal[Add to Longdo]
Ausübungslimit { n }
exercise limit[Add to Longdo]
Baukalk { m }
building lime[Add to Longdo]
Bauklimatik { f }
building climate control[Add to Longdo]
Baulinie { f }
fixing building limiting line; building line[Add to Longdo]
Begehbarkeit { f } | bedingte Begehbarkeit | Begehbarkeit der Decke
accessibility | limited accessibility | ceiling accessibility[Add to Longdo]
Begrenzer { m }
Begrenzer { m }
Begrenzung { f }; Einschränkung { f } | Begrenzungen { pl }
limitation | limitations[Add to Longdo]
Begrenzung { f }
Begrenzung { f } des Temperaturschwankungsbereichs
variation limits of temperature[Add to Longdo]
Begrenzungsschalter { m }
limit switch[Add to Longdo]
Belastungsgrenze { f }
limit of what someone can take[Add to Longdo]
Bergschuh { m }
climbing boot; mountaineering boot[Add to Longdo]
Bergsteiger { m }; Bergsteigerin { f }
mountaineer; climber[Add to Longdo]
Beschleunigungsbegrenzer { m } [ techn. ]
acceleration limiter[Add to Longdo]
Beschränktheiten { pl }
limitations[Add to Longdo]
Beschränkung { f } (auf)
limitation; restriction (to)[Add to Longdo]
Beschwerdefrist { f }
time limit for appeal[Add to Longdo]
Beseitigung { f }
elimination[Add to Longdo]
Betriebsendschalter { m }
operational limit switch[Add to Longdo]
Betriebsklima { n }; Arbeitsklima { n }; Arbeitsatmosphäre { f }
work climate; working atmosphere[Add to Longdo]
Biegsamkeit { f }
limberness[Add to Longdo]
Dauerfestigkeit { f }
fatigue limit[Add to Longdo]
Drehmomentbegrenzer { m }
torque limiter[Add to Longdo]
Druckbegrenzung { f }
pressure limits[Add to Longdo]
Durchschlupfgrenze { f }
average outgoing quality limit (AOQL)[Add to Longdo]
jdm. die Ehre erweisen (zu)
to do someone the compliment (of)[Add to Longdo]
Ehrenbezeigung { f }; Lob { n }
compliment[Add to Longdo]
Einleitung { f }; Vorbereitung { f }
preliminary[Add to Longdo]
Einschränkung { f }
limitation[Add to Longdo]
Elastizitätsgrenze { f }
elastic limit[Add to Longdo]
Elimination { f }; Ausscheidung { f }
elimination[Add to Longdo]
Longdo Approved FR-TH
(n)|f| การโภชนาการ
(n)|m| ผู้ขายหรือร้านขายของชำที่เน้นเฉพาะของกิน เช่น ร้านขายผักผลไม้สด
(n)|m| ร้านขายของอุปโภคบริโภค
EDICT JP-EN Dictionary
[mo](prt) (1) also; too; words of similar weight; (2) about (emphasizing an upper limit); as much as; even; (adv) (3) (See もう・3) more; further; other; again; (P)#18[Add to Longdo]
[さくじょ, sakujo](n, vs, adj-no) elimination; cancellation; deletion; erasure; DEL (key); (P)#37[Add to Longdo]
[しも, shimo](n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n, adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P)#367[Add to Longdo]
[やま, yama](n, ctr) (1) mountain; hill; (2) mine (e.g. coal mine); (3) heap; pile; (n) (4) crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); (5) climax; peak; critical point; (6) guess; speculation; (7) (used by policemen, crime reporters, etc.) criminal case; crime; (8) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (n-pref) (9) wild; (P)#606[Add to Longdo]
[げんてい, gentei](n, vs, adj-no) limit; restriction; (P)#855[Add to Longdo]
[じっさい, jissai](adj-no, adv, n) (1) practicality; practical; (2) reality; actuality; actual conditions; (3) { Buddh } bhutakoti (limit of reality); (P)#897[Add to Longdo]
[きげん, kigen](n) (1) term; period; time frame; (2) (See 期限切れ) time limit; deadline; cutoff (date); (P)#1271[Add to Longdo]
[かぎり, kagiri](n-adv, n) (1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (3) as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; (4) unless (after neg. verb); (5) the end; the last; (P)#1323[Add to Longdo]
[ひとけ, hitoke](n) prevailing mood of a locality; emotional climate of a district#1326[Add to Longdo]
[よせん, yosen](n, vs) preliminary contest; qualifier; primary; nomination; (P)#1380[Add to Longdo]
[くいき, kuiki](n) (1) limits; boundary; domain; zone; sphere; territory; (2) area (e.g. in programming languages); (P)#1620[Add to Longdo]
[ゆう, yuu](n) (1) existence; (n, n-pref) (2) possession; having; (3) (abbr) (See 有限会社) limited company; (P)#1825[Add to Longdo]
[せいげん, seigen](n, vs) restriction; restraint; limitation; limit; (P)#1944[Add to Longdo]
[はいたい, haitai](n, vs) being defeated; being eliminated (from competition); (P)#2105[Add to Longdo]
[とっきゅう, tokkyuu](n) (1) (abbr) (See 特別急行) limited express (train, faster than an express); (2) great hurry; (P)#2295[Add to Longdo]
[いき, iki](n) region; limits; stage; level#2337[Add to Longdo]
[ほど, hodo](n-adv, n) (1) degree; extent; bounds; limit; (prt) (2) (uk) indicates approx. amount or maximum; upper limit; (P)#2732[Add to Longdo]
[ゆうげん, yuugen](adj-no, adj-na, n) finite; limited; (P)#3109[Add to Longdo]
[よび, yobi](n, adj-no) preparation; preliminaries; reserve; spare; (P)#3655[Add to Longdo]
[きょく, kyoku](n) (1) pole; (2) climax; extreme; extremity; culmination; height; zenith; nadir#3696[Add to Longdo]
[じょうしょう, joushou](n, vs, adj-no) rising; ascending; climbing; (P)#3699[Add to Longdo]
[のぼり, nobori](n) (1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (2) (上り only) (See 上り列車) up-train (e.g. going to Tokyo); (n, adj-no) (3) northward (towards Tokyo); (P)#3708[Add to Longdo]
[し, shi](n) branch; bow; bough; twig; limb; (P)#3736[Add to Longdo]
[きしょう, kishou](n, adj-no) (1) (See 天気・1) weather; climate; (n) (2) (obsc) (See 気性) disposition; temperament; (P)#3865[Add to Longdo]
[きこう, kikou](n) climate; (P)#4050[Add to Longdo]
[はいじょ, haijo](n, vs, adj-no) exclusion; removal; rejection; elimination; abatement; lifting (sanctions, etc.); (P)#4621[Add to Longdo]
[とざん, tozan](n, vs) mountain climbing; (P)#5109[Add to Longdo]
[とうほん, touhon](n) climbing trees; liana#5151[Add to Longdo]
[よこく, yokoku](n, vs) advance notice; previous note; preliminary announcement; (P)#5166[Add to Longdo]
[げんかい, genkai](n, adj-no) limit; bound; (P)#5443[Add to Longdo]
[suma-to](adj-na, n) (1) smart; stylish; (2) slim; (P)#5577[Add to Longdo]
[うすい, usui](adj-i) (1) thin; (2) pale; light; (3) watery; dilute; sparse; (4) weak (taste, etc.); (5) slim (probability, etc.); small; (P)#7108[Add to Longdo]
[きり, kiri](n) (1) end; finish; stop; (2) (See 切りがない, 切りのない) bounds; limits; (3) (esp. 限り, 限) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf, ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (prt) (6) (uk) (senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech) (See っ切り・っきり・1) only; just; (7) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (8) (uk) remaining (in a particular state); (P)#7403[Add to Longdo]
[せいやく, seiyaku](n, vs) limitation; restriction; condition; constraints; (P)#7439[Add to Longdo]
[ふどき;ふうどき, fudoki ; fuudoki](n) description of regional climate, culture, etc.#7487[Add to Longdo]
[はて, hate](n) the end; the extremity; the limit; the limits; the result; (P)#7850[Add to Longdo]
[しょうきょ, shoukyo](n, vs) elimination; erasure; dying out; clearing; purge; melting away#8696[Add to Longdo]
[いっけん, ikken](n, vs) (1) look; glimpse; glance; (vs) (2) to glance; to glimpse; (3) (arch) first meeting; (adv) (4) apparently; seemingly; (P)#8903[Add to Longdo]
[とぼしい(P);ともしい, toboshii (P); tomoshii](adj-i) meagre; meager; scarce; limited; destitute; hard up; lacking; scanty; poor; (P)#9108[Add to Longdo]
[じょうげん, jougen](n, adj-no) { math } upper limit; maximum; (P)#9805[Add to Longdo]
[kuraimakkusu](n) climax; (P)#9888[Add to Longdo]
[しっかく, shikkaku](n, vs) disqualification; elimination; incapacity (legal); (P)#10340[Add to Longdo]
[げんりゅう, genryuu](n) (1) current-limiting; (2) source or headwaters (e.g. of a river); (3) origin of something continuous; (P)#10548[Add to Longdo]
[rima](n) Lima; (P)#11039[Add to Longdo]
[きる, kiru](suf, v5r, vt) (1) (See 噛み切る) to cut (usu. to cut through); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (i.e. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain); (11) to cross; (12) to do (something noticeable); (13) to turn (a vehicle); (14) to cut (the ball); (15) to shuffle (cards); (16) (See 切り札) to trump; (17) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (suf, v5r) (18) (See 疲れきる) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete; (P)#11194[Add to Longdo]
[ひとめ(P);いちもく(一目), hitome (P); ichimoku ( ichimoku )](n-adv, n-t) (1) (sense (1) is usually ひとめ) (a) glance; (a) look; (a) glimpse; (n) (2) (いちもく only) (a) stone (in Go); (3) (ひとめ only) complete view; bird's-eye view; (P)#11229[Add to Longdo]
[しゅっせ, shusse](n, vs) success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence; (P)#11754[Add to Longdo]
[かぎる, kagiru](v5r, vt) (1) to restrict; to limit; to confine; (v5r, vi) (2) to be restricted to; to be limited to; to be confined to; (P)#12024[Add to Longdo]
[いたり, itari](n) utmost limit; extremity; result#12204[Add to Longdo]
[きょくげん, kyokugen](n) utmost limits; limit; (P)#12474[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[ガウスしょうきょ, gausu shoukyo]Gaussian elimination[Add to Longdo]
[たいむりみっと, taimurimitto]time limit[Add to Longdo]
[パラメタげんかいち, parameta genkaichi]parameter range limits[Add to Longdo]
[りみた, rimita]limiter (e.g. in analog computing)[Add to Longdo]
[いっぱんくぎりし, ippankugirishi]general delimiter (role)[Add to Longdo]
[いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou]general delimiter role[Add to Longdo]
[としえに, toshieni]unlimited (Internet access, e.g.)[Add to Longdo]
[かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou]pseudo-text delimiter[Add to Longdo]
[きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou]reference delimiter set[Add to Longdo]
[ぎじゅつてきげんかい, gijutsutekigenkai]technical limitations, limits of technology[Add to Longdo]
[くきりし, kukirishi]delimiter[Add to Longdo]
[くぎりきごう, kugirikigou]delimiter, separator[Add to Longdo]
[くぎりしきのう, kugirishikinou]delimiter role[Add to Longdo]
[くぎりししゅうごう, kugirishishuugou]delimiter set[Add to Longdo]
[くぎりししゅうごうひきすう, kugirishishuugouhikisuu]delimiter set parameter[Add to Longdo]
[くぎりしもじ, kugirishimoji]delimiter characters[Add to Longdo]
[くぎりしもじれつ, kugirishimojiretsu]delimiter string[Add to Longdo]
[くぎりもじ, kugirimoji]delimiter[Add to Longdo]
[くぎる, kugiru]to delimit[Add to Longdo]
[くウハくデリミター, ku uha ku derimita-]white space delimiter[Add to Longdo]
[げんていほしょう, genteihoshou]limited warranties[Add to Longdo]
[げんどけんさ, gendokensa]limit check[Add to Longdo]
[さいだいすう, saidaisuu]limit[Add to Longdo]
[しようきせい, shiyoukisei]usage restrictions, limitations[Add to Longdo]
[じこしゅうたんはんべつ, jikoshuutanhanbetsu]self-delimiting[Add to Longdo]
[しょりけいげんかい, shorikeigenkai]implementation limit[Add to Longdo]
[しょうかがたプリンタ, shoukagata purinta]dye sublimation printer[Add to Longdo]
[じょうげんじっこうゆうせんじゅんい, jougenjikkouyuusenjun'i]limit dispatching priority[Add to Longdo]
[しんらいげんかい, shinraigenkai]confidence limit[Add to Longdo]
[せいげんなし, seigennashi]unlimited, unrestricted[Add to Longdo]
[せいげんしていひょう, seigenshiteihyou]limited entry table[Add to Longdo]
[たんしゅくさんしょうくぎりしきのう, tanshukusanshoukugirishikinou]short reference delimiter role[Add to Longdo]
[でんりょくせいげん, denryokuseigen]power limitation, power restriction[Add to Longdo]
[はんいめいじぶん, han'imeijibun]delimited scope statement[Add to Longdo]
[ぶんみゃくじょうのくぎりし, bunmyakujounokugirishi]delimiter-in-context[Add to Longdo]
[ほしょうのげんてい, hoshounogentei]limited warranties[Add to Longdo]
[よやく, yoyaku]reservation (vs) (a-no), appointment, preliminary agreement[Add to Longdo]
[たいいきせいげん, taiikiseigen]bandlimited[Add to Longdo]
[たいいきせいげんしんごう, taiikiseigenshingou]bandlimited signal[Add to Longdo]
[ちゅうしんきょくげんていり, chuushinkyokugenteiri]central limit theorem[Add to Longdo]
[せいげん, seigen]limit[Add to Longdo]
[きょくげん, kyokugen]limit[Add to Longdo]
[きょくげんをとる, kyokugenwotoru]take the limit of[Add to Longdo]
[でりみた, derimita]delimiter[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[せじ, seji]Kompliment, Schmeichelei[Add to Longdo]
[わるい, warui]schlecht, schlimm, boese[Add to Longdo]
[けんすい, kensui]das_Haengen, das_Hangeln, Klimmzug[Add to Longdo]
[ふようりょう, fuyouryou]Alimente[Add to Longdo]
[さいあく, saiaku]am_schlimmsten, am_schlechtesten[Add to Longdo]
[きこう, kikou]Klima[Add to Longdo]
[ぜっちょう, zecchou]Gipfel, Hoehepunkt, Klimax[Add to Longdo]
[ふうど, fuudo]geographische Eigenart, Klima[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ