538 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*haus*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: haus, -haus-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้hausa
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)การปล่อยควันเสียSee Also:การปล่อยไอเสีย, ควันพิษ
(vt)ปล่อยควันเสีย
(adj)ละเอียดถี่ถ้วนSyn.thorough
(n)ท่อไอเสียSyn.tailpipe
(adv)อย่างละเอียดถี่ถ้วน
Hope Dictionary
(เอกซอสทฺ') vt. ใช้หมด, ทำให้หมด, ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย. vi. ผ่านพ้น, หลบหนี.See Also:exhaustion n. -exhauster, exhaustibility n. exhaustible adj. exhaustibility n.Syn.wear out
(เอคซอส'ทิฟว) adj. ซึ่งทำให้หมด, หมดกำลัง, หมดจด, ละเอียดถ้วนทั่ว, ทอนกำลัง.See Also:exhaustiveeness n.Syn.thorough
(ฮอส'ฟรอ) n. แม่บ้าน, ภรรยา -pl. haufraus, haufrauen
(อินอิกซอส'ทะเบิล) adj. ไม่รู้จักหมด, ไม่สิ้นสุด, ใช้ไม่หมด, ไม่รู้จักเหนื่อย.See Also:inexhaustibility, inexhaustibleness n. inexhaustibly adv.Syn.boundless
Nontri Dictionary
(vt)ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย, ใช้หมด
(n)การใช้หมด, ความหมดแรง, ความเหนื่อย, ความอ่อนเพลีย
(adj)ทอนกำลัง, หมดแรง, หมดจด, หมดสิ้น
(adj)ไม่เพลี่ยงพล้ำ, ไม่สิ้นสุด, ไม่หมดสิ้น
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การพิสูจน์โดยแจงกรณี[คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
ควันในไอเสีย[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถาบันเบาเฮาส์[ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ถนน (ก. ฝรั่งเศส)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ระบบอีจีอาร์, ระบบหมุนเวียนไอเสีย[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ระบบหมุนเวียนไอเสีย, ระบบอีจีอาร์[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
พัดลมดูดออก[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
การหมดแรง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การหมดแรงเพราะร้อน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ลมถ่ายออก[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
สารมลพิษในไอเสีย[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
พัดลมดูดออก[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
ไอเสีย[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ท่อร่วมไอเสีย[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ช่องลมถ่ายออก[ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
จังหวะคาย[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
ระบบท่อไอเสีย[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย[พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
เครื่องยนต์ลิ้นไอดีเหนือลิ้นไอเสีย[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. รากเบียน๒. เซลล์เบียน[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การหมดแรงเพราะร้อน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
ไอเสีย[TU Subject Heading]
การแก้ไขความเสียหายให้ครบขั้นตอนก่อนฟ้องคดีปกครอง[TU Subject Heading]
ไอเสียExample:ก๊าซที่ปล่อยระบายออกจากแหล่งกำเนิด โดยเฉพาะยานพาหนะที่ใช้เชื้อเพลิงฟอสซิส [สิ่งแวดล้อม]
กระพุ้งของลำไส้ใหญ่[การแพทย์]
ลิ้นไอเสีย[การแพทย์]
หมดแรง[การแพทย์]
เอกซซอสท์เทรล หรือพวยไอเสีย[อุตุนิยมวิทยา]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เหนื่อย
(n)อาการเวียนหัว คลื่นไส้ เนื่องจากร่างกายสูญเสียน้ำSyn.heat prostration
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)be feebleSee Also:be weary, be tired, be worn out, be exhaustedSyn.ระทวย, สิ้นแรงExample:ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้วThai Definition:อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว
(v)exhaust one's powerSee Also:lose power/influenceAnt.มีอำนาจExample:แคว้นสุโขทัยหมดอำนาจลงในพุทธศตวรรษที่ 20Thai Definition:ไม่มีอำนาจเหลืออยู่
(v)be tiredSee Also:be exhausted, be fatigued, feel wearySyn.เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรงAnt.สดชื่น, กระปรี้กระเปร่าExample:พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้วThai Definition:อ่อนเพลียเพราะทำงาน
(v)be exhaustedSee Also:be tired, be fatigued, be weary, be worn outSyn.อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อนExample:แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้าThai Definition:รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน
(adv)thoroughlySee Also:meticulously, scrupulously, carefully, intensively, exhaustivelySyn.ละเอียดAnt.สะเพร่าExample:นักการศึกษาได้ศึกษาสภาวะจิตใจในยามสงครามอย่างละเอียดลออThai Definition:ไม่ละเลยเรื่องเล็กน้อย
(v)be tiredSee Also:be fatigued, be worn out, be exhausted, be wearySyn.เหน็ดเหนื่อย, อิดโรยExample:หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อThai Definition:รู้สึกอ่อนแรงลง
(v)be wearySee Also:be tired, be fatigued, be worn out, be exhaustedSyn.เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้าExample:ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกายThai Definition:เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง
(v)fatigueSee Also:feel tired (exhausted, weary, weak)Syn.อ่อนอกออกใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจExample:ฉันอ่อนใจจริงๆ ที่จะต้องทำงานนี้ใหม่อีกครั้งหนึ่ง
(v)be exhaustedSee Also:weaken, be weary, fatigueSyn.อ่อนเพลีย, อ่อนระโหยโรยแรง, เพลีย, อ่อนล้า, อ่อนแรงExample:เมื่อคู่ต่อสู้อ่อนเปลี้ยเพลียแรงลงต่างก็จะรามือกันไปเองThai Definition:เหน็ดเหนื่อยเมื่อยล้า
(v)be wearySee Also:be exhaustedSyn.อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย, อ่อนโรยExample:คนงานทำงานหนักจนอ่อนระโหยไปตามๆ กันThai Definition:เหนื่อยล้าจนแทบหมดเรี่ยวแรง
(v)be exhaustedSee Also:be wearySyn.เหนื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เพลียExample:เขาคิดจะเข้าไปทำช้างไม้ต่อให้เสร็จแต่ก็อ่อนล้าเกินกว่าที่จะจับสิ่วและค้อนขึ้นมาอีกครั้ง
(v)be tiredSee Also:be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run downSyn.อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้าExample:พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าวThai Definition:อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง
(n)tirednessSee Also:exhaustion, wearifulnessExample:เขารู้ดีว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาแม่ต้องต่อสู้กับความเหน็ดเหนื่อยสักเพียงใดThai Definition:การอ่อนเพลียเพราะออกแรงมาก
(n)exhaustionSee Also:weakness, debility, weariness, tirednessExample:ฉันม่อยหลับไปด้วยความอ่อนเพลียThai Definition:การหมดแรง, การหย่อนกำลัง
(n)tirednessSee Also:exhaustion, wearifulnessSyn.ความอ่อนเพลีย, ความอ่อนล้า, ความเหนื่อยอ่อน, ความเหน็ดเหนื่อยExample:นักกีฬาฝึกซ้อมอย่างหนักจนกระทั่งถึงขีดที่เรียกว่าหายใจหอบ ซึ่งแสดงถึงความเหนื่อยThai Definition:ความรู้สึกอ่อนแรงและอิดโรย
(v)be exhaustedSee Also:be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackeredSyn.กะปลกกะเปลี้ยAnt.กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉงExample:เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไรThai Definition:เพลียมาก
(v)be tiredSee Also:be exhausted, be listless, be weak, be fatiguedSyn.หมดแรงAnt.กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉงExample:อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้Thai Definition:อ่อนกำลัง
(adv)exhaustedlySee Also:weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting)Example:เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละThai Definition:อย่างอ่อนกำลัง
(v)be tiredSee Also:be exhausted, be weak, be worn out, be fatiguedSyn.อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรงExample:แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้Thai Definition:รู้สึกไม่มีแรง
(v)be tiredSee Also:exhaust one's strength, exhaust oneselfSyn.หมดแรงExample:เธอแพ้แรงเพราะอาเจียนตลอดเวลาเลยThai Definition:เสียกำลังไปมาก
(v)tiredSee Also:exhaust, weary, wear out, fagSyn.หมดแรง, หมดกำลังExample:อยู่ดีๆ คุณปู่ก็มีอาการมืออ่อนตีนอ่อนThai Definition:มีอาการหมดแรงเพราะรู้สึกตกใจ เสียใจ หรือเสียกำลังใจ เป็นต้น อย่างแรงและทันทีทันใด
(v)tireSee Also:exhaust, be feeble, fatigueSyn.เพลีย, เหนื่อย, เมื่อย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนล้า, อ่อนเพลีย, ล้า, อิดโรย, อ่อนเปลี้ยAnt.สดชื่น, กระปรี้กระเปร่าExample:ผมเปลี้ยเต็มที หลังเสร็จงานนี้ต้องขอพักยาวแล้วThai Definition:ขาดกำลังที่จะเคลื่อนไหวได้ตามปกติ
(n)exhaust pipeSee Also:pipeSyn.ท่อไอเสียExample:รถคันนั้นน่าจะซ่อมท่อไอเสียเพราะปล่อยควันดำออกมามากเหลือเกินThai Definition:ท่อที่ต่อจากห้องเผาไหม้ของเครื่องยนต์ เพื่อระบายแก๊สและช่วยลดเสียงระเบิดที่เกิดจากการเผาไหม้Notes:(อังกฤษ)
(v)feel wearySee Also:feel tired, feel weak, feel exhausted, languishSyn.อ่อนใจ, ละเหี่ยใจExample:คนกรุงแสนจะละเหี่ยกับสภาพรถติดทุกวันThai Definition:รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ
(adj)carefulSee Also:meticulous, thorough, scrupulous, exhaustiveSyn.ถี่ถ้วน, ประณีตAnt.หยาบExample:คุณนายแกเป็นคนละเอียดถี่ถ้วนในเรื่องการเงินการบัญชี
(adv)carefullySee Also:meticulously, thoroughly, scrupulously, exhaustivelySyn.ถี่ถ้วน, ประณีตAnt.หยาบ, คร่าวๆExample:นักวิเคราะห์ระบบจะต้องพิจารณาระบบอย่างละเอียดถี่ถ้วน
(adv)thoroughlySee Also:scrupulously, exhaustivelySyn.ละเอียดAnt.หยาบ, คร่าวๆExample:ประธานบริษัทแจกแจงปัญหาแต่ละประเด็นอย่างละเอียดยิบ
(adj)carefulSee Also:meticulous, thorough, scrupulous, exhaustiveSyn.ถี่ถ้วน, รอบคอบAnt.หยาบExample:แม่เป็นคนละเอียดลออในเรื่องต่างๆ เสมอ
(adv)scrupulouslySee Also:meticulously, thoroughly, carefully, exhaustivelySyn.ถี่ถ้วน, รอบคอบAnt.หยาบExample:ผู้รับจำนำพิจารณาดูแหวนอย่างละเอียดลออเป็นนานสองนาน
(v)request exhaustively for compensationExample:คุณจะมาไล่เบี้ยเอาอะไรกับคนหาเช้ากินค่ำอย่างผมThai Definition:เรียกร้องให้รับผิดในการชำระหนี้ย้อนขึ้นไปเป็นลำดับNotes:(กฎหมาย)
(adv)wearilySee Also:exhaustedlySyn.อ่อนเพลีย, ละเหี่ยExample:กลุ่มคนงานในโรงสีกำลังก้มหน้าก้มตาทำงานกันอย่างอิดโรย
(v)be tiredSee Also:be worn out, be exhausted, be wearySyn.เหนื่อยExample:ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน
(n)exhaustSyn.ควันพิษExample:การคมนาคมขนส่งล้วนทำให้เกิดมลภาวะขึ้น แม้จะมีการใช้อุปกรณ์ในการกรองฝุ่น และไอเสียแล้วก็ตามThai Definition:ไอที่เกิดจากการเผาไหม้ของน้ำมันเครื่องยนต์ที่ขับถ่ายออกทางท่อ
(adj)tiredSee Also:weary, exhaustedSyn.อ่อนเพลีย, ละเหี่ยExample:เขายืนจ้องแสงอาทิตย์ยามเช้าด้วยใบหน้าอิดโรยแฝงความหมายไว้หลายนัย
(adv)very hard and exhaustedExample:เขาต้องทำงานอาบเหงื่อต่างน้ำมาตลอดชีวิตThai Definition:ตรากตรำทำงานอย่างไม่เห็นแก่ความเหนื่อยยากNotes:(สำนวน)
(v)be exhaustedSee Also:be tired, be weary, be worn outSyn.อ่อนเพลีย, ละเหี่ยExample:เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีกทั้งๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่
(v)be exhaustedSee Also:be worn outSyn.หมดแรง, อ่อนแรง, สิ้นเรี่ยวแรงAnt.กระปรี้กระเปร่าExample:พ่อรู้สึกสิ้นแรงทันทีเมื่อรู้ว่าลูกชายติดยาThai Definition:ไม่มีเรี่ยวแรงพอที่จะทำอะไรต่อไปได้
(v)die of starvationSee Also:exhaust, famishSyn.อดอยาก, อดอยากปากแห้ง, อดอยากปากหมองExample:ฉันไม่รู้ว่าเธอไปตายอดตายอยากมาจากไหน ถึงได้กินเอากินเอาขนาดนี้Thai Definition:อดอยากมานาน
(v)be depletedSee Also:reduced, dissipated, emptied, exhausted, spent, consumedSyn.พร่อง, ยุบลง, ยุบยอบExample:เงินทองที่เขาเก็บสะสมมามันยุบยอบลงไปมาก
(v)be depletedSee Also:reduced, dissipated, emptied, exhausted, spent, consumedSyn.พร่อง, ยุบลง, ยุบยอบExample:เงินทองที่เขาเก็บสะสมมามันยุบยอบลงไปมาก
(n)exhaust pipeExample:เขม่าควันจากโรงงาน หรือท่อไอเสียรถยนต์ ทำให้เกิดมลพิษทางอากาศUnit:ท่อThai Definition:ท่อเหล็กกลวงที่ต่อจากเครื่องยนต์ เพื่อระบายแก๊ส และช่วยลดเสียงระเบิดที่เกิดจากการเผาไหม้
(v)be exhaustedSee Also:be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness)Syn.ระโหยโรยแรง, อิดโรยThai Definition:อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน
(v)be weakSee Also:be feeble, be exhausted, be tiredSyn.เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ยExample:สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน
(v)be wearySee Also:be fatigued, be tired, be exhausted, be worn outSyn.โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลียAnt.แข็งแรง, สดชื่นExample:ฉันกระโหยมากหลังจากเดินตากแดดมาทั้งวัน
(v)be tired of speakingSee Also:be fatigue, be exhausted, be worn-outExample:เมื่อรู้ว่ายังไงก็ต้องเจอกับอุปสรรคก็อย่าบ่นไปให้เมื่อยปากThai Definition:ไม่อยากพูด
(v)exhaustSee Also:use upSyn.หมด, ว่างเปล่า, ล่มจม, หมดสิ้นExample:เมื่อพุทธกาลล่วงไปราว 1, 400 ปี พุทธศาสนาในอินเดียก็สูญสิ้นไปThai Definition:ไม่มีอีกต่อไป
(v)be exhaustedSee Also:lose one's strength/energy, use up one's energySyn.เสียแรงExample:อย่าเดินให้เสียกำลังเลย ขึ้นรถไปดีกว่าThai Definition:สิ้นเปลืองกำลัง
(v)be fatiguedSee Also:be exhausted, be fagged out, be weak, be tiredSyn.เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้าExample:ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทนThai Definition:อ่อนกำลัง, อ่อนใจ
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[aisīa] (n, exp) EN: exhaust gas  FR: gaz d'échappement [ m ]
[chang tat røngthāo] (n) EN: shoemaker ; cobbler  FR: cordonnier [ m ] ; chausseur [ m ]
[chang tham røngthāo] (n, exp) EN: shoemaker  FR: chausseur [ m ]
[chan lāng] (n) EN: downstairs ; ground floor ; first floor  FR: rez-de-chaussée [ m ]
[cheūak phūk røngthāo] (n) EN: shoelace  FR: lacet (de chaussure) [ m ]
[cheūak røngthāo] (n) EN: shoelace  FR: lacet (de chaussure) [ m ]
[chøn-røngthāo] (n) EN: shoehorn  FR: chausse-pied [ m ]
[hōi] (v) EN: be fatigued ; be exhausted ; be played out ; be worn
[itrøi] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be jaded
[itrøi] (adj) EN: tired ; weary ; exhausted
[itrøi] (adv) EN: wearily ; exhaustedly
[kaē cheūak phūk røngthāo] (v, exp) FR: défaire les lacets ; délacer ses chaussures
[kaē røngthāo] (v, exp) EN: mend shoes  FR: réparer des chaussures
[kān kheun] (n) EN: increasing ; rise ; raising the price  FR: montée [ f ] ; ascension [ f ] ; hausse [ f ]
[kān kheun ngoendeūoen] (n, exp) EN: pay rise  FR: hausse de salaire [ f ]
[kān kheun rākhā] (n, exp) EN: increasing ; raising the price ; mark-up ; increase in prices  FR: hausse des prix [ f ]
[kān phoēmkheun] (n, exp) EN: increase  FR: majoration [ f ] ; hausse [ f ] ; augmentation [ f ] ; élévation [ f ] ; accroissement [ m ]
[kān prap døkbīa kheun] (n, exp) EN: rise in interest rates ; interest rate increase  FR: hausse des taux d'intérêt [ f ]
[keūak] (n) EN: shoes ; footwear  FR: chaussure [ f ] ; soulier [ m ]
[khām thanon] (v, exp) EN: cross the street  FR: traverser la rue ; traverser la chaussée
[khat røngthāo] (v, exp) EN: polish the shoes ; shine the shoes  FR: cirer les chaussures
[khreūang krøng] (n, exp) EN: filter ; strainer ; screen  FR: filtre [ m ] ; passoire [ f ] ; tamis [ m ] ; chinois [ m ] ; étamine [ f ] ; chausse [ f ]
[khrīm khat røngthāo] (n, exp) EN: shoe polish  FR: cirage (pour les chaussures) [ m ]
[khū] (n) EN: [ classifier : pairs of people, animals, articles (socks, shoes ...) ]  FR: [ classificateur : couples de personnes ou d'animaux ; paires d'articles (chaussettes, chaussures ...) ]
[khwām neūay] (n) EN: tiredness ; exhaustion ; wearifulness ; fatigue  FR: fatigue [ f ] ; lassitude [ f ]
[khwām ønphlīa] (n, exp) EN: exhaustion  FR: faiblesse [ f ]
[klǿng røngthāo] (n, exp) EN: shoe box  FR: boîte à chaussures [ f ]
[lā] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out  FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue
[lahīa] (v) EN: feel weary ; feel tired ; feel weak ; feel exhausted ; languish ; lose heart ; be despondent
[lahīa] (adj) EN: tired out ; exhausted ; weary ; sick  FR: déprimé ; abattu ; las (litt.)
[la-īetlø] (adj) EN: careful ; meticulous ; thorough ; scrupulous ; exhaustive  FR: méticuleux ; scrupuleux ; minitieux ; détaillé
[meūay] (v) EN: feel stiff ; have an ache ; be exhausted ; be tired  FR: être exténué
[meūay] (v) EN: be tired out ; be exhausted  FR: être exténué ; être brisé de fatigue ; être moulu (fam.)
[mot] (v) EN: be finished ; come to an end ; be exhausted ; terminate ; have no more ; end ; exhaust ; expire ; run out  FR: ne plus disposer de ; être à court de ; s'épuiser ; faire défaut
[mot] (adv) EN: completely ; entirely ; totally ; wholly ; exhaustively ; thoroughly ; utterly  FR: entièrement ; complètement ; totalement
[netneūay] (adj) EN: tired ; exhausted  FR: exténué ; fourbu
[neūay] (v) EN: be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted ; be weary  FR: être fatigué ; être apathique ; être las ; être usé
[neūay-lā] (v) EN: be weary ; be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted  FR: être fatigué
[neūay māk] (x) EN: exhausted ; dog-tired ; very tired ; extremely tired  FR: très fatigué ; épuisé (santé)
[neūay sut kamlang] (x) EN: exhausted ; very tired  FR: très fatigué, épuisé (santé)
[neūay yāk] (v, exp) EN: be troubled ; get tired ; be exhausted
[ngoenfoē] (n) EN: inflation ; rising prices  FR: inflation [ f ] ; hausse des prix [ f ]
[ønjai] (v) EN: fatigue ; feel tired ; feel exhausted ; feel weary ; feel weak ; feel utterly weary
[ønlā] (v) EN: be exhausted ; be weary
[ønphlīa] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be listless ; be weak ; be fatigued
[ønplīa] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be listless ; be weak ; be fatigued ; be knackered
[ønplīa phlīa raēng] (v, exp) EN: be exhausted ; weaken ; be weary ; fatigue
[øn rahōi] (v, exp) EN: be weary ; be exhausted
[øn rathuay] (v, exp) EN: be feeble ; be weary ; be tired ; be worn out ; be exhausted
[paep] (n) EN: water pipe ; pipe ; exhaust pipe  FR: tuyau [ m ] ; conduit[ m ]
CMU Pronouncing Dictionary
WordNet (3.0)
(n)a German style of architecture begun by Walter Gropius in 1918
(n)small commonly luminescent crustaceans; important element of marine plankton: krillSyn.order Euphausiacea
(n)food for jellyfish
(n)gases ejected from an engine as waste productsSyn.fumes, exhaust fumes
(n)system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are dischargedSyn.exhaust system
(v)wear out completelySyn.beat, tucker out, tucker, wash up
(v)use up the whole supply of
(v)eliminate (a substance)Syn.eject, expel, discharge, release
(n)a fan that moves air out of an enclosure
(adj)capable of being used upAnt.inexhaustible
(adj)capable of being used up; capable of being exhausted
(n)extreme fatigue
(n)the act of exhausting something entirely
(adj)performed comprehensively and completelySyn.thorough, thoroughgoing
(n)a manifold that receives exhaust gases from the cylinders and conducts them to the exhaust pipe
(n)a pipe through which burned gases travel from the exhaust manifold to the muffler
(n)a valve through which burned gases from a cylinder escape into the exhaust manifold
(n)a member of a Negroid people living chiefly in northern NigeriaSyn.Haussa
(n)the chief member of the Chadic family of Afroasiatic languages; widely used as a trading languageSyn.Haussa
(n)a mineral consisting of manganese tetroxide; a source of manganese
(n)a root-like attachment in parasitic plants that penetrates and obtains food from the host
(n)a condition marked by dizziness and nausea and weakness caused by depletion of body fluids and electrolytesSyn.heat prostration
(adj)that cannot be entirely consumed or used upSyn.unlimited
(adj)incapable of being entirely consumed or used upAnt.exhaustible
(n)exhaustion that affects mental keennessSyn.brain-fag
(n)syndrome consisting of feigning acute and dramatic illness for which no clinical evidence is ever foundSyn.Munchausen syndrome
(n)German raconteur who told preposterous stories about his adventures as a soldier and hunter; his name is now associated with any telling of exaggerated stories or winning lies (1720-1797)Syn.Karl Friedrich Hieronymus von Munchhausen, Baron Munchausen, Munchausen
(n)an emotional disorder that leaves you exhausted and unable to workSyn.nervous prostration
(adj)not used up completelyAnt.exhausted
(n)valuable source of caviar and isinglass; found in Black and Caspian seasSyn.hausen, white sturgeon, Acipenser huso
(v)use up (resources or materials)Syn.eat up, deplete, eat, wipe out, run through, exhaust, use up
(n)serious weakening and loss of energySyn.exhaustion, enervation, enfeeblement
(n)metal covering leading to a vent that exhausts smoke or fumesSyn.exhaust hood
(n)brown sauce and tomato puree with onions and mushrooms and dry white wineSyn.sauce chausseur
(adv)with indefatigable energySyn.tirelessly, inexhaustibly
(n)small Asiatic wildcatSyn.Felis chaus
(n)autosomal dominant disease characterized by numerous neurofibromas and by spots on the skin and often by developmental abnormalitiesSyn.von Recklinghausen's disease
(v)depleteSyn.tire, play out, exhaust, sap
(adv)in an exhaustive mannerSyn.exhaustively
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

‖n. [ G. ] See Legislature, Austria, Prussia. [ Webster 1913 Suppl. ]

‖n. (Zool.) a lynxlike animal of Asia and Africa (Lynx Lybicus). [ 1913 Webster ]

‖n. pl. [ F. ] The garment for the legs and feet and for the body below the waist, worn in Europe throughout the Middle Ages; applied also to the armor for the same parts, when fixible, as of chain mail. [ 1913 Webster ]

‖n. [ F. ] A foot covering of any kind. [ 1913 Webster ]

n. an order of small, commonly luminescent crustaceans: krill.
Syn. -- order Euphausiacea. [ WordNet 1.5 ]

v. t. [ imp. & p. p. Exhausted; p. pr. & vb. n. Exhausting. ] [ L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump. ] 1. To draw or let out wholly; to drain off completely; as, to exhaust the water of a well; the moisture of the earth is exhausted by evaporation. [ 1913 Webster ]

2. To empty by drawing or letting out the contents; as, to exhaust a well, or a treasury. [ 1913 Webster ]

3. To drain, metaphorically; to use or expend wholly, or till the supply comes to an end; to deprive wholly of strength; to use up; to weary or tire out; to wear out; as, to exhaust one's strength, patience, or resources. [ 1913 Webster ]

A decrepit, exhausted old man at fifty-five. Motley. [ 1913 Webster ]

4. To bring out or develop completely; to discuss thoroughly; as, to exhaust a subject. [ 1913 Webster ]

5. (Chem.) To subject to the action of various solvents in order to remove all soluble substances or extractives; as, to exhaust a drug successively with water, alcohol, and ether. [ 1913 Webster ]


Exhausted receiver. (Physics) See under Receiver.

Syn. -- To spend; consume; tire out; weary. [ 1913 Webster ]

a. [ L. exhaustus, p. p. ] 1. Drained; exhausted; having expended or lost its energy. [ 1913 Webster ]

2. Pertaining to steam, air, gas, etc., that is released from the cylinder of an engine after having preformed its work. [ 1913 Webster ]


Exhaust draught, a forced draught produced by drawing air through a place, as through a furnace, instead of blowing it through. --
Exhaust fan, a fan blower so arranged as to produce an exhaust draught, or to draw air or gas out of a place, as out of a room in ventilating it. --
Exhaust nozzle,
Exhaust orifice
(Steam Engine), the blast orifice or nozzle. --
Exhaust pipe (Steam Engine), the pipe that conveys exhaust steam from the cylinder to the atmosphere or to the condenser.
Exhaust port (Steam Engine), the opening, in the cylinder or valve, by which the exhaust steam escapes. --
Exhaust purifier (Milling), a machine for sorting grains, or purifying middlings by an exhaust draught. Knight. --
Exhaust steam (Steam Engine), steam which is allowed to escape from the cylinder after having been employed to produce motion of the piston. --
Exhaust valve (Steam Engine), a valve that lets exhaust steam escape out of a cylinder.
[ 1913 Webster ]

n. (Steam Engine) 1. The steam let out of a cylinder after it has done its work there. [ 1913 Webster ]

2. The foul air let out of a room through a register or pipe provided for the purpose. [ 1913 Webster ]

adj. 1. same as burned-out, 1. [ wns=1+3 ]
Syn. -- burned-out(prenominal), burnt-out(prenominal), burned out(predicate), burnt out(predicate), fagged, fatigued, played-out(prenominal), played out(predicate), spent, washed-out(prenominal), washed out(predicate), worn-out(prenominal), worn out(predicate). [ WordNet 1.5 ]

2. used up; completely consumed. [ wns=2 ][ Narrower terms: gone, expended, spent ] WordNet 1.5 +PJC ]

3. emptied by being pumped out or having a vacuum created. Opposite of unexhausted.
Syn. -- exhausted, evacuated. [ WordNet 1.5 +PJC ]

pos>n. One who, or that which, exhausts or draws out. [ 1913 Webster ]

n. Capability of being exhausted. [ 1913 Webster ]

I was seriously tormented by the thought of the exhaustibility of musical combinations. J. S. Mill. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being exhausted, drained off, or expended. Opposite of inexhaustible. Johnson. [ 1913 Webster +PJC ]

a. Producing exhaustion; as, exhausting labors. -- Ex*haust"ing, adv. [1913 Webster]

n. [ Cf. F. exhaustion. ] 1. The act of draining out or draining off; the act of emptying completely of the contents. [ 1913 Webster ]

2. The state of being exhausted or emptied; the state of being deprived of strength or spirits. [ 1913 Webster ]

3. (Math.) An ancient geometrical method in which an exhaustive process was employed. It was nearly equivalent to the modern method of limits. [ 1913 Webster ]

☞ The method of exhaustions was applied to great variety of propositions, pertaining to rectifications and quadratures, now investigated by the calculus. [ 1913 Webster ]

a. Serving or tending to exhaust; exhibiting all the facts or arguments; as, an exhaustive method. Ex*haust"ive*ly, adv. [1913 Webster]

a. Not be exhausted; inexhaustible; as, an exhaustless fund or store. [ 1913 Webster ]

n. Exhaustion; drain. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. Exhaustion. Wraxall. [ 1913 Webster ]

n. [ G. ] (Zool.) A large sturgeon (Acipenser huso syn. Huso huso) from the region of the Black Sea; also called Beluga. It is sometimes twelve feet long, and provides the highest quality caviar. [ 1913 Webster +PJC ]

n. [ F. ] (Gun.) A kind of graduated breech sight for a small arm, or a cannon. [ 1913 Webster ]

‖n. pl. [ NL., fr. haustellum, fr. L. haurire, haustum, to draw water, to swallow. See Exhaust. ] (Zool.) An artificial division of insects, including all those with a sucking proboscis. [ 1913 Webster ]

a. [ See Haustellata. ] (Zool.) Provided with a haustellum, or sucking proboscis. -- n. One of the Haustellata. [ 1913 Webster ]

‖n.; pl. Haustella [ NL. ] (Zool.) The sucking proboscis of various insects. See Lepidoptera, and Diptera. [ 1913 Webster ]

‖n.; pl. Haustoria [ LL., a well, fr. L. haurire, haustum, to drink. ] (Bot.) One of the suckerlike rootlets of such plants as the dodder and ivy. R. Brown. [ 1913 Webster ]

‖n. [ G., House of Lords. ] See Legislature, Austria, Prussia. [ Webster 1913 Suppl. ]

a. [ Pref. in- not + exhausted: cf. F. inexhaustus. ] Not exhausted; not emptied; not spent; not having lost all strength or resources; unexhausted. Dryden. [ 1913 Webster ]

adv. Without exhaustion. [ 1913 Webster ]

n. The state or quality of being inexhaustible; abundance. [ 1913 Webster ]

a. Incapable of being exhausted, emptied, or used up; unfailing; not to be wasted or spent; as, inexhaustible stores of provisions; an inexhaustible stock of elegant words. Dryden. [ 1913 Webster ]

An inexhaustible store of anecdotes. Macaulay.

-- In`ex*haust"i*ble*ness, n. -- In`ex*haust"i*bly, adv. [ 1913 Webster ]

a. Inexhaustible. Thomson. [ 1913 Webster ]

n. [ Prov. E. kink to gasp (cf. Chin cough) + haust a cough (akin to E. wheeze). ] Whooping cough. [ Obs.or Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

n. [ So called in allusion to Baron Munchausen's extravagant tales of travel. ] An extravagant fiction embodying an account of some marvelous exploit or adventure. [ 1913 Webster ]

‖n. [ F., lit., level of the street. See Raze, v. t., and Causey. ] (Arch.) The ground story of a building, either on a level with the street or raised slightly above it; -- said esp. of buildings on the continent of Europe.

Tier above tier of neat apartments rise over the little shops which form the rez-de-chaussée. The Century. [ Webster 1913 Suppl. ]

a. Inexhaustible. [ 1913 Webster ]

See drainable.
See dramatic.
See drinkable.
See durable.
See duteous.
See dutiful.
See earnest.
See eatable.
See ecclesiastical.
See edible.
See elaborate.
See elective.
See elusive.
See emotional.
See emphatic. See employable.
See employable.
See endurable.
See -English.
See entire.
See enviable.
See envious.
See episcopal.
See equable.
See errable.
See escapable.
See evangelical.
See eventful.
See evident.
See exact.
See examinable.
See exceptionable.
See exclusive.
See exemplary.
See exempt.
See exhaustible.
See existent.
See expectable.
See expectant.
See explainable.
See express.
See expressible.
See expugnable.
See extinct.
See factious.
See fadable.
See fain.
See familiar.
See famous.
See fashionable.
See fast.
See fatherly.
See fathomable.
See faulty.
See fearful.
See feasible.
See felicitous.
See felt.
See feminine.
See fermentable.
See festival.
See fine.
See fleshy.
See fluent.
See forcible.
See fordable.
See foreknowable.
See foreseeable.
See forgetful.
See forgivable.
See formal.
See framable.
See fraternal.
See friable.
See frightful.
See frustrable.
See full.
See gainable.
See gainful.
See gallant.
See genial.
See genteel.
See gentle.
See gentlemanlike.
See gentlemanly.
See geometrical.
See ghostly.
See glad.
See godlike.
See good.
See goodly.
See gorgeous.
See grammatical.
See grave.
See guidable.
See guilty.
See habile.
See habitable.
See hale.
See handy.
See hardy.
See harmful.
See hasty.
See hazardous.
See healable.
See healthful.
See healthy.
See heavenly.
See heedful.
See helpful.
See heritable.
[ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, chī, ]to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust#132[Add to Longdo]
[ / , jìn, ㄐㄧㄣˋ]to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth)#1454[Add to Longdo]
[, , ㄍㄜˊ]square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively#1806[Add to Longdo]
[ , xīn kǔ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ]hard; exhausting; with much toil#2334[Add to Longdo]
[ / , qióng, ㄑㄩㄥˊ]exhausted; poor#4202[Add to Longdo]
[ , pái fàng, ㄆㄞˊ ㄈㄤˋ]discharge; exhaust (gas etc)#5762[Add to Longdo]
[  /  , pí bèi, ㄆㄧˊ ㄅㄟˋ]beaten; exhausted; tired#7142[Add to Longdo]
[  /  , wú qióng, ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ]endless; boundless; inexhaustible#8790[Add to Longdo]
[  /  , xiáng jìn, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ]thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full#15590[Add to Longdo]
[  /  , yòng jìn, ㄩㄥˋ ㄐㄧㄣˋ]to exhaust; to use up completely#15661[Add to Longdo]
[, jié, ㄐㄧㄝˊ]to exhaust#19532[Add to Longdo]
[  /  , fèi qì, ㄈㄟˋ ㄑㄧˋ]waste (exhaust) gas; steam#20942[Add to Longdo]
[ , kū jié, ㄎㄨ ㄐㄧㄝˊ]used up; dried up; exhausted (of resources)#22447[Add to Longdo]
[, qìng, ㄑㄧㄥˋ]entirely; exhausted; stern#22522[Add to Longdo]
[ , kū wěi, ㄎㄨ ㄨㄟˇ]to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted#23791[Add to Longdo]
[ / , lán, ㄌㄢˊ]door-screen; exhausted; late#25933[Add to Longdo]
[ , yòng guāng, ㄩㄥˋ ㄍㄨㄤ]out of (supply); spent; exhausted (used up); depleted#30264[Add to Longdo]
[  /  , xū tuō, ㄒㄩ ㄊㄨㄛ]exhaustion; collapse from dehydration#31477[Add to Longdo]
[ / , bèi, ㄅㄟˋ]exhausted#31487[Add to Longdo]
[  /  , jié jìn, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ]exhaustion#34268[Add to Longdo]
[    /    , láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ]battered and exhausted; stuck in a dilemma#42100[Add to Longdo]
[   , jīng pí lì jié, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ]spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out#42345[Add to Longdo]
[ , sǎn jià, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄚˋ]to fall apart; exhaustion#44542[Add to Longdo]
[ / , kuì, ㄎㄨㄟˋ]to lack; lacking; empty; exhausted; surname Kui#45412[Add to Longdo]
[ , zhōu yán, ㄓㄡ ㄧㄢˊ]exhaustive; distributed (logic: applies to every instance)#53357[Add to Longdo]
[    /    , qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ]lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end#57761[Add to Longdo]
[   , yǐ yì dài láo, ㄧˇ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄌㄠˊ]wait at one's ease for the exhausted enemy#59305[Add to Longdo]
[    /    , qìng zhú nán shū, ㄑㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄨ]lit. exhaust the bamboo slats, too numerous to record (成语 saw); innumerable crimes#74656[Add to Longdo]
[ / , dān, ㄉㄢ]entirely; to exhaust#107968[Add to Longdo]
[, chī, ]variant of 吃; to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust#119900[Add to Longdo]
[, , ]drain dry; to exhaust#150465[Add to Longdo]
[    /    , mín qióng cái jìn, ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ]the people are empoverished, their means exhausted (成语 saw); to drive the nation to bankcrupcy#197763[Add to Longdo]
[, dān, ㄉㄢ]exhausted#328198[Add to Longdo]
[, , ㄍㄨˋ]dried up; dry; exhausted, tired#1047344[Add to Longdo]
[  /  , bù qióng, ㄅㄨˋ ㄑㄩㄥˊ]endless; boundless; inexhaustible[Add to Longdo]
[   /   , pái qì guǎn, ㄆㄞˊ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˇ]exhaust pipe[Add to Longdo]
[   /   , pái fēng kǒu, ㄆㄞˊ ㄈㄥ ㄎㄡˇ]exhaust vent[Add to Longdo]
[   /   , qióng jié fǎ, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄈㄚˇ]Archimedes' method of exhaustion (an early form of integral calculus)[Add to Longdo]
[ 饿 /  , qióng è, ㄑㄩㄥˊ ㄜˋ]exhausted and hungry[Add to Longdo]
[    /    , jīng pí lì jìn, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣˋ]spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out[Add to Longdo]
[  /  , lèi huài, ㄌㄟˋ ㄏㄨㄞˋ]to become exhausted[Add to Longdo]
[    /    , xiáng jìn wú yí, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ ㄨˊ ㄧˊ]exhaustive; thorough[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
懇切
[こんせつ, konsetsu] TH: ลักษณะที่ละเอียดประณีตเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจง่าย
懇切
[こんせつ, konsetsu] EN: exhaustiveness
Longdo Approved DE-TH
(n)|das, pl. Häuser| บ้าน
(n)ความหมายเดียวกับ Haus แต่ลงท้ายด้วย e เมื่ออยู่หลังบุพบทบางตัวเพื่อให้การออกเสียงลื่นและเพราะขึ้น เช่น zu Hause ที่บ้าน, nach Hause ไปที่บ้าน แต่ im Haus ในบ้านSee Also:das Haus
ทั้งนี้และทั้งนั้น, ทุกวิถีทาง, จำเป็นอย่างยิ่ง เช่น Er möchte durchaus in diese Schule gehen. ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นเขาต้องการจะเข้าโรงเรียนนี้Syn.unbedingt
(n)|pl.|See Also:das Haus
(n)|der, pl. Schauspieler| นักแสดง, ดาราภาพยนตร์See Also:Related: die Schauspielerin
(n)|das, pl. Rathäuser| ที่ว่าการเมือง (ที่ว่าการอำเภอหรือจังหวัด)
Image:
Rathaus
(n)|das, pl. Fachwerkhäuser| บ้านสมัยเก่าที่มีการสร้างโครงของบ้านทั้งหลังขึ้นมาก่อน(รวมทั้งหลังคา)ส่วนใหญ่ด้วยไม้ แล้วค่อยบรรจุส่วนผนังที่เหลือด้วยวัสดุอื่น ซึ่งต่างจากการสร้างบ้านโดยทั่วไปในสมัยนี้ที่ผนังเป็นส่วนหนึ่งของตัวอาคาร
Image:
Fachwerkhaus
DING DE-EN Dictionary
Abbruchhaus { n } | Abbruchhäuser { pl }
condemned house | condemned houses[Add to Longdo]
Abdampf { m }
exhaust steam[Add to Longdo]
Abdampfquerschnitt { m }
exhaust steam cross section[Add to Longdo]
Abfall { m }; Hausabfall { m }; Kehricht { m }
rubbish [ Br. ][Add to Longdo]
Abfall { m }; Hausabfall { m }
garbage [ Am. ][Add to Longdo]
Abgasturbolader { m }
exhaust gas turbocharger[Add to Longdo]
Abgas { n } | schädliche Abgase
exhaust gas; waste gas | noxious fumes[Add to Longdo]
Abgasanalyse { f }
flue analysis; analysis of exhaust gases[Add to Longdo]
Abgasdruck { m }
exhaust gas pressure[Add to Longdo]
Abgasemission { f }
exhaust gas emission[Add to Longdo]
Abgasgegendruck { m }
exhaust gas back pressure[Add to Longdo]
Abgashaube { f }
exhaust hood[Add to Longdo]
Abgaskamin { m }
exhaust gas stack[Add to Longdo]
Abgaskatalysator { m }
exhaust gas catalytic converter[Add to Longdo]
Abgaskomponente { f } | Abgaskomponenten { pl }
exhaust gas component | exhaust gas components[Add to Longdo]
Abgaskühler { m }
exhaust gas cooler[Add to Longdo]
Abgasmessgeräte { pl }
exhaust gas measuring equipment[Add to Longdo]
Abgasrückführung { f }
exhaust gas recycling[Add to Longdo]
Abgassicherungstemperatur { f }
exhaust gas safety temperature[Add to Longdo]
Abgasstrang { m }
exhaust gas system[Add to Longdo]
Abgasstutzen { m }
exhaust gas stub[Add to Longdo]
Abgasturboläufer { m }
exhaust gas turbo rotor[Add to Longdo]
Abgasverlust { m }
exhaust gas losses[Add to Longdo]
Abgas-Wärmetauscher { m } [ techn. ]
exhaust gas heat exchanger[Add to Longdo]
Abgeordnetenhaus { n }; Abgeordnetenkammer { f } [ pol. ]
House of Representatives[Add to Longdo]
Abluft { f }
exhaust air; extracted air[Add to Longdo]
Abluftklappe { f }
exhaust air damper[Add to Longdo]
Abluftreinigung { f }
exhaust air treatment[Add to Longdo]
Abluftventilator { m }
exhaust air fan[Add to Longdo]
Abwärme { f }
waste heat; exhaust heat[Add to Longdo]
Akteur { m }; Schauspieler { m }
Arbeitshaus { n } | Arbeitshäuser { pl }
workhouse | workhouses[Add to Longdo]
Armenhaus { m }
Auktionshaus { n }
auctioneers[Add to Longdo]
Ausdruck { m }; Fachausdruck { m }; Begriff { m }; Fachbegriff { m } | Ausdrücke { pl }; Fachausdrücke { pl }; Begriffe { pl }; Fachbegriffe { pl } | medizinischer Fachausdruck; medizinischer Fachbegriff
term | terms | medical term[Add to Longdo]
Auslassventil { n }
outlet valve; exhaust valve[Add to Longdo]
Auspuff { m } | Auspuffe { pl }
exhaust | exhausts[Add to Longdo]
Auspuff { m }; Auspuffrohr { n }
exhaust pipe[Add to Longdo]
Auspuffgase { pl }; Autoabgase { pl }
exhaust fumes[Add to Longdo]
Auspuffkrümmer { m } [ auto ]
exhaust manifold[Add to Longdo]
Auspuffventil { n }; Ausblasventil { n } [ techn. ]
blow-off valve; exhaust valve[Add to Longdo]
Ausrichtungsfehler { m }; Falschausrichtung { f }; fehlerhafte Ausrichtung { f }; schlechte Justierung
misalignment[Add to Longdo]
Badehaus { n }
Bauernhaus { n } | Bauernhäuser { pl }
farmhouse | farmhouses[Add to Longdo]
Baumhaus { n }
tree house[Add to Longdo]
Behausung { f } | Behausungen { pl }
dwelling | dwellings[Add to Longdo]
Berichtigungshaushalt { m }
amended budget[Add to Longdo]
Berufsausbildung { f }; Fachausbildung { f }
professional training[Add to Longdo]
Bienenhaus { m } | Bienenhäuser { pl }
apiary | apiaries[Add to Longdo]
Bienenhaus { m } | Bienenhäuser { pl }
bee house | bee houses[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[ya](prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb#31[Add to Longdo]
[ぎれ, gire](n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ...#2041[Add to Longdo]
[hausu](n) (1) house; (2) (abbr) (See ビニールハウス) plastic greenhouse; (3) (abbr) (See ハウスミュージック) house music; (P)#3242[Add to Longdo]
[yara](prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty#5522[Add to Longdo]
[はいき, haiki](n, vs) exhaust; ventilation; (P)#7167[Add to Longdo]
[しょうもう(P);しょうこう, shoumou (P); shoukou](n, vs) exhaustion; consumption; waste; dissipation; (P)#10287[Add to Longdo]
[のびる, nobiru](v1, vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P)#12551[Add to Longdo]
[ひへい, hihei](n, vs) exhaustion; impoverishment; ruin; (P)#12728[Add to Longdo]
[raibuhausu](n) shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed (wasei#12899[Add to Longdo]
[つくす, tsukusu](v5s) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (aux-v) (3) to do to exhaustion; (P)#16861[Add to Longdo]
[howaitohausu](n) White House#17392[Add to Longdo]
[kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda](adj-na, adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P)[Add to Longdo]
[kutabaru](v5r, vi) (1) (col) to kick the bucket; to drop dead; to die; (2) to be pooped; to be exhausted; (P)[Add to Longdo]
[guttari (P); gutari](adv, adv-to, vs) (on-mim) completely exhausted; dead tired; limp; senseless; (P)[Add to Longdo]
[deretto](adv, n, vs) (col) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy[Add to Longdo]
[deredere](adv, n, vs) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy; fawning; mooning[Add to Longdo]
[bateru](v1, vi) to be exhausted; to be worn out; (P)[Add to Longdo]
[hetabaru](v5r, vi) to be exhausted; to be worn out[Add to Longdo]
[hetaru](v5r) (See へたばる, 尻餅) to fall on one's backside; to be exhausted; to lose strength; to lose one's abilities[Add to Longdo]
[hetoheto](adj-na, n, adj-no) completely exhausted; dead tired; knackered; (P)[Add to Longdo]
[hebaru](v5r, vi) to be exhausted; to be worn out[Add to Longdo]
[akuteibuso-ra-hausu](n) active solar house[Add to Longdo]
[apa-tomentohausu](n) apartment house[Add to Longdo]
[inhausu](n) in-house[Add to Longdo]
[ui-kuendohausu](n) weekend house[Add to Longdo]
[ueahaususutoa](n) warehouse store[Add to Longdo]
[uesuteinguhausu](n) Westinghouse[Add to Longdo]
[ekizo-suto](n) exhaust[Add to Longdo]
[ekizo-sutopaipu](n) exhaust pipe[Add to Longdo]
[ekipai](n) (abbr) exhaust pipe[Add to Longdo]
[ekimani](n) (abbr) exhaust manifold[Add to Longdo]
[o-punhausu](n) open house[Add to Longdo]
[operahausu](n) opera house[Add to Longdo]
[kattohausu](n) beauty parlour (wasei[Add to Longdo]
[ga-denhausu](n) garden house[Add to Longdo]
[kuahausu](n) multi-purpose health facility (ger[Add to Longdo]
[kurabuhausu](n) clubhouse[Add to Longdo]
[kuriaringuhausu](n) { comp } clearing house[Add to Longdo]
[guri-nhausu](n) greenhouse[Add to Longdo]
[keahausu](n) nursing care center; nursing care centre[Add to Longdo]
[gesutohausu](n) guesthouse[Add to Longdo]
[ko-tohausu](n) courthouse[Add to Longdo]
[ko-hi-hausu](n) coffee house[Add to Longdo]
[ko-porateibuhausu](n) cooperative house[Add to Longdo]
[sa-bisuhausu](n) service house[Add to Longdo]
[sama-hausu](n) summer house[Add to Longdo]
[shieahausu](n) (sl) share-house[Add to Longdo]
[shisutemuhausu](n) system house[Add to Longdo]
[shikkuhausu](n) sick house (as in "sick house syndrome")[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[くりありんぐはうす, kuriaringuhausu]clearing house[Add to Longdo]
[でーたうえあはうす, de-taueahausu]data warehouse, data warehousing[Add to Longdo]
[はうすきーぴんぐ, hausuki-pingu]housekeeping[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[いっけん, ikken]ein_Haus[Add to Longdo]
[たんぜん, tanzen]wattierter_Herrenkimono (fuer Hausgebrauch)[Add to Longdo]
[しゅじん, shujin]Ehemann, Hausherr[Add to Longdo]
[しゅふ, shufu]Hausfrau[Add to Longdo]
[ていしゅ, teishu]Hausherr, Gastgeber, Gastwirt, Ehemann[Add to Longdo]
[かいかん, kaikan]Klubhaus, Halle[Add to Longdo]
[じゅうたく, juutaku]Wohnung, Wohnhaus[Add to Longdo]
[はい, hai]SCHAUSPIELER[Add to Longdo]
[はいゆう, haiyuu]Schauspieler[Add to Longdo]
[くら, kura]Speicher, Magazin, Lagerhaus[Add to Longdo]
[そうこ, souko]Speicher, Magazin, Lagerhaus[Add to Longdo]
[にゅういん, nyuuin]Einlieferung_ins_Krankenhaus[Add to Longdo]
[べっそう, bessou]Wochenendhaus, Ferienhaus[Add to Longdo]
[げき, geki]SCHAUSPIEL, DRAMA[Add to Longdo]
[げきじょう, gekijou]Theater, Schauspielhaus[Add to Longdo]
[いがくようご, igakuyougo]medizinischer_Fachausdruck[Add to Longdo]
[さんぎいん, sangiin](japanisches) Oberhaus[Add to Longdo]
[きっさてん, kissaten]Teehaus, Cafe[Add to Longdo]
[じょゆう, joyuu]Schauspielerin[Add to Longdo]
[こじいん, kojiin]Waisenhaus[Add to Longdo]
[がくじゅつようご, gakujutsuyougo]Fachausdruck[Add to Longdo]
[たく, taku]HAUS, HEIM, WOHNUNG[Add to Longdo]
[たく, taku]Haus, Heim, Wohnung[Add to Longdo]
[むろ, muro]Keller, Gewaechshaus[Add to Longdo]
[しつない, shitsunai]im_Zimmer, im_Hause[Add to Longdo]
[や, ya]Haus, Heim[Add to Longdo]
[や, ya]Haus, Heim[Add to Longdo]
[やぬし, yanushi]Hausbesitzer[Add to Longdo]
[かじ, kaji]Familienangelegenheiten, Hausarbeit[Add to Longdo]
[かたく, kataku]Haus[Add to Longdo]
[かたくそうさ, katakusousa]Haussuchung, Hausdurchsuchung[Add to Longdo]
[かたくそうさく, katakusousaku]Haussuchung, Hausdurchsuchung[Add to Longdo]
[かほう, kahou]Hausschatz, Familienschatz, Erbstueck[Add to Longdo]
[かおく, kaoku]Haus, Gebaeude[Add to Longdo]
[かてい, katei](das eigene) -Haus, Familie[Add to Longdo]
[かせい, kasei]Haushaltung, Hauswirtschaft[Add to Longdo]
[かちく, kachiku]-Vieh, -Haustier[Add to Longdo]
[かけい, kakei]Hauswirtschaft, Haushaltung[Add to Longdo]
[かけいぼ, kakeibo]Haushaltungsbuch[Add to Longdo]
[やど, yado]Haus, Unterkunft[Add to Longdo]
[やどや, yadoya]Gasthaus[Add to Longdo]
[しゅくだい, shukudai]Hausaufgabe, Schularbeiten[Add to Longdo]
[りょうちょう, ryouchou]Heimleiter, Hausverwalter[Add to Longdo]
[や, ya]Haus, Geschaeft, Laden, Haendler[Add to Longdo]
[やしき, yashiki](herrschaftliches) Wohnhaus, Grundstueck[Add to Longdo]
[さんそう, sansou]Ferienhaus_in_den_Bergen[Add to Longdo]
[きたく, kitaku]nach_Hause_gehen, heimkehren[Add to Longdo]
[ねんど, nendo]Jahr, Haushaltsjahr[Add to Longdo]
[こ, ko]LAGERHAUS[Add to Longdo]
[やくしゃ, yakusha]Schauspieler[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ