629 ผลลัพธ์ สำหรับ 

speas

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -speas-, *speas*, spea
CMU Pronouncing Dictionary
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(vi)สนทนาSee Also:พูด, บรรยายSyn.state, talk, converse, chat, declareAnt.keep silent
(vt)สนทนาSee Also:พูด, บรรยายSyn.state, talk, converse, chat, declareAnt.keep silent
(n)หอกSee Also:ทวน, หลาว, แหลนSyn.lance, pike, javelin
(n)ผู้พูดSee Also:ผู้กล่าวSyn.orator, lecturer, preacher
(n)เครื่องขยายเสียงSee Also:ลำโพงSyn.amplifier
(vt)ถอนคำพูดSee Also:ยกเลิกSyn.unsay
(vi)พูดผิดSyn.mispronounce
(vt)พูดผิดSyn.mispronounce
(phrv)เอ่ยถึงSee Also:พูดถึง, พูดเกี่ยวกับSyn.talk about
(phrv)พูดกับSee Also:คุยกับSyn.speak with, talk at, talk to, talk with
(phrv)พูดเสียงดังSee Also:คุยเสียงดังSyn.answer up, speak out, talk up
(adj)เกี่ยวกับการพูด
(phrv)แทงด้วยไม้ (กีฬาฮ็อกกี้)
(n)คนที่ใช้อาวุธจำพวกหอกทวน
(phrv)พูดเป็นเวลาSyn.talk for
(phrv)พูดสนับสนุน
(phrv)พูดแทนSee Also:พูดให้กับ
(phrv)พุดเสียงดังSyn.answer up, speak up, talk up
(n)ร้านขายเหล้าที่ผิดกฎหมาย
(n)ปลาตระกูล Istiophoridae
(n)หัวหอกSee Also:ปลายหอก
(n)สมุนไพรตระกูลมิ้นท์กลิ่นหอม
(phrv)พูดจาก
(phrv)พูดกับSee Also:เอ่ยกับSyn.speak to, talk to, talk with
(phrv)ดุด่าSee Also:ว่ากล่าวSyn.tell off
(n)เครื่องกระจายเสียงSee Also:ลำโพง
(phrv)พูดเสียงต่ำและเบา
(n)การแสดงสุนทรพจน์
(adj)ที่เลวร้ายจนไม่สามารถอธิบายเป็นคำพูดได้Syn.horrible, frightful
(adv)อย่างพูดไม่ออกSyn.greatly, unbelievably
(phrv)พูดสนับสนุน
(n)ซึ่งมีรูปร่างเหมือนหอกหรือทวนSyn.lance-shaped
(adj)เกี่ยวกับเช็กสเปียร์หรือผลงานของเช็กสเปียร์Syn.Shakespearian
(n)ผู้ศึกษาผลงานของเช็กสเปียร์Syn.Shakespearian
(phrv)พูดคัดค้านSee Also:โต้เถียงSyn.speak for
(n)เจ้าของภาษา
(n)การกล่าวคำปราศรัย
(n)การพูดไม่ออก
(n)ลำโพงวิทยุ
(idm)ไม่มาก (คำไม่เป็นทางการ)See Also:ไม่เยอะ
(idm)พูดอย่างซื่อสัตย์See Also:พูดจริงๆ
(sl)ใช้พูดเมื่อคนที่กำลังนึกถึงปรากฎตัวอย่างไม่คาดคิดมาก่อน (เช่น ตายยากจริงๆ)
(idm)ไม่มาก (คำไม่เป็นทางการ)See Also:ไม่เยอะ
(idm)เข้าใจกัน
Hope Dictionary
(บิสพีค') { bespoke, bespoke, bespeaking, bespeaks } vt., n. (การ) ถามหา, กล่าว, ว่า, แสดงให้เห็น, บอกล่วงหน้า, จองล่วงหน้า, ขอร้องSyn.indicateAnt.negate
(เลา'สพีคเคอะ) n. เครื่องขยายเสียง
(มิสสพีค') vt., vi. พูดผิด, ออกเสียงผิด
n. การแสดงปาฐกถา, การกล่าวคำปราศรัย, การพูดในที่ชุมนุมชน
(เชคสเพีย'เรียน) adj. เกี่ยวกับเชคสเปียร์หรือผลงานของเขา.See Also:Shakespeareanism n. Shakespearianism n.Syn.Shakespearian
(สพีค) { spoke, spoken, speaking, speaks } vi., vt. พูด, คุย, กล่าว, แสดงความเห็น, สนทนา, เจรจา, ปราศรัย, ตรัส, บรรยาย, แถลง, แสดงถึง, เกิดเสียงSyn.talk, mention
(สพี'เคอะ) n. ผู้พูด, ผู้บรรยาย, ประธานสภานิติบัญญัติ, เครื่องขยายเสียง, หนังสือฝึกพูด.See Also:speakership n.Syn.lecturer, orator
(สพิค'คิง) n., adj. (เกี่ยวกับ) การพูด, การแถลง, การแสดงปาฐกถา, การบรรยาย, See Also:speakings หนังสือท่องจำ, หนังสืออาขยาน.
(สเพียร์) n., vi, vt. (แทงด้วย) หลอก, หลาว, แหลน, ทวน, ฉมวก, การแทงด้วยอาวุธดังกล่าว.See Also:spearer n.
n. ฉมวก
(สเพียร์'ฟิช) n. ปลาจำพวก Tetrapturas vi. จับปลาได้ด้วยฉมวก
(สเพียร์'เฮด) n. หัวหอก, ผู้เป็นกองหน้า, ผู้นำหน้า. vt. เป็นกองหน้า, นำหน้า, โจมตีSyn.lead, attack
(สเพียร์'มินทฺ) n. พืชจำพวกสะระแหน่
vt. ถอนคำพูด, ถอนออก, เลิกล้ม
(อันสพีค'คะเบิล) adj. พูดไม่ได้, เหลือที่จะพรรณา, พูดไม่ออก, เลวร้าย.
Nontri Dictionary
(vt)สั่งล่วงหน้า, บอกล่วงหน้า, แสดงว่าเป็น, ถามหา
(n)ลำโพง
(n)การสนทนา, การพูด, การเจรจา, การตรัส
(n)ผู้พูด, โฆษก, พิธีกร, ผู้บรรยาย, ลำโพงวิทยุ, ประธาน, การแสดงสุนทรพจน์
(n)การแสดงสุนทรพจน์, การพูด, การบรรยาย, การแสดงปาฐกถา
(n)ทวน, หอก, หลาว, สามง่าม, ฉมวก
(vt)พุ่งหลาว, แทงด้วยหอก
(n)กองหน้า, ปลายหอก, หัวหอก, ผู้นำหน้า
(n)พลหอก
(adj)ไม่สามารถบรรยายได้, พูดไม่ได้
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
บทร้อยกรองซอนเนตแบบเชกสเปียร์[วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
ประธานสภาผู้แทนราษฎร[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ประธานสภาผู้แทนราษฎร[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สบตาประธานสภา (เพื่อขออภิปราย)[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
การพูดโดยไม่ได้ตระเตรียม[TU Subject Heading]
ภาพยนตร์สำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
ลำโพง[TU Subject Heading]
การออกเสียงโดยผู้พูดภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
การพูดในชุมนุมชน[TU Subject Heading]
เชกสเปียร์, วิลเลี่ยม, ค.ศ. 1564-1616[TU Subject Heading]
วัสดุบันทึกเสียงสำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
แบบเรียนสำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
วัสดุวีดิทัศน์สำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
ลำโพงเสียง, อุปกรณ์สำหรับเปลี่ยนสัญญาณไฟฟ้าเป็นเสียง[พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
ลำโพงเสียง, ดู  loudspeaker  [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
วิทยากร[การแพทย์]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(slang)การพูดภาษาที่คนอื่นไม่เข้าใจ ( * w *m Power by iiiita also RYUTAZA)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)speak on and onSee Also:speak pleasantly and clearlySyn.พูดจ้อยๆExample:คนไทยอ่านหนังสือเป็นนกแก้วนกขุนทอง คือ พูดเจื้อยแจ้วไปเรื่อยๆ ไม่มีความเข้าใจถึงสิ่งนั้นThai Definition:พูดเสียงใสและพูดไปเรื่อยๆ (มักใช้แก่เด็กและหญิงสาว)
(v)speak rapidly and clearlyAnt.พูดยานคางExample:ยาลดความอ้วนก่อให้เกิดอาการหัวใจเต้นเร็ว ความดันโลหิตสูง ทรงตัวลำบาก ม่านตาขยาย พูดรัว ปวดศีรษะ เป็นต้นThai Definition:พูดเร็วและไม่ชัดเจน
(v)speak extemporaneouslySee Also:speak continuouslyExample:ฉันก็พูดเรื่อยเปื่อยไปอย่างนั้นเอง อย่าคิดอะไรมากThai Definition:พูดไปเรื่อยๆ โดยไม่ได้คิดไว้ว่าจะพูดอะไร
(v)speak in a low toneSee Also:speak in a low voiceAnt.พูดเสียงสูงExample:นาซีมพูดเสียงต่ำเพื่อให้เหมือนจอมวายร้ายในหนังThai Definition:พูดโดยใช้ทำนองเสียงที่ต่ำกว่าปกติ
(v)utterSee Also:pronounce, say, speak, mention, express, articulateSyn.เอื้อนเอ่ยExample:เธอเอ่ยขึ้นก่อนที่ผมจะอ้าปากพูดอะไรเสียอีกThai Definition:เปล่งเสียงพูด, เริ่มพูด
(v)speak with a strange accentSee Also: jar on the ears, different from usual, not quite right, out of tuneSyn.เพี้ยน, ไม่ชัด, แปร่ง, แปร่งๆExample:แม้เสียงของเขาจะแปร่งหู แต่ก็ดูมีเอกลักษณ์ดีThai Definition:มีสำเนียงผิดเพี้ยนไปเล็กน้อยจากที่พูดกันเป็นปกติ
(v)shut upSee Also:stop speaking, keep quiet, remain silent, be tongue-tiedSyn.ห้ามพูดExample:กรมตำรวจยุติศึกสีกากีครั้งนี้ได้อย่างทันควันเพราะสั่งเย็บปากห้ามทั้งสองฝ่ายให้สัมภาษณ ์ฉะ กันNotes:(สำนวน)
(v)deal withSee Also:be concerned with, be about, be related to, speak aboutSyn.เกี่ยวกับ, กล่าวถึงExample:บทความนี้เป็นกรณีศึกษาว่าด้วยแนวความคิด และการออกแบบผลิตภัณฑ์ ตลอดจนรายละเอียดทางเทคนิคบางประการ
(v)speakSee Also:converse, be acquainted, associate, get together, socializeExample:ชาวบ้านจะมีโอกาสวิสาสะกันในทางสังคม ก็ในวันตรุษสารทนี่เองThai Definition:สมาคม, พูดคุยNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v)associateSee Also:mix (with the crowd), talk, speak, converseSyn.พูดคุยExample:ศาลาประชาคมเป็นที่ชาวบ้านพากันแวะเวียนมาพบปะสังสรรค์เสวนาปัญหาต่างๆ รวมทั้งเป็นที่พักพิงของคนเดินทาง
(v)saySee Also:speak, talk, remarkSyn.พูดExample:เมื่อคนรู้จักมักจี่เดินสวนทางมาก็จะออกปากถามไถ่ และหยุดพูดคุยด้วย
(v)communicateSee Also:chat, speak, talk, chatter, converse, utterSyn.ติดต่อสื่อสารExample:คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง
(v)referSee Also:allude, mention, cite, speak ofSyn.เท้าความ, อ้างถึงExample:เขาเท้าความไปถึงชีวิตของเขาเมื่อยังเป็นเด็ก
(v)referSee Also:allude, mention, cite, speak ofSyn.อ้างถึงExample:ก่อนที่จะเผยรายละเอียดของคำอภิปรายผมต้องขอเท้าความถึงที่มาที่ไปของเรื่องก่อน
(v)speak sarcasticallySee Also:pick a quarrel withSyn.กระแนะกระแหน, กระทบกระเทียบ, ค่อนแคะ, เสียดสีExample:หล่อนวังไม่วายหันมาแขวะใส่ผมอีกจนได้Thai Definition:พูดชวนทะเลาะวิวาท
(n)sayingSee Also:hearsay, speaking, speech, remarks, words, utteranceSyn.คำพูด, คำบอกเล่าExample: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เองUnit:คำ
(n)sayingSee Also:hearsay, speaking, speech, remarks, words, utterance, mentionSyn.คำกล่าวExample: ผมมักจะได้ยินคำปรารภว่า ครูควรจะสอนภาษาไทยธุรกิจแทนภาษาไทยธรรมดา
(v)itchSee Also:itch to speakExample:เรามักได้ยินเสมอว่า อุดมคติกินไม่ได้ ผมคันปากนักอยากจะตอบเสียเหลือเกินว่าใครเล่าจะบ้าพอที่จะกินแกลบThai Definition:อาการที่อยากจะพูด
(v)speak with jealousySee Also:remind with jealousyExample:เมื่อผมไปเสนอบทความในที่ประชุม คนส่วนใหญ่ค้อนติงทฤษฎีของผมThai Definition:พูดโดยความริษยา
(v)mentionSee Also:talk about, speak of, refer toSyn.เอ่ยถึง, กล่าวถึงExample:ในส่วนที่เหลือเราจะพูดถึงโรงงานสำหรับอนาคต
(v)mentionSee Also:talk about, speak of, refer toSyn.พูดถึง, กล่าวถึงExample:ผมรู้ว่าเธอเกลียดผู้ชายคนนี้แค่ไหน ผมจึงไม่เอ่ยถึงให้เธอได้ยินเลย
(v)talkSee Also:chat, speak, converseSyn.พูด, คุยAnt.ฟังExample:บ่ายวันศุกร์ของสัปดาห์ที่ผ่านมาเราได้สนทนากับผู้บริหารหมายเลข 2 ของพรรคThai Definition:พูดจาหารือกัน
(v)talkSee Also:chat, speak, converseSyn.พูด, สนทนาAnt.ฟังExample:ครูห้ามเด็กคุยเสียงดังในห้องเรียน
(n)interlocutorSee Also:conversationalist, talker, speaker, discourser, colloquistSyn.คู่คุย, เพื่อนคุยExample:หลังจากที่ได้ไปร่วมงานโรงเรียนด้วยกัน อาจารย์สุวนิจและอาจารย์สมชายก็กลายเป็นคู่สนทนากันUnit:คู่
(v)speak habitually ofSee Also:be accustomed to sayExample:เขาพูดคำว่า ไม่เป็นไร จนเคยปากThai Definition:พูดอย่างนั้นเสมอๆ, พูดจนเป็นนิสัย
(n)amplifier microphoneSee Also:amplifier, loud-speakerSyn.เครื่องกระจายเสียงExample:นายช่างกำลังติดตั้งเครื่องขยายเสียงในห้องประชุมUnit:เครื่อง
(n)lecturerSee Also:speakerExample:ตอนเย็นก็มีรายการปาฐกถาเกี่ยวกับพระองค์ท่านที่หอสมุดแห่งชาติโดยที่ปาฐกพูดที่สยามสมาคมมาก่อนแล้วเป็นภาษาอังกฤษUnit:คนThai Definition:ผู้พูด, ผู้บรรยายNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)speakerSee Also:spokesman, oratorAnt.ผู้ฟังExample:ในการสื่อสารนั้นผู้พูดและผู้ฟังต้องให้เกียรติซึ่งกันและกันUnit:คนThai Definition:ผู้เปล่งเสียงออกมาเป็นถ้อยคำ
(v)speakSee Also:speak to royaltySyn.เพ็ดทูลThai Definition:พูดกับเจ้านาย
(v)talkSee Also:say, chatter, discuss, speakSyn.สนทนา, คุย, พูดคุยExample:เราทำงานอยู่ที่เดียวกันแต่ไม่เคยพูดกันสักทีThai Definition:เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำกับคู่สนทนา
(v)mentionSee Also:speak of, speak about, refer toSyn.พูดถึงExample:เขาเรียกประชุมบรรดาบรรณาธิการทั้งหลาย เพื่อพูดถึงปัญหาต่างๆThai Definition:เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำเพื่ออ้างถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
(v)speak seriouslySee Also:dare to speak and dare to actExample:พ่อพูดจริงทำจริงไม่โกหกพวกเราหรอกเชื่อพี่เถอะThai Definition:ทำได้อย่างที่พูดไว้, รักษาคำพูดไว้โดยการกระทำจริง
(v)speakSee Also:conferSyn.เจรจา, พูด, พูดคุยExample:ฉันว่าเรามาพูดจากันให้รู้เรื่องไปเลย ดีกว่าปล่อยคาไว้แบบนี้Thai Definition:พูดคุยหรือปรึกษาหารือกัน
(v)speak fluentlySee Also:be eloquentSyn.พูดเป็นน้ำไหลไฟดับ, พูดคล่องExample:เวลาประชุมทีไรหล่อนก็พูดเป็นไฟแบบนี้ คนในที่ประชุมอ้าปากค้างกันหมดThai Definition:พูดคล่องเหลือเกิน
(v)periphrastically talkSee Also:say indirectly, speak roundaboutSyn.พูดอ้อมExample:เขาจะถามก็เกรงใจจึงพูดอ้อมค้อม เพื่ออยากจะทราบว่าหล่อนทำงานที่ไหนThai Definition:พูดไม่ตรงไปตรงมา
(v)reportSee Also:to speak to royaltySyn.พิดทูลExample:เขาคอยเพ็ดทูลเจ้านายเพื่อประจบประแจงให้ตนได้ดีThai Definition:พูดกับเจ้านาย
(v)speak incoherentlySee Also:ramble, speak nonsense, wander in one's talkSyn.เพ้อเจ้อ, พูดพล่ามExample:เขาเพ้อไปใหญ่แล้ว สิ่งที่เขาพูดไม่มีมูลความจริงเลยสักนิดนึงThai Definition:พูดโดยปราศจากหลักฐาน, พูดไม่เป็นประโยชน์
(v)speak outSee Also:say something unthinkingly, blurt outSyn.พูดโพล่งExample:เขาทนฟังคำวิจารณต่อไปอีกไม่ไหว จนต้องโพล่งออกมาอย่างเหลืออดThai Definition:พูดอย่างไม่ยับยั้ง
(n)speakerSyn.ผู้พูด, โฆษก, ผู้กล่าวNotes:(สันสกฤต)
(n)speakingSee Also:talking, declaringSyn.การพูดNotes:(สันสกฤต)
(v)speak outSee Also:reveal secret, open one's mouth, start to talk, utter, saySyn.พูด, เผยExample:เสี่ยเจ้าของร้านเพชรย่านสะพานเหล็กจะเปิดปากแฉความจริงเกี่ยวกับคดีฆาตกรรมนี้
(v)be open-heartedSee Also:speak or talk frankly, be frankSyn.เปิดเผย, เปิดหัวใจAnt.ปิดปัง, ปกปิดExample:ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้Thai Definition:บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
(v)make an uproarSee Also:speak clamorously (/noisily), brawl, row, shoot the bullSyn.เอะอะ, โวยวายExample:เจ้าตัวมึงวาพาโวยว่าฝ่ายตรงกันข้ามเล่นไม่ซื่อThai Definition:พูดจาเอะอะโวยวาย
(v)speak forSee Also:be a spokesman for, be the voice ofSyn.เป็นปากเสียง, พูดแทนExample:หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ถือกันว่าเป็นปากเป็นเสียงของรัฐบาลThai Definition:พูดหรือโต้เถียงแทน, พูดแสดงความคิดเห็นแทน
(v)speak forSee Also:be a spokesman for, be the voice ofSyn.เป็นปากเป็นเสียง, เป็นตัวแทน, เป็นผู้แทน, พูดแทนExample:หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ถือกันว่าเป็นปากเสียงของรัฐบาล
(v)make a general speech; speak promiscuouslySee Also:greetExample:หล่อนเป็นคนเข้าสังคมเก่ง เปรยปรายกับคนทั้งงานได้ตั้งแต่เริ่มงานจนงานเลิกThai Definition:กล่าวทักทายทั่วไป ไม่จำเพาะใคร
(v)speak outSee Also: reveal secret, open one's mouth, start to talkSyn.พูด, เผย, กล่าวAnt.ปกปิดExample:เสี่ยเจ้าของร้านเพชรย่านสะพานเหล็กจะเปิดปากแฉความจริงเกี่ยวกับคดีฆาตกรรมนี้Thai Definition:เผยความ
(v)speak rudelyThai Definition:พูดมากหยาบคาย, พูดไม่เพราะ
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[ā pāk ja phūt] (v, exp) EN: open one's mouth ; begin to speak  FR: commencer à parler
[chamūak] (n) EN: harpoon ; spear  FR: harpon [ m ] ; trident [ m ]
[chin pāk] (v, exp) EN: be familiar with a certain way of speaking ; be accustomed to speaking (in a certain situation)
[daēk] (v) EN: ridicule ; be sarcastic ; be ironic ; speak sarcastically  FR: tourner en dérision ; ironiser
[høk] (n) EN: spear  FR: lance [ f ] ; sagaie [ f ] ; haste [ f ] (vx)
[jaokhøng phāsā] (n, exp) EN: native speaker
[jēnrajā = jēnjā] (v) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views  FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue
[kān phūt pheūa thurakit] (n, exp) EN: business speaking
[katfan phūt] (v, exp) EN: speak reluctantly
[khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance  FR: paroles [ fpl ] ; dires [ mpl ] ; mots [ mpl ]
[khan pāk] (v, exp) EN: itch to speak  FR: démanger de parler
[khønting] (v) EN: speak with jealousy
[khōsok] (n) EN: spokesperson ; spokesman ; spokeswoman ; announcer (T.V.) ; press officer ; press secretary ; broadcaster ; communicator  FR: porte-parole [ m, f ] ; chargé de presse [ m ] ; annonceur [ m ] ; présentateur [ m ] ; speaker [ m ] (vx) ; speakerine [ f ] (vx)
[khreūang khayāi sīeng] (n) EN: amplifier microphone ; amplifier ; loud-speaker ; power amp  FR: amplificateur [ m ] ; ampli [ m ] (abrév. - fam.) ; haut-parleur [ m ]
[khui sanuk] (v, exp) EN: enjoy talking ; be a good speaker
[khwae] (v) EN: speak sarcastically ; pick a quarrel with  FR: chercher querelle
[klāo] (n) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare  FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer
[klāo dōi thūapai] (adv) EN: generally speaking  FR: généralement parlant
[klǿmjai] (v) EN: speak soothing words ; persuade ; prevail on ; convince  FR: persuader ; convaincre
[krajūkrajī] (v) EN: coo ; bill and coo ; speak in whispers
[krasip] (v) EN: whisper ; talk in a whisper ; speak in each other's ear ; murmur ; mutter  FR: murmurer ; chuchoter ; parler à voix basse ; chuchoter à l'oreille ; susurrer ; marmonner
[lāk sīeng] (v, exp) EN: drawl ; speak slowly ; speak in a drawl  FR: dire d'une voix traînante
[lamloēk] (v) EN: ask repayment for services rendered ; remind (one) of one's obligation to the speaker  FR: se vanter de ses bienfaits
[lamphōng] (n) EN: speakers ; loudspeaker ; megaphone  FR: haut-parleur [ m ] ; enceinte acoustique [ f ] ; baffle [ m ]
[lāo] (n) EN: spear ; lance ; wooden spear ; javelin  FR: lance [ f ] ; javelot [ m ] ; pique [ f ]
[løm krøp] (v, exp) EN: jointly speak or write against sb.
[meūay pāk] (v, exp) EN: be tired of speaking
[nakphūt] (n) EN: orator ; expert speaker  FR: orateur [ m ] ; tribun [ m ]
[oēi] (v) EN: utter ; pronounce ; say ; speak ; mention ; express ; articulate  FR: s'exclamer ; proférer
[pāthok] (n) EN: lecturer ; speaker  FR: conférencier [ m ]
[phī ...] (x) EN: dear ... + first name (to speak to or about s.o. older – inf.)  FR: cher ... + prénom (pour s'adresser ou parler de qqn de plus âgé – inf.)
[phoē] (v) EN: speak incoherently ; ramble ; speak nonsense ; wander in one's talk ; be in a delirium ; have hallucinations  FR: délirer
[phū klāo] (n) EN: speaker
[phū phūt] (n) EN: speaker  FR: orateur [ m ] ; locuteur [ m ]
[phūprakāt] (n) EN: announcer ; broadcaster ; reporter ; newsreader ; speaker  FR: annonceur [ m ] ; présentateur [ m ]
[phūt] (v) EN: talk ; speak ; say ; remark ; mention ; express ;discuss ; chatter  FR: parler ; dire ; s'exprimer ; prendre la parole ; mentionner ; exprimer ; raconter
[phūt dai] (adj) EN: speaking  FR: parlant
[phūt farang] (v, exp) EN: speak English ; speak an European language
[phūtjā] (v) EN: converse ; speak ; confer  FR: converser
[phūt jing tham jing] (xp) EN: speak seriously ; dare to speak and dare to act  FR: faire ce que l'on dit
[phūt jōngjaēng] (v, exp) EN: speak undisguisedly ; speak in no equivocal terms  FR: parler en termes non équivoques
[phūt keng] (v, exp) EN: speak skillfully  FR: parler avec éloquence
[phūt khon dīo] (v, exp) EN: speak alone ; be the only one to speak ; be the sole speaker ; be the only speaker
[phūt nøk reūang] (v, exp) EN: speak beside the point ; get off the track (while talking) ; get sidetracked
[phūt phāsā Angkrit] (v, exp) EN: speak English  FR: parler anglais
[phūt phāsā Angkrit chaidāi] (xp) EN: speak English all right  FR: parler bien l'anglais
[phūt phāsā Angkrit khlǿng] (xp) EN: speak fluent English  FR: parler couramment l'anglais
[phūt phāsāThai] (v, exp) EN: speak Thai  FR: parler le thaï
[phūt phlǿi-phlǿi] (v, exp) EN: speak thoughtlessly ; say thoughtlessly ; speak without thinking ; talk irresponsibly ; talk rubbish
[phūt pǿng] (v, exp) EN: speak in an aside
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(adj)of or relating to people who speak Bantu
(adj)able to communicate in Bantu
(v)be a signal for or a symptom ofSyn.point, betoken, indicate, signal
(n)medical jargon
(n)any language that pretends to communicate but actually does not
(adj)able to communicate in English
(adj)able to communicate in a Finno-Ugric language
(adj)able to communicate in Flemish
(adj)able to communicate in French
(adj)able to communicate in Gaelic
(adj)able to communicate in German
(n)semiaquatic European crowfoot with leaves shaped like spearsSyn.Ranunculus lingua
(adj)able to communicate in Icelandic
(adj)able to communicate in Italian
(adj)able to communicate in Japanese
(adj)able to communicate in Kannada
(n)asphodel with leafy stem and fragrant yellow flowersSyn.Asphodeline lutea, yellow asphodel
(n)semiaquatic Eurasian perennial crowfoot with leaves shaped like spears; naturalized in New ZealandSyn.Ranunculus flammula
(adj)able to communicate in Livonian
(n)electro-acoustic transducer that converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distanceSyn.speaker, speaker unit, speaker system, loudspeaker system
(n)your characteristic style or manner of expressing yourself orallySyn.delivery, speech
(n)a speaker of a particular language who has spoken that language since earliest childhood
(n)deliberately ambiguous and contradictory language use to mislead and manipulate the public
(adj)not capable of or especially not involving speech or spoken linesSyn.walk-onAnt.speaking
(adj)able to communicate in Oscan
(n)delivering an address to a public audienceSyn.oral presentation, speaking, speechmaking
(adj)able to communicate in Russian
(adj)able to communicate in Samoyedic
(adj)able to communicate in a Semitic language
(n)English poet and dramatist considered one of the greatest English writers (1564-1616)Syn.Bard of Avon, William Shakspere, William Shakespeare, Shakspere
(n)a sonnet consisting three quatrains and a concluding couplet in iambic pentameter with the rhyme pattern abab cdcd efef ggSyn.English sonnet, Elizabethan sonnet
(n)a Shakespearean scholarSyn.Shakespearean
(adj)of or relating to William Shakespeare or his worksSyn.Shakespearean
(adj)able to communicate in a Siouan language
(adj)able to communicate in Spanish
(v)use languageSyn.talk
(v)make a characteristic or natural sound
(adj)capable of being uttered in words or sentencesSyn.utterable
(n)(during prohibition) an illegal barroom
(n)someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)Syn.verbalizer, utterer, talker, verbaliser
(n)the presiding officer of a deliberative assembly
(n)identification of a person from the sound of their voiceSyn.talker identification
(n)a telephone with a microphone and loudspeaker; can be used without picking up a handset; several people can participate in a call at the same time
(n)the position of Speaker
(v)be a spokesperson for
(n)the utterance of intelligible speechSyn.speech production
(adj)capable of or involving speech or speakingAnt.nonspeaking
(n)a trumpet-shaped acoustic device to intensify and direct the human voice; formerly held to the ear by a hard-of-hearing person
(n)a tube for conveying the sound of a voice from one room to another
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ imp. Bespoke Bespake (Archaic); p. p. Bespoke, Bespoken p. pr. & vb. n. Bespeaking. ] [ OE. bispeken, AS. besprecan, to speak to, accuse; pref. be- + sprecan to speak. See Speak. ] 1. To speak or arrange for beforehand; to order or engage against a future time; as, to bespeak goods, a right, or a favor. [ 1913 Webster ]

Concluding, naturally, that to gratify his avarice was to bespeak his favor. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

2. To show beforehand; to foretell; to indicate. [ 1913 Webster ]

[ They ] bespoke dangers . . . in order to scare the allies. Swift. [ 1913 Webster ]

3. To betoken; to show; to indicate by external marks or appearances. [ 1913 Webster ]

When the abbot of St. Martin was born, he had so little the figure of a man that it bespoke him rather a monster. Locke. [ 1913 Webster ]

4. To speak to; to address. [ Poetic ] [ 1913 Webster ]

He thus the queen bespoke. Dryden. [ 1913 Webster ]

v. i. To speak. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ]

n. A bespeaking. Among actors, a benefit (when a particular play is bespoken.) “The night of her bespeak.” Dickens. [ 1913 Webster ]

n. One who bespeaks. [ 1913 Webster ]

n. A spear with barbed forks for spearing eels. [ 1913 Webster ]

adj. able to communicate in English. [ WordNet 1.5 ]

v. t. [ Obs. ] See Forspeak. [ 1913 Webster ]

v. t. To foretell; to predict. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

My mother was half a witch; never anything that she forespake but came to pass. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

n. A prediction; also, a preface. [ Obs. ] Camden. Huloet. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. for- + speak. ] 1. To forbid; to prohibit. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To bewitch. [ Obs. ] Drayton. [ 1913 Webster ]

adj. able to communicate in French.
Syn. -- Francophone, Francophonic. [ WordNet 1.5 ]

adj. able to communicate in the German language. [ WordNet 1.5 ]

n. Direct, forcible, and effective speaking. Milton. [ 1913 Webster ]

n. A device which converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distance, usually outdoors; it is used to amplify or transmit over a distance speech from a person, who is typically speaking into a microphone. Sometimes it is used to play recorded speech or music.
Syn. -- speaker, speaker unit, loudspeaker system, speaker system. [ WordNet 1.5 ]

n. The characteristic style or manner that a person uses to express himself orally.
Syn. -- delivery. [ WordNet 1.5 ]

v. i. To err in speaking. [ 1913 Webster ]

v. t. To utter wrongly. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To exceed in speaking. [ 1913 Webster ]

2. To speak openly or boldly. T. Campbell. [ 1913 Webster ]

3. To express more than. Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. & i. [ AS. ofersprecan. ] To exceed in speaking; to speak too much; to use too many words. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To speak or utter again. [ 1913 Webster ]

2. To answer; to echo. [ Obs. or Poetic ] Shak. [ 1913 Webster ]

a. Of, pertaining to, or in the style of, Shakespeare or his works. [ Written also Shakespearian, Shakspearean, Shakspearian, Shaksperean, Shaksperian.etc. ] [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. Spoke Spake mark>Archaic); p. p. Spoken Spoke, Obs. or Colloq.); p. pr. & vb. n. Speaking. ] [ OE. speken, AS. specan, sprecan; akin to OF.ries. spreka, D. spreken, OS. spreken, G. sprechen, OHG. sprehhan, and perhaps to Skr. sphūrj to crackle, to thunder. Cf. Spark of fire, Speech. ] 1. To utter words or articulate sounds, as human beings; to express thoughts by words; as, the organs may be so obstructed that a man may not be able to speak. [ 1913 Webster ]

Till at the last spake in this manner. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Speak, Lord; for thy servant heareth. 1 Sam. iii. 9. [ 1913 Webster ]

2. To express opinions; to say; to talk; to converse. [ 1913 Webster ]

That fluid substance in a few minutes begins to set, as the tradesmen speak. Boyle. [ 1913 Webster ]

An honest man, is able to speak for himself, when a knave is not. Shak. [ 1913 Webster ]

During the century and a half which followed the Conquest, there is, to speak strictly, no English history. Macaulay. [ 1913 Webster ]

3. To utter a speech, discourse, or harangue; to adress a public assembly formally. [ 1913 Webster ]

Many of the nobility made themselves popular by speaking in Parliament against those things which were most grateful to his majesty. Clarendon. [ 1913 Webster ]

4. To discourse; to make mention; to tell. [ 1913 Webster ]

Lycan speaks of a part of Caesar's army that came to him from the Leman Lake. Addison. [ 1913 Webster ]

5. To give sound; to sound. [ 1913 Webster ]

Make all our trumpets speak. Shak. [ 1913 Webster ]

6. To convey sentiments, ideas, or intelligence as if by utterance; as, features that speak of self-will. [ 1913 Webster ]

Thine eye begins to speak. Shak. [ 1913 Webster ]


To speak of, to take account of, to make mention of. Robynson (More's Utopia). --
To speak out, to speak loudly and distinctly; also, to speak unreservedly. --
To speak well for, to commend; to be favorable to. --
To speak with, to converse with. “Would you speak with me?” Shak.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- To say; tell; talk; converse; discourse; articulate; pronounce; utter. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To utter with the mouth; to pronounce; to utter articulately, as human beings. [ 1913 Webster ]

They sat down with him upn ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him. Job. ii. 13. [ 1913 Webster ]

2. To utter in a word or words; to say; to tell; to declare orally; as, to speak the truth; to speak sense. [ 1913 Webster ]

3. To declare; to proclaim; to publish; to make known; to exhibit; to express in any way. [ 1913 Webster ]

It is my father;s muste
To speak your deeds. Shak. [ 1913 Webster ]

Speaking a still good morrow with her eyes. Tennyson. [ 1913 Webster ]

And for the heaven's wide circuit, let it speak
The maker's high magnificence. Milton. [ 1913 Webster ]

Report speaks you a bonny monk. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

4. To talk or converse in; to utter or pronounce, as in conversation; as, to speak Latin. [ 1913 Webster ]

And French she spake full fair and fetisely. Chaucer. [ 1913 Webster ]

5. To address; to accost; to speak to. [ 1913 Webster ]

[ He will ] thee in hope; he will speak thee fair. Ecclus. xiii. 6. [ 1913 Webster ]

each village senior paused to scan
And speak the lovely caravan. Emerson. [ 1913 Webster ]


To speak a ship (Naut.), to hail and speak to her captain or commander.
[ 1913 Webster ]

a. 1. Capable of being spoken; fit to be spoken. Ascham. [ 1913 Webster ]

2. Able to speak. Milton. [ 1913 Webster ]

pos>n. An establishment where alcoholic beverages were sold and drunk illegally, especially one operating during the prohibition era in the U.S. (1920-1932); a tavern or nightclub illegally selling alcoholic beverages. [ PJC ]

n. 1. One who speaks. Specifically: (a) One who utters or pronounces a discourse; usually, one who utters a speech in public; as, the man is a good speaker, or a bad speaker. (b) One who is the mouthpiece of others; especially, one who presides over, or speaks for, a delibrative assembly, preserving order and regulating the debates; as, the Speaker of the House of Commons, originally, the mouthpiece of the House to address the king; the Speaker of a House of Representatives. [ 1913 Webster ]

2. A book of selections for declamation. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]

n. The office of speaker; as, the speakership of the House of Representatives. [ 1913 Webster ]

a. 1. Uttering speech; used for conveying speech; as, man is a speaking animal; a speaking tube. [ 1913 Webster ]

2. Seeming to be capable of speech; hence, lifelike; as, a speaking likeness. [ 1913 Webster ]


A speaking acquaintance, a slight acquaintance with a person, or one which merely permits the exchange of salutations and remarks on indifferent subjects. --
Speaking trumpet, an instrument somewhat resembling a trumpet, by which the sound of the human voice may be so intensified as to be conveyed to a great distance. --
Speaking tube, a tube for conveying speech, especially from one room to another at a distance. --
To be on speaking terms, to be slightly acquainted.
[ 1913 Webster ]

n. 1. The act of uttering words. [ 1913 Webster ]

2. Public declamation; oratory. [ 1913 Webster ]

v. i. To shoot into a long stem, as some plants. See Spire. Mortimer. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Speared p. pr. & vb. n. Spearing. ] To pierce with a spear; to kill with a spear; as, to spear a fish. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. spere, AS. spere; akin to D. & G. speer, OS. & OHS. sper, Icel. spjör, pl., Dan. spaer, L. sparus. ] 1. A long, pointed weapon, used in war and hunting, by thrusting or throwing; a weapon with a long shaft and a sharp head or blade; a lance. [ See Illust. of Spearhead. ] “A sharp ground spear.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

They shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Micah iv. 3. [ 1913 Webster ]

2. Fig.: A spearman. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

3. A sharp-pointed instrument with barbs, used for stabbing fish and other animals. [ 1913 Webster ]

4. A shoot, as of grass; a spire. [ 1913 Webster ]

5. The feather of a horse. See Feather, n., 4. [ 1913 Webster ]

6. The rod to which the bucket, or plunger, of a pump is attached; a pump rod. [ 1913 Webster ]


Spear foot, the off hind foot of a horse. --
Spear grass. (Bot.) (a) The common reed. See Reed, n., 1. (b) meadow grass. See under Meadow. --
Spear hand, the hand in which a horseman holds a spear; the right hand. Crabb. --
Spear side, the male line of a family. Lowell. --
Spear thistle (Bot.), the common thistle (Cnicus lanceolatus).
[ 1913 Webster ]

n. One who uses a spear; as, a spearer of fish. [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) (a) A large and powerful fish (Tetrapturus albidus) related to the swordfish, but having scales and ventral fins. It is found on the American coast and the Mediterranean. (b) The carp sucker. [ 1913 Webster ]

n. The pointed head, or end, of a spear. [ 1913 Webster ]

n.; pl. Spearmen One who is armed with a spear. Acts xxiii. 23. [ 1913 Webster ]

n. [ So named from its spiry, not capitate, inflorescence. Dr. Prior. ] (Bot.) A species of mint (Mentha viridis) growing in moist soil. It vields an aromatic oil. See Mint, and Mentha. [ 1913 Webster ]

n. (Bot.) An Australian tree (Acacia Doratoxylon), and its tough wood, used by the natives for spears. [ 1913 Webster ]

n. [ AS. sperewyrt. ] (Bot.) A name given to several species of crowfoot (Ranunculus) which have spear-shaped leaves. [ 1913 Webster ]

a. Having the form of a spear. [ 1913 Webster ]

v. t. [ 1st pref. un- + bespeak. ] To unsay; hence, to annul or cancel. [ Obs. ] Pepys. [ 1913 Webster ]

v. t. [ 1st pref. un- + speak. ] To retract, as what has been spoken; to recant; to unsay. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

a. [ Pref. un- not + speakable. ] Not speakable; incapable of being uttered or adequately described; inexpressible; unutterable; ineffable; as, unspeakable grief or rage. -- Un*speak"a*bly, adv. [1913 Webster]

Ye rejoice with joy unspeakable and full of glory. 1 Pet. i. 8. [1913 Webster]

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

v. i. To grow or shoot up like a spear; as, upspearing grass. [ R. ] Cowper. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ / , shuō, ㄕㄨㄛ]to speak; to say; a theory (usually in compounds such as 日心说 heliocentric theory)#22[Add to Longdo]
[, dào, ㄉㄠˋ]direction; way; method; road; path; classifier for long thin stretches, rivers, roads etc; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk#123[Add to Longdo]
[ / , jiǎng, ㄐㄧㄤˇ]to speak; to explain; a speech; a lecture#625[Add to Longdo]
[, yán, ㄧㄢˊ]to speak; to say; talk; word#802[Add to Longdo]
[ , chū kǒu, ㄔㄨ ㄎㄡˇ]to speak; an exit; to export#1016[Add to Longdo]
[  /  , shuō huà, ㄕㄨㄛ ㄏㄨㄚˋ]to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word#1380[Add to Longdo]
[ / , tán, ㄊㄢˊ]to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss; surname Tan#1424[Add to Longdo]
[  /  , jiǎng huà, ㄐㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ]a speech; to speak; to talk; to address#2244[Add to Longdo]
[  /  , shuō fǎ, ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ]way or style of speaking; statement; wording; to expound Buddhist teaching#2395[Add to Longdo]
[  /  , shuō fa, ㄕㄨㄛ ㄈㄚ˙]way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation#2395[Add to Longdo]
[ / , qiāng, ㄑㄧㄤ]gun; firearm; rifle; spear#2562[Add to Longdo]
[, cāo, ㄘㄠ]to grasp; to hold; to operate; to manage; to control; to steer; to exercise; to drill (practice); to play; to speak (a language)#2633[Add to Longdo]
[, yuē, ㄩㄝ]to speak; to say#3318[Add to Longdo]
[ , mò mò, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ]in silence; not speaking#3574[Add to Longdo]
[  /  , tán dào, ㄊㄢˊ ㄉㄠˋ]to refer to; to speak about; to talk about#3589[Add to Longdo]
[  /  , shuō chū, ㄕㄨㄛ ㄔㄨ]to speak out; to declare (one's view)#4137[Add to Longdo]
[  /  , yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ]tone; manner of speaking; mood#6470[Add to Longdo]
[ / , wèi, ㄨㄟˋ]speak of#7361[Add to Longdo]
[ / , fēng, ㄈㄥ]point of a spear; edge of a tool; vanguard; forward (in sports team)#7479[Add to Longdo]
[  /  , shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ]rare; not familiar (to the speaker); sth rarely experience; hard to see#7758[Add to Longdo]
[  /  , yīn xiǎng, ㄧㄣ ㄒㄧㄤˇ]speakers or speaker (electronic); acoustics; sound field (in a room or theater)#8031[Add to Longdo]
[  /  , biàn hù, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨˋ]to speak in defense of; to argue in favor of; to defend; to plead#8999[Add to Longdo]
[, , ㄍㄜ]spear; surname Ge#9704[Add to Longdo]
[    /    , yī bān lái shuō, ㄧ ㄅㄢ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ]generally speaking#10367[Add to Longdo]
[ , lǎ ba, ㄌㄚˇ ㄅㄚ˙]loudspeaker; trumpet#10909[Add to Longdo]
[  /  , xiǎo shēng, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ]in a low voice; (speak) in whispers#11357[Add to Longdo]
[   /   , bào gào huì, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ ㄏㄨㄟˋ]public lecture (with guest speakers etc)#13617[Add to Longdo]
[  /  , yì zhǎng, ㄧˋ ㄓㄤˇ]speaker (of a legislative assembly)#15928[Add to Longdo]
[ / , , ㄗㄜˊ](interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak#16855[Add to Longdo]
[   /   , yáng shēng qì, ㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄑㄧˋ]speaker#17283[Add to Longdo]
[  /  , máo tóu, ㄇㄠˊ ㄊㄡˊ]spearhead; barb; an attack or criticism#17798[Add to Longdo]
[  /  , qí shēng, ㄑㄧˊ ㄕㄥ]all speaking together; in chorus#18538[Add to Longdo]
[  /  , zhāng kǒu, ㄓㄤ ㄎㄡˇ]to gape; to yawn; to open one's mouth; to start speaking; to talk carelessly; to talk out of place#18615[Add to Longdo]
[  /  , zāng huà, ㄗㄤ ㄏㄨㄚˋ]profanity; obscene language; speaking rudely#19523[Add to Longdo]
[ / , shā, ㄕㄚ]spear#19989[Add to Longdo]
[   , yǒu mù gòng dǔ, ㄧㄡˇ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄨˇ]anyone with eyes can see it (成语 saw); obvious to all; sth speaks for itself; is there for all to see#20245[Add to Longdo]
[, máo, ㄇㄠˊ]spear; lance; pike#20688[Add to Longdo]
[  /  , fēng máng, ㄈㄥ ㄇㄤˊ]tip (of pencil, spear etc); sharp point; cutting edge; spearhead; vanguard#22414[Add to Longdo]
[   , yī bān ér yán, ㄧ ㄅㄢ ㄦˊ ㄧㄢˊ]generally speaking#22996[Add to Longdo]
[  /  , jiǎng tán, ㄐㄧㄤˇ ㄊㄢˊ]a platform (to speak)#23855[Add to Longdo]
[    /    , Shā shì bǐ yà, ㄕㄚ ㄕˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ]Shakespeare (name); William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright#24753[Add to Longdo]
[  /  , yǔ shēng, ㄩˇ ㄕㄥ]spoken language; sound of speaking#25105[Add to Longdo]
[    /    , yì kǒu tóng shēng, ㄧˋ ㄎㄡˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ]lit. different mouths, same voice (成语 saw); to speak in unison; unanimous#25114[Add to Longdo]
[  /  , jiǎng yǎn, ㄐㄧㄤˇ ㄧㄢˇ]to lecture; to speak publicly#25797[Add to Longdo]
[  /  , lǒng tǒng, ㄌㄨㄥˇ ㄊㄨㄥˇ]general; broad; in general terms; broadly speaking#25883[Add to Longdo]
[    /    , zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ]straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism#26197[Add to Longdo]
[    /    , yì bān shuō lái, ㄧˋ ㄅㄢ ㄕㄨㄛ ㄌㄞˊ]generally speaking; in general#27726[Add to Longdo]
[    /    , zhí jié liǎo dàng, ㄓˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄤˋ]direct and plain speaking (成语 saw); blunt; straightforward#29545[Add to Longdo]
[    /    , kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ]speak frankly with assurance#31120[Add to Longdo]
[    /    , yī bān lái jiǎng, ㄧ ㄅㄢ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄤˇ]generally speaking#32631[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
話せる
[はなせる, hanaseru] TH: พูดได้
話せる
[はなせる, hanaseru] EN: to be able to speak
DING DE-EN Dictionary
Aalspieß { m }
Abhörlautsprecher { m }
control loudspeaker[Add to Longdo]
Angriffsspitze { f }; Vorhut { f } [ mil. ]
Bütt { f } | in der Bütt stehen
speaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform[Add to Longdo]
Dialekt { m } | Dialekte { pl } | Dialekt sprechen
dialect | dialects | to speak in dialect[Add to Longdo]
Fischgabel { f }
fish spear[Add to Longdo]
im Großen und Ganzen
generally speaking[Add to Longdo]
Gewandtheit { f } (eines Redners)
fluency (of a speaker)[Add to Longdo]
Hinsicht { f }; Beziehung { f } | in dieser Hinsicht | in gewisser Hinsicht; gewissermaßen | in jeder Hinsicht | in jeder Hinsicht; im Grunde | in vieler Hinsicht | in Hinsicht auf das eben Erwähnte
respect | in this respect; in this regard | in a sense; in a way | in every respect; in all respects; in every sense | in a manner of speaking | in many respects | in these premises[Add to Longdo]
billige Kneipe { f } | billige Kneipen
speakeasy | speakeasies[Add to Longdo]
Lautsprecher { m }; Lautsprecherbox { f }; Box { f } | mobiler Lautsprecher
loudspeaker; loud speaker; speaker | mobile loudspeaker[Add to Longdo]
Lautsprecheranlage { f } | integrierte Lautsprecheranlage | öffentliche Lautsprecheranlage
loudspeaker system | integrated loudspeaker | public address system[Add to Longdo]
Grüne Minze { f }
Mitteltonlautsprecher { m }
midrange loudspeaker[Add to Longdo]
Mundartsprecher { m }; Mundartsprecherin { f }
dialect speaker[Add to Longdo]
Muttersprachler { m }
native speaker[Add to Longdo]
nicht der Rede wert
nothing to speak of[Add to Longdo]
Redner { m }; Rednerin { f }; Sprecher { m }; Sprecherin { f }; Referent { m }; Referentin { f } | guter Redner | schlechter Redner | faszinierender Redner
speaker | good speaker | poor speaker | spell binder[Add to Longdo]
Rednerbühne { f }
rostrum; speaker's platform[Add to Longdo]
Rednerpult { n }
speaker's desk[Add to Longdo]
Shakespeare-Liebhaber { m }
bardolater[Add to Longdo]
Speer { m } | Speere { pl }
spear | spears[Add to Longdo]
Speerspitze { f }
Spieß { m }
Sprachgebiet { n }; Sprachraum { m } | Sprachgebiete { pl }; Sprachräume { pl } | deutsches Sprachgebiet; deutscher Sprachraum
speech area | speech areas | German-speaking area[Add to Longdo]
Sprachrohr { n }
speaking tube[Add to Longdo]
Sprechart { f }
manner-of-speaking[Add to Longdo]
Sprechchor { m }
speaking choir[Add to Longdo]
Sprechrolle { f }
speaking part[Add to Longdo]
Stoßkeil { m }
Volksredner { m }
popular speaker[Add to Longdo]
Vorredner { m }; Vorrednerin { f }
previous speaker; last speaker[Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen
word | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words[Add to Longdo]
Zusatzlautsprecher { m }
auxiliary speaker[Add to Longdo]
ansprechen | angesprochen
to speak to | spoken to[Add to Longdo]
bestellen; reservieren lassen | bestellend | bestellt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestellt
to bespeak { bespoke; bespoken } [ old ] | bespeaking | bespoken | he/she bespeaks | I/he/she bespoke | he/she has/had bespoken[Add to Longdo]
deutschsprachig { adj }
German-speaking[Add to Longdo]
einführen | einführend
to spearhead | spearheading[Add to Longdo]
das Wort ergreifen
to rise to speak[Add to Longdo]
erhalten | erhaltend | erhalten | er/sie erhält | ich/er/sie erhielt | er/sie hat/hatte erhalten | Betrag dankend erhalten | das Wort erhalten
to receive | receiving | received | he/she receives | I/he/she received | he/she has/had received | received with thanks the sum of | to receive permission to speak[Add to Longdo]
flüstern
to speak under breath[Add to Longdo]
führt ein
spearheads[Add to Longdo]
führte ein
spearheaded[Add to Longdo]
sich gelehrt ausdrücken
to speak in tongues[Add to Longdo]
genaugenommen
strictly speaking[Add to Longdo]
gespießt
gewöhnlich
generally (speaking)[Add to Longdo]
innehalten | mit der Rede innehalten
to pause; to stop | to stop speaking; to pause[Add to Longdo]
lauter sprechen
to speak up[Add to Longdo]
redet; spricht
EDICT JP-EN Dictionary
[じ, ji](n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P)#353[Add to Longdo]
[かれ, kare](n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P)#451[Add to Longdo]
[よ, yo](n-suf) characteristic way of speaking#501[Add to Longdo]
[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)](n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P)#894[Add to Longdo]
[つかう, tsukau](v5u, vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P)#1049[Add to Longdo]
[くち, kuchi](n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P)#1194[Add to Longdo]
[ども, domo](suf) (1) (hum) first-person plural (or singular); (2) second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to); (P)#1831[Add to Longdo]
[ke ; kke](prt) particle indicating that the speaker is trying to recall some information#1868[Add to Longdo]
[こう;こり(ok), kou ; kori (ok)](n) (abbr) (See 香車) spear (shogi); lance#2354[Add to Longdo]
[ぎちょう, gichou](n) chairman; speaker (e.g. of assembly); president (e.g. of council, senate, etc.); moderator (e.g. of a newsgroup); (P)#2953[Add to Longdo]
[aa](adv) (See 斯う, 然う, 如何・どう) like that (used for something or someone distant from both speaker and listener); so; (P)#3331[Add to Longdo]
[ひきいる, hikiiru](v1, vt) to lead; to spearhead (a group); to command (troops); (P)#3891[Add to Longdo]
[konna](adj-pn) (See あんな, そんな, どんな・1) such (about something; someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this; (P)#4123[Add to Longdo]
[おみ;しん, omi ; shin](n) (1) (arch) retainer; attendant; (2) (おみ only) (See 八色の姓) Omi (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to sixth highest of eight); (3) (しん only) (hum) I (used by a servant when speaking to his master); me#5262[Add to Longdo]
[せんたん, sentan](n, adj-no) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve); (P)#5599[Add to Longdo]
[はなす, hanasu](v5s, vt) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language); (P)#5623[Add to Longdo]
[やり, yari](n) (1) (abbr) spear; lance; (2) javelin; (3) (See 香車) lance (shogi piece); (4) (arch) jeering; (P)#6703[Add to Longdo]
[みみょう, mimyou](n, adj-na) (arch) unspeakably wonderful#7073[Add to Longdo]
[かなた(P);あなた, kanata (P); anata](pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P)#9485[Add to Longdo]
[わしゃ, washa](n) narrator; speaker#9824[Add to Longdo]
[neiteibu ; neiteivu ; ne-teibu](adj-na, n) (1) native; (2) (abbr) (See ネーティブスピーカー) native speaker (of English)#10030[Add to Longdo]
[おとす, otosu](v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P)#10232[Add to Longdo]
[いいかた, iikata](n) way of talking; speaking style; (P)#10669[Add to Longdo]
[かま, kama](n) (1) sickle; (2) (abbr) (See 鎖鎌) sickle-and-chain (weapon); (3) (abbr) (See 鎌槍) type of spear with curved cross-blades; (4) (abbr) (See 鎌継) gooseneck tenon and mortise joint; (5) (arch) noisiness; (6) (uk) part of a fish around the gills; (P)#12487[Add to Longdo]
[supi-ka-(P); supi-ka](n) speaker; (P)#12560[Add to Longdo]
[その, sono](adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの, 此の, 其れ・1, 彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P)#13302[Add to Longdo]
[かいこう, kaikou](n, vs) (1) opening; aperture (e.g. camera); (2) opening one's mouth; beginning to speak; (adj-f) (3) open; broad; (P)#15620[Add to Longdo]
[anna](adj-pn) (See こんな, そんな, どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P)#15898[Add to Longdo]
[なめらか(P);すべらか, nameraka (P); suberaka](adj-na) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch; (P)#18161[Add to Longdo]
[あれら, arera](n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)#19705[Add to Longdo]
[やす, yasu](n) (uk) fish spear; leister; lance; trident[Add to Longdo]
[おあとがよろしいようで, oatogayoroshiiyoude](exp) (from rakugo) that's all from me, and now the next speaker ...; expression used to hand over to the next speaker[Add to Longdo]
[おちゃをにごす, ochawonigosu](exp, v5s) (1) to be evasive; to give an evasive answer; (2) to speak ambiguously; to prevaricate; (3) to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation; (4) to make do with[Add to Longdo]
[かたいことはいいっこなし, kataikotohaiikkonashi](exp) let's put formalities aside; let's not speak so stiffly[Add to Longdo]
[gonyogonyo](adv) (speak) mumblingly; unintelligibly[Add to Longdo]
[sakusaku ; sakusaku](adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (on-mim) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (on-mim) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (on-mim) (arch) sound of pouring liquid; (5) (on-mim) (arch) speaking clearly[Add to Longdo]
[ずばずばいう, zubazubaiu](exp, v5u) to speak one's mind; to speak very frankly[Add to Longdo]
[taruya](exp, adv) (after a noun) speaking of... (used to introduce a topic emphatically)[Add to Longdo]
[たんぽやり, tanpoyari](n) padded spear (for practice)[Add to Longdo]
[dakke](exp) expression used when the speaker is trying to recall some information; (P)[Add to Longdo]
[charakeru](v1) (col) (See チャラチャラ) speak jokingly, teasingly, messing around; speak nonsense[Add to Longdo]
[charanporan](n, adj-no) devil-may-care; speaking off-hand; slaphappy[Add to Longdo]
[というと, toiuto](conj) (1) (uk) (See 言う) if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it); (2) so that means (when used in sentence-initial position)[Add to Longdo]
[といえば, toieba](exp) speaking of[Add to Longdo]
[narikeri](exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.)[Add to Longdo]
[bucchake](n) speaking one's mind and holding nothing back[Add to Longdo]
[berabera](adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy[Add to Longdo]
[ほそぼそはなす, hosobosohanasu](v5s) to speak slowly and quietly[Add to Longdo]
[ぼろくそにいう, borokusoniiu](exp, v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about[Add to Longdo]
[mashou ; masho (ik); mahyo (ik)](exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[すぴーか, supi-ka]speaker[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ