ads-m
733 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*word*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: word, -word-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้word
Longdo Approved EN-TH
(idiom)การบอกเล่าแบบปากต่อปาก, การบอกต่อ, การเล่าสู่กันฟัง เช่น The gossip grew by word of mouth.
(n)คำนำ เช่น Usually a book’s Foreword consists of someone telling you a bunch of stuff about about the book you’re holding in your hand—either to encourage you to buy it, or to get you excited about the book before you read it.See Also:preface
(adv)อีกนัยหนึ่ง
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)คำ
(n)ข่าวสารSee Also:ข้อมูล, ข่าวSyn.information, message, news
(n)ข่าวลือSee Also:คำซุบซิบ, คำนินทาSyn.gossip, rumor
(n)คำสั่งSee Also:คำบัญชา
(n)คำบอกรหัสSee Also:รหัส, คำยินยอมให้ผ่าน
(n)คำพูดแบบฉุนๆSee Also:คำพูดโต้เถียง, คำโต้แย้งSyn.argument, dispute, quarrel
(n)เนื้อเพลงSee Also:เนื้อร้อง
(n)ดาบSee Also:กระบี่, มีดยาวSyn.saber, epee
(n)สุนทรพจน์See Also:การพูดSyn.speech, talk
(adj)ซึ่งใช้คำมากเกินไปSee Also:ซึ่งใช้คำฟุ่มเฟือย
(n)สุภาษิตหรือคำคมที่รู้จักกันดีSyn.standing joke, axiom, catchword
(sl)คำเลี่ยงของคำว่าอวัยวะเพศหญิง (cunt)
(sl)คำเลี่ยงของคำว่า fuck
(vt)เปลี่ยนคำพูดใหม่Syn.rewrite, render
(adv)อย่างใช้คำยืดยาวSee Also:อย่างใช้คำมากเกินไปSyn.redundantly, verbosely
(n)การใช้คำ (โดยผู้เขียนหรือผู้พูด)See Also:การเลือกใช้คำ โดยผู้เขียนหรือผู้พูดSyn.diction, phraseology, phrasing
(n)คำหรือวลีที่นิยมมาก
(sl)คำศัพท์เฉพาะSee Also:ศัพท์เทคนิค
(n)คำนำ
(n)คำที่ยืมมาจากภาษาอื่น
(n)รหัสผ่านSyn.countersign, signal, watchword
(n)ดาบไม้See Also:ดาบคมเดียว
(n)คำพูดหรือวลีที่เป็นที่นิยมมักจะอยู่ในช่วงเวลาหนึ่งSyn.motto, slogan, watchword
(n)ปริศนาอักษรไขว้Syn.crossword puzzle
(n)คำสาปSyn.cuss
(idm)พูดสั้นๆSee Also:พูดง่ายๆ
(n)คำตัดสินสุดท้ายSee Also:
(n)ปลาขนาดใหญ่จำพวก Xiphiidae
(n)การฟันดาบSyn.fencing
(n)นักสู้ที่ใช้ดาบSee Also:นักรบที่ใช้ดาบSyn.gladiator, fencer, dueler
(n)รหัสผ่านSee Also:คำรหัส, คำสัญญาณSyn.countersign, password
(n)การใช้คำฟุ่มเฟือยSyn.redundance, redundancy
(n)ผู้เชี่ยวชาญด้านการใช้คำ เช่น นักเขียน นักหนังสือพิมพ์
(n)ดาบใหญ่และใบมีดแบนกว้าง
(sl)คำหยาบSee Also:คำด่า, คำสบถ
(n)คำศัพท์ที่เข้าใจและใช้กันมาอย่างผิดๆ
(n)คำชี้นำSee Also:คำแนะ, หัวข้อนำSyn.key word, topic
(n)คำที่ใช้ในโอกาสเฉพาะ
(n)ลำดับคำในประโยค อนุประโยค หรือวลีSee Also:การเรียงลำดับของคำในประโยค อนุประโยค หรือวลี
(n)คำศัพท์ทั้งหมดที่คนสามารถใช้หรือเข้าใจได้
(adv)อย่างจนถ้อยคำSee Also:อย่างไร้ถ้อยคำSyn.silently
Hope Dictionary
(อาฟ' เทอเวิร์ด, แอฟ-) n. คำแถลงท้ายเล่ม.Syn.afterwords
n. สุภาษิต, ภาษิต, คำพูดที่พูดกันบ่อย, คำขวัญ -Conf. password
n. คำอ้างอิง, คำขวัญ, คำหัวข้อของพจนานุกรม, คำนำหน้า
(ครอส'เวิร์ด-) n. ปริศนาอักษรหรือคำไขว้, คำไขว้, อักษรไขว้
n. คำนำ, สารบัญ
n. การบ้าน, งานบ้าน
คำไข, คำไขรหัสหรือปัญหา, คำสำคัญ
คำหลักในบริบทนิยมใช้ตัวย่อว่า KWIC (อ่านว่า ควิก) หมายถึงกลวิธีในการให้คอมพิวเตอร์เลือกคำที่สำคัญจากหัวข้อเรื่อง แล้วนำไปเก็บเป็นชื่อของหัวเรื่อง โดยเรียงไว้ตามตัวอักษร
n. คำปิด, คำพูดสุดท้าย, งานชิ้นสุดท้าย, สิ่งล่าสุดที่ทันสมัยที่สุด
(พาส'เวิร์ด) n. คำผ่าน, สัญญาผ่าน
คำสงวนหมายถึง คำหรือรหัสหนึ่งรหัสใดที่กำหนดให้ใช้เพื่อการใดโดยเฉพาะแล้ว ห้ามนำไปใช้เพื่อการอื่นอีกได้ เช่น คำ copy del หรือ ren ล้วนแต่เป็นคำสั่งที่ใช้ในระบบปฏิบัติการดอสแล้ว คำเหล่านี้เป็นคำสงวนทั้งหมด จะนำไปตั้งเป็นชื่อตัวแปร หรือชื่อแฟ้มข้อมูลไม่ได้
(รีเวิร์ดฺ') vt. ใช้ถ้อยคำใหม่, เปลี่ยนสำนวนใหม่, กล่าวซ้ำSyn.recast
(ซอร์ด) n. ดาบ, กระบี่, มีดยาว, สงคราม, การต่อสู้, การฆ่าฟัน, ความรุนแรง
n. ดาบปลายปืน
n. หญ้าที่มีใบคล้ายดาบ
n. ผู้ถือดาบของกษัตริย์หรือดาบในพิธี
n. ปลาทะเลขนาดใหญ่มีขากรรไกรบนยาวคล้ายกระบี่
(ซอร์ดช'เมิน) n. นักดาบ, นักฟันดาบ, ทหาร.See Also:swordsmanship n. วิชาฟันดาบ pl. swordsmen
(วอชฺ'เวิร์ด) n. คำรหัส, คำสัญญาณ, คำขวัญ, คติพจน์Syn.slogan
(s) n. ถ้อยคำที่หลบหลีก, ถ้อยคำที่คลุมเครือSee Also:weaselworded adj.
(เวิร์ด) n. คำ, คำศัพท์, คำพูด, ถ้อยคำ, ศัพท์, ศัพท์โดด ๆ , ภาษา, เนื้อเพลง vt. แสดงออกเป็นคำพูด, ทำให้เป็นคำพูด words คำพูดถ้อยคำ, คำสนทนา, เนื้อเพลง, การออกเสียง, คำสัญญา, คำมั่น, คำผ่าน, คำสั่ง, คติพจน์, -Phr. (in a word โดยสรุป)
n. คำปฏิญาณ, คำมั่น, คำสัญญา, คำมั่นสัญญา
การประมวลผลคำการประมวลคำหมายถึงการนำข้อมูลต่าง ๆ มาพิมพ์ใส่เข้าไปในคอมพิวเตอร์ แล้วใช้คำสั่งจัดให้แสดงผลในรูปแบบที่ต้องการ เช่น กำหนดขนาดของหน้า กำหนดให้ให้หน้าหนึ่งมีกี่บรรทัด แต่ละบรรทัดมีกี่ตัวอักษร นอกจากนั้น ยังสามารถแก้ไขง่าย กับทั้งเก็บไว้ใช้ในโอกาสหลังได้ ส่วนมากจะใช้โปรแกรมสำเร็จช่วย ปัจจุบัน ได้รับการพัฒนาให้ทำเพิ่มขึ้นได้อีกหลายอย่าง เป็นต้นว่า แทรกภาพได้ ทำตารางประกอบได้ ตรวจแก้ตัวสะกดให้ได้ แม้แต่เสนอศัพท์ต่าง ๆ ให้เลือกใช้ ก็ได้ ฯ
โปรแกรมประมวลคำเครื่องประมวลคำหมายถึง เครื่องคอมพิวเตอร์และโปรแกรมที่ทำให้เราสามารถทำการประมวลผลคำได้ (ดู word processing) โปรแกรมที่ได้รับความนิยมในปัจจุบันมีหลายโปรแกรม เช่น WordStar, Word Perfect, Microsoft Word โปรแกรมเหล่านี้ได้รับการพัฒนาอยู่ตลอดเวลา เพราะมีคนใช้มาก โปรแกรมของคนไทยที่คนส่วนมากรู้จัก ก็มีหลายโปรแกรม เช่น ราชวิถีเวิร์ด และซียูไรท์เตอร์ (CU Writer) เป็นต้น
ยกคำไปขึ้นบรรทัดใหม่หมายถึง การบรรจุข้อความลงในขอบเขตหนึ่ง ๆ เมื่อถึงจุดสิ้นสุดเขตที่กำหนด ข้อความก็จะไหลลงมาขึ้นบรรทัดใหม่โดยอัตโนมัติ กล่าวคือ ไม่จำเป็นต้องกดแป้น <RETURN> เมื่อสิ้นสุดบรรทัดหนึ่ง ๆ เหมือนการใช้พิมพ์ดีดโดยจะไหลมาลงบรรทัดล่างเป็นคำ (ลงมาทั้งคำ) การทำเช่นนี้ จะทำให้ข้อความที่อยู่ในบรรทัดล่างไหลกลับขึ้นไปบรรทัดบนได้เอง ถ้ามีที่ว่าง (เช่น มีการลบข้อความบางตอนในบรรทัดบนออก)
(เวิร์ด'ฮอร์ด) n. ตารางคำศัพท์
(เวริ์ด'บุค) n. พจนานุกรม, ปทานุกรม หนังสือคำศัพท์
(เวิร์ด'ดิง) n. การใช้คำ, รูปแบบของคำ
(เวิร์ด'ลิส) adj. เงียบ, ไม่พูด, ไม่มีถ้อยคำ, พูดไม่ออก, ติดต่อกันด้วยวิธีอื่นที่ไม่ใช่การพูดหรือถ้อยคำ, wordlessly adv.See Also:wordlessness n.Syn.speechless, silent
(เวริ์ด'ดี) adj. ใช้คำมากเกินไป, เกี่ยวกับคำ, ประกอบ ด้วยคำ, เกี่ยวกับตัวหนังสือ, เกี่ยวกับคำ, เกี่ยวกับตัวหนังสือSee Also:wordily adv. wordiness n.
Nontri Dictionary
(n)ภาษิต, สุภาษิต, คำขวัญ, คำพูดกันบ่อยๆ
(n)คำพูดติดปาก, คำขวัญ
(n)คำนำ, คำขึ้นต้น, คำปรารภ, สารบัญ
(n)คำสัญญาณ, คำผ่าน
(n)กระบี่, ดาบ, อาวุธ
(n)ทหาร, นักดาบ, พลดาบ
(n)คำสัญญาณ, หลักสำคัญ, คำรหัส, คำขวัญ, คติพจน์
(n)คำพูด, คำมั่น, ข่าว, คำสั่ง, ศัพท์, สุภาษิต
(vt)กล่าว, พูด, เขียนเป็นคำพูด
(n)การพูดมากไป, การใช้คำฟุ่มเฟือย
(n)วิธีพูด, การใช้คำ
(adj)ไม่พูดเลย, เงียบ, พูดไม่ออก, เป็นใบ้
(adj)พูดมากไป, ใช้คำฟุ่มเฟือย
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
คำแสดงความปรารถนา, คำขอร้อง[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ลำดับความหมายหลักและความหมายรองของคำ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รหัสผ่าน[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
รหัสผ่าน[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ถ้อยคำสำนวนตามตัวอักษร[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำสงวน[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำแสดงสถานภาพ[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ข้อความที่กำหนดการโอนที่ดิน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ศูนย์ฟัง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์รับเสียง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์รับเสียง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์รับเสียง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์รับเสียง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำพูดติดปาก, คำคม[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำพูดติดปาก, คำคม[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ศูนย์ฟัง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำควบคุม[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ศูนย์อ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำตรวจสอบ[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำคอมพิวเตอร์[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์รับเสียง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำบรรจุข้อมูล[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำยุยงให้กระทำผิดกฎหมาย (ก. อเมริกัน)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำนิยม[วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำปรารภ (ในการตรากฎหมาย)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำปรารภ (ในการตรากฎหมาย)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำบรรจุคำสั่งเครื่อง[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำดรรชนี[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ศูนย์อ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์การเห็น, ภาวะเสียการอ่าน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ทฤษฎีทวิศัสตรา[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำหลัก[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำหลัก[เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำหลักในบริบท (ควิก)[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำหลักนอกบริบท (คว็อก)[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ถ้อยคำที่เป็นการหมิ่นประมาทอยู่ในตัว[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ศัพท์เฉพาะทาง, สำนวนเฉพาะทาง[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อความที่จำกัดระยะเวลา[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อความที่กำหนดผู้สืบทอดมรดก[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อความที่ระบุตัวผู้รับโอนสิทธิ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อความที่กำหนดส่วนแบ่งในทรัพย์สิน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อความที่กำหนดการโอนที่ดิน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำแสดงความปรารถนา, คำขอร้อง[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ลำดับความหมายหลักและความหมายรองของคำ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ตัดแบ่งคำ[คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
คำสำคัญ[เทคโนโลยีการศึกษา]
คำสำคัญExample:<p>Keyword หรือ คำสำคัญ คือ คำที่ถูกกำหนดขึ้นเพื่อเป็นตัวแทนเนื้อหาสารสนเทศ โดยมาจากคำที่ปรากฏในหนังสือ บทความ หรือทรัพยากรสารสนเทศนั้นๆ อาจเป็นคำที่ปรากฏในชื่อเรื่อง บทคัดย่อ สาระสังเขป หรือตัวเนื้อหาของทรัพยากรสารสนเทศนั้นๆ โดยย่อเหลือเพียงคำที่แสดงใจความสำคัญของเนื้อเรื่อง ที่สั้น กะทัดรัด และมีความชัดเจน รวมถึงเป็นคำที่รู้จักกันเป็นสากลสำหรับผู้ค้นหาสารสนเทศ ทั้งนี้คำสำคัญจัดเป็นประเภทของคำที่ใช้แทนเนื้อหาสารสนเทศประเภทหนึ่ง นอกเหนือจาก คำศัพท์สัมพันธ์ (Thesaurus) และ หัวเรื่อง (Subject heading) เป็นต้น <p>วัตถุประสงค์ของการกำหนดคำสำคัญ เพื่อเป็นเครื่องมือในการจัดเก็บ ค้นคืนสารสนเทศ และเข้าถึงทรัพยากรสารสนเทศ นอกเหนือจากการเข้าถึงโดยผ่านช่องทางหรือจุดเข้าถึงทรัพยากรสารสนเทศอื่น เช่น ชื่อผู้แต่ง ชื่อผู้รับผิดชอบ ชื่อเรื่อง เนื้อหา ปีที่พิมพ์ หรืออื่นๆ ตามปกติ การกำหนดคำสำคัญนั้นอาจทำโดยมนุษย์ เช่น บรรณารักษ์ นักเอกสารสนเทศ ยังสามารถทำได้ด้วยโปรแกรมคอมพิวเตอร์ โดยการดึงคำที่ปรากฏในทรัพยากรสารสนเทศซึ่งมีความถี่สูง ซึ่งไม่รวมคำที่ไม่สำคัญ เช่น คำบุพบท คำสันธาน คำวิเศษณ์ เป็นต้น เพื่อให้เหลือเพียงคำที่จะมาเป็นตัวแทนเนื้อหาของทรัพยากรสารสนเทศ หรือ คำสำคัญ <p>การค้นคืนสารสนเทศด้วยคำสำคัญเป็นวิธีการที่ง่าย และเป็นมิตรกับผู้ค้น เนื่องจากผู้ค้นจะค้นคำใดๆ ก็ได้ที่คิดและคาดว่าตรงกับเรื่องที่ต้องการ โดยไม่ต้องคำนึงถึงหลักการเหมือนกับการค้นคืนจากหัวเรื่อง ซึ่งเป็นคำที่นำมาจากคู่มือหัวเรื่องที่ใช้กันเป็นมาตรฐานในห้องสมุดต่างๆ ซึ่งจัดเป็นศัพท์ควบคุม แต่อาจมีข้อจำกัด คือ บางครั้งเรื่องที่ค้นคืนได้อาจไม่ตรงกับความต้องการของผู้คน เพราะคำต่างๆ อาจเป็นเพียงคำที่ปรากฏในชื่อเรื่อง หรือส่วนอื่นๆ ดังกล่าวข้างต้น โดยมิใช่เนื้อหาของเรื่องโดยตรง <p>ตัวอย่าง คำสำคัญ กับ หัวเรื่อง เช่น หมู (คำสำคัญ) สุกร (หัวเรื่อง) หรือ การจัดการความรู้ (คำสำคัญ) การบริหารองค์ความรู้ (หัวเรื่อง) <p>บรรณานุกรม <p>มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช สาขาวิชาศิลปศาสตร์. เอกสารการสอนชุดวิชา 13312 การวิเคราะห์สารสนเทศ. นนทบุรี : สาขาศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช, 2546. [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การสืบค้นด้วยคำสำคัญExample:<p>เป็นการสืบค้นที่ผู้ใช้สามารถระบุคำสืบค้นได้มากกว่า 1 คำ โดยใช้ตรรกะบูลีน and or not เชื่อม และสามารถเลือกค้นทรัพยากรสารสนเทศได้จากเขตคำค้นต่าง ๆ ได้แก่ ชื่อเรื่อง ชื่อผู้แต่ง หัวเรื่อง เลขมาตรฐานสากลประจำหนังสือ เลขมาตรฐานสากลประจำวารสาร และทุกเขตคำค้น โดยคำสำคัญที่ระบุจะปรากฏในทรัพยากรสารสนเทศทุกรายการที่ค้นได้ <p>คำสำคัญ (Keyword) หมายถึง คำที่สามารถใช้แทนขอบเขตของเนื้อหาที่ผู้ใช้ต้องการ ซึ่งในการค้นแต่ละครั้ง อาจมีคำสำคัญได้มากกว่า 1 คำ และเมื่อเลือกการค้นแบบที่ต้องใช้คำสำคัญ ไม่ควรใช้คำที่ไม่สามารถบอกขอบเขตของเนื้อหาเป็นคำค้น ที่เรียกว่า Stop words เช่น all, also, an, as, between, both, but, by, from, into, more เป็นต้น <p>บรรณานุกรม <p>คณาจารย์ภาควิชาบรรณารักษศาสตร์ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยบูรพา. (2548). สารสนเทศและการศึกษาค้นคว้า. กรุงเทพฯ : เลี่ยงเชียง.[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
คำสำคัญ[คอมพิวเตอร์]
รหัสผ่าน[คอมพิวเตอร์]
รหัสผ่าน[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
เวิร์ดสตาร์ (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์)[TU Subject Heading]
เวิร์ดเพรส (ทรัพยากรอิเล็กทรอนิกส์)[TU Subject Heading]
เวิร์ดเพอร์เฟ็คท์ สำหรับวินโดวส์ (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์)[TU Subject Heading]
โฆษณาแบบปากต่อปาก[TU Subject Heading]
การรู้คำ[TU Subject Heading]
เวิร์ด โปรเซสซิ่ง[TU Subject Heading]
เวิร์ด เพอร์เฟ็คท์ ออฟฟิศ[TU Subject Heading]
ลำดับคำ[TU Subject Heading]
ความถี่ของการใช้ถ้อยคำ[TU Subject Heading]
การสร้างคำ[TU Subject Heading]
อักษรรหัส[TU Subject Heading]
ความหมายของสี[TU Subject Heading]
คำซ้อน[TU Subject Heading]
เกมส์คำคอมพิวเตอร์[TU Subject Heading]
ปริศนาอักษรไขว้[TU Subject Heading]
คำและวลีภาษาต่างประเทศ[TU Subject Heading]
ไมโครซอฟต์ เวิร์ด[TU Subject Heading]
คำเลียนแบบ[TU Subject Heading]
รหัสผ่าน[TU Subject Heading]
การต่อสู้ด้วยดาบ[TU Subject Heading]
ดาบ[TU Subject Heading]
นักดาบ[TU Subject Heading]
เครื่องแบบเต็มยศ ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ชั้นสูงสุด งดคาดกระบี่ (ข้าราชการทหารตำรวจ)[การทูต]
ชุดเครื่องแบบปกติขาวคาดกระบี่[การทูต]
ความลำบากในการหาคำที่ต้องการหรือเรียกชื่อสิ่งของ[การแพทย์]
ดรรชนีควิกExample:ดรรชนีควิก (KWIC: Key-Word-in-Context) เป็นการทำดรรชนีคำสำคัญจากชื่อเรื่อง มีลักษณะเป็นดรรชนีเวียนคำ (permutation index) คือ หมุนเวียนใช้คำนาม หรือคำแทนนามทุกคำที่ปรากฏในชื่อเรื่องมาเป็นดรรชนี เรียงตามลำดับอักษร ให้ทุกคำอยู่ในตำแหน่งที่ตรงกันไม่ว่าคำนั้นจะเป็นคำที่เท่าใดของชื่อเรื่อง <p>การทำดรรชนีแบบ KWIC มีกำเนิดมาจาก แอนเดรีย เครสตาโดโร (Andria Crestadoro) เป็นผู้คิดจัดทำเครื่องมือช่วยค้นหาสิ่งพิมพ์ในห้องสมุดประชาชนแมนเชสเตอร์ แต่การทำดรรชนีแบบของ เครสตาโดโร นี้ บรรณารักษ์เป็นผู้จัดทำเองทั้งหมด ยังไม่ได้ใช้เครื่องคอมพิวเตอร์มาช่วยในการทำงาน จนกระทั่ง Hans Peter Luhn ได้นำเอาคอมพิวเตอร์มาใช้ในการทำดรรชนีแบบ permutation index โดยการหมุนเวียนเอาคำสำคัญในชื่อบทความที่ปรากฏอยู่ในวารสาร Chemical Abstracts มาเรียงตามลำดับอักษร <p>ส่วนประกอบที่สำคัญ <p>1. รหัสที่ใช้กำกับเอกสารหรือบทความที่นำมาทำดรรชนี เพื่อระบุแหล่งที่ให้รายละเอียดทางบรรณานุกรมของเอกสารหรือบทความ ส่วนมากจะให้เป็นหมายเลขลำดับที่ของเอกสารหรือบทความนั้น <p>2. คำสำคัญทุกคำที่ปรากฏอยู่ในชื่อเรื่องของเอกสารหรือบทความที่นำมาหมุนเวียนทำดรรชนี การจะกำหนดว่าคำใดเป็นคำสำคัญในชื่อเรื่องของเอกสาร ผู้จัดทำดรรชนีจะเป็นผู้ป้อนโปรแกรมคำสั่งต่างๆ แก่คอมพิวเตอร์โดยกำหนดให้ทุกคำที่ปรากฏในชื่อเรื่องถือเป็นคำสำคัญ ยกเว้น คำนำหน้านาม คำสันธาน คำบุพบท คำสรรพนาม <p>คำสำคัญเหล่านั้น จะถูกหมุนเวียนกันเป็นคำสำคัญ จัดเรียงตามลำดับอักษร และจัดรูปแบบการพิมพ์ออกเป็น 3 คอลัมน์ จะถูกจัดพิมพ์ในบรรทัดเดียวกัน ข้อมูลแต่ละบรรทัดจัดเรียงตามลำดับอักษรของคำสำคัญซึ่งปรากฏอยู่คอลัมน์กลาง ส่วนคอลัมน์ซ้ายและขวาที่ติดกับคำสำคัญ คือ คำอื่นๆ ในชื่อเรื่องของเอกสาร และคอลัมน์ขวาสุดคือส่วนที่เป็นรหัสที่ใช้กำกับเอกสารที่จะนำผู้ใช้ไปสู่รายละเอียดทางบรรณานุกรมของเอกสาร <p>3. คำทุกคำที่ปรากฏในชื่อเรื่องของเอกสารซึ่งในขณะนั้นไม่ได้เป็นคำสำคัญ จึงเป็นส่วนที่ปรากฏอยู่ด้านหน้าและหลังคำสำคัญ ซึ่งจะช่วยให้ความหมายของคำสำคัญเด่นชัดขึ้น และช่วยให้ผู้ใช้ทราบชื่อเรื่องทั้งหมดของเอกสารด้วย หากชื่อเรื่องของเอกสารยาวและมีจำนวนอักขระเกินกว่าจำนวนที่กำหนดให้คอมพิวเตอร์พิมพ์ในแต่ละบรรทัด ข้อความส่วนที่เกินจะไม่ปรากฏ และจะมีเครื่องหมาย / ปรากฏเมื่อจบชื่อเรื่องนั้นๆ <p><img src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20120708-KWIC.jpg" width="640" higth="200" alt="ดรรชนีควิก"> <p>ภาพแสดงส่วนประกอบของดรรชนีควิก 3 คอลัมน์ (Luhn, 162) <p>จะเห็นว่า GAMMA RAYS IN GE72 อยู่ภายใต้คำว่า Gamma และ GE72 <p> รายการอ้างอิง <p>กุลธิดา ท้วมสุข. KWIC index. บรรณารักษศาสตร์ มข. 3(3) ส.ค. 2528 : 37-45. <p>นวนิตย์ อินทรามะ. "ดรรชนีและสาระสังเขป" หน้า 229-231. ใน เอกสารการสอนชุดวิชา สารนิเทศศาสตร์เบื้องต้น หน่วยที่ 1-7. นนทบุรี : สาขาวิชาศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช, 2532. <p>Luhn, H.P. Keyword-in-Context Index for Technical Literature (KWIC Index) p. 159-167 in Readings in Automatic Language Processing. edited by David G. Hays. New York : American Elsevier Publishing Company Inc., 1966.[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ดรรชนีควอกExample:ดรรชนีควอก (KWOC - Key-Word-out-of-Context Index) เป็นการจัดทำดรรชนีที่อาศัยคำสำคัญจากชื่อเรื่องเช่นเดียวกับการทำดรรชนีควิก ต่างกันเพียงการจัดรูปแบบการพิมพ์ กล่าวคือ แทนที่คำสำคัญที่เป็นดรรชนีจะอยู่ตรงคอลัมน์กลางเหมือนการทำดรรชนีควิก ก็จะปรากฏอยู่ที่คอลัมน์ริมหน้ากระดาษหรือคอลัมน์ซ้ายมือ ตามด้วยชื่อเรื่องทั้งหมดของเอกสาร และเมื่อคำสำคัญมิได้อยู่ในตำแหน่งที่เป็นชื่อเรื่องแต่กลับปรากฏที่คอลัมน์ริมสุด จึงเรียกดรรชนีประเภทนี้ว่า Key-Word-out-of-Context <p>ตัวอย่าง: จากรายชื่อของเอกสารดังต่อไปนี้ <p> Blue-eyed Cats in Texas <p> The Cat and the Fiddle <p> Dogs and Cats and Their Diseases <p> The Cat and the Economy <p>เมื่อเป็นดรรชนีควอก คำสำคัญจากชื่อเรื่องอยู่คอลัมน์ซ้ายมือ คอลัมน์กลาง เป็นชื่อเรื่อง และขวาสุดเป็นแหล่งที่มาของเอกสาร ดังภาพ <p><img src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20120710-KWOC-Example.jpg" width="640" higth="200" alt="ดรรชนีควอก"> <p> รูปแบบการจัดทำดรรชนีแบบควิกและควอก เป็นอุปสรรคอย่างหนึ่งที่คนไม่นิยมใช้ ดรรชนีประเภทนี้นัก ด้วยเหตุผลของการไม่สะดวกในการค้นหา กล่าวคือ ชื่อเรื่องมีความคลุมเครือ ไม่มีระบบควบคุมคำศัพท์ ผู้ใช้จะต้องนึกถึงคำศัพท์ที่จะใช้ค้นหาเอง เนื่องจากไม่มีระบบการเชื่อมโยงหัวเรื่องที่ไม่ใช้ไปยังหัวเรื่องที่ใช้ ผู้ใช้จะต้องเป็นผู้ที่รู้เรื่องที่จะค้นอย่างแท้จริง แล้ว การที่ต้องพิมพ์ซ้ำชื่อเรื่องหนึ่งๆ ตามจำนวนคำสำคัญที่ปรากฎในชื่อเรื่อง ทำให้ต้องพิมพ์ตัวขนาดเล็ก เพื่อประหยัดกระดาษ ผู้ใช้ต้องใช้สายตามากในการใช้ดรรชนีควิกและควอก แต่ดรรชนีควิกและควอก เหมาะกับงานประเภท Current notification เพื่อแจ้งให้ผู้ใช้ทราบถึงรายชื่อหนังสือใหม่ในสาขาวิชาต่างๆ โดยรวดเร็ว เพราะหนังสือที่รวบรวมนั้น มีจำนวนไม่มาก ไม่ต้องใช้เวลาในการตรวจสอบนาน คำสำคัญในชื่อเรื่องมักเป็นคำที่เฉพาะเจาะจงที่ผู้ใช้มักให้ความสนใจเป็นพิเศษ และสามารถติดตามความเคลื่อนไหวในวงการได้อย่างรวดเร็ว <p>รายการอ้างอิง: <p>สุนทรี รสสุธาธรรม. “ดรรชนีแบบ KWIC และ KWOC : การทำดรรชนีแบบไม่ควบคุมคำศัพท์”. บรรณสาร สพบ. ปีที่ 12 ฉบับที่ 3 (พ.ค.-มิ.ย. 23) : 154-159. <p>Cleveland, Donald B. and Cleveland, Ana D. Introduction to Indexing and Abstracting. 2nd ed. Englewood, Colo. : Libraries Unlimited, 1990.[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
คำนำทางExample:คำนำทาง (Catchword) คือ คำหรือบางส่วนของคำที่พิมพ์เป็นตัวหนาหรือตัวพิมพ์ใหญ่ไว้ที่ด้านบนของคอลัมน์หรือของหน้าในพจนานุกรมหรือสารานุกรม โดยเป็นคำซ้ำกับคำที่ปรากฎเป็นคำแรกและ/หรือเป็นคำสุดท้ายในคอลัมน์หรือบนหน้ากระดาษ ซึ่งจะมีลักษณะคล้ายคลึงกับอักษรนำทาง (Catch letters) แต่แทนที่จะเป็นตัวอักษร ก็ระบุคำนั้นทั้งคำในต้นฉบับตัวเขียนในยุคกลางและในยุคต้น ๆ ของการพิมพ์หนังสือ จะระบุคำหรือบางส่วนของคำที่ปรากฎที่ส่วนล่างของหน้าสุดท้ายของกระดาษที่พับเรียงกัน 1 ยก (ประกอบด้วยกระดาษ 24 แผ่น) และพิมพ์คำแรกที่ปรากฎในหน้าแรกของกระดาษในยกต่อไป ช่วยให้ผู้เย็บเล่มจัดเรียงลำดับหน้าหนังสือได้ถูกต้อง และเพื่อให้ทราบว่าหนังสือหน้านั้นเริ่มต้นด้วยคำใดสิ้นสุดด้วยคำใด บางทีในหนังสือสารานุกรมจะระบุคำนำทางไว้ในหน้าหนึ่ง เพื่อให้ทราบว่าหน้านั้นเป็นเรื่องใด[บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ยืนยัน
(adj)พูดน้อย ไม่ปริปาก ไม่พูดSee Also:silent, A. talkativeSyn.reticent
(n)กระโทงแทงดาบ
(n)ปลาสอดหางดาบ
(n)Unsupported words
(n)โจทย์ปัญหา
(slang)สวัสดี / เห็นดวย
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(n)tabooSee Also:offensive word, prohibited word, lewd word, profanity, obscenity, obscene wordThai Definition:คำที่ห้ามพูดเพราะมีความหมายส่อไปทางลบเช่น ทางเพศ ความชั่วร้าย
(n)warning wordSee Also:caution, instructionSyn.คำสั่งสอน, คำเตือนExample:เขาไม่เคยฟังคำตักเตือนของบิดาเขาเลยThai Definition:คำสั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
(n)full wordSee Also:full nameAnt.คำย่อExample:บทความวิชาการไม่ควรใช้อักษรย่อ เช่น ม.ศ.5 ควรใช้คำเต็มว่ามัธยมศึกษาปีที่5 น.ร. ควรใช้คำเต็มว่านักเรียน
(n)obscene wordSee Also:lewd wordExample:หนังสือการ์ตูนในปัจจุบันมีจำนวนไม่น้อยที่มีทั้งภาพและคำลามกเต็มไปหมดThai Definition:คำที่ความหมายหยาบช้า สกปรก
(n)idiomatic wordingSee Also:idiomSyn.สำนวนโวหารExample:หนังสือของเขาเต็มไปด้วยถ้อยคำสำนวนแบบกวีThai Definition:ถ้อยคำที่เรียบเรียงสละสลวย
(n)imageSee Also:word-pictureThai Definition:คำพูดที่เป็นสำนวนโวหารทำให้นึกเห็นเป็นภาพ
(v)promiseSee Also:give one's word, vow, pledge, undertakeExample:ผมแน่ใจว่าเธอต้องมา เพราะเธอรับคำเป็นมั่นเป็นเหมาะแล้วThai Definition:แสดงว่าจะทำตามคำ
(end)word used to end an expression but impoliteExample:ยามันเม็ดใหญ่กินลำบากว่ะ ต้องเอาไปบดก่อนThai Definition:เป็นคำต่อท้ายคำพูดที่ไม่ค่อยสุภาพ
(v)mouth the wordSyn.ตะเบ็งExample:เธอเบ่งเสียงให้เพื่อนของเธอได้ยินคำพูดของเธอ
(v)go back on one's wordSyn.กลับคำ, คืนคำExample:เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆThai Definition:พูดแล้วไม่เป็นตามพูด
(v)draw one's swordExample:เขาชักดาบปราดออกมา ทำเอาทุกคนหลบวูบกันเลยThai Definition:ดึงดาบออกจากฝัก
(v)retract one's wordsSee Also:retract one's statementExample:ฝ่ายรัฐบาลขอให้ฝ่ายค้านถอนคำพูดที่ดูหมิ่นนายกรัฐมนตรีThai Definition:ยกเลิกคำที่พูดไปแล้ว ให้เป็นเหมือนว่าไม่เคยพูดคำนั้นมาก่อน
(v)break one's wordSee Also:go back on one's wordSyn.ผิดสัญญาExample:นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชนThai Definition:ไม่ทำตามสัญญา
(v)break one's wordSee Also:go back on one's word, revoke one's wordSyn.กลับคำExample:ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป
(n)catchwordSee Also:catch phraseSyn.วลีติดปากExample:วัยรุ่นสมัยนี้มีคำพูดติดปากที่ไม่สื่อความหมายอะไรเลยUnit:คำThai Definition:คำพูดที่ใช้อยู่เรื่อยๆ จนติดเป็นนิสัยต้องพูดบ่อยๆ
(v)send wordSee Also:send a message, go and tell, reportSyn.ส่งสารAnt.รับข่าวสารExample:การใช้ดาวเทียมในการสื่อสาร ทำให้เราสามารถส่งข่าวสารได้รวดเร็วขึ้นThai Definition:ส่งข้อมูลข่าวสารจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง
(n)messageSee Also:letter, word, tidingsSyn.สาสนExample:กองบัญชาการทหารสูงสุดสัมพันธมิตรเอเชียอาคเนย์ได้ส่งสาสน์ให้ขบวนการเสรีไทยส่งคณะฑูตทหารออกไปเจรจาทางทหารที่ศรีลังกาThai Definition:จดหมายของประมุขของประเทศ หรือประมุขสงฆ์ที่ใช้ในการเจริญสัมพันธไมตรีระหว่างประเทศ
(adv)in other wordsSyn.อีกนัยหนึ่งExample:เขาคิดทำปลายปีกให้ดัดงอนขึ้นหรืองุ้มลงได้ หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งก็คือทำให้มุมปะทะที่ปลายปีกทั้งสองต่างกันได้
(n)sacred wordsExample:เขาลุ่มหลงเธอขนาดหนัก เหมือนต้องมนตร์อะไรสักอย่างThai Definition:คำสำหรับเสกเป่า
(end)word used at the endSee Also:to confirm the exact placeExample:คุณแม่คอยอยู่ข้างในแน่ะThai Definition:คำลงท้ายเพื่อแสดงการบอก
(end)word used at the end of a statement among friends but not politelyExample:อย่านอนมันเลยวะ เดี๋ยวก็ได้เวลาทำงานแล้วThai Definition:คำอุทานไม่สุภาพต่อท้ายประโยค
(n)word used on front of a woman's nameExample:อีเล็กนะเหรอ มันจะทนอยู่ได้สักเท่าไหร่เชียวThai Definition: คำใช้ประกอบชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม
(v)argue incessantlySee Also:dispute every wordSyn.เถียงคอเป็นเอ็นExample:เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นเด็กที่ไม่น่ารักเลยThai Definition:เถียงไม่หยุด
(n)proverbSee Also:saying, motto, maxim, adage, dictum, byword, sawSyn.สุภาษิตExample:เขาจบคำปราศรัยของเขาลงด้วยภาษิตบทหนึ่งUnit:ภาษิต, ข้อ, บทThai Definition:ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติNotes:(สันสกฤต)
(n)eloquenceSee Also:words, diction, rhetoric, oratorySyn.สำนวนโวหารExample:หลายฝ่ายแสดงความคิดเห็นด้วยลักษณะของบัณฑิต ด้วยโวหารนุ่มนวลUnit:โวหารThai Definition:ชั้นเชิงหรือสำนวนแต่งหนังสือหรือพูด, ถ้อยคำที่เล่นเป็นสำบัดสำนวนNotes:(บาลี)
(n)war of wordsSee Also:argument, quarrel, wrangle, disputeSyn.การปะทะคารม, การโต้เถียงThai Definition:การปะคารมกัน, การโต้เถียงทะเลาะกัน
(n)combination of initial and final words into a compound wordsExample:พระอาจารย์สม ภิกษุชาวเขมรได้ศึกษาสูตรสนธิ ตลอดจนบาลีไวยากรณ์Thai Definition:การเอาศัพท์ตั้งแต่ 2 ศัพท์ขึ้นไปมาเชื่อมเสียงให้กลมกลืนกันตามหลักที่ได้มาจากไวยากรณ์บาลีNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)fashionSee Also:vogue (word), modeSyn.แบบอย่าง, แฟชั่น, ความนิยมExample:แม่เขาเป็นคนหัวโบราณ ไม่ยอมให้เขาไว้ผมทรงแปลกๆ หรือแต่งกายตามสมัยนิยม
(n)compound wordSee Also:combination of wordsExample:คำบางคำเป็นศัพท์เฉพาะ แม้เขียนอย่างสมาสก็ไม่อ่านออกเสียงอะThai Definition:การที่เอาศัพท์ตั้งแต่ 2 ศัพท์ขึ้นไปมาต่อกันเป็นศัพท์เดียวตามหลักที่ได้มาจากไวยากรณ์บาลีและสันสฤกตNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(clas)numerative noun for books, knives, swords, etcExample:ซีดีรอมเพียงสองแผ่นจะบรรจุรายการหนังสือได้มากว่าหนึ่งล้านเล่มThai Definition:ลักษณนามสำหรับเรียกสิ่งของบางชนิดที่มีลักษณะยาวเรียวอย่างมีด หอก พาย เข็ม หรือใช้เป็นลักษณะนามของหนังสือ
(v)send wordSee Also:send a message, go and tell, reportSyn.บอกข่าวExample:หัวหน้าจัดเครื่องอำนวยความสะดวกไว้ให้พร้อมเพื่อเขียนข่าวหรือส่งข่าวThai Definition:ติดต่อบอกข่าว
(v)send a messageSee Also:send words, go and tellSyn.ส่งข่าวสารAnt.รับสารExample:ท่านต้องส่งสารไปยังสัมพันธมิตรให้ระมัดระวังในการทิ้งระเบิด
(ques)word ending at the end of the question to be answered 'Yes' or 'No'Example:คุณบอกได้ไหมว่าภาพนี้เป็นภาพของอะไรThai Definition:เป็นคำถามมาจาก หรือไม่
(v)talk sweetlySee Also:butter up, wheedle, flatter, plead with sweet wordsSyn.ฉอเลาะ, ประจบประแจงExample:เธอออดอ้อนออเซาะแฟนให้พาเธอไปเต้นรำ
(v)become silentSee Also:be at a loss for words, pause, be stumped, be motionless, be quiet, be staticSyn.จังงังExample:หลายคนนิ่งงันเหมือนหยุดหายใจไปชั่วขณะThai Definition:นิ่งและหยุดชะงักไปชั่วขณะ
(n)wordSee Also:speech, saying, phraseSyn.ถ้อยคำ, คำพูด, วจีExample:น้ำคำของเขาทำให้ดิฉันเจ็บใจ
(v)believe in one's wordsSyn.เชื่อคำพูดExample:ถ้าเธอเชื่อลมปากของเขา เธออาจจะต้องมาเสียใจภายหลังก็ได้Thai Definition:เห็นตามหรือไว้ใจถ้อยคำที่กล่าวออกมาเพื่อจูงใจให้คล้อยตาม
(v)break a promiseSee Also:break one's word, go back one's word/promiseSyn.ผิดคำพูด, ผิดคำสัญญาExample:หากผู้ใดผิดคำสัตย์ฟ้าดินจะต้องลงโทษThai Definition:ไม่ปฏิบัติตามคำมั่นที่พูดหรือสัญญาไว้
(v)promiseSee Also:assure, give one's word, give an undertaking, pledge, undertake, vowExample:เขาตกปากรับคำแล้วว่าจะช่วยดูแลลูกของเราเป็นอย่างดีThai Definition:ตกลงหรือรับรองว่าจะทำตามนั้น
(n)swear wordExample:เขาชอบหลุดคำสบถที่หยาบคายออกมาบ่อยๆ จนติดเป็นนิสัยไปซะแล้วUnit:คำThai Definition:คำพูดหรือคำด่าที่หลุดปากออกมาเพื่อแสดงความรู้สึก
(v)give one's wordSee Also:promise, assure, give an undertaking, undertake, vow, pledgeSyn.สัญญา, ให้คำมั่นExample:ท่านประธานาธิบดีรับปากอย่างไม่มีเลศนัยThai Definition:สัญญาว่าจะทำตามถ้อยคำที่พูดกัน
(n)rhetoricSee Also:eloquence, oratory, words, argumentSyn.ฝีปาก, ถ้อยคำExample:สักวันหนึ่งข้างหน้าข้าพเจ้าคงพอจะมีจุดเริ่มต้นและมีจุดยืนที่จะไม่หวั่นไหวไปกับคารมคำโฆษณาชวนเชื่อจากผู้ขายสินค้าได้โดยง่ายThai Definition:ถ้อยคำที่คมคาย
(n)wordSee Also:speech, vocableSyn.เสียงพูดExample:เสียงของแต่ละคนนั้นพูดแต่ละครั้งจะไม่เหมือนกัน แม้จะพูดคำเดียวกันหรือประโยคเดียวกันก็ตามThai Definition:เสียงพูดหรือลายลักษณ์อักษรที่เขียนหรือพิมพ์ขึ้นเพื่อแสดงความคิด โดยปกติถือว่าเป็นหน่วยที่เล็กที่สุดซึ่งมีความหมายในตัว
(n)sayingSee Also:hearsay, speaking, speech, remarks, words, utteranceSyn.คำพูด, คำบอกเล่าExample: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เองUnit:คำ
(n)sloganSee Also:motto, catchword, wishing speech, watchword, encouraging speechExample:นายกรัฐมนตรีให้คำขวัญในงานวันเด็กแห่งชาติเป็นประจำทุกปีThai Definition:ถ้อยคำที่แต่งขึ้นเพื่อเตือนใจหรือเพื่อให้เป็นสิริมงคล
(n)introductionSee Also:preface, foreword, prologue, preambleSyn.คำนำ, บทนำExample:หนังสือแนะนำเกี่ยวกับเรื่องการเขียนเล่มหนึ่งของฝรั่งให้คำขึ้นต้นในเรื่องการเขียนบทกวีไว้น่าท้อถอยสำหรับคนที่คิดจะเป็นกวี
(n)wordExample:เขาให้เขียนเป็นคำๆ ไม่ใช่เขียนเป็นข้อความยาวๆ
(n)main wordSee Also:headwordExample:คำประสมมักเกิดจากการเป็นประโยคหรือวลีซึ่งประกอบขึ้นด้วยคำหลักและคำขยาย
(n)compound wordExample:คำว่า วัฒนธรรม เป็นคำสมาสระหว่างภาษาบาลีกับสันสกฤตThai Definition:คำที่ประกอบขึ้นด้วยคำตั้งแต่สองคำขึ้นไปมารวมกัน
(n)commandSee Also:order, word of commandSyn.คำบัญชาExample:อธิบดีกรมตำรวจมีคำสั่งให้โยกย้ายนายตำรวจทั่วประเทศUnit:คำสั่ง, เรื่อง
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[aksøn pritsanā] (n, exp) EN: crossword puzzle  FR: mots croisés [ mpl ]
[āramphakathā] (n) EN: preface ; introduction ; foreword ; introductory words ; prologue ; preamble  FR: préambule [ m ] ; prologue [ m ] ; introduction [ f ] ; préface [ f ]
[at] (n) EN: test ; words
[attha-] (pref, (n)) EN: text ; words ; content
[attharot] (n) EN: flavour = flavor (Am.) ; feeling ; aesthetic quality ; beautiful wording
[bø] (x) EN: [ question word for yes-no questions ]  FR: [ particule interrogative ]
[bø] (x) EN: [ question word for yes-no questions ]  FR: [ particule interrogative ]
[bøklāo] (n) EN: hearsay ; word of mouth  FR: ouï-dire [ m ] ; rumeur [ f ] ; on-dit [ m ]
[botharēt] (n) EN: words of a song ; libretto  FR: paroles de chanson [ fpl ] ; livret [ m ]
[botphlēng] (n, exp) EN: lyrics ; words of a song  FR: paroles de chanson [ fpl ]
[chak dāp] (v) EN: draw one' s sword
[chātrī] (n) EN: doughty fighter ; skillful swordman ; blade ; warrior ; fighter
[dāp] (n) EN: sword  FR: épée [ f ] ; sabre [ m ] ; glaive [ m ] (vx)
[dāp søng khom] (n, exp) EN: two-edged sword
[dōi khamphūt] (adv) EN: in words
[dōi phayanchana] (adv) EN: literally ; word for word  FR: littéralement
[dōi wājā] (adv) EN: verbally ; orally ; by word of mouth  FR: verbalement ; de vive voix
[dūay wājā] (x) EN: verbal ; in words ; oral  FR: verbal
[ī] (n) EN: word used on front of a woman's name
[jamkatkhwām] (v) EN: define ; give meaning of word  FR: définir ; donner la signification
[jīem] (v) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate  FR: être réservé ; faire preuve de réserve
[jūjī] (adj) EN: fussy ; fastidious ; garrulous ; wordy ; verbose  FR: tracassier ; tatillon ; vétilleux ; pointilleux
[kān sāng kham] (n, exp) EN: word formation  FR: formation des mots [ f ]
[kanyan] (n) EN: two edged sword
[kāran] (x) EN: [ mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute ]  FR: [ symbole de consonne muette ]
[kathā] (n) EN: speech ; lecture ; discourse ; talk ; words  FR: discours [ m ]
[kathā nam] (n) EN: preface ; foreword  FR: préface [ f ] ; avant-propos [ m ]
[kham] (n) EN: word ; vocable ; speech  FR: mot [ m ] ; vocable [ m ] ; terme [ m ] ; parole [ f ]
[kham-] (pref) EN: words ; remarks : statements)  FR: actions orales ou écrites ; commentaires
[kham] (n) EN: [ classifier : words ; mouthfuls of food ]  FR: [ classificateur : mots ; bouchées de nourriture ]
[kham dōt] (n, exp) EN: single word
[khamkhai] (n) EN: keyword  FR: mot-clé [ m ]
[khamkhwan] (n) EN: slogan ; motto ; catchword ; wishing speech ; watchword ; encouraging speech  FR: slogan [ m ] ; devise [ f ]
[khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance  FR: paroles [ fpl ] ; dires [ mpl ] ; mots [ mpl ]
[khammūn māk] (n) EN: basic word  FR: mot de base [ m ]
[khamniyom] (n) EN: appreciation ; eulogy ; praise ; good opinion ; favourable comment ; admiring words ; encomium
[kham phayāng dīo] (n, exp) EN: monosyllabic word  FR: monosyllabe [ f ]
[khamphūt] (n) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance  FR: parole [ f ] ; mot [ m ] ; propos [ m ]
[khamphūt titpak] (n, exp) EN: catchword ; catch phrase
[kham prasom] (n, exp) EN: compound word
[khamsang] (n) EN: command ; order ; instruction ; word of command ; direction ; directive ; edict ; fiat  FR: ordre [ m ] ; commande [ f ] ; instruction [ f ] ; directive [ f ]
[kham sanyān] (n) EN: password  FR: mot de passe [ m ]
[khamsap] (n) EN: vocabulary ; glossary ; word  FR: mot [ m ] ; vocabulaire [ m ]
[kham sonthi] (n, exp) EN: portmanteau ; portmanteau word  FR: mot-valise [ m ]
[kham tāngprathēt] (n, exp) EN: foreign word  FR: mot étranger [ m ]
[kham thapsap] (n, exp) EN: word borrowed (into the thai language)  FR: mot d'emprunt (de la langue thaïe)
[kham titpāk] (n, exp) EN: catchword
[khārom] (n) EN: rhetoric ; eloquence ; oratory ; words ; argument  FR: argument [ m ]
[khatiphot] (n) EN: motto ; maxim ; slogan ; catchword  FR: devise [ f ] ; mot d'ordre [ m ]
[khīwoēt] (n) EN: keyword  FR: mot-clé [ m ]
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(n)a sword with only one cutting edge
(n)a sword with a broad blade and (usually) two cutting edges; used to cut rather than stab
(n)stock phrases that have become nonsense through endless repetitionSyn.cant
(adv)orallySyn.viva voce
(n)a stout sword with a curved blade and thick backSyn.sabre, saber
(n)a word to which an independent meaning can be assignedSyn.open-class word
(n)a puzzle in which words corresponding to numbered clues are to be found and written in to squares in the puzzleSyn.crossword
(n)a word that is considered to be unmentionable
(n)a sword used in the sport of fencing
(n)a short introductory essay preceding the text of a bookSyn.preface, prolusion
(n)any of several short English words (often having 4 letters) generally regarded as obscene or offensiveSyn.four-letter Anglo-Saxon word
(n)a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaningSyn.closed-class word
(n)a word form that has entered the language through the perpetuation of an error
(n)good news
(n)a word printed at the top of the page of a dictionary or other reference book to indicate the first or last item on that pageSyn.guideword, catchword
(n)a content word that can be qualified by a modifierSyn.head word
(n)a word placed at the beginning of a line or paragraph (as in a dictionary entry)
(adv)otherwise statedSyn.put differently
(n)a word that is used as a pattern to decode an encrypted message
(n)a significant word used in indexing or cataloging
(n)the final statement in a verbal argument
(n)an authoritative statement
(n)a word borrowed from another language; e.g. `blitz' is a German word borrowed into modern EnglishSyn.loan
(n)a word with a special meaning used for a special occasionSyn.hapax legomenon
(n)a secret word or phrase known only to a restricted groupSyn.parole, watchword, word, countersign
(n)changing a particular word or phraseSyn.recasting, rephrasing
(n)low-growing plant found only in volcanic craters on Hawaii having rosettes of narrow pointed silver-green leaves and clusters of profuse red-purple flowers on a tall stemSyn.Argyroxiphium sandwicense
(n)an epithet that can be used to smear someone's reputation
(n)a linear sequence of words as spoken or writtenSyn.linguistic string, word string
(n)a cutting or thrusting weapon that has a long metal blade and a hilt with a hand guardSyn.brand, steel, blade
(n)twining tropical Old World plant bearing long pods usually with red or brown beans; long cultivated in Orient for foodSyn.Canavalia gladiata
(n)a cane concealing a sword or daggerSyn.sword stick
(n)a scar from a cut made by a sword
(n)any of various dances by men who step nimbly over swords or flourish them in the airSyn.sword dancing
(n)any of several tropical ferns having more or less sword-shaped fronds including one from which the Boston fern developed
(n)flesh of swordfish usually served as steaks
(n)large toothless marine food fish with a long swordlike upper jaw; not completely cold-blooded i.e. they are able to warm their brains and eyes: worldwide in warm waters but feed on cold ocean floor coming to surface at nightSyn.Xiphias gladius
(n)any of various grasses or sedges having sword-shaped leaves with sharp edges
(n)an ornamental tassel on the hilt of a sword
(n)a constant and imminent peril
(n)skill in fencing
(n)freshwater fish of Central America having a long swordlike tail; popular aquarium fishSyn.helleri, topminnow, Xyphophorus helleri
(n)an equivocal qualification; a word used to avoid making an outright assertion
(n)teaching reading by training beginners to associate printed words with spoken words
(n)a unit of language that native speakers can identify
(n)a brief statement
(n)a verbal command for action
(n)a word is a string of bits stored in computer memory
(n)a reference book containing words (usually with their meanings)
(n)division of a word especially at the end of a line on a pageSyn.hyphenation
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ 2d back, n. + sword. ] 1. A sword with one sharp edge. [ 1913 Webster ]

2. In England, a stick with a basket handle, used in rustic amusements; also, the game in which the stick is used. Also called singlestick. Halliwell. [ 1913 Webster ]

n. A sword with a broad blade and a cutting edge; a claymore. [ 1913 Webster ]

I heard the broadsword's deadly clang. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

n. [ AS. bïword; bï, E. by + word. ] 1. A common saying; a proverb; a saying that has a general currency. [ 1913 Webster ]

I knew a wise man that had it for a byword. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. The object of a contemptuous saying. [ 1913 Webster ]

Thou makest us a byword among the heathen. Ps. xliv. 14 [ 1913 Webster ]

n. 1. Among theatrical performers, the last word of the preceding speaker, which reminds one that he is to speak next; cue. [ 1913 Webster ]

2. (Print.) The first word of any page of a book after the first, inserted at the right hand bottom corner of the preceding page for the assistance of the reader. It is seldom used in modern printing. [ 1913 Webster ]

3. A word or phrase caught up and repeated for effect; as, the catchword of a political party, etc. [ 1913 Webster ]

n. a stout sword with a curved blade and thick back.
Syn. -- saber, sabre. [ WordNet 1.5 ]

n. A preface. Furnvall. [ 1913 Webster ]

n. Half the length of a sword; close fight. “At half-sword.” Shak. [ 1913 Webster ]

n. 1. a word that is qualified by a modifier. [ WordNet 1.5 ]

2. a word placed at the beginning of a line, paragraph, or short article (as in a dictionary or encyclopedia entry); the word which forms the title of an entry in a dictionary. [ WordNet 1.5 ]

n. A word used as an entry point into an index which serves to identify files, records, texts, or other data containing the keyword or some related word, such as a synonym. It is a type of key{ 15 }; as, a boolean combination of keywords is more effective for information retrieval than a single key{ 15 }. [ PJC ]

n. a word borrowed from another language; e.g. blitz is a German word borrowed into modern English.
Syn. -- loan. [ WordNet 1.5 ]

n. The form of a word that heads a lexical entry and is alphabetized in a dictionary; also called entry word, headword, and lemma.
Syn. -- citation form, entry word, headword, lemma. [ WordNet 1.5 ]

☞ In different languages, different wordforms, such as cases for verbs, may be taken as the main entry word. In English dictionaries, it is the infinitive form, but in latin dictionaries it is usually the first person singular present. [ PJC ]

v. t. To word wrongly; as, to misword a message, or a sentence. [ 1913 Webster ]

n. A word wrongly spoken; a cross word. [ Obs. ] Sylvester. Breton. [ 1913 Webster ]

n. A byword; a proverb; also, a watchword. [ Obs. ] hak. [ 1913 Webster ]

v. t. To say in too many words; to express verbosely. Hales. [ 1913 Webster ]

n. A word to be given before a person is allowed to pass; a watchword; a countersign. Macaulay. [ 1913 Webster ]

n. [ See portmanteau. ] A word formed by joining two others; -- as, smog is formed from smoke and fog. [ Wordnet 1.6 ]

v. t. 1. To repeat in the same words; to reecho. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

2. To alter the wording of; to restate in other words; as, to reword an idea or a passage. [ 1913 Webster ]

n. A light sword used for thrusting only; especially, the sword worn by civilians of rank in the eighteenth century. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. swerd, AS. sweord; akin to OFries. swerd, swird, D. zwaard, OS. swerd, OHG. swert, G. schwert, Icel. sverð, Sw. svärd, Dan. svaerd; of uncertain origin. ] 1. An offensive weapon, having a long and usually sharp-pointed blade with a cutting edge or edges. It is the general term, including the small sword, rapier, saber, scimiter, and many other varieties. [ 1913 Webster ]

2. Hence, the emblem of judicial vengeance or punishment, or of authority and power. [ 1913 Webster ]

He [ the ruler ] beareth not the sword in vain. Rom. xiii. 4. [ 1913 Webster ]

She quits the balance, and resigns the sword. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. Destruction by the sword, or in battle; war; dissension. [ 1913 Webster ]

I came not to send peace, but a sword. Matt. x. 34. [ 1913 Webster ]

4. The military power of a country. [ 1913 Webster ]

He hath no more authority over the sword than over the law. Milton. [ 1913 Webster ]

5. (Weaving) One of the end bars by which the lay of a hand loom is suspended. [ 1913 Webster ]


Sword arm, the right arm. --
Sword bayonet, a bayonet shaped somewhat like a sword, and which can be used as a sword. --
Sword bearer, one who carries his master's sword; an officer in London who carries a sword before the lord mayor when he goes abroad. --
Sword belt, a belt by which a sword is suspended, and borne at the side. --
Sword blade, the blade, or cutting part, of a sword. --
Sword cane, a cane which conceals the blade of a sword or dagger, as in a sheath. --
Sword dance. (a) A dance in which swords are brandished and clashed together by the male dancers. Sir W. Scott. (b) A dance performed over swords laid on the ground, but without touching them. --
Sword fight, fencing; a combat or trial of skill with swords; swordplay. --
Sword grass. (Bot.) See Gladen. --
Sword knot, a ribbon tied to the hilt of a sword. --
Sword law, government by the sword, or by force; violence. Milton. --
Sword lily. (Bot.) See Gladiolus. --
Sword mat (Naut.), a mat closely woven of yarns; -- so called from a wooden implement used in its manufacture. --
Sword shrimp (Zool.), a European shrimp (Pasiphaea sivado) having a very thin, compressed body. --
Sword stick, a sword cane. --
To measure swords with one. See under Measure, v. t. --
To put to the sword. See under Put.
[ 1913 Webster ]

n. (Zool.) A humming bird (Docimastes ensiferus) having a very long, slender bill, exceeding the length of the body of the bird. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. AS. geswurdod. ] Girded with a sword. Milton. [ 1913 Webster ]

n. One who uses, or fights with, a sword; a swordsman; a soldier; a cutthroat. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

n. 1. (Zool.) (a) A very large oceanic fish (Xiphias gladius), the only representative of the family Xiphiidae. It is highly valued as a food fish. The bones of the upper jaw are consolidated, and form a long, rigid, swordlike beak; the dorsal fin is high and without distinct spines; the ventral fins are absent. The adult is destitute of teeth. It becomes sixteen feet or more long. (b) The gar pike. (c) The cutlass fish. [ 1913 Webster ]

2. (Astron.) A southern constellation. See Dorado, 1. [ 1913 Webster ]


Swordfish sucker (Zool.), a remora (Remora brachyptera) which attaches itself to the swordfish.
[ 1913 Webster ]

n. (Zool.) The spotted gunnel (Muraenoides gunnellus). [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

n. Slashing with a sword. Tennyson. [ 1913 Webster ]

a. Destitute of a sword. [ 1913 Webster ]

n.; pl. Swordmen A swordsman. “Sinewy swordmen.” Shak. [ 1913 Webster ]

n. Fencing; a sword fight. [ 1913 Webster ]

n. A fencer; a gladiator; one who exhibits his skill in the use of the sword. [ 1913 Webster ]

a. (Bot.) Shaped like a sword; ensiform, as the long, flat leaves of the Iris, cattail, and the like. [ 1913 Webster ]

n.; pl. Swordsmen 1. A soldier; a fighting man. [ 1913 Webster ]

2. One skilled of a use of the sword; a professor of the science of fencing; a fencer. [ 1913 Webster ]

n. The state of being a swordsman; skill in the use of the sword. Cowper. [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) (a) The limulus. (b) Any hemipterous insect of the genus Uroxiphus, found upon forest trees. [ 1913 Webster ]

n. 1. A word given to sentinels, and to such as have occasion to visit the guards, used as a signal by which a friend is known from an enemy, or a person who has a right to pass the watch from one who has not; a countersign; a password. [ 1913 Webster ]

2. A sentiment or motto; esp., one used as a rallying cry or a signal for action. [ 1913 Webster ]

Nor deal in watchwords overmuch. Tennyson. [ 1913 Webster ]

n. [ AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. orð, Sw. & Dan. ord, Goth. waúrd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. "rh`twr an orator. Cf. Verb.] [1913 Webster]

1. The spoken sign of a conception or an idea; an articulate or vocal sound, or a combination of articulate and vocal sounds, uttered by the human voice, and by custom expressing an idea or ideas; a single component part of human speech or language; a constituent part of a sentence; a term; a vocable. “A glutton of words.” Piers Plowman. [1913 Webster]

You cram these words into mine ears, against
The stomach of my sense. Shak. [1913 Webster]

Amongst men who confound their ideas with words, there must be endless disputes. Locke. [1913 Webster]

2. Hence, the written or printed character, or combination of characters, expressing such a term; as, the words on a page. [1913 Webster]

3. pl. Talk; discourse; speech; language. [1913 Webster]

Why should calamity be full of words? Shak. [1913 Webster]

Be thy words severe;
Sharp as he merits, but the sword forbear. Dryden. [1913 Webster]

4. Account; tidings; message; communication; information; -- used only in the singular. [1913 Webster]

I pray you . . . bring me word thither
How the world goes. Shak. [1913 Webster]

5. Signal; order; command; direction. [1913 Webster]

Give the word through. Shak. [1913 Webster]

6. Language considered as implying the faith or authority of the person who utters it; statement; affirmation; declaration; promise. [1913 Webster]

Obey thy parents; keep thy word justly. Shak. [1913 Webster]

I know you brave, and take you at your word. Dryden. [1913 Webster]

I desire not the reader should take my word. Dryden. [1913 Webster]

7. pl. Verbal contention; dispute. [1913 Webster]

Some words there grew 'twixt Somerset and me. Shak. [1913 Webster]

8. A brief remark or observation; an expression; a phrase, clause, or short sentence. [1913 Webster]

All the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbor as thyself. Gal. v. 14. [1913 Webster]

She said; but at the happy word “he lives,”
My father stooped, re-fathered, o'er my wound. Tennyson. [1913 Webster]

There is only one other point on which I offer a word of remark. Dickens. [1913 Webster]


By word of mouth, orally; by actual speaking. Boyle. --
Compound word. See under Compound, a. --
Good word, commendation; favorable account. “And gave the harmless fellow a good word.” Pope. --
In a word, briefly; to sum up. --
In word, in declaration; in profession. “Let us not love in word, . . . but in deed and in truth.” 1 John iii. 8. --
Nuns of the Word Incarnate (R. C. Ch.), an order of nuns founded in France in 1625, and approved in 1638. The order, which also exists in the United States, was instituted for the purpose of doing honor to the “Mystery of the Incarnation of the Son of God.” --
The word, or
The Word
. (Theol.) (a) The gospel message; esp., the Scriptures, as a revelation of God. “Bold to speak the word without fear.” Phil. i. 14. (b) The second person in the Trinity before his manifestation in time by the incarnation; among those who reject a Trinity of persons, some one or all of the divine attributes personified. John i. 1. --
To eat one's words, to retract what has been said. --
To have the words for, to speak for; to act as spokesman. [Obs.] “Our host hadde the wordes for us all.” Chaucer. --
Word blindness (Physiol.), inability to understand printed or written words or symbols, although the person affected may be able to see quite well, speak fluently, and write correctly. Landois & Stirling. --
Word deafness (Physiol.), inability to understand spoken words, though the person affected may hear them and other sounds, and hence is not deaf. --
Word dumbness (Physiol.), inability to express ideas in verbal language, though the power of speech is unimpaired. --
Word for word, in the exact words; verbatim; literally; exactly; as, to repeat anything word for word. --
Word painting, the act of describing an object fully and vividly by words only, so as to present it clearly to the mind, as if in a picture. --
Word picture, an accurate and vivid description, which presents an object clearly to the mind, as if in a picture. --
Word square, a series of words so arranged that they can be read vertically and horizontally with like results.
[1913 Webster]


H E A R T
E M B E R
A B U S E
R E S I N
T R E N T


(A word square)

Syn. -- See Term. [1913 Webster]

v. i. To use words, as in discussion; to argue; to dispute. [ R. ] [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Worded; p. pr. & vb. n. Wording. ] [ 1913 Webster ]

1. To express in words; to phrase. [ 1913 Webster ]

The apology for the king is the same, but worded with greater deference to that great prince. Addison. [ 1913 Webster ]

2. To ply with words; also, to cause to be by the use of a word or words. [ Obs. ] Howell. [ 1913 Webster ]

3. To flatter with words; to cajole. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]


To word it, to bandy words; to dispute. [ Obs. ] “To word it with a shrew.” L'Estrange.
[ 1913 Webster ]

n. [ Cf. D. woordenboek, G. wörterbuch. ] A collection of words; a vocabulary; a dictionary; a lexicon. [ 1913 Webster ]

n. One who cavils at words. [ 1913 Webster ]

n. A speaker. [ Obs. ] Withlock. [ 1913 Webster ]

adv. In a wordy manner. [ 1913 Webster ]

n. The quality or state of being wordy, or abounding with words; verboseness. Jeffrey. [ 1913 Webster ]

n. The act or manner of expressing in words; style of expression; phrasing. [ 1913 Webster ]

It is believed this wording was above his known style. Milton. [ 1913 Webster ]

a. Respecting words; full of words; wordy. [ R. ] Sir P. Sidney. -- Word"ish*ness, n. [1913 Webster]

The truth they hide by their dark woordishness. Sir K. Digby. [1913 Webster]

n. One of several pivoted pieces forming the throat of an adjustable die used in drawing wire, lead pipe, etc. Knight. [ 1913 Webster ]

a. Not using words; not speaking; silent; speechless. Shak. [ 1913 Webster ]

. (Education) A method of teaching reading in which words are first taken as single ideograms and later analyzed into their phonetic and alphabetic elements; -- contrasted with alphabet method and sentence method. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. A more or less subtle playing upon the meaning of words. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. One who deals in words, or in mere words; a verbalist. [ R. ] “Some speculative wordsman.” H. Bushnell. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ / , huà, ㄏㄨㄚˋ]dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said#204[Add to Longdo]
[, la, ㄌㄚ˙](an auxiliary word performing the grammatical functions of mood); fusion of le + a; follows after 比如 listed examples#219[Add to Longdo]
[, Yuè, ㄩㄝˋ]generic word for peoples or states of south China or south Asia at different historical periods; abbr. for Vietnam 越南#440[Add to Longdo]
[ / , kuài, ㄎㄨㄞˋ]lump (of earth); chunk; piece; classifier for pieces of cloth, cake, soap, etc.; colloquial word for yuan (or other unit of currency such as Hong Kong or US dollar etc), usually as 塊錢|块钱#598[Add to Longdo]
[, , ㄗˋ]letter; symbol; character; word#690[Add to Longdo]
[, yán, ㄧㄢˊ]to speak; to say; talk; word#802[Add to Longdo]
[, xiē, ㄒㄧㄝ]some; few; several; (a measure word)#1029[Add to Longdo]
[, , ㄎㄜˋ]customer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan words#1154[Add to Longdo]
[ / , jiàn, ㄐㄧㄢˋ](double-edged) sword#1176[Add to Longdo]
[  /  , shuō huà, ㄕㄨㄛ ㄏㄨㄚˋ]to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word#1380[Add to Longdo]
[ , lìng rén, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ]to cause sb (to do); to make one (feel sth); (used in constructing words for feelings such as anger, surprise, sympathy etc)#1465[Add to Longdo]
[ / , , ㄘˊ]works; phrases; classical Chinese poem; word; diction#2216[Add to Longdo]
[  /  , shuō fǎ, ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ]way or style of speaking; statement; wording; to expound Buddhist teaching#2395[Add to Longdo]
[  /  , shuō fa, ㄕㄨㄛ ㄈㄚ˙]way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation#2395[Add to Longdo]
[, cào, ㄘㄠˋ](taboo word) used erroneously for 肏, to fuck#2633[Add to Longdo]
[   /   , yī jù huà, ㄧ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄚˋ]in a word; in short#2845[Add to Longdo]
[    /    , yě jiù shì shuō, ㄧㄝˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄕㄨㄛ]in other words; that is to say; so; thus#4335[Add to Longdo]
[  /  , zǒng zhī, ㄗㄨㄥˇ ㄓ]in a word; in short; in brief#4453[Add to Longdo]
[  /  , mì mǎ, ㄇㄧˋ ㄇㄚˇ]code; secret code; password; pin number#4491[Add to Longdo]
[, , ㄉㄧˋ]younger brother; junior male; I (modest word in letter)#5614[Add to Longdo]
[ / , , ㄘˊ]refined language; wording; poetic genre (so far, interchangeable with 詞|词); to take leave; to resign; to dismiss; to decline#5667[Add to Longdo]
[  /  , huà yǔ, ㄏㄨㄚˋ ㄩˇ]words; speech; utterance; discourse#6208[Add to Longdo]
[ , sù zào, ㄙㄨˋ ㄗㄠˋ]to model; to mould; plastic (arts); flexible; to portray (in sculpture or in words)#6293[Add to Longdo]
[   /   , jiù shì shuō, ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄕㄨㄛ]in other words; that is#7332[Add to Longdo]
[, zhú, ㄓㄨˊ]to build; five-string lute; another word for Guiyang 貴陽|贵阳, capital of Guizhou province 貴州|贵州#7605[Add to Longdo]
[   /   , guān jiàn cí, ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄘˊ]keyword#7776[Add to Longdo]
[ / , hóu, ㄏㄡˊ]appears as phonetic ho, especially in words taken from Sanskrit#9728[Add to Longdo]
[  /  , cí huì, ㄘˊ ㄏㄨㄟˋ]vocabulary; list of words (e.g. for language teaching purposes)#9757[Add to Longdo]
[  /  , jiāo fēng, ㄐㄧㄠ ㄈㄥ]to cross swords; to have a confrontation (with sb)#10257[Add to Longdo]
[ , liào lǐ, ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧˇ]to arrange; to handle; the ordinary Japanese word for cooking; cuisine (esp. foreign restaurants)#10455[Add to Longdo]
[  , dǎ zhāo hu, ㄉㄚˇ ㄓㄠ ㄏㄨ˙]to greet sb by word or action; to give prior notice#10570[Add to Longdo]
[  /  , dān cí, ㄉㄢ ㄘˊ]word#10840[Add to Longdo]
[  /  , fèi huà, ㄈㄟˋ ㄏㄨㄚˋ]Duh! (sarcastic interjection); nonsense; rubbish; superfluous words#10974[Add to Longdo]
[  /  , cí yǔ, ㄘˊ ㄩˇ]words; expressions; terms#11123[Add to Longdo]
[, diǎo, ㄉㄧㄠˇ]penis; (Cantonese taboo word) to fuck#11694[Add to Longdo]
[ , dí shì, ㄉㄧˊ ㄕˋ]taxi (loanword, originally Hong Kong usage); also called 出租車|出租车 or 出租汽車|出租汽车#12198[Add to Longdo]
[ , yán xíng, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ]words and actions; what one says and what one does#12890[Add to Longdo]
[  /  , zhì cí, ㄓˋ ㄘˊ]to express in words or writing; to make a speech (esp. short introduction, vote of thanks, afterword, funeral homily etc); to address (an audience); same as 致詞|致词#14387[Add to Longdo]
[   /   , tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ]a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career)#14417[Add to Longdo]
[ , zì yǎn, ㄗˋ ㄧㄢˇ]wording#14957[Add to Longdo]
[ 西 , fǎ xī sī, ㄈㄚˇ ㄒㄧ ㄙ]fascist (loan word)#15022[Add to Longdo]
[    /    , huàn jù huà shuō, ㄏㄨㄢˋ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ]in other words#15299[Add to Longdo]
[, jiā, ㄐㄧㄚ](phonetic "jia" in loan words, although 夹 is more common)#15481[Add to Longdo]
[  /  , bǎo jiàn, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄢˋ]a double-edged sword#15927[Add to Longdo]
[  /  , cí diǎn, ㄘˊ ㄉㄧㄢˇ]dictionary (of Chinese compound words); also written 辭典|辞典#16474[Add to Longdo]
[  /  , bǐ xià, ㄅㄧˇ ㄒㄧㄚˋ]the wording and purport of what one writes#16956[Add to Longdo]
[  /  , yǔ yì, ㄩˇ ㄧˋ]meaning of words; semantic#17140[Add to Longdo]
[  /  , yòng yǔ, ㄩㄥˋ ㄩˇ]syntax; user of words#17695[Add to Longdo]
[  /  , jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ]jacket (loan word)#18640[Add to Longdo]
[    /    , tián yán mì yǔ, ㄊㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄇㄧˋ ㄩˇ]sweet speech and honeyed words (成语 saw); hypocritical flattery#18748[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
聞き取る
[ききとる, kikitoru] TH: ฟังจับใจความ
聞き取る
[ききとる, kikitoru] EN: catch (a person's words)
福音
[ふくいん, fukuin] TH: คำสั่งสอนของพระผู้เป็นเจ้า
福音
[ふくいん, fukuin] EN: Word of God
外来語
[がいらいご, gairaigo] TH: คำที่มีที่มาจากภาษาอื่นแล้วนำมาใช้ในภาษาตน
外来語
[がいらいご, gairaigo] EN: borrowed word
Longdo Approved DE-TH
รูปช่องสามของ werden กลายเป็นSee Also:werden
DING DE-EN Dictionary
Modewort { n }
Anspruchsfassung { f }
wording of the claim[Add to Longdo]
Antennenschwert { n }
antenna sword[Add to Longdo]
Aufbereitungsmaske { f }
Datenwort { n }
Degen { m }
ausgedrückt
Doppelwortanweisung { f }
double-word instruction[Add to Longdo]
Ehrenwort { n }
word of honour[Add to Longdo]
Erkennungswort { n }; Kennwort { n }
Fechten { n }
Fechter { m } | Fechter { pl }
swordsman | swordsmen[Add to Longdo]
Fechtkunst { f }
swordsmanship[Add to Longdo]
Fluch { m }
oath; swearword[Add to Longdo]
Fluch { m }; Verwünschung { f }
cuss word; cuss [ Am. ][Add to Longdo]
Fluchwort { n } | Fluchwörter { pl }
swearword | swearwords[Add to Longdo]
Fremdwort { n } | Fremdwörter { pl }
foreign word | foreign words[Add to Longdo]
Füllwort { n } | Füllwörter { pl }
expletive; expletive word; filler; filler word | expletives; expletive words; fillers; filler words[Add to Longdo]
Geleitwort { n }; Vorwort { n } | Geleitworte { pl }
foreword | forewords[Add to Longdo]
Halbwort { n }
Jawort { n } | Jaworte { pl }
word of consent | words of consent[Add to Longdo]
Kennwort { n }
Kennwort { n } | Kennwörter { pl }
password | passwords[Add to Longdo]
Kennwort { n } | Kennwörter { pl }
watchword | watchwords[Add to Longdo]
Kennwortmakrobefehl { m }
keyword macro[Add to Longdo]
als Kind zu heiß gebadet worden sein [ übtr. ]
to have been dropped on one's head by one's mother[Add to Longdo]
Kodewort { n }; Codewort { n }; Kennwort { n }
Kopf der Titelaufnahme
header words; entry words[Add to Longdo]
Kraftausdruck { m } | Kraftausdrücke { pl }
swear word | swear words[Add to Longdo]
Kreuzworträtsel { n } | Kreuzworträtsel { pl }
crossword; crossword puzzle | crossword puzzles[Add to Longdo]
Lebensweisheit { f } | Lebensweisheiten { pl }
wordly wisdom | worldly wisdoms[Add to Longdo]
Liedtext { m }; Text { m }
words; lyrics[Add to Longdo]
Losung { f } | Losungen { pl }
watchword | watchwords[Add to Longdo]
Mundblech { n }
scabbard slide; sword slide[Add to Longdo]
Mund-zu-Mund-Propaganda { f }
word-of-mouth recommendation[Add to Longdo]
Nachricht haben von
to have word from[Add to Longdo]
Ordnungswort { n }
entry word; heading word[Add to Longdo]
Erstes Ordnungswort
entry word[Add to Longdo]
Parole { f }; Kennwort { n }
password; watchword[Add to Longdo]
Passwort { n } | Passwörter { pl }
password | passwords[Add to Longdo]
Passwort { n }
Passwortschutz { m }
password protection[Add to Longdo]
Rat { m } | ein Rat | mit Rat und Tat helfen | sich bei jdm. Rat holen | ohne Rat
advice | a piece of advice | to help with words and deeds | to ask someone's advice | uncounselled[Add to Longdo]
Satzstellung { f }
word order (in a sentence)[Add to Longdo]
Scheltwort { n }
abusive word[Add to Longdo]
Scherzwort { n }
jesting word; joke; witticism[Add to Longdo]
Schimpfwort { n }
invective; swearword[Add to Longdo]
Schimpfwort { n }
cussword; cuss[Add to Longdo]
Schlagwort { n } | Schlagwörter { pl }
byword | bywords[Add to Longdo]
Schlagwort { n }; Stichwort { n } | Schlagwörter { pl }
catchword | catchwords[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[つき, tsuki](n-suf) month (of the year); used after number or question word (e.g. nan or nani)#12[Add to Longdo]
[mo](prt) (1) also; too; words of similar weight; (2) about (emphasizing an upper limit); as much as; even; (adv) (3) (See もう・3) more; further; other; again; (P)#18[Add to Longdo]
[ひと, hito](suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P)#49[Add to Longdo]
[ひと, hito](ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P)#49[Add to Longdo]
[など, nado](n, n-suf, prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P)#221[Add to Longdo]
[ご, go](n, n-suf) (1) language; (2) word; (P)#238[Add to Longdo]
[じ, ji](n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P)#353[Add to Longdo]
[じ, ji](n) (1) character (i.e. kanji); (2) hand-writing; penmanship; (3) (as 〜の字) (See ほの字) the ... word (i.e. "the L word" = "love"); (P)#676[Add to Longdo]
[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)](n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P)#894[Add to Longdo]
[よう, you](n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P)#945[Add to Longdo]
[くち, kuchi](n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P)#1194[Add to Longdo]
[nikakete](exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P)#1340[Add to Longdo]
[けんさく, kensaku](n, vs) looking up (e.g. a word in a dictionary); retrieval (e.g. data); searching for; referring to; (P)#1341[Add to Longdo]
[ぶ, bu](n) (1) (arch) the art of war; martial arts; military arts; (2) military force; the sword; (3) valor; bravery; (4) military officer; military man#1371[Add to Longdo]
[ようご, yougo](n) (1) term; terminology; (2) wording; choice of words; phraseology; (P)#1451[Add to Longdo]
[koso](prt) for sure (emphasize preceding word); (P)#1609[Add to Longdo]
[けん(P);つるぎ, ken (P); tsurugi](n) (1) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (2) (けん only) bayonet; (3) (けん only) swordsmanship; (4) (けん only) stinger; ovipositor; dart; (P)#1738[Add to Longdo]
[うける, ukeru](v1, vt) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) (esp. 受ける, 享ける) to be given (e.g. life, talent); (7) (esp. 受ける, 享ける) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) { ling } (esp. 受ける, 承ける) to be modified by; (10) (esp. 請ける, now primarily used in compound words) (See 請け出す・1) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1, vi) (11) to be well-received; to become popular; to go down well; (P)#1784[Add to Longdo]
[きょう(P);けい, kyou (P); kei](n) (1) (きょう only) imperial capital (esp. Kyoto); (2) (きょう only) (See 伊呂波歌) final word of an iroha-uta; (3) (usu. けい) 10^16; 10, 000, 000, 000, 000, 000; ten quadrillion (American); (obs) ten thousand billion (British); (P)#1852[Add to Longdo]
[げんご, gengo](n) original word; original language#2410[Add to Longdo]
[me-ru (P); meiru ; meeru (ik)](n, vs) (1) (abbr) email; (n) (2) mail (usu. in phrases and compound words); (3) male; (P)#2730[Add to Longdo]
[かし, kashi](n) song lyrics; words of a song; libretto; (P)#2810[Add to Longdo]
[おとずれ, otozure](n) (1) visit; call; (2) arrival (e.g. of spring); advent; coming; appearance; (3) news; tidings; word; (P)#3009[Add to Longdo]
[かたな(P);とう, katana (P); tou](n) (1) (single-edged) sword; katana; (2) (arch) dagger; knife; (3) (とう only) (arch) scalpel; (P)#3050[Add to Longdo]
[pasuwa-do](n) { comp } (computer) password; (P)#3154[Add to Longdo]
[むね, mune](n) (1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf, ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (P)#3174[Add to Longdo]
[みだし, midashi](n) (1) heading; headline; title; caption; (2) index; (3) (abbr) (See 見出し語) headword; (P)#3636[Add to Longdo]
[し, shi](ctr) counter for long, thin things (i.e. swords)#3736[Add to Longdo]
[きょ, kyo](n-suf, n-pref, n) (1) (usu. used in compound words) (See 居る・いる・1) being (somewhere); (2) sitting#4118[Add to Longdo]
[かさね, kasane](n) (1) pile; heap; layers (e.g. of clothing); set (e.g. of boxes); course (e.g. of stones); (ctr) (2) counter for things that are stacked, piled up (or layered, etc.) (after a word from the "hito-futa-mi" counting system)#4178[Add to Longdo]
[だつじ, datsuji](n) omitted word or character#4415[Add to Longdo]
[き, ki](n) (1) season; (2) seasonal word or phrase (in haiku); (3) (See 一季・2, 半季・1) year#4742[Add to Longdo]
[たんご, tango](n, adj-no) { ling } word; vocabulary; (usually) single-character word; (P)#5250[Add to Longdo]
[こくご, kokugo](n) (1) national language; (2) (See 国語科) Japanese language (often as a school subject); (3) native Japanese words (as opposed to loanwords); (P)#5373[Add to Longdo]
[ふり, furi](n, ctr) (1) swing; shake; wave; swinging; (n) (2) (uk) appearance; behaviour; (3) (uk) pretence (pretense); show; (4) (uk) lacking a reservation or introduction (at a restaurant, etc.); (5) postures (of a dance); (6) unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; (suf, ctr) (7) counter for swords, blades, etc.; (P)#5704[Add to Longdo]
[やいば, yaiba](n) edge (of a knife or sword); (P)#5763[Add to Longdo]
[やいば, yaiba](n) blade; sword#5763[Add to Longdo]
[げんどう, gendou](n) speech and conduct; words and deeds; (P)#5929[Add to Longdo]
[あんごう, angou](n, adj-no) code; password; cipher; (P)#6070[Add to Longdo]
[つか, tsuka](n) hilt (of a sword); haft (of a dagger); handgrip#6085[Add to Longdo]
[し, shi](n) (1) words; writing; lyrics; (2) (See 填詞) ci (form of Chinese poetry); (3) (See 辞・3) independent word#6115[Add to Longdo]
[げん(P);こと, gen (P); koto](n) word; remark; statement; (P)#6272[Add to Longdo]
[じれい, jirei](n) (1) notice of personnel change (appointment, dismissal, etc.); (2) wording; choice of language; phraseology; (P)#6371[Add to Longdo]
[せりふ;かはく(科白);セリフ, serifu ; kahaku ( serifu ); serifu](n) speech; words; one's lines; remarks#6441[Add to Longdo]
[てん, ten](n) (1) altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning; (2) (abbr) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry)#6497[Add to Longdo]
[ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言), hitokoto (P); ichigen ( hitokoto ); ichigon ( hitokoto )](n, vs) single word; a few words; brief comment; (P)#6963[Add to Longdo]
[もんごん;ぶんげん, mongon ; bungen](n) (1) wording (esp. of written text); (2) (ぶんげん only) classical Chinese literary style; traditional written Chinese#7128[Add to Longdo]
[ごげん, gogen](n) word root; word derivation; etymology; (P)#7826[Add to Longdo]
[づく, duku](v5k, vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf, v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.)#7839[Add to Longdo]
[か, ka](pref) (1) surplus- (attaches to start of Sino-Japanese words); excess-; over-; (2) per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents)#8136[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[アルファベットのご, arufabetto nogo]alphabetic word[Add to Longdo]
[きーぼーどぱすわーど, ki-bo-dopasuwa-do]keyboard password[Add to Longdo]
[きーわーど, ki-wa-do]key-word[Add to Longdo]
[きーわーどさーち, ki-wa-dosa-chi]keyword search[Add to Longdo]
[キーワードけんさく, ki-wa-do kensaku]keyword search[Add to Longdo]
[だぶるわーど, daburuwa-do]doubleword[Add to Longdo]
[ちゃねるすてーたすわーど, chanerusute-tasuwa-do]channel status word[Add to Longdo]
[チャネルじょうたいご, chaneru joutaigo]channel status word[Add to Longdo]
[はーふわーど, ha-fuwa-do]half-word[Add to Longdo]
[ぱすわーど, pasuwa-do]password[Add to Longdo]
[ぱすわーどえんとり, pasuwa-doentori]password entry[Add to Longdo]
[ぱすわーどふぁいる, pasuwa-dofairu]password file[Add to Longdo]
[パスワードしっこう, pasuwa-do shikkou]password expiration[Add to Longdo]
[パスワードせいけん, pasuwa-do seiken]password control[Add to Longdo]
[パスワードほご, pasuwa-do hogo]password protection[Add to Longdo]
[プログラムじょうたいご, puroguramu joutaigo]program status word (PSW)[Add to Longdo]
[ワードのきょうかい, wa-do nokyoukai]word boundry[Add to Longdo]
[わーどぱっど, wa-dopaddo]Wordpad[Add to Longdo]
[ワードすう, wa-do suu]word count[Add to Longdo]
[わーぷろそふと, wa-purosofuto]word processing software[Add to Longdo]
[あんしょうばんごう, anshoubangou]PIN, password number[Add to Longdo]
[いんすうキーワード, insuu ki-wa-do]argument keyword[Add to Longdo]
[かんれんたんご, kanrentango]related word[Add to Longdo]
[きかいのご, kikainogo]machine word, computer word[Add to Longdo]
[きかいご, kikaigo]machine language, machine word, computer word[Add to Longdo]
[きのうご, kinougo]keyword[Add to Longdo]
[けいさんきのご, keisankinogo]machine word, computer word[Add to Longdo]
[けんさく, kensaku]retrieval (vs), looking up (a word in a dictionary), searching for, referring to[Add to Longdo]
[みだしご, midashigo]title word, keyword[Add to Longdo]
[げんぶんご, genbungo]text word[Add to Longdo]
[ご, go]word, COBOL word[Add to Longdo]
[ごこうせいきおくそうち, gokouseikiokusouchi]word organized storage[Add to Longdo]
[ごちょう, gochou]word size, word length[Add to Longdo]
[あいことば, aikotoba]password[Add to Longdo]
[さいせってい, saisettei]reestablish (vs), reset (a password)[Add to Longdo]
[じょうたいみだしご, joutaimidashigo]status keyword[Add to Longdo]
[すうちのご, suuchinogo]numeric word[Add to Longdo]
[すうちご, suuchigo]numeric word[Add to Longdo]
[でんげんとうにゅうじパスワード, dengentounyuuji pasuwa-do]power-on password[Add to Longdo]
[とくしゅもじご, tokushumojigo]special-character word[Add to Longdo]
[ばいちょうご, baichougo]doubleword[Add to Longdo]
[はんご, hango]half-word[Add to Longdo]
[ひつようご, hitsuyougo]key word[Add to Longdo]
[ふくすうワード, fukusuu wa-do]multi word[Add to Longdo]
[ぶんキーワード, bun ki-wa-do]statement keyword[Add to Longdo]
[ほじょご, hojogo]optional word[Add to Longdo]
[よやくご, yoyakugo]key word, reserved word[Add to Longdo]
[りようしゃご, riyoushago]user-defined word[Add to Longdo]
[わーどあーと, wa-doa-to]WordArt[Add to Longdo]
[わーどぱーふぇくと, wa-dopa-fekuto]WordPerfect[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ