638 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*rein*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: rein, -rein-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้rein
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)สายบังเหียนSee Also:บังเหียนSyn.bridle, strap
(n)วิธีการควบคุมSee Also:วิธีบังคับSyn.control, restraint
(vt)ควบคุมSee Also:บังคับSyn.control, restrain
(adj)ในเรื่องนี้ (คำทางการ)See Also:ในกรณีนี้
(phrv)ดึงบังเหียน(ม้า)ให้หยุด
(adv)ในที่นี้ (ศัพท์ทางกฎหมาย)See Also:ณ ที่นี้Syn.internally
(adv)ซึ่งในเรื่องนั้นSyn.within
(adv)อย่างไร (คำโบราณ)Syn.how
(conj)อยู่ที่ไหน (คำโบราณ)Syn.where
(n)กวางขนาดใหญ่แถบขั้วโลกเหนือSee Also:มีเขาเป็นกิ่งแขนงทั้งตัวผู้และตัวเมียSyn.caribou
(vt)ทำประกันใหม่
(vt)สร้างหรือนำเสนอในรูปแบบใหม่
(vt)ลงทุนใหม่
(vt)เพิ่มกำลังทางทหารSee Also:เสริมกำลังทหาร
(vt)ทำให้แข็งแกร่งขึ้นSee Also:เสริม, สนับสนุนSyn.strengthen, support
(vt)ให้กลับมารับตำแหน่งเดิมSyn.give back, replace
(vt)นำกลับมาใช้อีก (กฎหมาย)Syn.restore
(n)ผู้ทำประกันใหม่
(adv)โดยเข้าไปในสถานการณ์นั้น
(conj)ในที่ซึ่ง (คำโบราณ)See Also:ในสิ่งซึ่งSyn.into which
(adv)ดังต่อไปนี้ (คำทางการ)
(vt)ทำให้มาเกิดใหม่
(n)การประกันใหม่
(vt)แนะนำอีก
(phrv)กลับคืนสู่
(adv)ตั้งแต่นั้นต่อมาSee Also:ภายหลังจากนั้น
(n)การกลับชาติมาเกิดใหม่See Also:การจุติใหม่Syn.incarnation, rebirth
(n)การสนับสนุนSee Also:การเสริมSyn.coating, pillar, support
(phrv)เสริมด้วยSee Also:ทำให้แข็งแรง
(phrv)สนับสนุนด้วยSee Also:ส่งเสริมด้วย
(phrv)ให้รางวัล (เพื่อกระตุ้น)
(n)โครงสร้างแบบคอนกรีตเสริมเหล็ก
Hope Dictionary
(ไบร'เดิลเรน) n. บังเหียนม้า
n. บังเหียนม้า
(เฮีย'ริน') adj. ในนี้, ในกรณีนี้, ในเรื่องนี้
adv. ดังต่อไปนี้
adv. ก่อนหน้านี้, ดังที่กล่าวมาแล้ว
adv. เข้าไปในนี้, มาในนี้
(เรน) n. บังเหียน, เชือกบังเหียน, วิธีการควบคุม, เครื่องนำ vt., vi. ดึงบังเหียน, ระงับ, หยุดยั้ง, บังคับ, ควบคุมSyn.restraint, check
(รีอินคาร์'เนท) vt. ให้สิงร่างใหม่, ให้จุติใหม่ adj. (สิง) ร่างใหม่, จุติใหม่, กลับชาติใหม่See Also:reincarnation n.Syn.incarnate again
(เรน'เดียร์) n. กวางขนาดใหญ่ชนิดหนึ่ง
(รีอินฟอร์ส') vt. เพิ่มกำลังใหม่, เสริมกำลัง, สนับสนุน, ทำให้แข็งแรง, ทำให้ได้ผลยิ่งขึ้น, เพิ่ม, เสริมSyn.strengthen, reenforce
n. คอนกรีตเสริมเหล็ก
(รีอินฟอร์ส'เมินทฺ) n. การเสริมกำลัง, สิ่งที่ใช้เสริมกำลัง, กองกำลังเสริม, กองกำลังสนับสนุน
(รีอินสเทท') vt. นำกลับ, ใส่กลับ, คืนสิทธิSee Also:reinstatement, reinstation n. reinstator nSyn.establish again
(แธร์อิน') adv. ในเรื่องนั้น, ในนั้น, ในที่นั้น
adv. ตั้งแต่นั้นต่อมา, ภายหลังจากนั้นSyn.afterward
adv. อยู่ในภาคต้น, อยู่ในตอนต้น
adv. เข้าไปในที่นั้น, เข้าไปในสิ่งนั้น
(แวร์อิน') conj. ในอะไร, ในไหน, จุดไหน, อยู่ที่ไหน, adv. ทางไหน, เกี่ยวกับเรื่องนั้น
(แวร์อิน'ทู) conj. เข้าไปที่ไหน
(ฮอร์'มังเกอะ) n. คนเที่ยวซ่องนางโลมSee Also:whoremongering n.
Nontri Dictionary
(adv)ในที่นี้, ในกรณีนี้, ในเรื่องนี้
(n)การควบคุม, บังเหียนม้า, เครื่องนำ
(vt)บังคับ, ดึงบังเหียน, ควบคุม
(vt)ทำให้กลับชาติใหม่
(n)การกลับชาติ, การเกิดใหม่
(n)กวางเรนเดียร์
(vt)เสริมกำลัง, เพิ่มกำลัง, บำรุงกำลัง
(n)กองหนุน, การเพิ่มกำลัง, การเสริมกำลัง, การสนับสนุน
(vt)คืนสิทธิ, ทำให้เหมือนเดิม
(adv)ในที่นั้น, ในเรื่องนั้น
(adv)ในที่นั้น, ทางไหน, เกี่ยวกับเรื่องนั้น
(con)ในที่นั้น, ในไหน, อยู่ที่ไหน
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
ข้อกำหนดความรับผิดต่อผู้เอาประกันภัยเริ่มแรก[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ผู้รับประกันภัยต่ออาชีพ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน มีความหมายเหมือนกับ proportional reinsurance[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อตามยอดรวม[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. การฟื้นสัญญา๒. การจัดทดแทน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. การให้กลับเข้ารับตำแหน่งเดิม (ก. ปกครอง)๒. การฟื้นสัญญา (ประกันชีวิต)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการจัดทดแทน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการจัดทดแทน มีความหมายเหมือนกับ reinstatement clause ความหมายที่ ๑[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เบี้ยประกันภัยเพื่อการจัดทดแทน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
นายหน้าประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญญาคุ้มครองการเอาประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อบัญชีร่วม[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อบัญชีร่วม มีความหมายเหมือนกับ reinsurance of common account[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การปลุกฤทธิ์คืน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ถอดประกอบ (อาร์แอนด์อาร์)[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เงินสำรองประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญญาประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดไม่เปลี่ยนแปลงเบี้ยประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ผู้เอาประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ผู้รับประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การใส่หลอดสวนอีก, การใส่ท่ออีก[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การปลิ้นคืน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การปลุกฤทธิ์คืน[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อาร์แอนด์อาร์ (ถอดประกอบ)[ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การติดเชื้อซ้ำ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเสริมกำลัง[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเพิ่มความแรง[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเสริมกำลัง[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
โลหะเชื่อมส่วนเกิน[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การมีประสาทไปเลี้ยงใหม่[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การใส่เชื้อซ้ำ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. การให้กลับเข้ารับตำแหน่ง๒. การคืนสู่สภาพเดิม[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การประกันภัยต่อแบบกระจายค่าเสียหาย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันมหันตภัยต่อ มีความหมายเหมือนกับ catastrophe reinsurance[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อแบบส่วนเกิน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อกำหนดค่าเสียหาย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อเฉพาะราย มีความหมายเหมือนกับ facultative reinsurance[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อตามส่วน มีความหมายเหมือนกับ contributory reinsurance และ quota share reinsurance[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ธุรกิจเอาประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อโดยผูกพัน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การฟื้นสัญญาโดยอัตโนมัติ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญญาประกันภัยต่ออัตโนมัติ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อกำหนดค่าเสียหายโดยจำนวนรวม[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อความเสียหายส่วนเกินรวม[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อตามส่วน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันภัยต่อตามส่วนผสมส่วนเกิน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันมหันตภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
พลาสติกเสริมแรง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การเสริมแรง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การพิจารณาศึกษาก่อนการลงทุน[เศรษฐศาสตร์]
คอนกรีตเสริมเหล็ก[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ทฤษฎีการเสริมแรงที่แตกต่าง[วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
อาคารคอนกรีตเสริมเหล็ก[TU Subject Heading]
คนงานต่างชาติชาวเวียดนาม[TU Subject Heading]
ลามะผู้กลับชาติมาเกิด[TU Subject Heading]
การเกิดใหม่[TU Subject Heading]
การรักษาด้วยการระลึกชาติ[TU Subject Heading]
คอนกรีตเสริมเหล็ก[TU Subject Heading]
โครงสร้างคอนกรีตเสริมเหล็ก[TU Subject Heading]
การเสริมแรง (จิตวิทยา)[TU Subject Heading]
เหล็กเส้นเสริมแรง[TU Subject Heading]
ประกันภัยต่อ[TU Subject Heading]
เสริมเหล็กExample:เหล็กที่ใช้ฝังในเนื้อคอนกรีตเพื่อเสริมกำลัง ขึ้น [สิ่งแวดล้อม]
เหล็กเสริมอัดแรงExample:เหล็กเสริมกำลังสูงที่ใช้ฝังในเนื้อคอนกรีตอัด แรงอาจเป็นลวดเส้นเดียว ลวดพันเกรียว หรือลวดเหล็กกลุ่มก็ได้ [สิ่งแวดล้อม]
คอนกรีตเสริมเหล็กExample:คอนกรีตที่มีเหล็กเสริมฝังภายในให้ทำหน้าที่ รับแรงได้มากขึ้น [สิ่งแวดล้อม]
สารตัวเติมไม่เสริมแรงหรือสารตัวเติมเฉื่อย คือ สารตัวเติมที่เติมลงไปในยางแล้วทำให้ความหนืดของยางเพิ่มขึ้นเล็กน้อย แต่ทำให้สมบัติเชิงกลต่างๆ ของยางคงรูปด้อยลงหรือเปลี่ยนแปลงไปเพียงเล็กน้อย ตัวอย่างสารตัวเติมไม่เสริมแรง ได้แก่ ทัลคัม แคลเซียมคาร์บอเนต และดินขาว[เทคโนโลยียาง]
ความสามารถของสารตัวเติมในการเพิ่มประสิทธิภาพสมบัติเชิงกลเช่น มอดุลัส ความทนต่อแรงดึง ของยางให้สูงขึ้น โดยสารตัวเติมที่เติมลงไปนี้ไม่มีส่วนเข้าไปทำปฏิกิริยาในกระบวนการวัลคาไน ซ์[เทคโนโลยียาง]
สารตัวเติมเสริมแรง คือ สารตัวเติมที่เติมลงไปในยางแล้วช่วยเพิ่มประสิทธิภาพสมบัติเชิงกล เช่น มอดุลัส ความทนต่อแรงดึง ของยางให้สูงขึ้น ตัวอย่างสารตัวเติมเสริมแรง ได้แก่ เขม่าดำ และซิลิกา[เทคโนโลยียาง]
มะเร็งชนิดเริ่มรุกรานจริง[การแพทย์]
ทำหน้าที่ดึงรั้ง[การแพทย์]
เออรีโทรคิวปรีอิน[การแพทย์]
วัสดุเสริมกำลัง, วัสดุที่ช่วยเพิ่มความแข็งแรงและความทนทานในผลิตภัณฑ์ต่าง ๆ  เช่น เส้นใยแก้วเป็นวัสดุเสริมกำลังในไฟเบอร์กลาสส์ เหล็กเป็นวัสดุเสริมกำลังในคอนกรีต เป็นต้น[พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
ความพึงพอใจทางเพศต่อบุคคลอื่น[การแพทย์]
มูเรน[การแพทย์]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)การกลับชาติมาเกิดใหม่ แต่ไม่ได้แปลว่าจุติใหม่ จุติแปลว่าเคลื่อน หรือหมายถึงตาย ใช้กับเทวดาที่ลงมายังโลกมนุษย์เท่านั้น เช่นเทวดาจุติลงมายังโลก
(n)การใส่เข้าไปอีกครั้ง
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)reinvigorate oneselfSee Also:support oneself, stand on one's feetExample:เขาพยายามประคองตัวโงนเงนลุกขึ้นThai Definition:พยุงให้ทรงตัวอยู่
(v)be reincarnatedSee Also:descend from heavenExample:พระนารายณ์ได้อวตารลงมาในโลกเป็นพระกฤษณะ ในร่างของมนุษย์Thai Definition:แบ่งภาคมาเกิดในโลก (ใช้แก่พระนารายณ์)Notes:(สันสกฤต)
(v)reviveSee Also:resurrect, reintroduce, restore, bring backSyn.หยิบยกExample:หัวหน้าสั่งให้พวกเรารื้อเรื่องที่ระงับไว้ขึ้นมาอีกครั้งThai Definition:เอาขึ้นมาใหม่
(v)resurrectSee Also:bring back, renew, revive, reintroduceExample:ประเทศที่ได้รับอิสรภาพใหม่ๆ รื้อฟื้นภาษาของตนเองขึ้นเป็นภาษาประจำชาติThai Definition:เอาขึ้นมาทำใหม่
(n)ferro-concreteSee Also:reinforced concreteExample:ฐานของอาคารนี้ทำด้วยคอนกรีตเสริมเหล็กThai Definition:คอนกรีตที่ใช้เหล็กเส้นหรือตะแกรงเหล็กเสริมภายในเพื่อเพิ่มความแข็งแรง
(n)reinforced concreteThai Definition:คอนกรีตเสริมเหล็กที่ใช้กรรมวิธีดึงเหล็กเส้นให้ยืดตัวเต็มที่ก่อนแล้วจึงหล่อคอนกรีตหุ้ม เพื่อให้รับน้ำหนักได้ดียิ่งขึ้น
(v)enhanceSee Also:reinforce, strengthen, boost, improve, lift, increase, add toSyn.เพิ่ม, เพิ่มเติม, ต่อเติม, เพิ่มพูนExample:มีการวิจัยพบว่าเด็กที่พ่อแม่มีการศึกษาสูงและอยู่ในสิ่งแวดล้อมที่ช่วยเสริมประสบการณ์จะฉลาดกว่าเด็กพวกตรงกันข้ามไม่มากก็น้อย
(v)reinforceSee Also:augmentExample:เกิดคลื่นยักษ์หนุนเนื่องเข้ามาอีกทำให้เรือที่โคลงอยู่แล้วถึงกับล่มลงThai Definition:ทยอยเพิ่มมา, เพิ่มเติมเข้ามาไม่ขาดสาย
(n)reinSee Also:bridleExample:คนควบคุมม้าถือบังเหียนเตรียมพร้อมจะออกตัวได้ทุกเมื่อThai Definition:เครื่องบังคับม้าให้ไปในทางที่ต้องการ ทำด้วยเหล็กหรือไม้ใส่ผ่าปากม้า ที่ปลายมีห่วง 2 ข้างสำหรับผูกสายบังเหียนโยงไว้ให้ผู้ขี่ถือ
(v)reincarnateSyn.แยกส่วน, แยกร่างExample:ถ้าฉันแบ่งภาคไปช่วยเธอทั้งสองคนได้ก็คงจะดีThai Definition:แยกส่วนของร่างเดิมออกเป็นอีกร่างหนึ่งหรือหลายร่างโดยเอกเทศ
(v)reincarnateSee Also:born again in a new bodyExample:เมื่อชาติที่แล้วเขาเกิดเป็นนกแต่ชาตินี้เขากลับชาติมาเกิดเป็นคน
(v)strengthenSee Also:tighten, reinforce, fortify, support, promote, intensifySyn.เชื่อมAnt.ตัดExample:รัฐบาลไทยกระชับสัมพันธไมตรีกับพม่าด้วยการเปิดจุดผ่านแดนเพิ่มNotes:(เขมร)
(n)reserve powerSee Also:reserve force, reserve troops, reinforcementSyn.กำลังหนุน, กำลังเสริมExample:การรบครั้งนี้เราต้องมีกำลังสำรองไว้Thai Definition:กำลังสนับสนุน
(n)reserve unitSee Also:reinforcementsSyn.ทหารกองหนุนExample:หลังจากผ่านการเกณฑ์ทหารแล้วเขาก็ถูกปลดเป็นทหารกองหนุนUnit:กองThai Definition:ทหารที่ปลดออกจากประจำการ หรือที่ปลดออกจากกองเกินเมื่ออายุครบกำหนด
(n)reincarnationExample:ปีนี้อัตราการเกิดใหม่ของทารก เพิ่มขึ้นเกือบ 3 เท่าของปีก่อน
(v)reinvigorateSee Also:revitalizeSyn.เส้นตึงExample:เถาเอ็นอ่อนใช้ต้มดื่มบำรุงเส้นเอ็นให้แข็งแรง แก้เส้นแข็ง แก้ปวดเมื่อยเส้นเอ็น
(v)reinforceSee Also:strengthen, supplementExample:รัฐบาลได้ส่งทหารราบเข้าเสริมกำลัง เพื่อปิดล้อมพวกกะเหรี่ยง ซึ่งอาศัยอยู่ตามแนวชายแดนไทย - พม่าThai Definition:เพิ่มกำลังเข้าไป เพื่อสนับสนุนในการทำอย่างใดอย่างหนึ่ง
(v)reinforceSee Also:strengthen, support, fortifySyn.สร้างเสริมAnt.ทำลายExample:สิ่งใดที่เห็นว่าดี เป็นประโยชน์แก่สังคม เราก็ควรจะปฏิบัติ เพื่อเสริมสร้างสังคมให้ดีขึ้นThai Definition:ช่วยให้มีมากยิ่งขึ้น
(v)reinforceSee Also:strengthen, support, fortifySyn.สร้างเสริมAnt.ทำลายExample:สิ่งใดที่เห็นว่าดี เป็นประโยชน์แก่สังคม เราก็ควรจะปฏิบัติ เพื่อเสริมสร้างสังคมให้ดีขึ้นThai Definition:ช่วยให้มีมากยิ่งขึ้น
(v)stimulate one's spiritsSee Also:raise one's spirits, enthuse, reinvigorate, revitalizeSyn.บำรุงกำลังExample:ตัวยาแก่นจันทน์ชะมดจะช่วยชูกำลังทำให้หัวใจชื่นบานThai Definition:ทำให้มีกำลังดีขึ้น
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress  FR: restreindre ; limiter
[awatān] (n) EN: avatar ; reincarnation  FR: incarnation [ f ] ; avatar [ m ]
[awatān] (n) EN: be reincarnated ; descend from heaven  FR: s'incarner
[baengphāk] (v) EN: reincarnate
[banghīen] (n) EN: rein ; bridle  FR: bride [ f ] ; rêne [ f ]
[banthøn] (v) EN: wreck ; destroy ; devastate  FR: dévaster ; détruire ; réduire ; restreindre
[bīp] (v) EN: press ; squeeze ; compress ; pinch ; wring  FR: compresser ; presser ; serrer ; étreindre
[brēk] (n) EN: brake  FR: frein [ m ]
[brēk] (v) EN: brake  FR: mettre le frein
[brēk meū] (n, exp) EN: hand brake  FR: frein à main [ m ]
[brēk rot] (n) EN: brake  FR: frein [ m ]
[ēo] (n) EN: waist  FR: taille [ f ] ; tour de taille [ m ] ; reins [ mpl ]
[fāfeūn] (v) EN: break ; infringe ; violate ; disobey ; resist ; go against  FR: enfreindre ; violer
[fāfeūn kotmāi] (v, exp) EN: break the law ; violate the law  FR: enfreindre la loi
[feūnjai] (v) EN: act against one's will ; control the desire ; force oneself against one's will  FR: se forcer ; s'obliger ; s'astreindre
[feūn kotmāi] (v, exp) EN: violate a law ; break a law ; infringe  FR: enfreindre la loi ; violer la loi ; transgresser la loi
[hāmlø] (v) EN: brake ; stop ; cease  FR: freiner
[jaiyen] (adj) EN: calm ; cool ; cool-headed ; patient ; unemotional ; composed ; unruffled ; mentally calm ; even-tempered ; steady  FR: calme ; placide ; paisible ; serein ; imperturbable ; flegmatique ; patient
[jamkat] (v) EN: limit ; restrict ; confine ; constrain  FR: limiter ; restreindre ; aborner (vx)
[jamkat] (adj) EN: limited ; confined ; restricted ; restrictive ; meager ; Ltd  FR: limité ; restreint ; restrictif ; fini
[kān brēk] (n) EN: brake  FR: frein [ m ]
[kān prachum klum lek] (n, exp) FR: petit comité [ m ] ; comité restreint [ m ]
[kān prakanphai tø] (n, exp) EN: reinsurance
[kān soēm raēng] (n, exp) EN: reinforcement  FR: renforcement [ m ]
[kān soēm raēng thāng būak] (n, exp) EN: positive reinforcement
[kān soēm raēng thāng lop] (n, exp) EN: negative reinforcement
[kān trūat sam] (n, exp) EN: double-check ; reinspection
[khen] (v) EN: press ; stress ; squeeze ; crush ; choke ; throttle ; strangle  FR: serrer ; étreindre
[khit uttari] (v, exp) EN: indulge in wild fantasy ; give reins to one's imagination ; have a maggot in one's head ; have a very fantastic idea
[khønkrīt at raēng] (n, exp) EN: reinforced concrete
[khønkrīt soēm lek] (n, exp) EN: ferro-concrete ; reinforced concrete
[khreūang hāmlø] (n) EN: brake  FR: frein [ m ]
[kok] (v) EN: hug ; embrace ; hold in one's embrace ; clasp to one's breast  FR: étreindre ; embrasser ; serrer dans ses bras
[køt] (v) EN: embrace ; hug ; clasp ; hold in one's arms ; caress  FR: enlacer ; étreindre ; embrasser
[køt-jūp] (v) EN: pet ; neck  FR: caresser ; étreindre
[køtrat] (v) EN: embrace ; hug ; hold in one's arms  FR: étreindre ; enlacer
[krūay tai] (n, exp) EN: pelvis  FR: calice du rein [ m ]
[kum banghīen prathēt] (v, exp) EN: hold the reins of government  FR: tenir les rênes du pouvoir
[kwāng rēndīa] (n) EN: reindeer  FR: renne [ m ]
[lā] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out  FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue
[lāimeū] (n, exp) EN: lines on the fingers and palm ; fingerprint  FR: ligne de la main [ f ] ; empreinte (digitale) [ f ]
[lāiniūmeū] (n, exp) EN: fingerprint  FR: empreinte (digitale) [ f ]
[lamoēt] (v) EN: infringe ; break ; violate ; exceed ; transgress ; breach  FR: enfreindre ; violer ; transgresser
[mahēsī] (n) EN: queen ; consort ; king's wife  FR: reine [ f ]
[mot kamlang] (adj) FR: épuisé ; exténué ; éreinté ; lessivé (fam.)
[nang-ngām] (n) EN: beauty queen ; beautiful woman  FR: reine de beauté [ f ] ; miss [ f ] ; beauté [ f ]
[nāng-phayā] (n) EN: queen  FR: reine [ f ]
[neūa tao yam tao] (xp) EN: reinvest
[phāinai nan] (adv) EN: therein
[phim lāimeū] (v, exp) EN: fingerprint  FR: prendre les empreintes digitales
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(n)similar to coastal rein orchid but with smaller flowers; Alaska to Baja California and east to the Dakotas and ColoradoSyn.Habenaria unalascensis
(n)a rein designed to keep the horse's head in the desired positionSyn.checkrein
(n)orchid with spikes of many fragrant white flowers on erect leafy stems; of wet or boggy ground through most of the West and northern North AmericaSyn.Habenaria dilatata, bog candles
(n)stout orchid of central California to northern Washington having racemes of white fragrant bilaterally symmetrical flowersSyn.Habenaria greenei
(n)the removal of constraintsSyn.play
(adv)in this place or thing or document
(adv)in a subsequent part of this document or statement or matter etc.Syn.hereunder, hereafter
(adv)in the preceding part of the current text
(n)rein to direct the horse's head left or right
(n)a reinforcing stimulus whose removal serves to decrease the likelihood of the response that produced itSyn.negative reinforcer
(n)a reinforcing stimulus that serves to increase the likelihood of the response that produces itSyn.positive reinforcer
(n)one of a pair of long straps (usually connected to the bit or the headpiece) used to control a horse
(n)any means of control
(v)stop or slow up one's horse or oneself by or as if by pulling the reinsSyn.rein in
(v)stop or check by or as if by a pull at the reinsSyn.rein in
(v)be born anew in another body after deathSyn.transmigrate
(v)cause to appear in a new formSyn.renew
(adj)having a new body
(n)embodiment in a new form (especially the reappearance or a person in another form)
(n)a second or new birthSyn.rebirth, renascence
(n)the Hindu or Buddhist doctrine that a person may be reborn successively into one of five classes of living beings (god or human or animal or hungry ghost or denizen of Hell) depending on the person's own actions
(n)a doctrine that on the death of the body the soul migrates to or is born again in another body
(n)an erect greyish branching lichen of Arctic and even some north temperate regions constituting the chief food for reindeer and caribou and sometimes being eaten by humansSyn.reindeer lichen, arctic moss, Cladonia rangiferina
(v)make strongerSyn.reenforce
(v)strengthen and support with rewardsSyn.reward
(n)concrete with metal and/or mesh added to provide extra support against stressesSyn.ferroconcrete
(n)information that makes more forcible or convincingSyn.reenforcement
(n)(psychology) a stimulus that strengthens or weakens the behavior that produced itSyn.reinforcer, reinforcement
(n)any of several American wildflowers with a kidney-shaped lipSyn.rein orchis
(v)install again
(v)restore to the previous state or rank
(n)the condition of being reinstated
(n)the act of restoring someone to a previous position
(n)sharing the risk by insurance companies; part or all of the insurer's risk is assumed by other companies in return for part of the premium paid by the insured
(v)provide additional insurance for
(v)insure again by transferring to another insurance company all or a part of a liability assumed
(v)insure again by assuming all or a part of the liability of an insurance company already covering a risk
(v)integrate again
(v)interpret from a different viewpointSyn.re-explain
(v)assign a new or different meaning to
(n)a new or different meaning
(n)a new or different interpretation
(v)introduce anewSyn.re-introduce
(n)an act of renewed introduction
(v)bring back into existence
(v)create anew and make over
(n)orchid having a raceme of large greenish-white flowers on a single flower stalk growing between two elliptic or round basal leaves lying on the ground; from northern Oregon and Montana across Canada to the eastern United StatesSyn.Habenaria orbiculata
(adv)(formal) in or into that thing or placeSyn.in that, in this
(adv)in the following part of a given matter, as in a document or speech
(n)a club of tumblers or gymnasts
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ Cf. F. ambréine. See Amber. ] (Chem.) A fragrant substance which is the chief constituent of ambergris. [ 1913 Webster ]

n. an island in the Persian Gulf; same as Bahrain.
Syn. -- Bahrain. [ WordNet 1.5 ]

2. an island country in the Persian Gulf.
Syn. -- Bahrain. [ WordNet 1.5 ]

n. a native or inhabitant of Bahrain.
Syn. -- Bahraini. [ WordNet 1.5 ]

A short rein looped over the check hook or the hames to keep the horse's head up; -- called in the United States a checkrein. [ 1913 Webster ]

n. 1. A short rein looped over the check hook to prevent a horse from lowering his head; -- called also a bearing rein. [ 1913 Webster ]

2. A branch rein connecting the driving rein of one horse of a span or pair with the bit of the other horse. [ 1913 Webster ]

a. [ OF. darrein, darrain, fr. an assumed LL. deretranus; L. de + retro back, backward. ] (Law) Last; as, darrein continuance, the last continuance. [ 1913 Webster ]

{ , v. t. Same as Darraign. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

v. i. To drain. [ Obs. ] Congreve. [ 1913 Webster ]

imp., /wordforms> p. p. of Drench to drown. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

a. Foreign. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. (Chem.) A poisonous glucoside accompanying helleborin in several species of hellebore, and extracted as a white crystalline substance with a bittersweet taste. It has a strong action on the heart, resembling digitalin. [ 1913 Webster ]

adv. [ AS. h&unr_;rinne. ] In this. [ 1913 Webster ]

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit. John xv. 8. [ 1913 Webster ]

adv. In the following part of this (writing, document, speech, and the like). [ 1913 Webster ]

adv. In the preceding part of this (writing, document, book, etc.). [ 1913 Webster ]

adv. Into this. Hooker.

a. (Logic.) Having no sign expressive of quantity; indefinite. See Predesignate. [ 1913 Webster ]

v. t. To render indisposed beforehand. Milman. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Preinstructed; p. pr. & vb. n. Preinstructing. ] To instruct previously or beforehand. Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

n. Previous intimation; a suggestion beforehand. T. Scott. [ 1913 Webster ]

n. [ F. rêne, fr. (assumed) LL. retina, fr. L. retinere to hold back. See Retain. ] 1. The strap of a bridle, fastened to the curb or snaffle on each side, by which the rider or driver governs the horse. [ 1913 Webster ]

This knight laid hold upon his reyne. Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. Hence, an instrument or means of curbing, restraining, or governing; government; restraint. “Let their eyes rove without rein.” Milton. [ 1913 Webster ]


To give rein,
To give the rein to
, to give license to; to leave withouut restrain. --
To take the reins, to take the guidance or government; to assume control.
[ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reined p. pr. & vb. n. Reining. ] 1. To govern or direct with the reins; as, to rein a horse one way or another. [ 1913 Webster ]

He mounts and reins his horse. Chapman. [ 1913 Webster ]

2. To restrain; to control; to check. [ 1913 Webster ]

Being once chafed, he can not
Be reined again to temperance. Shak. [ 1913 Webster ]


To rein in or
To rein up
, (a) to check the speed of, or cause to stop, by drawing the reins. Hence, (a) to cause (a person) to slow down or cease some activity; -- to rein in is used commonly of superiors in a chain of command, ordering a subordinate to moderate or cease some activity deemed excessive.
[ 1913 Webster +PJC ]

v. i. To be guided by reins. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. To inaugurate anew. [ 1913 Webster ]

v. t. To incite again. [ 1913 Webster ]

v. t. To incorporate again. [ 1913 Webster ]

v. t. To increase again. [ 1913 Webster ]

v. t. To incur again. [ 1913 Webster ]

n. [ Icel. hreinn reindeer + E. deer. Icel. hreinn is of Lapp or Finnish origin; cf. Lappish reino pasturage. ] [ Formerly written also raindeer, and ranedeer. ] (Zool.) Any ruminant of the genus Rangifer, of the Deer family, found in the colder parts of both the Eastern and Western hemispheres, and having long irregularly branched antlers, with the brow tines palmate. [ 1913 Webster ]

☞ The common European species (Rangifer tarandus) is domesticated in Lapland. The woodland reindeer or caribou (Rangifer caribou) is found in Canada and Maine (see Caribou.) The Barren Ground reindeer or caribou (Rangifer Groenlandicus), of smaller size, is found on the shores of the Arctic Ocean, in both hemispheries. [ 1913 Webster ]


Reindeer moss (Bot.), a gray branching lichen (Cladonia rangiferina) which forms extensive patches on the ground in arctic and even in north temperature regions. It is the principal food of the Lapland reindeer in winter. --
Reindeer period (Geol.), a name sometimes given to a part of the Paleolithic era when the reindeer was common over Central Europe.
[ 1913 Webster ]

v. t. To induce again. [ 1913 Webster ]

n. [ F. See 1st Rennet. ] (Bot.) A name given to many different kinds of apples, mostly of French origin. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. re- + infect: cf. F. réinfecter. ] To infect again. [ 1913 Webster ]

a. Capable of reinfecting. [ 1913 Webster ]

n. See Reenforce, n. [ 1913 Webster ]

v. t. See Reenforce, v. t. [ 1913 Webster ]

. Concrete having within its mass a system of iron or steel supports, such as bars, rods, or a heavy mesh, to provide increased tensile strength and shear resistance. Same as Ferro-concrete. [ Also spelled reenforced concrete. ] [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

n. See Reenforcement. [ 1913 Webster ]

v. i. [ Pref. re- + L. infundere to pour in. ] To flow in anew. [ Obs. ] Swift. [ 1913 Webster ]

v. t. To ingratiate again or anew. Sir. T. Herbert. [ 1913 Webster ]

v. t. To inhabit again. Mede. [ 1913 Webster ]

a. Not having, or not governed by, reins; hence, not checked or restrained. [ 1913 Webster ]

n. pl. [ F. rein, pl. reins, fr. L. ren, pl. renes. ] 1. The kidneys; also, the region of the kidneys; the loins. [ 1913 Webster ]

2. The inward impulses; the affections and passions; -- so called because formerly supposed to have their seat in the part of the body where the kidneys are. [ 1913 Webster ]

My reins rejoice, when thy lips speak right things. Prov. xxiii. 16. [ 1913 Webster ]

I am he which searcheth the reins and hearts. Rev. ii. 23. [ 1913 Webster ]


Reins of a vault (Arch.), the parts between the crown and the spring or abutment, including, and having especial reference to, the loading or filling behind the shell of the vault. The reins are to a vault nearly what the haunches are to an arch, and when a vault gives way by thrusting outward, it is because its reins are not sufficiently filled up.
[ 1913 Webster ]

v. t. To insert again. [ 1913 Webster ]

n. The act of reinserting. [ 1913 Webster ]

v. t. To inspect again. [ 1913 Webster ]

n. The act of reinspecting. [ 1913 Webster ]

v. t. To inspire anew. Milton. [ 1913 Webster ]

v. t. To give fresh spirit to. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. re- + install: cf. F. réinstaller. ] To install again; as, She reinstalled the the washer after it had been repaired. Milton. [ 1913 Webster ]

n. A renewed installment. [ 1913 Webster ]

v. t. To place again in possession, or in a former state; to restore to a state from which one had been removed; to instate again; as, to reinstate a king in the possession of the kingdom. [ 1913 Webster ]

For the just we have said already thet some of them were reinstated in their pristine happiness and felicity. Glanvill. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , jiā qiáng, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ]to reinforce; to strengthen; to increase#468[Add to Longdo]
[  /  , huī fù, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ]to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilate#1141[Add to Longdo]
[, , ㄌㄜˋ]rein in#3131[Add to Longdo]
[ , huà shēn, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄣ]incarnation; reincarnation; embodiment (of abstract idea); personification#12073[Add to Longdo]
[ , jiā gù, ㄐㄧㄚ ㄍㄨˋ]to reinforce (a structure); to strengthen#13201[Add to Longdo]
[ , rén dào, ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ]human sympathy; humanitarianism; humane; (Buddh.) the "human way" (one of the stages in the cycle of reincarnation)#13366[Add to Longdo]
[ , zēng yuán, ㄗㄥ ㄩㄢˊ]reinforce#17648[Add to Longdo]
[  /  , gè zhōng, ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ]therein; in this#21980[Add to Longdo]
[ , qǐ yòng, ㄑㄧˇ ㄩㄥˋ]to promote; to reinstate (in a position or job)#25043[Add to Longdo]
[  /  , zhuǎn shì, ㄓㄨㄢˇ ㄕˋ](Buddhist) reincarnation; (Buddhist) transmigration#25669[Add to Longdo]
[ 鹿 /  鹿, xùn lù, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄨˋ]reindeer#27953[Add to Longdo]
[ / , jiāng, ㄐㄧㄤ]reins; halter#35392[Add to Longdo]
[  /  , zhuàn lún, ㄓㄨㄢˋ ㄌㄨㄣˊ]reel; rotary grill; the Buddhist cycle of reincarnation#39929[Add to Longdo]
[ , yuán bīng, ㄩㄢˊ ㄅㄧㄥ]reinforcement#41725[Add to Longdo]
[    /    , gāng jīn shuǐ ní, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ]reinforced concrete#43494[Add to Longdo]
[   /   , bō li gāng, ㄅㄛ ㄌㄧ˙ ㄍㄤ]glass-reinforced plastic; fiberglass#44498[Add to Longdo]
[ / , pèi, ㄆㄟˋ]bridle; reins#50631[Add to Longdo]
[ , jiā pài, ㄐㄧㄚ ㄆㄞˋ]to reinforce; to despach troops#51631[Add to Longdo]
[    /    , gāng huà bō li, ㄍㄤ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄛ ㄌㄧ˙]reinforced glass#51791[Add to Longdo]
[  /  , zhuǎn shēng, ㄓㄨㄢˇ ㄕㄥ]reincarnation; to be reborn (in Buddhism)#53776[Add to Longdo]
[ , gēng shēng, ㄍㄥ ㄕㄥ]resurrection; rebirth; reinvigorated; rejuvenated; a new lease of life#57047[Add to Longdo]
[  /  , tuō jiāng, ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄤ]to throw off the reins; runaway (horse); fig. out of control#59376[Add to Longdo]
[    /    , xuán yá lè mǎ, ㄒㄩㄢˊ ㄧㄚˊ ㄌㄜˋ ㄇㄚˇ]lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (成语 saw); fig. to act in the nick of time#61892[Add to Longdo]
[  /  , Jīng wèi, ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ]mythological bird, reincarnation of drowned daughter Nuwa 女娃 of Fiery Emperor 炎帝#63142[Add to Longdo]
[    /    , jiè shī huán hún, ㄐㄧㄝˋ ㄕ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄣˊ]lit. reincarnated in sb else's body (成语 saw); fig. a discarded or discredited idea returns in another guise#79653[Add to Longdo]
[ , shí ruǐ, ㄕˊ ㄖㄨㄟˇ]reindeer moss; (chem.) litmus (as in litmus paper)#117736[Add to Longdo]
[  /  , zòng lìng, ㄗㄨㄥˋ ㄌㄧㄥˋ]to indulge; to give free rein; even if#121252[Add to Longdo]
[  /  , lè mǎ, ㄌㄜˋ ㄇㄚˇ]to rein in a horse#128573[Add to Longdo]
[ / , xiè, ㄒㄧㄝˋ]leash; rein#150804[Add to Longdo]
[    /    , tuō jiāng zhī mǎ, ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄤ ㄓ ㄇㄚˇ]lit. a horse that has thrown off the reins (成语 saw); runaway horse; out of control#189841[Add to Longdo]
[    /    , dàn jìn yuán jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄩㄢˊ ㄐㄩㄝˊ]out of ammunition and no hope of reinforcements (成语 saw); in desperate straits#288507[Add to Longdo]
[ , zēng fáng, ㄗㄥ ㄈㄤˊ]to reinforce defenses#290022[Add to Longdo]
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ]leash; rein#543723[Add to Longdo]
[, jiāng, ㄐㄧㄤ]bridle; reins#627391[Add to Longdo]
[          /          , quán shì jiè wú chǎn zhě lián hé qǐ lai, ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄨˊ ㄔㄢˇ ㄓㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙]Proletarier aller Länder, vereinigt euch!; Workers of the world, unite![Add to Longdo]
[  , zài qí zhōng, ㄗㄞˋ ㄑㄧˊ ㄓㄨㄥ]therein; wherein[Add to Longdo]
[   /   , zài cǐ chù, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄔㄨˋ]herein[Add to Longdo]
[   , tí qián qǐ bào, ㄊㄧˊ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧˇ ㄅㄠˋ]"fizzle" (atomic bomb misfire); preinitiation[Add to Longdo]
[  /  , nà xīn, ㄋㄚˋ ㄒㄧㄣ]to accept the new; to take fresh (air); fig. to accept new members (to reinvigorate the party); new blood[Add to Longdo]
[  , tài jù táng, ㄊㄞˋ ㄐㄩˋ ㄊㄤˊ]peptidoglycan (PG) or murein (polymer of sugars and amino acids forming cell wall)[Add to Longdo]
[  /  , bǔ fǎ, ㄅㄨˇ ㄈㄚˇ]treatment involving the use of tonics to restore the patient's health; reinforcing method (in acupuncture)[Add to Longdo]
[  /  , bǔ xiè, ㄅㄨˇ ㄒㄧㄝˋ]reinforcing and reducing methods (in acupuncture)[Add to Longdo]
[, , ㄋㄚˋ]inner reins of a 4-horse team[Add to Longdo]
[  /  , lún huí, ㄌㄨㄣˊ ㄏㄨㄟˊ]reincarnate[Add to Longdo]
[    /    , lián biāo bìng zhěn, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥˋ ㄓㄣˇ]lit. reins together and carriages level (成语 saw); keeping exactly abreast of one another; running neck and neck[Add to Longdo]
[    /    , guò zǎo qǐ bào, ㄍㄨㄛˋ ㄗㄠˇ ㄑㄧˇ ㄅㄠˋ]preinitiation[Add to Longdo]
[     /     , gāng jīn hùn níng tǔ, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄣˋ ㄋㄧㄥˊ ㄊㄨˇ]reinforced concrete[Add to Longdo]
[    /    , gāng gǔ shuǐ ní, ㄍㄤ ㄍㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ]reinforced concrete[Add to Longdo]
[ , zǔ yuán, ㄗㄨˇ ㄩㄢˊ]to block reinforcements[Add to Longdo]
[, , ㄉㄧˊ]reins; bridle[Add to Longdo]
Longdo Approved DE-TH
(n)|der, pl. Vereine| ชมรม, สมาคม, สโมสร
(vt)|vereinfachte, hat vereinfacht| ทำให้ง่ายขึ้นSee Also:A. verkomplizieren
สิ่งนั้นๆง่ายขึ้น
|pl.| สหรัฐ
(n, uniq)|pl.| ประเทศสหรัฐอเมริกา
(n)|der, pl. Schreine| ศาลเจ้า, อาราม, สถานที่บูชา, สถูป, เจดีย์ปูชนียสถาน, แท่นบูชา, หิ้งบูชา เช่น Laos bereitet sein Nationalsymbol, den Thatluang-Schrein, für des Treffen der Asean-Staaten vor.
(n)|die, pl. Vereinbarungen| ข้อตกลง, ข้อกำหนด, การระบุ, การกำหนด, เงื่อนไข, เงื่อนบังคับ, สัญญาSyn.Abmachung
Longdo Unapproved DE-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
DING DE-EN Dictionary
Abluftreinigung { f }
exhaust air treatment[Add to Longdo]
Abmachung { f }; Vereinbarung { f }; Vergleich { m }; Einigung { f } | gütliche Einigung
settlement | amicable settlement[Add to Longdo]
Aborigine { m }; Australischer Ureinwohner | Aborigines { pl }; Australische Ureinwohner
Aborigine | Aborigines[Add to Longdo]
Abreißbewehrung { f }
top reinforcement[Add to Longdo]
Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage
arm's length transaction[Add to Longdo]
Abstand { m } | Abstand von Bewehrungsstäben
spacing | spacing of reinforcement bars[Add to Longdo]
Abwassereinleiter { m }
Abwasserreinigung { f }
wastewater treatment; effluent treatment[Add to Longdo]
Abwasserreinigung { f }
sewage purification; sewage clarification[Add to Longdo]
Abwasserreinigungsanlage { f }
wastewater treatment plant[Add to Longdo]
Achtung { f } | Achtung voreinander
respect | respect for each other[Add to Longdo]
Änderung { f }; Abänderung { f } | vereinfachte Änderung { f }
amendment | simplified amendment[Add to Longdo]
Alpenverein { m }
Alpinist association[Add to Longdo]
Angliederung { f }; Vereinigung { f }
incorporation[Add to Longdo]
Anordnung { f }; Vereinbarung { f }
arrangement[Add to Longdo]
Appartementreinigung { f }
apartment cleaning[Add to Longdo]
Arbeitsloseninitiative { f }; Arbeitslosenverein { m }
Aufträge hereinholen
to attract new business[Add to Longdo]
Aufwand { m }; Kostenaufwand { m }; Kosten { pl } | anfängliche Aufwendungen | die Auslagen hereinwirtschaften
outlay | initial outlay | to recoup one's outlay[Add to Longdo]
Ausführung { f } | verstärkte Ausführung { f }
construction | reinforced construction[Add to Longdo]
Bareinnahme { f } | Bareinnahmen { pl }
cash receipts | cash receipts baren bars[Add to Longdo]
Baustahlmatte { f }
reinforcement mat; reinforcement steel mesh[Add to Longdo]
Bereichsvereinbarung { f }; Matrixvereinbarung { f }
array declaration[Add to Longdo]
Bereinigung { f }
settlement; clearing up; validation; adjustment; correction[Add to Longdo]
Bestätigung { f }
reinforcement[Add to Longdo]
Beton { m } | bewehrter Beton | unbewehrter Beton
concrete | statically reinforced concrete | unreinforced concrete[Add to Longdo]
Betonstahl { m }
reinforcing steel[Add to Longdo]
Betonstahlmatte { f }
reinforcing steel mesh[Add to Longdo]
Betriebsvereinbarung { f }
agreement between works committee and management[Add to Longdo]
Bewehrung { f }; Armierung { f }
reinforcement; armoring[Add to Longdo]
Bewehrungsmatte { f }; Armierungsmatte { f }
reinforcement steel mesh[Add to Longdo]
Bewehrungsstab { m }
reinforced bar[Add to Longdo]
Biegung { f }; Kurve { f }; Bogen { m } | Biegungen { pl } | reine Biegung { f }
bend; bending | bends | pure bending[Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }; Gehässigkeit { f } | etw. aus reiner Boshaftigkeit tun
spite | to do sth. out of spite[Add to Longdo]
aus reiner Bosheit
mischievously[Add to Longdo]
Bundesverband { m }; Bundesvereinigung { f }
Federal association[Add to Longdo]
Buttereinwickelpapier { n }
butter wrapping paper[Add to Longdo]
Chemischreinigungsechtheit { f } [ textil. ]
fastness to dry-cleaning[Add to Longdo]
Codiereinrichtung { f }
Demonstration { f }; Vorführung { f }; Beweis { m } | Demonstrationen { pl }; Vorführungen { pl } | eine Vorführung vereinbaren
demonstration | demonstrations | to arrange a demonstration[Add to Longdo]
Dienstgütevereinbarung { f }
service level agreement[Add to Longdo]
Dosiereinheit { f }
dosing unit[Add to Longdo]
Dosiereinrichtung { f }
metering device[Add to Longdo]
Druckreinraumdecke { f } [ techn. ]
pressurized cleanroom ceiling[Add to Longdo]
Eigendynamik { f }
self-reinforcing tendencies[Add to Longdo]
Einfügung { f }; Einschub { m } | Einfügungen { pl }; Einschübe { pl } | neue Einfügung { f }
insertion | insertions | reinsertion[Add to Longdo]
Einstandspreis { m }; Lagereinstandspreis { m }
acquisition price[Add to Longdo]
Eintritt { m }; Eindringen { n } | Eintritte { pl } | Eindringen von Verunreinigungen
ingress | ingresses | contamination ingress[Add to Longdo]
Endreinigung { f }
final cleaning[Add to Longdo]
Faserverbundwerkstoff { m }
fibre reinforced composite[Add to Longdo]
Longdo Approved FR-TH
(n)|f| ราชินี
EDICT JP-EN Dictionary
[ふっき, fukki](n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P)#612[Add to Longdo]
[きょうか, kyouka](n, vs) strengthen; intensify; reinforce; solidify; enhancement; (P)#1915[Add to Longdo]
[さいせい, saisei](n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P)#2530[Add to Longdo]
[おうえん, ouen](n, vs) aid; assistance; help; reinforcement; rooting; barracking; support; cheering; (P)#2790[Add to Longdo]
[てんせい;てんしょう, tensei ; tenshou](n, vs, adj-no) { Buddh } transmigration of souls; reincarnation#6902[Add to Longdo]
[きゅうえん, kyuuen](n, vs) relief; rescue; reinforcement; (P)#6923[Add to Longdo]
[reinbo-](n) rainbow#8099[Add to Longdo]
[ほきょう, hokyou](n, vs) compensation; reinforcement; (P)#8936[Add to Longdo]
[tore-na-(P); toreina-](n) (1) trainer (someone who works with sports athletes); (2) sweatshirt (wasei#9297[Add to Longdo]
[たすける, tasukeru](v1, vt) to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet; (P)#9981[Add to Longdo]
[re-n (P); rein (P)](n) (1) lane; (2) rain; (3) (abbr) reinforcement; (P)#9991[Add to Longdo]
[ぞうきょう, zoukyou](n, vs) augment; reinforce; increase; (P)#10141[Add to Longdo]
[てっきんコンクリート, tekkin konkuri-to](n) reinforced concrete; ferroconcrete#10946[Add to Longdo]
[えんぐん, engun](n) reinforcement; (P)#13928[Add to Longdo]
[れいねん, reinen](n-adv, n-t) average (normal, ordinary) year; every year; annually; (P)#15329[Add to Longdo]
[ぞうえん, zouen](n, vs) reinforcement#18961[Add to Longdo]
[bure-n (P); burein](n) brain; (P)#20000[Add to Longdo]
[アールシーぞう, a-rushi-zou](n) (See 鉄筋コンクリート) reinforced concrete construction[Add to Longdo]
[エスアールシーぞう, esua-rushi-zou](n) (See 鉄骨鉄筋コンクリート造) steel-framed reinforced concrete construction[Add to Longdo]
[おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki](n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)[Add to Longdo]
[おれいのもうしよう, oreinomoushiyou](n) expression of gratitude[Add to Longdo]
[ずうずうべん, zuuzuuben](n) thick Tohoku accent (wherein some "j" sounds become "z" sounds)[Add to Longdo]
[akurorein](n) acrolein[Add to Longdo]
[areinmento](n) arraignment[Add to Longdo]
[iramachio ; imarachio](n) (vulg) (sl) (See フェラチオ) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the felatee) (lat[Add to Longdo]
[イおんびん, i onbin](n) euphonic change wherein some mora ('ki', 'gi', 'shi' and 'ri') are pronounced 'i'[Add to Longdo]
[ウおんびん, u onbin](n) euphonic change wherein some mora ('ku', 'gu', 'hi', 'bi' and 'mi') are pronounced 'u'[Add to Longdo]
[o-ba-reinettowa-ku](n) { comp } overlay network[Add to Longdo]
[オレインさん, orein san](n) oleic acid[Add to Longdo]
[ka-torein](n) car train[Add to Longdo]
[karentodorein](n) { comp } current drain[Add to Longdo]
[gure-n ; gerein ; gere-n](n) grain (1-7000 of a pound, approx. 64.80 mg)[Add to Longdo]
[gurein'uisuki-](n) grain whisky; grain whiskey[Add to Longdo]
[korutetsureinbo-rasu](n) Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum)[Add to Longdo]
[konsutoreinto](n) constraint[Add to Longdo]
[sutorein](n) (1) strain; effort; tension; tiredness; (2) tendancy; lineage; race; inheritance[Add to Longdo]
[hawaiankuri-na-rasu ; reinbo-kuri-na-rasu ; go-rudenkuri-na-rasu ; hawaikuri-na-ras](n) Hawaiian cleaner wrasse (Labroides phthirophagus); rainbow cleaner wrasse; golden cleaner wrasse[Add to Longdo]
[feno-rufutarein](n) phenolphthalein[Add to Longdo]
[futarein](n) phthalein[Add to Longdo]
[furi-ge-jitorein](n) gauge-changing train (gage) (wasei[Add to Longdo]
[buru-torein](n) blue train[Add to Longdo]
[bureinsuto-mu ; bure-nsuto-mu](n) brainstorm[Add to Longdo]
[puriinsuto-ru](n, vs) { comp } preinstall[Add to Longdo]
[puriinsuto-rusofutouea](n) { comp } preinstalled software[Add to Longdo]
[pure-n (P); purein](adj-na) (1) plain; (n) (2) plane; (P)[Add to Longdo]
[pureinkyube-shon](n) pre-incubation[Add to Longdo]
[pureinsuto-ru](n) { comp } preinstall[Add to Longdo]
[マレインさん, marein san](n) maleic acid[Add to Longdo]
[マレインさんえん, marein san'en](n) maleate[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[おーばーれいねっとわーく, o-ba-reinettowa-ku]overlay network[Add to Longdo]
[ぷりいんすとーる, puriinsuto-ru]preinstall (vs)[Add to Longdo]
[ぷりいんすとーるそふとうえあ, puriinsuto-rusofutouea]preinstalled software[Add to Longdo]
[ふっき, fukki]return, comeback, reinstatement, carriage return (CR)[Add to Longdo]
[ひれいにおおじて, hireinioojite]proportional[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[いっち, icchi]Uebereinstimmung[Add to Longdo]
[ふじょう, fujou]Unreinlichkeit, Schmutz[Add to Longdo]
[ふけつ, fuketsu]unrein, unsauber, schmutzig[Add to Longdo]
[のる, noru]steigen (auf), reiten, fahren, auf_etwas_hereinfallen, auf_jemanden_hereinfallen[Add to Longdo]
[かいそく, kaisoku]Vereinssatzungen[Add to Longdo]
[かいいん, kaiin]Mitglied (eines Vereins)[Add to Longdo]
[あわせる, awaseru]annektieren, verbinden, vereinigen[Add to Longdo]
[へいごう, heigou]Annexion, Vereinigung, Fusion[Add to Longdo]
[れいねん, reinen]normales_Jahr, jedes_Jahr[Add to Longdo]
[せんれいにならう, senreininarau]einem_Beispiel_folgen[Add to Longdo]
[かねる, kaneru](in sich) vereinigen, (Suffix[Add to Longdo]
[かちとおす, kachitoosu]hintereinander_gewinnen[Add to Longdo]
[きょうかい, kyoukai]Verein, Gesellschaft[Add to Longdo]
[きょうてい, kyoutei]Abkommen, Vereinbarung[Add to Longdo]
[げんじゅうみん, genjuumin]Urbewohner, Ureinwohner, Einheimischen[Add to Longdo]
[まいる, mairu]gehen, kommen, besuchen, einen_Tempel_besuchen, einen_Schrein_besuchen[Add to Longdo]
[さんぱい, sanpai]einen_Schrein_besuchen, ein_Grab_besuchen[Add to Longdo]
[ごうどう, goudou]Vereinigung, Fusion[Add to Longdo]
[ごうい, goui]Uebereinstimmung, Einigung[Add to Longdo]
[がっち, gacchi]Uebereinstimmung[Add to Longdo]
[だんけつ, danketsu]Vereinigung, Zusammenhalt, Solidaritaet[Add to Longdo]
[どじん, dojin]Eingeborener, Ureinwohner[Add to Longdo]
[おおそうじ, oosouji]Grossreinemachen[Add to Longdo]
[ほうけん, houken]widmen, darbringen, einem_Schrein_widmen, einem_Schrein_darbringen[Add to Longdo]
[だけつ, daketsu]Vereinbarung, Kompromissloesung[Add to Longdo]
[じつどうじかん, jitsudoujikan]reine_Arbeitszeit[Add to Longdo]
[みや, miya]Schrein, Palast, Prinz[Add to Longdo]
[みやまいり, miyamairi]Besuch_eines_Schreins[Add to Longdo]
[れん, ren]REIN, EHRLICH, BILLIG[Add to Longdo]
[ちょうぜい, chouzei]Steuererhebung, Steuereinnahme[Add to Longdo]
[とぐち, toguchi]Tuereingang[Add to Longdo]
[かつぐ, katsugu]auf_den_Schultern_tragen, jemanden_waehlen, jemanden_reinlegen[Add to Longdo]
[そうじ, souji]Reinemachen, Saubermachen[Add to Longdo]
[そうじふ, soujifu]Reinmachefrau, Putzfrau[Add to Longdo]
[はんにゅう, hannyuu]hereintragen, einliefern[Add to Longdo]
[みさお, misao]Keuschheit, Reinheit, Unschuld, Tugend, Treue, Ehre[Add to Longdo]
[さい, sai](RELIGIOESE)REINIGUNG;, ZIMMER[Add to Longdo]
[さいかい, saikai]Reinigung[Add to Longdo]
[さいかいもくよく, saikaimokuyoku]Reinigung, Waschung[Add to Longdo]
[しょうみ, shoumi]Netto, -rein[Add to Longdo]
[じょう, jou]-rein[Add to Longdo]
[じょうか, jouka]Reinigung, Laeuterung[Add to Longdo]
[しゅく, shuku]ANMUTIG, HOEFLICH, REIN[Add to Longdo]
[きよい, kiyoi]-rein, sauber, klar[Add to Longdo]
[きよまる, kiyomaru]gereinigt_werden[Add to Longdo]
[きよめる, kiyomeru]reinigen, laeutern[Add to Longdo]
[せいしょ, seisho]Reinschrift[Add to Longdo]
[せいすい, seisui]reines_Wasser, klares_Wasser[Add to Longdo]
[せいすい, seisui]reines_Wasser, klares_Wasser[Add to Longdo]
[せいじょう, seijou]Reinheit, Sauberkeit[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ