655 ผลลัพธ์ สำหรับ 

inklings

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -inklings-, *inklings*, inkling
เอกพจน์ - พหูพจน์:inklingsmsearch-arrowinklings
Oxford Advanced Learners Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
[れいろう, reirou](adj-t, adv-to) clear; translucent; brilliant; sweetly ringing (as the tinklings of jade)[Add to Longdo]
[くせ(P);へき, kuse (P); heki](n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P)#9269[Add to Longdo]
[ぶつ, butsu](v5t, vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P)#11867[Add to Longdo]
[そそぐ, sosogu](v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P)#15571[Add to Longdo]
[かける, kakeru](v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P)#18130[Add to Longdo]
[ぶる, buru](v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P)#18866[Add to Longdo]
[ほどこす, hodokosu](v5s, vt) (1) to give (time, money, goods); to donate; (2) to do; to perform; to conduct; (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (5) (arch) to spread far and wide; (P)#18983[Add to Longdo]
[さんぷ(P);さっぷ(撒布), sanpu (P); sappu ( sanpu )](n, vs) dissemination; scattering; sprinkling; spraying; (P)#19010[Add to Longdo]
[awaya](exp) in no time; in an instant; in the nick of time; in the twinkling of an eye[Add to Longdo]
[かさかさなる, kasakasanaru](v5r) to rustle; to make a rustling sound; to crinkle[Add to Longdo]
[kachari](adv-to) (on-mim) with a clang or a clink; tinkle[Add to Longdo]
[きなこもち, kinakomochi](n) (uk) (See 餅) mochi sprinkled with soy flour[Add to Longdo]
[kirakira (P); kirakira](adv, adv-to, vs) (on-mim) glitter; sparkle; glisten; twinkle; (P)[Add to Longdo]
[kiratsu ; kiratsu](adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly[Add to Longdo]
[kinkin ; kinkin](adv, n, vs) (1) (on-mim) shrill; strident; piercing; tinkling; metallic-sounding; (adj-na) (2) ice-cold; very cold; (n, vs) (3) ice cream headache; brain freeze[Add to Longdo]
[さっぱりわかりません, sappariwakarimasen](exp) (See さっぱり分らない) having no inkling of; having no idea of[Add to Longdo]
[さっぱりわからない, sappariwakaranai](exp, adj-i) (See さっぱり分かりません) having no inkling of; having no idea of[Add to Longdo]
[しわかこう, shiwakakou](n) crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect[Add to Longdo]
[chinchin ; chinchin](adv, adv-to) (1) (on-mim) chink; jingle; tinkle; whistle (kettle); (n, vs) (2) begging (animal); (n) (3) (chn) penis[Add to Longdo]
[ちんちんなる, chinchinnaru](v5r) to jingle; to tinkle; to whistle (kettle)[Add to Longdo]
[paratsuku ; para tsuku](v5k, vi) (See パラパラ) to sprinkle (e.g. with rain)[Add to Longdo]
[parari](adv-to, adv) sprinkling; dropping in small light bits[Add to Longdo]
[ぴんさつ(ぴん札);ピンさつ(ピン札), pinsatsu ( pin satsu ); pin satsu ( pin satsu )](n) (col) crisp, unwrinkled banknote[Add to Longdo]
[yoreyore](adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up[Add to Longdo]
[supurinkura-](n) sprinkler; (P)[Add to Longdo]
[スプリンクラーせつび, supurinkura-setsubi](n) sprinkler system[Add to Longdo]
[touinkuru](n) twinkle[Add to Longdo]
[parapara](adj-na, adv, adv-to) (on-mim) falling in (large) drops; sprinkle; pattering; clattering; flipping through a book; (P)[Add to Longdo]
[ピカピカひかる(ピカピカ光る);ぴかぴかひかる(ぴかぴか光る), pikapika hikaru ( pikapika hikaru ); pikapikahikaru ( pikapika hikaru )](exp, v5r) to sparkle; to glitter; to twinkle[Add to Longdo]
[あめゆ, ameyu](n) (See 水飴) thick malt syrup poured into boiling water and sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink)[Add to Longdo]
[しおをかける, shiowokakeru](exp, v1) to sprinkle salt on; to salt[Add to Longdo]
[くびれ, kubire](n) constriction; narrow part; wrinkle[Add to Longdo]
[かんづく, kanduku](v5k, vi) (uk) to apprehend; to get an inkling (of something); to smell (danger)[Add to Longdo]
[からおし, karaoshi](n, vs) embossing; inkless stamping[Add to Longdo]
[みるみる, mirumiru](adv) very fast; in a twinkle; before one's eyes; (P)[Add to Longdo]
[ごまふ, gomafu](n) black speckles; small black spots (like sprinkled sesame)[Add to Longdo]
[ごもくずし, gomokuzushi](n) (See 寿司) sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top[Add to Longdo]
[さいせんれい, saisenrei](n) baptism by sprinkling[Add to Longdo]
[きさご;きしゃご, kisago ; kishago](n) periwinkle[Add to Longdo]
[まく, maku](v5k, vt) (1) to scatter; to sprinkle; to strew; (2) to distribute (handbills, etc.); to spread (rumours, etc.); (3) to give the slip; to throw off; to shake off; to lose; (P)[Add to Longdo]
[ちらしずし, chirashizushi](n) { food } (See ばら寿司・ばらずし, 五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top[Add to Longdo]
[さんすい;さっすい(撒水), sansui ; sassui ( san mizu )](n, vs) sprinkling water over; irrigating[Add to Longdo]
[さんすいしゃ, sansuisha](n) sprinkler truck[Add to Longdo]
[まく, maku](v5k, vt) (1) to sow; to plant; to seed; (2) (See 蒔絵) to sprinkle (gold or silver powder on lacquerware); (P)[Add to Longdo]
[まきえ, makie](n) gold or silver lacquer; lacquer decoration sprinkled with metal powder[Add to Longdo]
[ちりめんじわ, chirimenjiwa](n) (uk) fine wrinkles[Add to Longdo]
[まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)](n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light)[Add to Longdo]
[またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (](v5k, vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P)[Add to Longdo]
[またたくまに, matatakumani](adv) in the twinkling of an eye; in a flash[Add to Longdo]
[まじろぐ, majirogu](v5g, vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker[Add to Longdo]
[こじわ, kojiwa](n, adj-no) fine wrinkles; crow's feet[Add to Longdo]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(vi)สั่นกระดิ่งดังกรุ๊งกริ๊งSyn.tink
(vt)สั่นกระดิ่งดังกรุ๊งกริ๊งSyn.tink
(vi)การปัสสาวะ (คำไม่เป็นทางการ)
(n)เสียงกระดิ่งดังกรุ๊งกริ๊ง
(n)การปัสสาวะ (คำไม่เป็นทางการ)
(n)หอยชนิดหนึ่งตามริมฝั่งทะเล รับประทานได้Syn.periwinkle
(vi)เกิดรอยย่น
(vt)ทำให้เป็นรอยย่นSyn.fold, wrinkle
(n)รอยพับSyn.wrinkle, twist
(vi)ส่องแสงระยิบระยับ
(vi)เป็นแวววาว
(vi)ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
(n)แสงแวววาว
(n)เวลาชั่วพริบตาเดียว
(adv)อย่างระยิบระยับSee Also:อย่างแวววาว
(n)รอยย่นบนใบหน้าSee Also:รอยยับ, รอยตีนกาSyn.crease, fold, furrow
(n)ปัญหา
(vi)ย่นSee Also:ยับ, ยู่ยี่Syn.crease, crumple
(vt)ทำให้เป็นรอยย่นSee Also:ทำให้เป็นยบยู่ยี่Syn.crease, crumple
(adj)ซึ่งมีรอยย่นSee Also:ซึ่งเป็นริ้วรอย
(adj)ซึ่งมีรอยเหี่ยวย่นSyn.folded
(vt)โปรยSee Also:พรม, โรยSyn.scatter, spray, strew
(vi)ตกปรอยๆ (ฝน)See Also:ตกพรำๆSyn.drizzle
(n)การโปรยSee Also:การพรม, การโรยSyn.dribble, dribble
(n)ฝนที่ตกปรอยๆSee Also:ฝนที่ตกพรำๆSyn.drizzle, raindrop
(n)ผู้ขยิบตา
(adj)ซึ่งมีรอยย่นSyn.furrowed, twisted, unpressedAnt.smooth, ironed, pressed
(n)เครื่องฉีดน้ำ
(n)ปากกระบอกฉีดSee Also:หัวฉีดSyn.nozzle
(n)ผู้ที่ฉีดSee Also:ผู้โปรย, ผู้พรม
(sl)เปียโน
(n)การส่องแสงระยิบระยับ
(n)เวลาชั่วพริบตาเดียว
(n)การกระพริบตา
(n)หอยไม่มีกาบตระกูล LittorinidaeSyn.winkle
(n)พืชจำพวกพังพวยฝรั่งตระกูล VincaSyn.myrtle, vinca
(n)ปริมาณโปรยปรายSee Also:จำนวนที่พรมลงมา
(phrv)ค้นหา
(phrv)ระยิบระยับด้วยSee Also:กระพริบๆ ด้วย
(phrv)แวววาวSee Also:ระยิบระยับ
(phrv)พรมด้วยSyn.sprinkle on
(idm)คาดเดาSee Also:เสนอแนะSyn.have for, have on
Hope Dictionary
(บิสพริง'เคิล) { besprinkled, besprinkling, besprinkles } vt. พรมหรือโรยไปทั่ว
(คริง'เคิล) { crinkled, crinkling, crinkles } vt., vi. (ทำให้) ย่น, เป็นคลื่น, หยิก, เกิดเสียงกริ๊ง ๆ n. ลอน, คลื่น, สิ่งที่เป็นลอนหรือหยิกSyn.twist, wrinkle, twirl, crackleAnt.smooth
(คริง'คลี่) adj. เป็นลอน, หยิก, เป็นคลื่น, มีเสียงดังกริ้ง ๆ
(อิงค'ลิง) n. ความเฉลียว, ข้อสงสัยSyn.hint
(คิง'เคิล) n. ปมเล็ก, ขมวดเล็ก
(สพริง'เคิล) vt., vi., n. (การ) พรม, โปรย, โรย, หว่าน, (ฝน) ลงประปราย, ฉีดให้เปียก., สิ่งที่ใช้พรม (โรย, โปรย) , การหว่าน, ฝนที่ลงประปราย, จำนวนเล็กน้อย
(ทิง'เคิล) vi. เกิดเสียงติ๊ง ๆ (เช่นเสียงกระดิ่ง) , เล่นดนตรีอย่างลวก ๆ ให้เกิดเสียงติ๊ง ๆ หรือเบา ๆ vt. ทำให้เกิดเสียงดังกล่าว. n. เสียงดังกล่าว, การทำให้เกิดเสียงดังกล่าวSyn.ping
(ทวิง'เคิล) n., vi., vt. (เกิด) แสงระยิบระยับ, แสงแวววาว, แสงริบหรี่, ชั่วพริบตา, การกระพริบตา, การขยิบตา
(ทวิง'คลิง) n. การส่องแสงระยิบระยับ, การกระพริบตา, การขยิบตา, ชั่วพริบตา, เวลาฉับพลันSyn.instant, second, moment
(วิง'เคิล) n. หอยโข่ง, หอยเล็ก, หอยทะเลเล็ก ๆ vt. แคะเนื้อหอยออก, แคะออก, เอาออก, ขับออกSyn.snail
(ริง'เคิล) n. รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, สัน vt. ทำให้ย่น, ทำให้ยับ, เพทุบาย, เล่ห์เหลี่ยม, เครื่องมือยอดเยี่ยม vi. ย่น, ยับSyn.crumple, crease
(ริง'คลี) adj. มีรอยย่น, มีรอยยับ
Nontri Dictionary
(vt)โรยไปทั่ว, พรม, ประพรม
(vt)ทำให้เป็นลอน, ทำให้เป็นคลื่น, ทำให้หยิก
(n)การพรม, จำนวนน้อย, การโปรย, การหว่าน, ฝนโปรยปราย
(vt)โปรย, พรม, ตกปรอยๆ, โรย, หว่าน
(n)เสียงกรุ๊งกริ๊ง, เสียงก๋องแก๋ง, การสั่น(กระดิ่ง)
(vi)มีเสียงกรุ๊งกริ๊ง, ดังก๋องแก๋ง
(n)แสงระยิบ, ประกาย, การกะพริบตา
(vt)ขยิบตา, ส่งแสงระยิบ, ส่งประกาย
(n)รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, ข้อคิด, เคล็ดลับ, เล่ห์เหลี่ยม
(vi)ย่น, ยับ, เป็นรอย
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การประกันภัยหัวกระจายน้ำดับเพลิง[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เสียงกังวานใส (ที่ตรวจได้)[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
sprinkler irrigation, ชลประทานฉีดฝอย[เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
การทำปากขยุกขยิก[การแพทย์]
ปากย่น[การแพทย์]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(adj)wrinkledSee Also:crinkledAnt.เรียบExample:อนุชาเป็นเด็กดีที่ไม่เอาไหนที่สุดคนหนึ่ง ไม่สนใจการเรียน สวมเสื้อผ้าอับๆ ยับยู่ยี่ ผมเผ้าหรือก็ไม่เคยเจอหวีเลยThai Definition:ย่นเป็นรอยทั่วไปหมด (มักใช้แก่ของบางและอ่อน อย่างผ้าหรือกระดาษ)
(v)sprinkleSee Also:scatterSyn.โปรย, พรม
(v)sprinkle holy water on the bride and groom at a weddingSee Also:pour sacred water on the hands of the married coupleExample:ประธานในพิธีจะเสกก่อนแล้วญาติผู้ใหญ่ถึงจะเสกได้Thai Definition:รดน้ำในพิธีมงคล
(adj)shineSee Also:glitter, twinkle, sparkle, brilliantSyn.แพรวพราว, พราวแพรว, ระยิบ, ระยิบระยับExample:ตาของเขาเป็นประกายวับๆ ราวดวงดาวระยับในคืนเดือนมืดThai Definition:ลักษณะที่มีประกายขึ้นมาแล้วหายไปสลับกัน
(adj)sparklingSee Also:glittering, twinkling, shinning, shimmeringSyn.พร่า, พร่าง, พรายExample:ท้องฟ้าสีกำมะหยี่ถูกประดับไปด้วยดวงดาวพร่างพราย งดงามเกินกว่าที่จะถูกซ่อนไว้ภายใต้หลังคาใบไม้Thai Definition:ลักษณะที่กระจาย เห็นไม่ชัด
(v)be crumpledSee Also:be wrinkled, be creased, be rumpledSyn.ย่น, ยู่ยี่, เป็นรอยAnt.เรียบExample:เสื้อกระโปรงดิฉันยับหมดThai Definition:อาการซึ่งแสดงความเสียหายมาก หรือเสียรูปจนถึงช้ำชอก พังทลาย ป่นปี้ ปู้ยี่ปู้ยำ ยู่ยี่ เป็นต้น
(n)wrinkleSee Also:furrow, lineExample:ใบหน้าของเธอไม่มีเค้าความงามเหลืออยู่ นอกจากริ้วรอยที่แสดงถึงวันวัยที่ผ่านมาUnit:แห่ง, ที่
(v)know the whereabouts (of a criminal)See Also:have an inkling about, get wind ofSyn.ทราบเค้าเงื่อนExample:ชุดสอบสวนชุดนี้รู้เบาะแสของกลุ่มผู้บงการฆ่ากำนันแล้ว
(v)splashSee Also:lash, dash, throw, toss out, spill, sprinkleSyn.ซัดExample:ฝนสาดเข้ามาทางหน้าต่างที่เปิดทิ้งไว้จนพื้นห้องเริ่มเปียกนองThai Definition:ซัดน้ำไป, วักน้ำไปโดยแรง
(v)be crinkledSee Also:be bent, be distorted, be crooked,Syn.งอ, หงิกงอ, เบี้ยวAnt.ตรงExample:ผมของเธอหงิกงอ
(n)bathing rites for the corpseSee Also:bathing ceremony consisting of sprinkling water on the hand of the deadSyn.พิธีอาบน้ำศพ, การอาบน้ำศพExample:การอาบน้ำศพในกรุงเทพฯ มักชำระร่างกายผู้ตายให้สะอาดแล้วแต่งกายเรียบร้อย จึงให้นอนในที่ที่จะรดน้ำศพThai Definition:พิธีชำระร่างกายศพให้สะอาด ก่อนแต่งตัวใหม่
(v)scatterSee Also:shower, spread, sprinkle, strew, disseminate, flingSyn.โปรยExample:ชาวนานำปุ๋ยหมักไปโรยในนาข้าวThai Definition:ค่อยๆ โปรยลงไป, โปรยลงไปทีละน้อย
(adj)glitteringSee Also:shinning, sparkling, glistening, twinklingSyn.วาบวับ, แวววาว, แวววับExample:เจ้าหมาร้ายกาจตัวนั้นมีคมเขี้ยวที่วาววับ และยังมีแววตาดุร้ายThai Definition:ที่มีประกายแวววาว
(v)flashSee Also:blaze, flare, flicker, gleam, glare, shimmer, twinkle, sparkleExample:แสงแฟลชแวบขึ้นหลังจากที่ตากล้องจัดตำแหน่งของนางแบบเรียบร้อยแล้วThai Definition:เกิดขึ้นหรือปรากฏในชั่วพริบตา
(v)twinkleSee Also:glitter, sparkle, shimmer, shine, glisten, gleam, glint, flickerSyn.เปล่งประกาย, ฉายประกายExample:ดวงดาวส่งประกายระยิบระยับ
(v)shineSee Also:glow, glitter, glisten, radiate, beam, flash, twinkle, sparkle, glareSyn.เปล่งแสง, ฉายแสงExample:ดาวบนฟ้าจรัสแสงแข่งกันสว่างใสไปทั่วท้องฟ้าThai Definition:ฉายแสงออกมาอย่างสดใสสว่างแจ่มแจ้ง
(v)wrinkleSee Also:pucker, crumple, crease, furrow, rumpleSyn.ยู่ยี่, ย่นยู่, ยับExample:ผ้ามันย่นขนาดนั้นใส่ได้เลยไม่ต้องรีดหรอกThai Definition:หดร่นเข้าไปทำให้ไม่เรียบ เช่น ผ้าย่น
(v)wrinkleSee Also:crumple, crease, furrowSyn.เหี่ยวย่นExample:ผิวหน้าของหล่อนย่นเป็นรอยเหมือนคนสักอายุ 70 เห็นจะได้Thai Definition:ร่นเป็นริ้วรอย เช่น หน้าย่น
(adv)tinkleSyn.กุ๊กๆ กิ๊กๆExample:หล่อนได้ยินเสียงไขกุญแจกุ๊กกิ๊กอยู่นานจึงตัดสินใจลุกออกไปดูThai Definition:เสียงดังเช่นนั้น
(v)sprinkleSee Also:spray, dashSyn.ประพรม, โปรยExample:เจ้าอาวาสกำลังประพรมน้ำมนตร์ให้กับผู้ที่มาทำบุญThai Definition:เอาน้ำประโปรยให้กระจายเป็นเม็ดเล็กๆ
(v)twinkleSee Also:wink, blinkSyn.ขยิบ, กระพริบExample:มือปืนที่ฆ่าคนโดยไม่กระพริบตามาชั่วชีวิตถึงกับเอ่ยปากอ้อนวอนขอชีวิตต่อเจ้าพ่อThai Definition:ขยิบ (ใช้แก่ตา)
(adj)glitteringSee Also:shining, bright, sparkling, luminous, twinkling, flashingSyn.พรายแพรว, พราวแพรวExample:พระนางประดับองค์ด้วยเครื่องเพชรแพรวพรายThai Definition:เลื่อม, แวววาว, พรายๆ
(n)Royal ceremonial bath of purificationSee Also:royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremonySyn.มุรธาภิเษก, มุทธาภิเษกThai Definition:น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆ
(n)Royal ceremonial bath of purification head-sprinklingSee Also:royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremonySyn.มูรธาภิเษกExample:น้ำจากบ่อน้ำศักดิ์สิทธิ์นี้ถูกกำหนดให้ใช้เป็นน้ำสรงมุทธาภิเษก ในพระราชพิธีบรมราชาภิเษกThai Definition:น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆNotes:(บาลี)
(n)Royal ceremonial bath of purificationSee Also:royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremonySyn.มูรธาภิเษกExample:น้ำในบ่อนั้นได้รับเกียรติเป็นน้ำสรงมุรธาภิเษกในพระราชพิธีThai Definition:น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆNotes:(สันสกฤต)
(v)sparkleSee Also:flash, twinkle, shimmer, glistenSyn.แวววาว, สุกใส, สว่าง, มันเงาAnt.มัว, หม่น, หมองExample:ดวงตาของดาวพระศุกร์เป็นประกายด้วยความยินดี
(v)radiateSee Also:shine, glisten, glister, flash, gleam, sparkle, twinkleSyn.ฉายแสง, ขับแสง, แผ่รัศมี, เปล่งรัศมี, ส่งประกาย, ส่องแสงAnt.หมองExample:ขนรอบคอของนกน้อยเปล่งประกายวามThai Definition:สะท้อนแสงจากสิ่งที่เป็นมันเป็นเงา
(v)shineSee Also:radiate, shine, emit, glare, glitter, twinkle, sparkleSyn.ส่องแสง, ฉายแสงExample:ดาวบนท้องฟ้ากำลังเปล่งแสงระยิบระยับ
(adv)flashilySee Also:glittering, sparkling, flickering, twinklingSyn.แวบๆ, วาบ ๆ, แปลบปลาบExample:ฉันมองเห็นสายฟ้าฟาดแปลบลงมาท่ามกลางเมฆฝนที่ทวีสีครึ้มมากขึ้น.Thai Definition:เกิดสงวาบแล้วหายไปทันที
(v)spreadSee Also:sprinkle, scatter, strew, disseminateSyn.โปรยปราย, โรยExample:ช่วงนี้ฝนโปรยลงมาทุกเช้า ทำให้อากาศเย็นกว่าปกติThai Definition:ตกลงมาเป็นเม็ดๆ กระจายทั่วไป
(v)spreadSee Also:sprinkle, scatter, strew, disseminateSyn.โปรย, โรยExample:ท้องฟ้าเริ่มเปลี่ยนเป็นครึ้มเล็กน้อยและมีละอองฝนโปรยปรายลงมาThai Definition:ตกลงมาเป็นเม็ดๆ กระจายทั่วไป
(v)scatter overSee Also:sprinkle on topExample:ของกินที่ถูกที่สุดสำหรับเด็ก คือ กล้วยต้มฝานเป็นชิ้นบางๆ มีมะพร้าวขูดคลุกเกลือโรยหน้า แล้วราดด้วยน้ำเชื่อม
(adj)dazzlingSee Also:glittering, twinkling, flashing, glisteningSyn.วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวมExample:นัยน์ตาเขาเป็นประกายวับๆ ฉายแววฉลาดแกมโกงอย่างเห็นได้ชัดThai Definition:ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
(adj)glitteringSee Also:sparkling, twinkling, glimmering, glisteningSyn.วับๆ, วามแวมExample:ดวงดาวในยามค่ำคืนเปล่งประกายวามอยู่ไกลแสนไกลThai Definition:ที่เป็นแสงเรืองๆ
(adj)twinklingSee Also:sparkling, glittering, glimmering, glisteningSyn.วาม, วับๆExample:เรือนบ้านร้านโรงมีแสงไฟวามแวมปรากฏอยู่Thai Definition:ที่เป็นแสงแวบๆ วาบๆ
(adj)sparklingSee Also:dazzling, glittering, twinkling, glistening, flashingSyn.วับๆ, ระยิบระยับExample:แสงแดดส่องกระทบหยดฝนบนใบหญ้าทอประกายวิบวับ
(adj)flashingSee Also:sparkling, twinkling, glittering, glisteningSyn.วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบThai Definition:ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
(adj)flashingSee Also:sparkling, twinkling, glittering, glisteningSyn.วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบExample:หิ่งห้อยเป็นกลุ่มส่องแสงแวบวาบอยู่กลางทุ่งThai Definition:เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน
(adj)glowingSee Also:glittering, sparkling, twinkling, shiningSyn.เรืองๆ, วับแวม, วับวามExample:เราเห็นแสงแวมของหิ่งห้อยแต่ไกลThai Definition:ลักษณะของแสงที่เห็นเคลื่อนไหวอยู่เรืองๆ ไรๆ
(v)sparkleSee Also:twinkle, glitter, glisten, flash, gleamSyn.แวววาว, แวววาม, ระยิบระยับExample:แหวนของคุณแม่แวววับทุกวง เพราะเวลาว่างคุณแม่ก็จะเอามาขัดอยู่เรื่อยๆThai Definition:มีแสงสุกใสวูบวาบเป็นประกายระยิบระยับ
(v)sparkleSee Also:twinkle, glitter, glisten, flash, gleamSyn.วับๆ, แวววาว, แวบวับ, ระยิบระยับExample:ตุ้มหูเพชรรูปหยดน้ำมีน้ำแวววามชวนมองThai Definition:มีแสงกลอกกลิ้งอยู่ข้างใน
(adj)glitteringSee Also:glistening, sparkling, twinkling, shiningSyn.วับๆ, แวววับ, แวววาม, ระยิบระยับExample:ดาวหลายดวงมีประกายแวววาวบนท้องฟ้าThai Definition:ที่เปล่งแสงเป็นประกาย
(n)wrinkleSee Also:crow's-feetSyn.รอยตีนกาExample:เธอพยายามทำยามาลบรอยตีนกาที่หางตาUnit:รอยThai Definition:เรียกรอยย่น ซึ่งปรากฏที่หางตามีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น
(v)realize suddenlySee Also:have a inkling, have a brainwave, dawn onExample:ผมไม่ได้นึกขุ่นใจกับกิริยาที่กระด้างของลูกสาว แต่ฉุกคิดขึ้นว่าเด็กรุ่นลูกผมนี้คงจะสั่งสอนยากเสียแล้วThai Definition:คิดขึ้นมาทันที, คิดได้ในขณะนั้น, บังเอิญคิดได้
(v)realize suddenlySee Also:have a inkling, have a brainwaveSyn.เฉลียวใจ, สะดุดใจ, ฉุกคิดExample:ผมฉุกใจขึ้นมาว่าผู้ร้ายย่องเบาอาจจะกลับมาอีก
(n)inklingSee Also:hint, trace, clueSyn.เค้า, เค้าเงื่อนThai Definition:เค้าเงื่อนที่ทราบมานิดๆ หน่อยๆ แต่ยังยืนยันให้แน่นอนไม่ได้
(n)clueSee Also:inkling, trace, hintSyn.ระแคะระคาย, เค้าเงื่อน, เงื่อนความThai Definition:เค้าเงื่อนที่ทราบมานิดๆ หน่อยๆ แต่ยังยืนยันให้แน่นอนไม่ได้
(v)sprinkle holy waterSee Also:pour sacred water on somebody, bless someone with holy waterExample:ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให ้ เพื่อเป็นการสะเดาะเคราะห์
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[chalīojai] (v) EN: suspect ; be suspicious ; have an inkling  FR: jaillir à l'esprit
[hīo] (v) EN: wilt ; wither ; wrinkle ; droop ; shrivel ; dry out ; languish ; deteriorate  FR: se faner ; se dessècher ; se flétrir ; se ratatiner ; se languir ; s'affaiblir
[hīohaēng] (v) EN: wither ; wilt ; wrinkle ; fade ; dry out ; dry and shriveled  FR: se faner ; se dessècher
[kaphrip] (v) EN: wink ; blink ; twinkle  FR: cligner ; clignoter
[khao] (n) EN: clue ; inkling  FR: preuve [ v ]
[krasen] (v) EN: spatter ; splash ; spurt ; shower ; sprinkle ; spot  FR: éclabousser
[kring] (n) EN: clink ; tinkle ; jingle ; chirp of a cricket  FR: sonnerie [ f ] ; dring !
[la-øng] (n) EN: dust ; particle ; dirt ; powder ; sprinkling  FR: poussière [ f ] ; particule [ f ]
[ngik] (v) EN: be crinkled ; be bent ; be distorted ; be crooked
[ngik] (adj) EN: bent ; distorted ; crooked : crinkled  FR: frisé ; bouclé
[nok ngeūak pāk yon] (n, exp) EN: Wrinkled Hornbill  FR: Calao à casque rouge [ m ]
[pen prakāi] (v, exp) EN: sparkle ; flash ; twinkle ; shimmer ; glisten  FR: étinceler ; scintiller
[phaēngphūay] (n) EN: periwinkle
[phaēngphūay Farang] (n, exp) EN: Madagasgar periwinkle ; Vinca, Old maid ; Cayenne jasmine ; Rose periwinkle
[phrip] (v) EN: wink ; twinkle  FR: cligner ; clignoter
[phrom] (v) EN: sprinkle ; dash  FR: asperger
[pra] (v) EN: cover with dots ; sprinkle ; dot  FR: pointiller
[prōi] (v) EN: spread ; sprinkle ; scatter ; strew ; disseminate ; shower ; distribute  FR: répandre ; éparpiller
[rāt] (v) EN: pour ; spill ; top ; sprinkle ; dress  FR: verser ; répandre
[rāt nām] (v, exp) EN: sprinkle water
[roi] (v) EN: scatter ; shower ; spread ; sprinkle ; strew ; disseminate ; fling ; pave ; dress  FR: épandre ; répandre ; éparpiller ; saupoudrer ; pulvériser
[røi] (n) EN: wrinkle ; scratch ; mark ; trace : sign ; crack ; split ; breach ; flaw  FR: marque [ f ] ; trace [ f ] ; vestige [ m ]
[roi kleūa] (v, exp) EN: sprinkle salt  FR: saler ; saupoudrer de sel
[rōinā] (v) EN: scatter over ; sprinkle on top
[rotnām] (v) EN: water ; sprinkle  FR: mouiller ; arroser
[rotnām] (v) EN: sprinkle water on the bride and groom at a wedding
[rot nām mon] (v, exp) EN: sprinkle with holy water ; asperge
[sapringkloē] (n) EN: sprinkler
[sāt] (v) EN: throw water ; splash water ; spill ; sprinkle  FR: éclabousser ; asperger
[waeo] (v) EN: hear in the distance ; have an inkling ; hear vaguely ; hear slightly ; hear indistinctly ; dimly hear  FR: entendre parler de ; entendre dire
[waēo] (n) EN: glitter ; light ; sparkle ; glint ; twinkling ; gleam  FR: lueur [ f ] ; étincelle [ f ] ; éclat [ m ]
[waēowām] (v) EN: sparkle ; twinkle ; glitter ; glisten ; flash ; gleam
[waēowāo] (adj) EN: glittering ; glistening ; sparkling ; twinkling ; shining
[waēowap] (v) EN: sparkle ; twinkle ; glitter ; glisten ; flash ; gleam
[waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames  FR: flasher ; fuser
[waēpwap] (adj) EN: flashing ; sparkling ; twinkling ; glittering ; glistening
[waēpwāp] (adj) EN: flashing ; sparkling ; twinkling ; glittering ; glistening
[wān] (v) EN: scatter ; spread ; sprinkle ; broadcast ; distribute  FR: répandre
[wān kleūa] (v, exp) EN: sprinkle salt on meat  FR: saler la viande
[yap] (adj) EN: crumpled ; crinkled ; wrinkled ; crushed  FR: froissé ; plissé
[yǿ] (v) EN: add little by little ; add a small quantity ; add some more ; add drop by drop ; sprinkle  FR: ajouter peu à peu ; saupoudrer ; ajouter très peu
[yon] (v) EN: crumple ; wrinkle ; pucker ; buckle  FR: rider ; froisser
[yūyī] (adj) EN: wrinkled  FR: froissé ; plissé ; ridé
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(n)North American herb with pungent scaly or toothed rootsSyn.Dentaria diphylla, Cardamine diphylla, toothwort, crinkle-root, crinkle root, pepper root
(n)a linen tape used for trimming as a decoration
(n)a slight suggestion or vague understandingSyn.intimation, glimmer, glimmering
(n)plant having variegated foliage and used for window boxesSyn.Vinca major
(n)chiefly trailing poisonous plants with blue flowers
(n)commonly cultivated Old World woody herb having large pinkish to red flowersSyn.cayenne jasmine, Madagascar periwinkle, rose periwinkle, Vinca rosea, Cape periwinkle, old maid, Catharanthus roseus, red periwinkle
(n)small edible marine snail; steamed in wine or bakedSyn.winkle
(n)edible marine gastropodSyn.winkle
(n)an antineoplastic drug used to treat some forms of cancer
(n)a person oblivious to social changes
(n)a person who sleeps a lot
(n)the title character in a story by Washington Irving about a man who sleeps for 20 years and doesn't recognize the world when he wakens
(n)the act of sprinkling or splashing waterSyn.sprinkling, sparge
(v)cause (a liquid) to spatter about, especially with forceSyn.splosh, splash
(v)rain gentlySyn.pitter-patter, patter, spit, spatter
(v)scatter with liquid; wet lightlySyn.besprinkle, sparge
(n)mechanical device that attaches to a garden hose for watering lawn or garden
(n)a system for extinguishing fires; water from a network of overhead pipes is released through nozzles that open automatically with the rise in temperature
(v)make or emit a high soundSyn.tink, clink, chink
(n)a rapid change in brightness; a brief spark or flashSyn.scintillation, sparkling
(v)emit or reflect light in a flickering mannerSyn.winkle, scintillate
(n)an object that emits or reflects light in an intermittent flickering manner
(adj)shining intermittently with a sparkling light
(adj)not wrinkled or creasedSyn.wrinklelessAnt.wrinkled
(v)remove or displace from a positionSyn.winkle out
(v)force from a place or position
(n)a slight depression in the smoothness of a surfaceSyn.furrow, seam, line, crinkle, crease
(n)a minor difficulty
(n)a clever method of doing something (especially something new and different)
(v)make wrinkles or creases on a smooth surface; make a pressed, folded or wrinkled line inSyn.scrunch, ruckle, crinkle, crease, crisp, scrunch up
(n)the act of sprinkling water in baptism (rare)Syn.sprinkling
(adj)smiling with happiness or optimism; - Lewis CarrollSyn.twinkly, smiling
(n)a very short time (as the time it takes the eye to blink or the heart to beat)Syn.instant, jiffy, trice, split second, wink, flash, twinkling, New York minute, heartbeat
(adj)of fabric that does not wrinkle easilySyn.wrinkle-resistant, wrinkleproof, crease-resistant
(v)gleam or glow intermittentlySyn.winkle, wink, twinkle, blink
(v)make wrinkled or creasedSyn.wrinkle, crease
(n)bits of sweet chocolate used as a topping on e.g. ice creamSyn.sprinkles
(v)gather or contract into wrinkles or folds; puckerSyn.wrinkle
(v)become wrinkled or crumpled or creasedSyn.crumple, wrinkle, crinkle, crease
(v)distribute looselySyn.dust, dot, sprinkle, disperse
(n)a small number (of something) dispersed haphazardlySyn.sprinkling
(n)a light shower that falls in some locations and not others nearbySyn.sprinkling, sprinkle
(n)merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenanceSyn.spark, twinkle, light
(n)a light clear metallic sound as of a small bellSyn.tinkle
(adj)(of linens or clothes) not ironedSyn.wrinkledAnt.ironed
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ imp. & p. p. Besprinkled p. pr. & vb. n. Besprinkling ] To sprinkle over; to scatter over. [ 1913 Webster ]

The bed besprinkles, and bedews the ground. Dryden. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, besprinkles. [ 1913 Webster ]

n. The act of sprinkling anything; a sprinkling over. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Crinkled p. pr. & vb. n. Crinkling ] [ A dim., fr. the root of cringe; akin to D. krinkelen to wind or twist. Cf. Cringle, Cringe. ] To form with short turns, bends, or wrinkles; to mold into inequalities or sinuosities; to cause to wrinkle or curl. [ 1913 Webster ]

The house&unr_;s crinkled to and fro. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Her face all bowsy,
Comely crinkled,
Wondrously wrinkled. Skelton. [ 1913 Webster ]

The flames through all the casements pushing forth,
Like red-not devils crinkled into snakes. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ]

v. i. To turn or wind; to run in and out in many short bends or turns; to curl; to run in waves; to wrinkle; also, to rustle, as stiff cloth when moved. [ 1913 Webster ]

The green wheat crinkles like a lake. L. T. Trowbridge. [ 1913 Webster ]

And all the rooms
Were full of crinkling silks. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ]

n. A winding or turn; wrinkle; sinuosity. [ 1913 Webster ]

The crinkles in this glass, making objects appear double. A. Tucker. [ 1913 Webster ]

a. Having short bends, turns, or wrinkles; wrinkled; wavy; zigzag. “The crinkled lightning.” Lowell. [ 1913 Webster ]

n. a North American herb (Dentaria diphylla) with pungent scaly or toothed roots; -- called also toothwort.
Syn. -- pepper root, toothwort, Cardamine diphylla, Dentaria diphylla. [ WordNet 1.5 ]

a. Having crinkles; wavy; wrinkly. [ 1913 Webster ]

a. Destitute of drink. Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. [ Prob.the same word as lingle, the first l being mistaken for the definite article in French. See Lingle. ] A kind of tape or braid. Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. [ OE. inklen to hint; cf. Dan. ymte to whisper. ] To guess. [ Prov. Eng. ] “She inkled what it was.” R. D. Blackmore. [ 1913 Webster ]

n. A hint; an intimation. [ 1913 Webster ]

The least inkling or glimpse of this island. Bacon. [ 1913 Webster ]

They had some inkling of secret messages. Clarendon. [ 1913 Webster ]

n. Same as 3d Kink. [ 1913 Webster ]

n. (Bot.) A commonly cultivated Old World woody herb (Vinca rosea) having large pinkish to red flowers.
Syn. -- periwinkle, rose periwinkle, Madagascar periwinkle, old maid, Cape periwinkle, red periwinkle, cayenne jasmine, Catharanthus roseus, Vinca rosea. [ WordNet 1.5 ]

n. [ From AS. pinewincla a shellfish, in which pine- is fr. L. pina, pinna, a kind of mussel, akin to Gr. &unr_;. Cf. Winkle. ] (Zool.) Any small marine gastropod shell of the genus Littorina. The common European species (Littorina littorea), in Europe extensively used as food, has recently become naturalized abundantly on the American coast. See Littorina. [ 1913 Webster ]

☞ In America the name is often applied to several large univalves, as Fulgur carica, and Fulgur canaliculata. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. pervenke, AS. pervince, fr. L. pervinca. ] (Bot.) A trailing herb of the genus Vinca. [ 1913 Webster ]

☞ The common perwinkle (Vinca minor) has opposite evergreen leaves and solitary blue or white flowers in their axils. In America it is often miscalled myrtle. See under Myrtle. [ 1913 Webster ]

n. pl. An instrument of torture, consisting of a board with holes into which the fingers were pressed, and fastened with pegs. [ Written also pilliewinkles. ] [ Scot. ] Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Sprinkled p. pr. & vb. n. Sprinkling ] [ OE. sprenkelen, freq. of sprengen to sprinkle, to scatter, AS. sprengan, properly, to make to spring, causative of springan to spring; akin to D. sprenkelen to sprinkle, G. sprengen. See Spring, v. i., and cf. Sprent. ] 1. To scatter in small drops or particles, as water, seed, etc. [ 1913 Webster ]

2. To scatter on; to disperse something over in small drops or particles; to besprinkle; as, to sprinkle the earth with water; to sprinkle a floor with sand. [ 1913 Webster ]

3. To baptize by the application of a few drops, or a small quantity, of water; hence, to cleanse; to purify. [ 1913 Webster ]

Having our hearts sprinkled from an evil conscience. Heb. x. 22. [ 1913 Webster ]

v. i. 1. To scatter a liquid, or any fine substance, so that it may fall in particles. [ 1913 Webster ]

And the priest shall . . . sprinkle of the oil with his finger seven times before the Lord. Lev. xiv. 16. [ 1913 Webster ]

2. To rain moderately, or with scattered drops falling now and then; as, it sprinkles. [ 1913 Webster ]

3. To fly or be scattered in small drops or particles. [ 1913 Webster ]

n. 1. A small quantity scattered, or sparsely distributed; a sprinkling. [ 1913 Webster ]

2. A utensil for sprinkling; a sprinkler. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. 1. One who sprinkles. [ 1913 Webster ]

2. An instrument or vessel used in sprinkling; specifically, a watering pot. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act of one who, or that which, sprinkles. [ 1913 Webster ]

Baptism may well enough be performed by sprinkling or effusion of water. Ayliffe. [ 1913 Webster ]

2. A small quantity falling in distinct drops or particles; as, a sprinkling of rain or snow. [ 1913 Webster ]

3. Hence, a moderate number or quantity distributed like separate drops, or as if scattered like drops. Craik. [ 1913 Webster ]

n. The wheater. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

{ , n. (Zool.) The common guillemot. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

v. i. [ Freq. of tink. See Tink, Tingle. ] 1. To make, or give forth, small, quick, sharp sounds, as a piece of metal does when struck; to clink. [ 1913 Webster ]

As sounding brass, or a tinkling cymbal. 1 Cor. xiii. 1. [ 1913 Webster ]

The sprightly horse
Moves to the music of his tinkling bells. Dodsley. [ 1913 Webster ]

2. To hear, or resound with, a small, sharp sound. [ 1913 Webster ]

And his ears tinkled, and the color fled. Dryden. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Tinkled p. pr. & vb. n. Tinkling. ] To cause to clonk, or make small, sharp, quick sounds. [ 1913 Webster ]

n. A small, sharp, quick sound, as that made by striking metal. Cowper. [ 1913 Webster ]

n. A tinker. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

n. 1. A tinkle, or succession of tinkles. [ 1913 Webster ]

Drowsy tinklings lull the distant folds. Gray. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) A grackle (Quiscalus crassirostris) native of Jamaica. It often associates with domestic cattle, and rids them of insects. [ 1913 Webster ]

v. i. To act secretly, or in an underhand way; to tamper. [ Obs. ] Wright. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Twinkled p. pr. & vb. n. Twinkling ] [ OE. twinklen, AS. twinclian; akin to OE. twinken to blink, wink, G. zwinken, zwinkern, and perhaps to E. twitch. ] 1. To open and shut the eye rapidly; to blink; to wink. [ 1913 Webster ]

The owl fell a moping and twinkling. L' Estrange. [ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

2. To shine with an intermitted or a broken, quavering light; to flash at intervals; to sparkle; to scintillate. [ 1913 Webster ]

These stars do not twinkle when viewed through telescopes that have large apertures. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

The western sky twinkled with stars. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

n. 1. A closing or opening, or a quick motion, of the eye; a wink or sparkle of the eye. [ 1913 Webster ]

Suddenly, with twinkle of her eye,
The damsel broke his misintended dart. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. A brief flash or gleam, esp. when rapidly repeated. [ 1913 Webster ]

3. The time of a wink; a twinkling. Dryden. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, twinkles, or winks; a winker; an eye. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act of one who, or of that which, twinkles; a quick movement of the eye; a wink; a twinkle. Holland. [ 1913 Webster ]

2. A shining with intermitted light; a scintillation; a sparkling; as, the twinkling of the stars. [ 1913 Webster ]

3. The time of a wink; a moment; an instant. [ 1913 Webster ]

In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump, . . . the dead shall be raised incorruptible. 1 Cor. xv. 52. [ 1913 Webster ]

v. t. [ 1st pref. un- + wrinkle. ] To reduce from a wrinkled state; to smooth. [ 1913 Webster ]

n. [ AS. wincle. ] (Zool.) (a) Any periwinkle. Holland. (b) Any one of various marine spiral gastropods, esp., in the United States, either of two species of Fulgar (Fulgar canaliculata, and Fulgar carica). [ 1913 Webster ]

☞ These are large mollusks which often destroy large numbers of oysters by drilling their shells and sucking their blood. [ 1913 Webster ]


Sting winkle, a European spinose marine shell (Murex erinaceus). See Illust. of Murex.
[ 1913 Webster ]

n. [ D. winkel-haak a carpenter's square. ] A rectangular rent made in cloth; -- called also winkle-hole. [ Local, U. S. ] Bartlett. [ 1913 Webster ]

n. A winkle. [ Local, U. S. ] [ 1913 Webster ]

n. [ OE. wrinkil, AS. wrincle; akin to OD. wrinckel, and prob. to Dan. rynke, Sw. rynka, Icel. hrukka, OHG. runza, G. runzel, L. ruga. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;. ] [ 1913 Webster ]

1. A small ridge, prominence, or furrow formed by the shrinking or contraction of any smooth substance; a corrugation; a crease; a slight fold; as, wrinkle in the skin; a wrinkle in cloth. “The wrinkles in my brows.” Shak. [ 1913 Webster ]

Within I do not find wrinkles and used heart, but unspent youth. Emerson. [ 1913 Webster ]

2. hence, any roughness; unevenness. [ 1913 Webster ]

Not the least wrinkle to deform the sky. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. [ Perhaps a different word, and a dim. AS. wrenc a twisting, deceit. Cf. Wrench, n. ] A notion or fancy; a whim; as, to have a new wrinkle. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Wrinkled p. pr. & vb. n. Wrinkling ] [ 1913 Webster ]

1. To contract into furrows and prominences; to make a wrinkle or wrinkles in; to corrugate; as, wrinkle the skin or the brow. “Sport that wrinkled Care derides.” Milton. [ 1913 Webster ]

Her wrinkled form in black and white arrayed. Pope. [ 1913 Webster ]

2. Hence, to make rough or uneven in any way. [ 1913 Webster ]

A keen north wind that, blowing dry,
Wrinkled the face of deluge, as decayed. Milton. [ 1913 Webster ]

Then danced we on the wrinkled sand. Bryant. [ 1913 Webster ]


To wrinkle at, to sneer at. [ Obs. ] Marston.
[ 1913 Webster ]

v. i. To shrink into furrows and ridges. [ 1913 Webster ]

a. Full of wrinkles; having a tendency to be wrinkled; corrugated; puckered. G. Eliot. [ 1913 Webster ]

His old wrinkly face grew quite blown out at last. Carlyle. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ / , zhòu, ㄓㄡˋ]to wrinkle; wrinkled; to crease#5990[Add to Longdo]
[ / , , ㄙㄚˇ]to sprinkle; to spray; to spill; to shed#7508[Add to Longdo]
[, líng, ㄌㄧㄥˊ]onomat. ting-a-ling (in compounds such as 玎玲 or 玲瓏|玲珑); tinkling of gem-pendants#7849[Add to Longdo]
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ]high water; sprinkle water#8542[Add to Longdo]
[  /  , zhòu wén, ㄓㄡˋ ㄨㄣˊ]wrinkle#9497[Add to Longdo]
[  /  , shǎn shuò, ㄕㄢˇ ㄕㄨㄛˋ]flicker; twinkling#9655[Add to Longdo]
[  /  , shǎn liàng, ㄕㄢˇ ㄌㄧㄤˋ]brilliant; shiny; a flare; to glisten; to twinkle#10764[Add to Longdo]
[ , sàn luò, ㄙㄢˋ ㄌㄨㄛˋ]to disperse; to fall scattered; to sprinkle#13569[Add to Longdo]
[ , zhǎ yǎn, ㄓㄚˇ ㄧㄢˇ]wink; twinkle; very short time#16049[Add to Longdo]
[  /  , chà nà, ㄔㄚˋ ㄋㄚˋ]an instant (Sanskrit: ksana); split second; the twinkling of an eye#18393[Add to Longdo]
[ , qīng cuì, ㄑㄧㄥ ㄘㄨㄟˋ]sharp and clear; crisp; melodious; ringing; tinkling; silvery (of sound); fragile; frail; also written 輕脆|轻脆#19252[Add to Longdo]
[, liāo, ㄌㄧㄠ]to lift up (sth hanging down); to raise (hem of skirt); to pull up (sleeve); to sprinkle (water with cupped hands)#21434[Add to Longdo]
[ , yī shùn, ㄧ ㄕㄨㄣˋ]one instant; very short time; the twinkle of an eye#21783[Add to Longdo]
[  /  , pēn sǎ, ㄆㄣ ㄙㄚˇ]spray; sprinkle#22239[Add to Longdo]
[ / , qiāng, ㄑㄧㄤ]tinkling of small bells#26132[Add to Longdo]
[, láng, ㄌㄤˊ](gem); tinkling of pendants#27261[Add to Longdo]
[ / , láng, ㄌㄤˊ](gem); tinkling of pendants#27261[Add to Longdo]
[  /  , huī sǎ, ㄏㄨㄟ ㄙㄚˇ]to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style#29238[Add to Longdo]
[  /  , suǐ qiāng, ㄙㄨㄟˇ ㄑㄧㄤ]water pistol (toy); water gun; sprinkler; water cannon#30126[Add to Longdo]
[, , ㄘㄨˋ]urgent; wrinkled; contracted; to kick#30650[Add to Longdo]
[  /  , wén lù, ㄨㄣˊ ㄌㄨˋ]veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc)#33758[Add to Longdo]
[ , tián luó, ㄊㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˊ]winkle mollusc#35942[Add to Longdo]
[ , shùn xī, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ]in a flash; twinkling; ephemeral#39632[Add to Longdo]
[  /  , tán zhǐ, ㄊㄢˊ ㄓˇ]a snap of the fingers; a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye#46642[Add to Longdo]
[  /  , sǎ shuǐ, ㄙㄚˇ ㄕㄨㄟˇ]to sprinkle#46988[Add to Longdo]
[  /  , zhuǎn liǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄢˇ]to turn one's head; in no time; in the twinkling of an eye#48394[Add to Longdo]
[ / , lóng, ㄌㄨㄥˊ]tinkling of gem-pendants#48404[Add to Longdo]
[    /    , tán zhǐ zhī jiān, ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄓ ㄐㄧㄢ]a snap of the fingers (成语 saw); in an instant; in a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye#52437[Add to Longdo]
[  /  , pāo sǎ, ㄆㄠ ㄙㄚˇ]to drip; to flow out; to sprinkle#56265[Add to Longdo]
[   /   , yú wěi wén, ㄩˊ ㄨㄟˇ ㄨㄣˊ]wrinkles of the skin; crow's feet#56445[Add to Longdo]
[  /  , pāo sǎ, ㄆㄠ ㄙㄚˇ]to sprinkle#56605[Add to Longdo]
[   /   , sǎ shuǐ chē, ㄙㄚˇ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ]sprinkler truck#57512[Add to Longdo]
[ / , zhòu, ㄓㄡˋ]crepe; wrinkle#59437[Add to Longdo]
[, shào, ㄕㄠˋ]driving rain; to sprinkle#76230[Add to Longdo]
[, dīng, ㄉㄧㄥ]jingling; tinkling#91384[Add to Longdo]
[, chēng, ㄔㄥ]tinkling of gems#108502[Add to Longdo]
[, lèi, ㄌㄟˋ]pour out libation; sprinkle#127028[Add to Longdo]
[ , xuán zhǒng, ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄥˇ]to turn on one's heel; fig. instantly; in the twinkle of an eye#139986[Add to Longdo]
[  /  , shǎn yìng, ㄕㄢˇ ㄧㄥˋ]twinkle; flare#253722[Add to Longdo]
[, qiú, ㄑㄧㄡˊ](gem); to tinkle#277955[Add to Longdo]
[, cōng, ㄘㄨㄥ]tinkling of jade pendants#580379[Add to Longdo]
[, gǒu, ㄍㄡˇ]wrinkled face of the elderly#655100[Add to Longdo]
[  /  , wén lǚ, ㄨㄣˊ ㄌㄩˇ]veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc)#942606[Add to Longdo]
[, huì, ㄏㄨㄟˋ]shrill sound; twinkling#950465[Add to Longdo]
[    /    , yī tán zhǐ qǐng, ㄧ ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄑㄧㄥˇ]a snap of the fingers (成语 saw); in a flash; in the twinkling of an eye[Add to Longdo]
[   /   , dīng dāng shēng, ㄉㄧㄥ ㄉㄤ ㄕㄥ]tinkle[Add to Longdo]
[    /    , huī háo sǎ mò, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ ㄙㄚˇ ㄇㄛˋ]lit. to flourish with the pen and sprinkle ink; fig. to write in a free style[Add to Longdo]
[  /  , zhé zhòu, ㄓㄜˊ ㄓㄡˋ]fold; crease; wrinkle; pucker[Add to Longdo]
[ , fū fěn, ㄈㄨ ㄈㄣˇ]to sprinkle powder; a dusting[Add to Longdo]
[  /  滿, sǎ mǎn, ㄙㄚˇ ㄇㄢˇ]to sprinkle over sth[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Andeutung { f }; Ahnung { f } | Andeutungen { pl }; Ahnungen { pl } | nicht die leiseste Ahnung
inkling | inklings | not the least inkling[Add to Longdo]
Antifaltencreme { f }
anti-wrinkle cream[Add to Longdo]
Berieselungsanlage { f } | Berieselungsanlagen { pl }
sprinkler | sprinklers[Add to Longdo]
Blinklicht { n } [ auto ]
indicator light; flashing light[Add to Longdo]
Einklagbarkeit { f }
Einklang { m } | Einklänge { pl }
unison | unisons[Add to Longdo]
in Einklang bringen (mit)
to bring into accordance (with)[Add to Longdo]
mit etw. in Einklang stehen
to be in accord with sth.[Add to Longdo]
Einklebebuch { n } | Einklebebücher { pl }
scrapbook | scrapbooks[Add to Longdo]
Fältchen { n }
wrinkle; crow's-feet[Add to Longdo]
Falte { f }
Falten werfen; knittern
to wrinkle (up)[Add to Longdo]
Faltigkeit { f }
crinkliness[Add to Longdo]
Federscheibe { f } (gewellt)
crinkled spring washer[Add to Longdo]
Funkeln { n }; Blitzen { n }
Gebimmel { n }
Gleichgestimmtheit { f }; Übereinstimmung { f }; Einklang { m }
im Handumdrehen
in the twinkling of an eye[Add to Longdo]
Inklination { f }; Bahnneigung { f } [ astron. ]
inclination (of an orbit)[Add to Longdo]
Kiellinie { f } | rechtwinklig zur Kiellinie
keel line | thwartships[Add to Longdo]
in Klammern setzen; einklammern; eingeschaltet
to parenthesize; to parenthesise [ Br. ][Add to Longdo]
Kniff { m } (in Papier)
Rasensprenger { m }
lawn sprinkler[Add to Longdo]
Runzel { f } | Runzeln { pl }
wrinkle; line | wrinkles[Add to Longdo]
Runzeln bekommen; sich runzeln; runzlig (runzelig) werden
to wrinkle (up)[Add to Longdo]
Schokoladenstreusel { pl } [ cook. ]
chocolate sprinkles[Add to Longdo]
Sprengapparat { m } | Sprengapparate { pl }
sprinkler | sprinklers[Add to Longdo]
Sprinkleranlage { f }
sprinkler system[Add to Longdo]
Sprinklerdüse { f }
sprinkler nozzle[Add to Longdo]
Trinklied { n }
drinking song[Add to Longdo]
Trübsinn { m }; schlechte Laune { f }; Stinklaune { f }
hump [ Br. ][Add to Longdo]
Uferschnecke { f }
periwinkle[Add to Longdo]
Unebenheit { f }; Vertiefung { f }; Furche { f }
Winkligkeit { f }
angularity[Add to Longdo]
ausgewogen; entsprechend { adj }; im Einklang stehend
balanced; commensurate[Add to Longdo]
bekleiden; einkleiden | bekleidend | bekleidet | bekleidete
to clothe | clothing | clothed | clothed[Add to Longdo]
berieseln; beregnen; besprühen; besprinkeln; besprengen; spritzen | berieselnd | berieselt | er/sie berieselt | ich/er/sie berieselte
to sprinkle | sprinkling | sprinkled | he/she sprinkles | I/he/she sprinkled[Add to Longdo]
einklagbar { adj }
enforceable[Add to Longdo]
einklagbar
einklammern
to brecket[Add to Longdo]
einklammern | einklammernd
to cramp | cramping[Add to Longdo]
einkleben | einklebend
to paste into | pasting into[Add to Longdo]
einkleiden [ mil. ]
einklemmen | einklemmend | eingeklemmt | klemmt ein | klemmte ein
to jam | jamming | jammed | jams | jammed[Add to Longdo]
einklemmen
to wedge in[Add to Longdo]
sich etw. einklemmen
to get sth. caught[Add to Longdo]
einklinkend
entsprechen; erfüllen; im Einklang sein (mit) | entsprechend; erfüllend | entsprochen; erfüllt | den Weisungen entsprechen | allen Formalitäten entsprechen
to comply (with) | complying | complied | to comply with the instructions | to comply with any formalities[Add to Longdo]
falten; kniffen; zerknittern (Papier; Stoff) | faltend
to wrinkle (up) | wrinkling[Add to Longdo]
faltenlos
unwrinkled[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[くせ(P);へき, kuse (P); heki](n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P)#9269[Add to Longdo]
[ぶつ, butsu](v5t, vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P)#11867[Add to Longdo]
[そそぐ, sosogu](v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P)#15571[Add to Longdo]
[かける, kakeru](v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P)#18130[Add to Longdo]
[ぶる, buru](v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P)#18866[Add to Longdo]
[ほどこす, hodokosu](v5s, vt) (1) to give (time, money, goods); to donate; (2) to do; to perform; to conduct; (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (5) (arch) to spread far and wide; (P)#18983[Add to Longdo]
[さんぷ(P);さっぷ(撒布), sanpu (P); sappu ( sanpu )](n, vs) dissemination; scattering; sprinkling; spraying; (P)#19010[Add to Longdo]
[awaya](exp) in no time; in an instant; in the nick of time; in the twinkling of an eye[Add to Longdo]
[かさかさなる, kasakasanaru](v5r) to rustle; to make a rustling sound; to crinkle[Add to Longdo]
[kachari](adv-to) (on-mim) with a clang or a clink; tinkle[Add to Longdo]
[きなこもち, kinakomochi](n) (uk) (See 餅) mochi sprinkled with soy flour[Add to Longdo]
[kirakira (P); kirakira](adv, adv-to, vs) (on-mim) glitter; sparkle; glisten; twinkle; (P)[Add to Longdo]
[kiratsu ; kiratsu](adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly[Add to Longdo]
[kinkin ; kinkin](adv, n, vs) (1) (on-mim) shrill; strident; piercing; tinkling; metallic-sounding; (adj-na) (2) ice-cold; very cold; (n, vs) (3) ice cream headache; brain freeze[Add to Longdo]
[さっぱりわかりません, sappariwakarimasen](exp) (See さっぱり分らない) having no inkling of; having no idea of[Add to Longdo]
[さっぱりわからない, sappariwakaranai](exp, adj-i) (See さっぱり分かりません) having no inkling of; having no idea of[Add to Longdo]
[しわかこう, shiwakakou](n) crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect[Add to Longdo]
[chinchin ; chinchin](adv, adv-to) (1) (on-mim) chink; jingle; tinkle; whistle (kettle); (n, vs) (2) begging (animal); (n) (3) (chn) penis[Add to Longdo]
[ちんちんなる, chinchinnaru](v5r) to jingle; to tinkle; to whistle (kettle)[Add to Longdo]
[paratsuku ; para tsuku](v5k, vi) (See パラパラ) to sprinkle (e.g. with rain)[Add to Longdo]
[parari](adv-to, adv) sprinkling; dropping in small light bits[Add to Longdo]
[ぴんさつ(ぴん札);ピンさつ(ピン札), pinsatsu ( pin satsu ); pin satsu ( pin satsu )](n) (col) crisp, unwrinkled banknote[Add to Longdo]
[yoreyore](adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up[Add to Longdo]
[supurinkura-](n) sprinkler; (P)[Add to Longdo]
[スプリンクラーせつび, supurinkura-setsubi](n) sprinkler system[Add to Longdo]
[touinkuru](n) twinkle[Add to Longdo]
[parapara](adj-na, adv, adv-to) (on-mim) falling in (large) drops; sprinkle; pattering; clattering; flipping through a book; (P)[Add to Longdo]
[ピカピカひかる(ピカピカ光る);ぴかぴかひかる(ぴかぴか光る), pikapika hikaru ( pikapika hikaru ); pikapikahikaru ( pikapika hikaru )](exp, v5r) to sparkle; to glitter; to twinkle[Add to Longdo]
[あめゆ, ameyu](n) (See 水飴) thick malt syrup poured into boiling water and sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink)[Add to Longdo]
[しおをかける, shiowokakeru](exp, v1) to sprinkle salt on; to salt[Add to Longdo]
[くびれ, kubire](n) constriction; narrow part; wrinkle[Add to Longdo]
[かんづく, kanduku](v5k, vi) (uk) to apprehend; to get an inkling (of something); to smell (danger)[Add to Longdo]
[からおし, karaoshi](n, vs) embossing; inkless stamping[Add to Longdo]
[みるみる, mirumiru](adv) very fast; in a twinkle; before one's eyes; (P)[Add to Longdo]
[ごまふ, gomafu](n) black speckles; small black spots (like sprinkled sesame)[Add to Longdo]
[ごもくずし, gomokuzushi](n) (See 寿司) sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top[Add to Longdo]
[さいせんれい, saisenrei](n) baptism by sprinkling[Add to Longdo]
[きさご;きしゃご, kisago ; kishago](n) periwinkle[Add to Longdo]
[まく, maku](v5k, vt) (1) to scatter; to sprinkle; to strew; (2) to distribute (handbills, etc.); to spread (rumours, etc.); (3) to give the slip; to throw off; to shake off; to lose; (P)[Add to Longdo]
[ちらしずし, chirashizushi](n) { food } (See ばら寿司・ばらずし, 五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top[Add to Longdo]
[さんすい;さっすい(撒水), sansui ; sassui ( san mizu )](n, vs) sprinkling water over; irrigating[Add to Longdo]
[さんすいしゃ, sansuisha](n) sprinkler truck[Add to Longdo]
[まく, maku](v5k, vt) (1) to sow; to plant; to seed; (2) (See 蒔絵) to sprinkle (gold or silver powder on lacquerware); (P)[Add to Longdo]
[まきえ, makie](n) gold or silver lacquer; lacquer decoration sprinkled with metal powder[Add to Longdo]
[ちりめんじわ, chirimenjiwa](n) (uk) fine wrinkles[Add to Longdo]
[まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)](n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light)[Add to Longdo]
[またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (](v5k, vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P)[Add to Longdo]
[またたくまに, matatakumani](adv) in the twinkling of an eye; in a flash[Add to Longdo]
[まじろぐ, majirogu](v5g, vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker[Add to Longdo]
[こじわ, kojiwa](n, adj-no) fine wrinkles; crow's feet[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[こおう, koou]im_Einklang_handeln, im_Einverstaendnis_handeln[Add to Longdo]
[はさみこむ, hasamikomu]einklemmen, einfuegen[Add to Longdo]
[てきごう, tekigou]Uebereinstimmung, Einklang, Anpassung[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ