(n)a hat made of bamboo and palm leaves shaped like an inverted basin, See Also:a kind of farmer's hat, Syn.หมวกสานไม้ไผ่, Example:ยายปลงหาบลงข้างทางแล้วปลดงอบมากระพือลม, Unit:ใบ, Thai Definition:เครื่องสวมหัวสำหรับกันแดดและฝน สานด้วยตอกไม้ไผ่ กรุด้านนอกด้วยใบลาน รูปคล้ายกระจาดคว่ำ มีรังสำหรับสวม
(v)suffer, See Also:be very uncomfortable, Example:ตั้งแต่โดนกรณีจอร์จบุช-ซัดดัมซัดเอาจนงอมก็เพิ่งจะมาว่างเขียนตอนนี้แหล่ะ, Thai Definition:ได้รับทุกข์ทรมานมาก
(n)a name of a plough-like constellation, See Also:a name of a star, Example:เด็กสมัยนี้ไม่ค่อยมีใครรู้จักดาวงอนไถ, Unit:ดวง, Thai Definition:ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์มฆามี 5 ดวง, ดาวงูผู้ ดาวโคมูตร ดาววานร ดาวเมฆ หรือดาวมาฆะ ก็เรียก
(adv)ระหว่างนั้น(ช่วงเวลา) เช่น Er ist 2 Wochen im Urlaub gewesen. Ich habe inzwischen allein gearbeitet. เขาไปพักร้อนมาสองอาทิตย์ ระหว่างนั้นฉันทำงานเพียงลำพัง, See Also:währenddessen, Syn.in der Zwischenzeit
(vi)|je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent| ออกไป, ไป, เริ่มออกไป เช่น Il est parti en France à huit heures. เขาเดินทางออกไปฝรั่งเศสตอนแปดโมงแล้ว, Syn.aller, provenir
(vi)|je vais, tu vas, il va, nous allons, vous avez, ils vont| (1) ไป เช่น aller à pied ไปด้วยเท้า, aller à l'étranger ไปต่างประเทศ (2) ใช้เป็นกิริยาช่วยในประโยคที่บ่งอนาคตอันใกล้รูป futur proche โดย aller + infinitif เช่น Je ne vais pas sortir ce soir. เย็นนี้ฉันจะไม่ออกจากบ้าน (3) ในประโยคทักทาย แปลว่า สบายดีหรือเป็นเช่นใด เช่น Comment vas-tu? = (Comment) ca va? เธอสบายดีไหม หรือ เธอเป็นอย่างไรบ้าง
(vi)|je reste, tu restes, il reste, nous restons, vous restez, ils restent| พักอยู่, ยังคงอยู่ เช่น (1) Je reste jusqu'à 22 heures. ผมอยู่ถึงสี่ทุ่ม (2) Cette semaine il doit reste à la maison. อาทิตย์นี้เขาต้องพักอยู่ที่บ้าน (สังเกตความหมายต่างจากกิริยา habiter ตรงที่ rester ไม่ได้แปลว่า อาศัย)