บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
256
ผลลัพธ์ สำหรับ
*離*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
離
,
-離-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
離
,
lí
,
ㄌㄧˊ
]
rare beast; strange; elegant
Radical:
隹
,
Decomposition:
⿰
离
[
lí
,
ㄌㄧˊ
]
隹
[
zhuī
,
ㄓㄨㄟ
]
Etymology:
[pictophonetic] bird
Variants:
离
,
Rank:
5997
[
离
,
lí
,
ㄌㄧˊ
]
rare beast; strange; elegant
Radical:
禸
,
Decomposition:
⿱
⿱
亠
[
tóu
,
ㄊㄡˊ
]
凶
[
xiōng
,
ㄒㄩㄥ
]
禸
[
róu
,
ㄖㄡˊ
]
Etymology:
[pictographic] An animal standing straight; 亠 is the head
Variants:
離
,
Rank:
418
[
籬
,
lí
,
ㄌㄧˊ
]
bamboo fence; fence, hedge
Radical:
⺮
,
Decomposition:
⿱
⺮
[
zhú
,
ㄓㄨˊ
]
離
[
lí
,
ㄌㄧˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] bamboo
Variants:
篱
,
Rank:
9441
[
蘺
,
lí
,
ㄌㄧˊ
]
red algae; Gracilaria verrucosa
Radical:
艹
,
Decomposition:
⿱
艹
[
cǎo
,
ㄘㄠˇ
]
離
[
lí
,
ㄌㄧˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] plant
Variants:
蓠
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
離
[
離
]
Meaning:
detach; separation; disjoin; digress
On-yomi:
リ, ri
Kun-yomi:
はな.れる, はな.す, hana.reru, hana.su
Radical:
隹
,
Decomposition:
⿰
离
隹
Rank:
555
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
离
[
离
/
離
,
lí
,
ㄌㄧˊ
]
to leave; to depart; to go away; from
#1272
[Add to Longdo]
离开
[
离
开
/
離
開
,
lí kāi
,
ㄌㄧˊ ㄎㄞ
]
to depart; to leave
#915
[Add to Longdo]
距离
[
距
离
/
距
離
,
jù lí
,
ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ
]
distance; to be apart
#1571
[Add to Longdo]
分离
[
分
离
/
分
離
,
fēn lí
,
ㄈㄣ ㄌㄧˊ
]
to separate
#3279
[Add to Longdo]
离婚
[
离
婚
/
離
婚
,
lí hūn
,
ㄌㄧˊ ㄏㄨㄣ
]
to divorce; to be divorced from (one's wife or husband)
#3984
[Add to Longdo]
脱离
[
脱
离
/
脫
離
,
tuō lí
,
ㄊㄨㄛ ㄌㄧˊ
]
separate; break away
#4605
[Add to Longdo]
远离
[
远
离
/
遠
離
,
yuǎn lí
,
ㄩㄢˇ ㄌㄧˊ
]
removed from
#5301
[Add to Longdo]
离子
[
离
子
/
離
子
,
lí zǐ
,
ㄌㄧˊ ㄗˇ
]
ion
#5330
[Add to Longdo]
离去
[
离
去
/
離
去
,
lí qù
,
ㄌㄧˊ ㄑㄩˋ
]
to leave; to exit
#6079
[Add to Longdo]
离不开
[
离
不
开
/
離
不
開
,
lí bu kāi
,
ㄌㄧˊ ㄅㄨ˙ ㄎㄞ
]
inseparable; inevitably linked to
#6853
[Add to Longdo]
隔离
[
隔
离
/
隔
離
,
gé lí
,
ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ
]
to separate; to isolate
#6962
[Add to Longdo]
撤离
[
撤
离
/
撤
離
,
chè lí
,
ㄔㄜˋ ㄌㄧˊ
]
withdraw from; evacuate
#8359
[Add to Longdo]
游离
[
游
离
/
遊
離
,
yóu lí
,
ㄧㄡˊ ㄌㄧˊ
]
to disassociate; to drift away; to leave (a collective); free (component)
#11296
[Add to Longdo]
剥离
[
剥
离
/
剝
離
,
bō lí
,
ㄅㄛ ㄌㄧˊ
]
(of tissue, skin, covering etc) come off; peel off; be stripped
#12425
[Add to Longdo]
偏离
[
偏
离
/
偏
離
,
piān lí
,
ㄆㄧㄢ ㄌㄧˊ
]
deviate; diverge; wander
#13141
[Add to Longdo]
离别
[
离
别
/
離
別
,
lí bié
,
ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ
]
to leave (on a long journey); to part from sb
#13521
[Add to Longdo]
离职
[
离
职
/
離
職
,
lí zhí
,
ㄌㄧˊ ㄓˊ
]
retire; leave office; quit a job
#13668
[Add to Longdo]
背离
[
背
离
/
背
離
,
bèi lí
,
ㄅㄟˋ ㄌㄧˊ
]
deviate from; depart from
#14590
[Add to Longdo]
离心
[
离
心
/
離
心
,
lí xīn
,
ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ
]
centrifugal (force)
#15360
[Add to Longdo]
离奇
[
离
奇
/
離
奇
,
lí qí
,
ㄌㄧˊ ㄑㄧˊ
]
odd
#16786
[Add to Longdo]
离谱
[
离
谱
/
離
譜
,
lí pǔ
,
ㄌㄧˊ ㄆㄨˇ
]
excessive; beyond reasonable limits; irregular
#17410
[Add to Longdo]
迷离
[
迷
离
/
迷
離
,
mí lí
,
ㄇㄧˊ ㄌㄧˊ
]
blurred; hard to make out distinctly
#21635
[Add to Longdo]
离休
[
离
休
/
離
休
,
lí xiū
,
ㄌㄧˊ ㄒㄧㄡ
]
to retire; to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cadres)
#21693
[Add to Longdo]
离任
[
离
任
/
離
任
,
lí rèn
,
ㄌㄧˊ ㄖㄣˋ
]
to leave office; to leave one's post
#22539
[Add to Longdo]
离异
[
离
异
/
離
異
,
lí yì
,
ㄌㄧˊ ㄧˋ
]
divorce
#23803
[Add to Longdo]
离散
[
离
散
/
離
散
,
lí sàn
,
ㄌㄧˊ ㄙㄢˋ
]
discrete; scatter; disperse
#24100
[Add to Longdo]
别离
[
别
离
/
別
離
,
bié lí
,
ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ
]
take leave of; leave
#24763
[Add to Longdo]
离队
[
离
队
/
離
隊
,
lí duì
,
ㄌㄧˊ ㄉㄨㄟˋ
]
leave one's post
#28662
[Add to Longdo]
支离破碎
[
支
离
破
碎
/
支
離
破
碎
,
zhī lí pò suì
,
ㄓ ㄌㄧˊ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ
]
scattered and smashed (成语 saw)
#30950
[Add to Longdo]
离合器
[
离
合
器
/
離
合
器
,
lí hé qì
,
ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ
]
clutch
#31622
[Add to Longdo]
离心机
[
离
心
机
/
離
心
機
,
lí xīn jī
,
ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ
]
centrifuge
#33792
[Add to Longdo]
离合
[
离
合
/
離
合
,
lí hé
,
ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ
]
clutch (in car gearbox)
#34103
[Add to Longdo]
等离子体
[
等
离
子
体
/
等
離
子
體
,
děng lí zǐ tǐ
,
ㄉㄥˇ ㄌㄧˊ ㄗˇ ㄊㄧˇ
]
plasma (phys.)
#34287
[Add to Longdo]
悲欢离合
[
悲
欢
离
合
/
悲
歡
離
合
,
bēi huān lí hé
,
ㄅㄟ ㄏㄨㄢ ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ
]
joys and sorrows; partings and reunions; the vicissitudes of life
#34483
[Add to Longdo]
形影不离
[
形
影
不
离
/
形
影
不
離
,
xíng yǐng bù lí
,
ㄒㄧㄥˊ ㄧㄥˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧˊ
]
inseparable (as form and shadow)
#34621
[Add to Longdo]
电离
[
电
离
/
電
離
,
diàn lí
,
ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧˊ
]
ion; ionized (e.g. gas)
#36068
[Add to Longdo]
负离子
[
负
离
子
/
負
離
子
,
fù lí zǐ
,
ㄈㄨˋ ㄌㄧˊ ㄗˇ
]
negative ion (phys.)
#36937
[Add to Longdo]
阳离子
[
阳
离
子
/
陽
離
子
,
yáng lí zǐ
,
ㄧㄤˊ ㄌㄧˊ ㄗˇ
]
cation (chem.); positive ion
#38953
[Add to Longdo]
短距离
[
短
距
离
/
短
距
離
,
duǎn jù lí
,
ㄉㄨㄢˇ ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ
]
short distance; a stone's throw away
#39180
[Add to Longdo]
阴离子
[
阴
离
子
/
陰
離
子
,
yīn lí zǐ
,
ㄧㄣ ㄌㄧˊ ㄗˇ
]
negative ion
#42704
[Add to Longdo]
背井离乡
[
背
井
离
乡
/
背
井
離
鄉
,
bèi jǐng lí xiāng
,
ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ
]
to leave one's native place, esp. against one's will (成语 saw)
#44280
[Add to Longdo]
流离失所
[
流
离
失
所
/
流
離
失
所
,
liú lí shī suǒ
,
ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ ㄕ ㄙㄨㄛˇ
]
destitute and homeless (成语 saw); forced from one's home and wandering about; displaced
#44408
[Add to Longdo]
挑拨离间
[
挑
拨
离
间
/
挑
撥
離
間
,
tiǎo bō lí jiàn
,
ㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄢˋ
]
to sow dissension (成语 saw); to drive a wedge between
#44883
[Add to Longdo]
流离
[
流
离
/
流
離
,
liú lí
,
ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ
]
homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee
#46709
[Add to Longdo]
颠沛流离
[
颠
沛
流
离
/
顛
沛
流
離
,
diān pèi liú lí
,
ㄉㄧㄢ ㄆㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ
]
homeless and miserable (成语 saw); to wander about in a desperate plight; to drift
#49912
[Add to Longdo]
光怪陆离
[
光
怪
陆
离
/
光
怪
陸
離
,
guāng guài lù lí
,
ㄍㄨㄤ ㄍㄨㄞˋ ㄌㄨˋ ㄌㄧˊ
]
monstrous and multicolored; grotesque and variegated
#54008
[Add to Longdo]
种族隔离
[
种
族
隔
离
/
種
族
隔
離
,
zhǒng zú gé lí
,
ㄓㄨㄥˇ ㄗㄨˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ
]
apartheid
#54421
[Add to Longdo]
离弃
[
离
弃
/
離
棄
,
lí qì
,
ㄌㄧˊ ㄑㄧˋ
]
abandon
#56144
[Add to Longdo]
离岛
[
离
岛
/
離
島
,
lí dǎo
,
ㄌㄧˊ ㄉㄠˇ
]
outlying islands
#56684
[Add to Longdo]
离心力
[
离
心
力
/
離
心
力
,
lí xīn lì
,
ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˋ
]
centrifugal force
#57112
[Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
距離
[きょり, kyori]
(n)
ระยะทาง
離婚
[りこん, rikon]
(vt)
หย่าร้าง
離陸
[りりく, ririku]
(vt)
บินขึ้น
,
See Also:
take-off
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
離宮
[りきゅう, rikyuu]
บ้านพักตากอากาศ
引き離す
[ひきはなす, hikihanasu]
(n)
ตัด ปล่อย ทำให้หลุดจากกัน
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
離れる
[ばなれる, banareru]
TH:
(อายุ)ห่างกัน
切り離す
[きりはなす, kirihanasu]
TH:
แยกห่างจากกัน
切り離す
[きりはなす, kirihanasu]
EN:
to detach
離す
[はなす, hanasu]
TH:
แยกออก
離す
[はなす, hanasu]
EN:
to part
離す
[はなす, hanasu]
TH:
จับแยก
離す
[はなす, hanasu]
EN:
separate
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
離
[り, ri]
(n) li (one of the trigrams of the I Ching
#7814
[Add to Longdo]
距離
[きょり, kyori]
(n) distance; range; (P)
#1391
[Add to Longdo]
分離
[ぶんり, bunri]
(n, vs) separation; partition; detachment; segregation; isolation; decollation; (P)
#1956
[Add to Longdo]
離れ
[ばなれ;はなれ, banare ; hanare]
(suf) (1) (ばなれ only) separation from; loss of interest in; independence of; distancing (of oneself) from; disillusionment with; alienation from (something); (pref) (2) (はなれ only) (See 離れ座敷) detached (dwelling, room)
#2252
[Add to Longdo]
離脱
[りだつ, ridatsu]
(n, vs) withdrawal; secession; separation; breakaway; (P)
#4256
[Add to Longdo]
離婚
[りこん, rikon]
(n, vs) divorce; (P)
#4444
[Add to Longdo]
長距離
[ちょうきょり, choukyori]
(n, adj-no) long distance; long haul; (P)
#6781
[Add to Longdo]
離陸
[りりく, ririku]
(n, vs) takeoff; (P)
#10783
[Add to Longdo]
短距離
[たんきょり, tankyori]
(n) short distance; short range; short-haul; (P)
#11495
[Add to Longdo]
離れる
[はなれる, hanareru]
(v1, vi) to be separated from; to leave; to go away; to be a long way off; (P)
#11834
[Add to Longdo]
離党
[りとう, ritou]
(n, vs) secession from a political party; (P)
#12774
[Add to Longdo]
離島
[りとう, ritou]
(n) (1) isolated island; outlying island; (n, vs) (2) leaving an island; (P)
#13311
[Add to Longdo]
隔離
[かくり, kakuri]
(n, vs, adj-no) isolation; segregation; separation; quarantine; (P)
#14210
[Add to Longdo]
遠距離
[えんきょり, enkyori]
(n, adj-no) long distance; tele-; (P)
#15244
[Add to Longdo]
中距離
[ちゅうきょり, chuukyori]
(n) middle-distance (races)
#16394
[Add to Longdo]
近距離
[きんきょり, kinkyori]
(n) short distance; (P)
#17759
[Add to Longdo]
離散
[りさん, risan]
(n, vs) (1) dispersal; scattering; (adj-no) (2) discrete; (P)
#18275
[Add to Longdo]
離反
[りはん, rihan]
(n, vs) estrangement; alienation; disaffection; (P)
#18295
[Add to Longdo]
つかず離れず;付かず離れず;即かず離れず
[つかずはなれず, tsukazuhanarezu]
(exp, adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision
[Add to Longdo]
つかず離れずの態度;付かず離れずの態度;即かず離れずの態度
[つかずはなれずのたいど, tsukazuhanarezunotaido]
(n) neutral attitude
[Add to Longdo]
ウィルス隔離
[ウィルスかくり, uirusu kakuri]
(n) { comp } virus removal; virus sweep
[Add to Longdo]
グループ分離キャラクタ
[グループぶんりキャラクタ, guru-pu bunri kyarakuta]
(n) { comp } group separator; GS
[Add to Longdo]
チャネル間分離
[チャネルかんぶんり, chaneru kanbunri]
(n) { comp } interchannel isolation
[Add to Longdo]
ファイル分離キャラクタ
[ファイルぶんりキャラクタ, fairu bunri kyarakuta]
(n) { comp } file separator; FS
[Add to Longdo]
フィールド分離文字
[フィールドぶんりもじ, fi-rudo bunrimoji]
(n) { comp } field-separator character
[Add to Longdo]
ユニット分離キャラクタ
[ユニットぶんりキャラクタ, yunitto bunri kyarakuta]
(n) { comp } unit separator; US
[Add to Longdo]
レコード分離キャラクタ
[レコードぶんりキャラクタ, reko-do bunri kyarakuta]
(n) record separator; RS
[Add to Longdo]
愛別離苦
[あいべつりく, aibetsuriku]
(n) { Buddh } the pain of separation from loved ones
[Add to Longdo]
一家離散
[いっかりさん, ikkarisan]
(n, vs) the breakup (dispersal) of a family
[Add to Longdo]
引き離す(P);引離す(io)(P);引きはなす
[ひきはなす, hikihanasu]
(v5s, vt) to pull apart; to separate; (P)
[Add to Longdo]
引数分離子
[ひきすうぶんりし, hikisuubunrishi]
(n) { comp } parameter separator
[Add to Longdo]
厭離
[おんり, onri]
(n) Buddhism depart from (in disdain)
[Add to Longdo]
厭離穢土
[えんりえど;おんりえど, enriedo ; onriedo]
(n) abhorrence of (living in) this impure world
[Add to Longdo]
遠く離れて
[とおくはなれて, tookuhanarete]
(n) at a long distance
[Add to Longdo]
遠距離分解能
[えんきょりぶんかいのう, enkyoribunkainou]
(n) far surface resolution
[Add to Longdo]
遠距離恋愛
[えんきょりれんあい, enkyoriren'ai]
(n) long distance relationship
[Add to Longdo]
遠心分離
[えんしんぶんり, enshinbunri]
(n, vs) centrifugation; centrifuge
[Add to Longdo]
遠心分離機
[えんしんぶんりき, enshinbunriki]
(n) centrifuge; centrifugal machine
[Add to Longdo]
遠心分離法
[えんしんぶんりほう, enshinbunrihou]
(n) centrifugal separation method; centrifuge process; centrifugation method
[Add to Longdo]
遠離
[えんり;おんり, enri ; onri]
(n, vs) (1) { Buddh } separation by a great distance; (2) (おんり only) detachment
[Add to Longdo]
可聴距離
[かちょうきょり, kachoukyori]
(n) audible distance
[Add to Longdo]
会者定離
[えしゃじょうり, eshajouri]
(exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part
[Add to Longdo]
解離
[かいり, kairi]
(n, vs) dissociation
[Add to Longdo]
解離性障害
[かいりせいしょうがい, kairiseishougai]
(n) dissociative disorder
[Add to Longdo]
解離性同一性障害
[かいりせいどういつせいしょうがい, kairiseidouitsuseishougai]
(n) dissociative identity disorder
[Add to Longdo]
解離定数
[かいりていすう, kairiteisuu]
(n) dissociation constant
[Add to Longdo]
解離熱
[かいりねつ, kairinetsu]
(n) heat of dissociation
[Add to Longdo]
角距離
[かくきょり, kakukyori]
(n) angular distance
[Add to Longdo]
隔離説
[かくりせつ, kakurisetsu]
(n) isolation theory
[Add to Longdo]
隔離病舎
[かくりびょうしゃ, kakuribyousha]
(n) isolation ward
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
#B: 靴直し は 靴型 から 離れる な[ 3 ]
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."
「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
Ten miles is not a short distance.
10マイルと言えば短い距離ではない。
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」 [ F ]
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I left Japan for the first time in ten years.
10年ぶりに日本を離れた。
Let go of me!
私から手を離せ!
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
Forty miles is a good distance.
40マイルといえばかなりの距離だ。
Four miles is a good distance.
4マイルはかなりの距離だ。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
I had retinal detachment five years ago.
5年前に網膜剥離を起こしました。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
I want to split up, but I know I couldn't even if I tried.
あなたから離れようと思っているのにいざそうしようとしてもうまくいかない。
We will terribly miss you if you leave Japan.
あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。
I will badly miss you if you leave Japan.
あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
You should have your son independent of you.
あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.
あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。
That plane will take off at five.
あの飛行機は5時に離陸します。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
Under no circumstances must you leave the room.
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.
いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I'd like seats about fifty yards from the court.
コートから約50ヤードくらい離れた席がいいです。
How far is it from here to your house?
ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
How far is it from here to the hotel?
ここからそのホテルまでどのくらいの距離ですか。
How far is it from here to the station?
ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。
How far is it from here?
ここからどのくらいの距離がありますか。
How far is it from here?
ここからどれくらいの距離ですか。
How far is it from here to the station?
ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどのくらいの距離ですか。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどのくらい離れていますか。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどれくらい距離がありますか。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどれくらい離れていますか。
What is the distance from here to the station?
ここから駅までの距離はどのくらいですか。
How far is it from here to your school?
ここから学校までどのくらいの距離ですか。
How far is it from here to your house?
ここから君の家までどのくらい距離がありますか。 [ M ]
How far is it from here to your school?
ここから君の学校まではどれほど離れていますか。 [ M ]
How far is it from here to Tokyo?
ここから東京までどのくらいの距離ですか。
It is no less than two hours' walk from here.
ここから歩いて2時間もの距離だ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can't
[CN]
怎麼離?
Rob-B-Hood (2006)
V1.
[JP]
V1(離陸決定速度).
Flight (2012)
both of you.
[CN]
住手,你們兩個離開我的床
The Others (2001)
Wait here until you hear from me.
[CN]
在我聯繫你們之前都別離開這裡
Key of Life (2012)
Oh, no, I'm not leaving here.
[CN]
不 我不會離開這的
Shadows (2011)
- For what?
[CN]
離譜!
No Breathing (2013)
I have a surprise. Eric is here to discuss the divorce.
[JP]
エリックが来たよ 離婚するってさ
Turkish Delight (1973)
Go.
[JP]
離れろ!
Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
It's a quarantine. What?
[JP]
街を隔離している
The Crazies (1973)
I obviously didn't walk there.
[JP]
とても歩いて行ける距離じゃない。
Live for Life (1967)
Get off of me!
[CN]
離我遠點
The Lost Reindeer (2013)
She waits, in silent adoration, like a little dog.
[JP]
離婚したいのか?
Four Flies on Grey Velvet (1971)
That we're getting more and more distant, and I can't do anything about it.
[JP]
君と離れて行くのは― どうしようもない
The Mirror (1975)
Even at the end, she seemed to have vanquished death.
[CN]
在迷離之際,她甚至彷彿已經征服了死神
The Tomb of Ligeia (1964)
Divorce him.
[CN]
和他離婚
China Moon (1994)
I like my officers and they, I think, like me. I'd be sorry to leave the regiment.
[JP]
今や あそ こ を 離れ ら れ ませ ん
War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Help me get out of here.
[CN]
幫我離開這
Ride the Pink Horse (1947)
Okay. Active-Activate, undock.
[CN]
有了 啟動 脫離
Gravity (2013)
Well, folks, this remarkable young man is going to perform for you some spectacular and amazing feats of daring in water that is over 6' deep.
[JP]
さあ この若者にご注目 あっと驚く離れ業だよ
The Graduate (1967)
What?
[CN]
跟我離開這裡
Amores Perros (2000)
The case is like 5 miles away.
[CN]
案發地離這兒就5英里
Strange Fruit (2013)
Listen up! Town is under quarantine. We have you all under martial law.
[JP]
街は隔離されている
The Crazies (1973)
- I did.
[CN]
- 離月底已...
Siberiade (1979)
_
[CN]
{ \fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }是啊 離我們想去的地方不夠近
Checking In (2015)
Before we left...
[CN]
在離開之前
Life of Pi (2012)
out of this.
[CN]
離開這兒
Slumdog Millionaire (2008)
It will haunt you night and day!
[JP]
昼も夜も頭から離れす―
Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
We'r e still married. lf she wants a divorce, we have to discuss it.
[JP]
離婚の話し合いだ
Turkish Delight (1973)
I can't tell anyone. What are we gonna do? Let's run away.
[JP]
逃げましょう ここから離れるの
Four Flies on Grey Velvet (1971)
I will do this for you.
[CN]
如果我們兩人同時離開 那樣不是很可疑嗎?
Snowden (2016)
He comes back, starts screwing again, gets up to leave again.
[JP]
戻ってヤる また離れる 女房はキレる "何なの?"
Chinatown (1974)
Are you off?
[CN]
現在我們該分離了
The Little Girl Who Conquered Time (1983)
We got a team workin' on it.
[JP]
チームで対処していると ウイルスの隔離が うまくいかなかったときには
The Crazies (1973)
Okay. It's a quarantine. There's a virus loose in the area.
[JP]
街は隔離された ウイルスのせいだ
The Crazies (1973)
Take him out of here.
[CN]
帶他離開這兒
Side Effects (2013)
- Did you leave your cell today?
[CN]
288) } - 今天你離開監獄了嗎?
The Round-Up (1966)
Get away!
[JP]
離れて!
Chinatown (1974)
- This gun stays.
[JP]
- 銃は離さねぇ
Rough Night in Jericho (1967)
Please do not leave your car unattended.
[JP]
車から離れないでください
The Graduate (1967)
The divorce has been really hard on him.
[CN]
離婚對他來說很難受的
Manhattan Vigil (2012)
Ruger is not leaving the country.
[CN]
魯格沒離開美國
Redacted (2011)
- The town is sealed off.
[JP]
街は隔離されている
The Crazies (1973)
_
[CN]
{ \fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }電腦上說旅館離各個景點都很近
Checking In (2015)
Oh, for Christ sake. We'll probably have the gear installed by tomorrow. We can get you out of here by tomorrow night.
[JP]
明日の夜ここを離れる
The Crazies (1973)
- What? !
[CN]
- 你開車趕緊離開
Ghost World (2011)
"The division of churches separated us from Europe.
[JP]
"ヨーロッパから引き離して しまったのです"
The Mirror (1975)
- Good. Stay with him. I want you to stay with him always.
[JP]
よかった 彼の傍を離れるなよ
Soylent Green (1973)
Could only figure out reason to move away from you
[CN]
我找到的就是為什麼我要離開你
The Forbidden Past (1979)
To have its own
[CN]
不會偏離正軌
The Tree of Life (2011)
Let go!
[JP]
離せってば!
Rough Night in Jericho (1967)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
ウィルス隔離
[ウィルスかくり, uirusu kakuri]
virus removal, virus sweep
[Add to Longdo]
グループ分離キャラクタ
[グループぶんりキャラクタ, guru-pu bunri kyarakuta]
group separator (GS)
[Add to Longdo]
チャネル間分離
[チャネルかんぶんり, chaneru kanbunri]
interchannel isolation
[Add to Longdo]
ファイル分離キャラクタ
[ファイルぶんりキャラクタ, fairu bunri kyarakuta]
file separator (FS)
[Add to Longdo]
フィールド分離文字
[フィールドぶんりもじ, fi-rudo bunrimoji]
field-separator character
[Add to Longdo]
ユニット分離キャラクタ
[ユニットぶんりキャラクタ, yunitto bunri kyarakuta]
unit separator (US)
[Add to Longdo]
引数分離子
[ひきすうぶんりし, hikisuubunrishi]
parameter separator
[Add to Longdo]
隔離
[かくり, kakuri]
isolation (vs), segregation, separation
[Add to Longdo]
使用距離
[しようきょり, shiyoukyori]
usable distance (of a fiber)
[Add to Longdo]
切り離す
[きりはなす, kirihanasu]
to isolate, to sever, to detach, to decapitate
[Add to Longdo]
長距離キャリア
[ちょうきょりキャリア, choukyori kyaria]
long distance carrier
[Add to Longdo]
長距離会社
[ちょうきょりがいしゃ, choukyorigaisha]
long distance company
[Add to Longdo]
長距離電話会社
[ちょうきょりでんわがいしゃ, choukyoridenwagaisha]
long distance telephone company
[Add to Longdo]
長距離電話事業
[ちょうりょきでんわじぎょう, chouryokidenwajigyou]
long distance telephone company
[Add to Longdo]
分離
[ぶんり, bunri]
separation (vs), decollation
[Add to Longdo]
分離記号
[ぶんりきごう, bunrikigou]
separator
[Add to Longdo]
分離子
[ぶんりし, bunrishi]
separator
[Add to Longdo]
分離子文字
[ぶんりしもじ, bunrishimoji]
separator character
[Add to Longdo]
分離符
[ぶんりふ, bunrifu]
separator
[Add to Longdo]
離す
[はなす, hanasu]
to release
[Add to Longdo]
離散コサイン変換
[りさんコサインへんかん, risan kosain henkan]
DCT, Discrete Cosine Transform
[Add to Longdo]
離散フーリエ変換
[りさんフーリエへんかん, risan fu-rie henkan]
Discrete Fourier Transform, DFT
[Add to Longdo]
離散的
[りさんてき, risanteki]
discrete
[Add to Longdo]
離散的データ
[りさんてきデータ, risanteki de-ta]
discrete data
[Add to Longdo]
離散的表現
[りさんてきひょうげん, risantekihyougen]
discrete representation
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
中距離競走
[ちゅうきょりきょうそう, chuukyorikyousou]
Mittelstreckenlauf
[Add to Longdo]
分離
[ぶんり, bunri]
Trennung, Teilung, Isolierung
[Add to Longdo]
切り離す
[きりはなす, kirihanasu]
abschneiden, abtrennen
[Add to Longdo]
短距離
[たんきょり, tankyori]
kurze_Strecke, kurze_Entfernung
[Add to Longdo]
距離
[きょり, kyori]
Entfernung, Distanz, Abstand
[Add to Longdo]
近距離
[きんきょり, kinkyori]
kurze_Strecke, kurze_Entfernung
[Add to Longdo]
遠距離
[えんきょり, enkyori]
grosse_Entfernung, weite_Entfernung
[Add to Longdo]
長距離
[ちょうきょり, choukyori]
grosse_Entfernung, weite_Entfernung
[Add to Longdo]
隔離
[かくり, kakuri]
Isolierung
[Add to Longdo]
離す
[はなす, hanasu]
trennen, entfernen
[Add to Longdo]
離れる
[はなれる, hanareru]
sich_trennen
[Add to Longdo]
離反
[りはん, rihan]
Entfremdung, Abtruennigkeit, Aufstand
[Add to Longdo]
離婚
[りこん, rikon]
Scheidung, Ehescheidung
[Add to Longdo]
離婚訴訟
[りこんそしょう, rikonsoshou]
Scheidungsprozess
[Add to Longdo]
離礁
[りしょう, rishou]
(wieder) flott_werden
[Add to Longdo]
離脱
[りだつ, ridatsu]
Austritt (aus einer Organisation)
[Add to Longdo]
離陸
[りりく, ririku]
das_Starten, das_Abheben, Abflug
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ