[boēk tā] (v, exp) EN: widen ; open one's eyes wide FR: ouvrir les yeux
[chøn tā] (v, exp) EN: raise one's eyes FR: lever les yeux
[hen kap tā] (v, exp) EN: see with one's own eyes FR: voir de ses propres yeux ; constater
[jaroēn tā] (v, exp) EN: be pleasant to the eyes ; be pleasing to the eyes FR: être agréable à l'oeil
[keka] (v) EN: be unplesant to look at ; offend the eye ; be an eyesore
[khattā] (v) EN: be unpleasant to look at ; be offensive to the eye ; be an eyesore FR: être déplaisant à la vue
[khayip tā] (v, exp) EN: blink ; screw up one's eyes FR: cligner de l'oeil
[khayī tā] (v, exp) EN: rub one's eyes FR: se frotter les yeux
[kintā] (v) EN: deceive the eyes ; mistaken one for another ; be difficult to see ; be difficult to notice
[kløk tā] (v, exp) EN: roll the eyes ; goggle ; goggle eyeballs FR: rouler les yeux
[krøk lūktā] (v, exp) EN: roll one's eyes
[kwāt tā] (v, exp) EN: sweep one's eyes over ; to look around ; glance around FR: balayer du regard
[lap nai] (v) EN: sleep without closing eyes ; doze off ; doze ; go into a trance without closing one's eyes ; be absentminded FR: dormir les yeux ouverts ; s'assoupir ; s'endormir à demi
[laptā] (v, exp) EN: close one's eyes FR: fermer les yeux
[laptā neuk] (v, exp) EN: think with one's eyes closed FR: réfléchir les yeux fermés ; penser les yeux clos
[laptā tham] (v, exp) EN: do with one's eyes closed FR: agir les yeux fermés
[len hū hen tā] (v, exp) EN: give the glad eye ; flirt with the eyes ; make eyes at someone ; wink at someone FR: faire de l'oeil à qqn (fam.)
[leūak] (v) EN: roll the eyes upward ; lift the eyes upward ; roll up one's eyes FR: regarder de haut
[leūmtā] (v) EN: open eyes FR: ouvrir les yeux
[mai sū sāitā] (v, exp) EN: avoid someones eyes
[møng tā kan] (v, exp) EN: gaze into each other's eyes FR: se regarder droit dans les yeux
[møng tām] (v, exp) EN: follow (s.o.) with one's eyes FR: suivre du regard ; suivre (qqn.) des yeux
[mūlī] (n) EN: bamboo blind ; bamboo curtain ; chick ; venetian blind ; sun-blind ; view breaker ; eyeshade ; blinder FR: store [ m ] ; persienne [ f ]
[mungman] (v) EN: be engrossed in ; immerse oneself ; be absorbed in ; be concentrated in ; be up to the eyes in ; work hard FR: s'entêter ; s'obstiner
[phak saītā] (v, exp) EN: rest one' s eyes
[phit hū phit tā] (adj) EN: unusual ; strange (to the eyes/ears)
[saduttā] (v) EN: strike the eyes ; catch the eyes ; be noticeable ; be eye-catching FR: sauter aux yeux
[saēknā] (n) EN: part of the forehead between the eyes ; middle line of the face above the nose
[saītā] (n) EN: eyesight ; sight FR: vue [ f ]
[sī tā] (n, exp) EN: colour of eyes FR: couleur des yeux [ f ]
[tā fāng] (v) EN: have a blurred vision ; have a poor eyesight ; be partially blind
[tākhāo] (n) EN: sclera ; white of the eyes FR: sclérotique [ f ] ; sclère [ f ] ; blanc de l'oeil [ m ]
[tā lō] (n, exp) EN: sunken eyes ; hollowed eyes
[tamtā] (adv) EN: with one's own eyes ; obviously ; before one's eyes ; noticeably ; blatantly ; manifestly ; conspicuously FR: sous les yeux
[tangjai jing-jing] (v, exp) EN: be all eyes and ears FR: être tout ouïe
[tā plāo] (x) EN: naked eyes FR: à l'oeil nu
[tā pōn] (n, exp) EN: protruding eyes FR: yeux protubérants [ mpl ]
[thamtā] (v) EN: show one's feeling with one's eyes
[thāng tā] (v, exp) EN: dilate the eyes ; keep the eyes open ; stay awake ; open one's eyes wide
[thāng tā dū] (v, exp) EN: open one's eyes and watch for
[thantā] (adv) EN: with one's own eyes FR: sur le vif
[tønātøtā] (adv) EN: before ; in front of ; in the presence of ; before one's very eyes ; in public eye ; under the watchful eyes of the people FR: devant
[toptā] (v) EN: deceive ; fool ; bluff ; trick ; beguile ; mislead ; delude ; put the wool over s.o.'s eyes FR: bluffer ; duper ; tromper
[treung tā] (v, exp) EN: please the eye ; be pleased with ; catch one's eyes
[waēotā] (n) EN: light in one's eyes ; eyes expression
[yøt tā] (v, exp) EN: drop an ointment into the eyes