แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
440 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*buse*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: buse, -buse-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้abuse
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)การใช้ในทางที่ผิดSyn.misuse, ill-usage
(n)การสบประมาท
(vt)ใช้ในทางที่ผิดSyn.misuse
(phrv)เป็นอิสระจากSee Also:ทำให้มีเสรีภาพ
Hope Dictionary
(อะบิวซ) vt., n. ใช้ในทางผิด, ใช้มากเกินไป, ใช้เป็นโทษ, หลอกลวง, ข่มขืน, ชำเรา, กล่าวร้าย. -abusive adj., -abuser n.
(ดิสอะบวิซ') vt. แก้ไขให้ถูกต้อง, แก้ไข, ขจัดข้อผิดพลาดออก, -disabusal n.
Nontri Dictionary
(n)การปรามาส, การเหยียดหยาม, การดูถูก, การด่าว่า
(vt)ปรามาส, เหยียดหยาม, ดูถูก, ด่าว่า
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การใช้กฎข้อบังคับโดยมิชอบ[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ดูหมิ่น๒. หยาบหยาม๓. กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง๔. ใช้อำนาจโดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การกระทำทารุณต่อเด็ก [ ดู child abuse ][นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การใช้ดุลยพินิจในทางที่ไม่ถูกต้อง[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การนำทรัพย์ที่ยึดหน่วงไว้ไปใช้โดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การใช้อำนาจโดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การใช้กฎข้อบังคับโดยมิชอบ[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การกระทำทารุณต่อเด็ก [ ดู abuse of children ][นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
การปฏิบัติอันไม่เป็นธรรม[TU Subject Heading]
สิทธิส่วนเกิน[TU Subject Heading]
เด็กที่ถูกทารุณกรรม[TU Subject Heading]
ผู้สูงอายุที่ถูกทารุณกรรม[TU Subject Heading]
วัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรม[TU Subject Heading]
ภรรยาที่ถูกทารุณกรรม[TU Subject Heading]
สตรีที่ถูกทารุณกรรม[TU Subject Heading]
ผู้ที่ถูกทารุณกรรมตอนเด็ก[TU Subject Heading]
ผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศตอนเด็ก[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้แอมฟิตะมีนในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
รถประจำทาง[TU Subject Heading]
บัส[TU Subject Heading]
การทารุณกรรมเด็ก[TU Subject Heading]
การทารุณเด็กทางเพศ[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้โคเคน[TU Subject Heading]
การสื่อสารในการป้องกันการใช้ยาในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้ยาในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
ยาเสพติดกับอาชญากรรม[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้ยาในทางที่ผิดกับอาชญากรรม[TU Subject Heading]
การให้คำปรึกษาด้านการติดยา[TU Subject Heading]
ผู้ให้คำปรึกษาด้านการติดยา[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้เฮโรอีน[TU Subject Heading]
การสอบปากคำคดีการทารุณกรรมเด็ก[TU Subject Heading]
ผู้ชายที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้เมทแอมฟิตะมีนในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
รถประจำทางขนาดเล็ก[TU Subject Heading]
รถโรงเรียน[TU Subject Heading]
ผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
เด็กชายที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
เด็กที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
เด็กหญิงที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
วัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้สารระเหยในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
คู่สมรสของผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศตอนเด็ก[TU Subject Heading]
พฤติกรรมการใช้สารในทางที่ผิด[TU Subject Heading]
การตรวจหาสารเสพติด[TU Subject Heading]
สถานบำบัดผู้ติดสารเสพติด[TU Subject Heading]
รถท่องเที่ยว[TU Subject Heading]
รถราง[TU Subject Heading]
การทารุณกรรมภรรยา[TU Subject Heading]
การใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ[การทูต]
การใช้ในทางที่ผิด, ในทางที่ผิด[การแพทย์]
การใช้ยาในทางที่ผิด[การแพทย์]
ยาระงับปวด[การแพทย์]
ยาอดเหล้า, แอนทาบิวส์[การแพทย์]
เด็ก, การทารุณ;การทารุณเด็ก;การทารุณกรรมบุตร;การทำร้ายลูก[การแพทย์]
การใช้ยาในทางที่ผิด[การแพทย์]
ใช้ยาเป็นระยะนาน[การแพทย์]
การใช้ยาในทางที่ผิดที่เกิดจากการไม่ได้เสพติด[การแพทย์]
การทารุณทางอารมณ์[การแพทย์]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Solch ein üppiger Busen.Blood Bath (2014)
Oh, neue Busenfreundinnen.Twist the Knife (2014)
Weil ich so eine gute Tänzerin war, und Magda mit ihren schönen Haaren und ihrem großen Busen.The Mask (2014)
Maureen Delacroix, das Gesicht, das tausend Herzen brach, und ein Busen, der der Schwerkraft immer noch widersteht.The Ecstasy of Agony (2014)
Als du noch klein warst hast du gesagt, wie schöne Busen ich habe.Deliha (2014)
Wenn du sie dann geheiratet hast, legst du dich auf ihre Busen spielst mit ihnen und schläfst ein.Deliha (2014)
Als ihr klein wart, habt ihr immer meine Busen angefasst.Deliha (2014)
Du hast einen Mono-Busen, eine Scheiß-Haltung und deine Klamotten sitzen seltsam, weil du die falsche BH-Größe trägst.The Duff (2015)
Dieses Kleid wurde für busenlose Asiatinnen gemacht.Sisters (2015)
Es ist nicht dein Busen, dein dicker Po steckt fest!Mustang (2015)
Filet-Tüll ist sehr beliebt, und die mousseline de soie schmeichelt einem großen Busen.Evil Spirits in Heavenly Places (2015)
Sie hat zwar Sommersprossen und einen fülligeren Busen, aber wir haben ja alle Fantasie.Tongue-Tied (2015)
Ihre Schauspielerei ist genauso gekünstelt wie ihr Busen.I Am Also A We (2015)
Eine Frau, aus deren Busen Milch fließt!Démons (2015)
Dann pressen Sie den Arm an sich, um Ihren Busen zu betonen.Kimmy Goes to the Doctor! (2015)
Sie halten sich an dem Tisch fest, als wäre es der Busen einer Stripperin.Chapter 35 (2015)
Seid aber keine Viper an meinem Busen!The Devil's Spit (2015)
Jetzt... Zieh dein Top etwas runter, zeige etwas mehr Busen. Etwas tiefer.Cold Storage (2015)
Ok. Was macht eine Scheißfeministin bei Facial Abuse?Hot Girls Wanted (2015)
Die horizontalen Streifen lassen mich zu breit aussehen, und es schneidet mir den Busen ab.Stingers (2015)
Kehre zum Verfall an den Busen deiner wahren Familie zurück, den Medicis oder flieh zu den neuen Ländern.Burn (2015)
Er ist in mein Zimmer gekommen und hat seinen Kopf in meinen Busen gesteckt.Episode #1.5 (2015)
Ich habe mein Haupt auf dem Busen schöner, aber schlechter Frauen gebettet, Herr, vergebt mir!Episode #1.5 (2015)
Sehen Sie, an diesem Nachmittag genoss ich einen Mai Tai an der Lobby-Bar, als mich eine entzückende rothaarige Schönheit mit grünen Augen und üppigem Busen ansprach.Abra Cadaver (2015)
Busen-Freundinnen machen das.The Boss (2016)
Und als er mich ansprach, ignorierte er mein tief ausgeschnittenes Kleid und schaute mir in die Augen nicht auf den Busen.DWYCK (2016)
Mr. Hamid ist ein Busenfreund von mir.Episode #1.6 (2016)
Zuletzt, als sie und ihre Busenfreundin auf meine Sandburg getreten sind.Work That Body for Me (2016)
Ja, der hat nur eine Busenwölbung.Bad Moms (2016)
Sowas würde er nie tun. Die sind doch Busenfreunde.Episode #1.8 (2016)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)swearSee Also:curse, abuse, revile, imprecateExample:เขาสบถว่าถ้าผิดคำพูดขอให้ฟ้าผ่าตายThai Definition:อ้างสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ลงโทษตนเองเมื่อไม่เป็นไปอย่างพูดNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v)insultSee Also:abuse, affront, call names, slight, look down uponSyn.เหยียดหยาม, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, เหยียด, ดูถูกExample:ผมไม่เคยเหยียดความสามารถของใคร
(v)insultSee Also:abuse, affront, call names, slight, look down uponSyn.ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยันExample:เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม
(v)defameSee Also:malign, slander, smear, vilify, abuseSyn.ป้ายสี, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ความ, ใส่ร้าย, ป้ายร้ายExample:เขาได้ใช้วิธีประจบสอพลอเลียเจ้านายหรือแม้กระทั่งให้ร้ายเพื่อนร่วมงานเพื่อประโยชน์ตนเองThai Definition:ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง
(v)attackSee Also:injure, molest, harm, abuse, hurtExample:เขากับพวกนับสิบคนรุมทำร้ายร่างกายคู่กรณีจนได้รับบาดเจ็บThai Definition:ประทุษร้ายต่อร่างกาย
(v)rapeSee Also:sexually assault, ravish, violate, abuseSyn.ข่มขืนExample:เธอถูกโทรมโดยทหารที่บุกรุกเข้ามา
(n)abuseSee Also:reproach, vilification, scoldingExample:หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไปUnit:คำThai Definition:ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย
(v)curseSee Also:abuseSyn.ด่าทอ, สาปแช่งExample:ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้นThai Definition:กล่าววาจาหยาบคาย
(v)abuse one's authoritySee Also:overstep/exceed one's authoritySyn.ลุอำนาจThai Definition:ล่วงอำนาจ, ตกอยู่ในอำนาจ
(v)show one's authority/powerSee Also:act like a tyrant, abuse one's powerSyn.แสดงอำนาจ, อวดอำนาจExample:เขาอาศัยเครื่องแบบวางอำนาจกับชาวบ้านที่ไม่ค่อยรู้เรื่อง
(v)complainSee Also:blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censureSyn.ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าวAnt.ชมเชยExample:หลังจากต่อว่าต่อขานกันอยู่นาน ทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจว่าทั้งคู่เข้าใจผิดไปเองThai Definition:ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
(v)complainSee Also:blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censureSyn.ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าวAnt.ชมเชยExample:ลูกสาวต่อว่าพ่อของตนอย่างไม่พอใจนักThai Definition:ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
(v)tortureSee Also:torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandleSyn.ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมานExample:คุณจะเอาลูกไปทรมานทรกรรมทำไมThai Definition:ทำให้ทนทุกข์ทรมานไม่รู้จักจบจักสิ้น, ทำให้ทนทุกข์ทรมานอย่างยืดเยื้อNotes:(ปาก)
(v)tortureSee Also:torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandleSyn.ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรมExample:พม่าทรมานเชลยชาวไทยอย่างโหดเหี้ยมThai Definition: ทำให้ลำบาก, ทำทารุณNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v)rapeSee Also:sexually assault, ravish, violate, abuse, forceSyn.ข่มขืนExample:หญิงสาวถูกกระทำชำเราจนสลบไป
(v)abuseSee Also:swear, curseSyn.ด่าทอ, ดุด่า, บริภาษ, ดุ, ว่ากล่าวExample:เขาชี้หน้าด่าไปทั่วตลาดThai Definition:ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่นด้วยคำหยาบช้าเลวทราม
(v)oppressSee Also:maltreat, abuseSyn.รังแก, ข่มเหงรังแกExample:ราชการการเมืองใช้อำนาจกดขี่ข่มเหงข้าราชการประจำผู้ซื่อสัตย์สุจริตThai Definition:ข่มให้อยู่ในอำนาจตนและใช้กำลังรังแกทำความเดือดร้อนให้แก่ผู้อื่น
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[chaēng] (v) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate  FR: maudire ; médire
[chai amnāt dōi michøp] (v, exp) EN: abuse  FR: abuser
[chai amnāt nai thāng thī phit] (v, exp) EN: abuse one's power  FR: abuser de son pouvoir
[chai amnāt nāthī nai thāng michøp] (v, exp) EN: abuse of official functions
[chai koēn] (v, exp) FR: abuser ; exagérer
[chai nai thāng thī phit] (v, exp) EN: use wrongly ; abuse
[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
[chamrao] (v) EN: violate ; rape ; ravish ; abuse ; molest  FR: violer ; abuser ; attenter à la pudeur de
[dā] (v) EN: abuse ; swear ; curse ; call names  FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire
[hairāi] (v, exp) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse  FR: calomnier ; diffamer
[hao] (v) EN: swear ; abuse ; curse  FR: jurer ; maudire
[kān chai amnāt dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power
[kān chai amnāt nai thāng thī phit] (n, exp) EN: abuse of power  FR: abus de pouvoir [ m ]
[kān chai amnāt nāthī dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power ; abuse of one's position  FR: abus de pouvoir [ m ]
[kān chai dunlaphinit nai thāng thī mai thūktǿng] (n, exp) EN: abuse of discretion
[kān chai ēkkasit dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of privilege
[kān chai nai thāng thī phit] (n, exp) EN: abuse
[kān damnoēn krabūankān dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of process  FR: abus de procédure [ m ]
[kān kratham thārun] (n, exp) EN: abuse  FR: maltraitance [ f ]
[kān kratham thārun thāng phēt] (n, exp) EN: sexual abuse  FR: abus sexuel [ m ]
[kān kratham thārun tø dek] (n, exp) EN: child abuse ; abuse of children  FR: maltraitance des enfants [ f ] ; maltraitance infantile [ f ]
[kān patibat nāthī dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of function
[kham dā] (n) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding  FR: juron [ m ] ; blasphème [ m ]
[khan] (n) EN: [ classifier : automobiles, carriages and other vehicles (buses, motorbikes ...) ; umbrellas ; spoons, forks ]  FR: [ classificateur : automobiles, cyclomoteurs, bicyclettes, véhicules motorisés ; parapluies, ombrelles ; cuillères, fourchettes ]
[khomhēng] (v) EN: bully ; annoy ; persecute ; hector ; abuse  FR: harceler ; tyranniser ; persécuter ; malmener ; brutaliser ; molester ; maltraiter
[khwām runraēng phāinai khrøpkhrūa] (n, exp) EN: domestic abuse  FR: violences conjugales [ fpl ]
[krathamchamrao] (v) EN: rape ; sexually assault ; ravish ; violate ; abuse ; force  FR: violer ; abuser
[kratham nai thāng thī mai thūktǿng] (v, exp) EN: abuse
[lak kai] (v, exp) EN: bluff  FR: profiter ; abuser
[longkhaēk] (v) EN: rape (by several persons) ; ravish (a woman) one after another ; inflict multiple intercourse on (a woman)  FR: violer collectivement ; abuser tour à tour
[pāk rāi] (v) EN: be sharp-tongued ; be foul-mouthed ; be given to abuses ; be bitter of speech  FR: être mauvaise langue
[sabot] (v) EN: swear ; curse ; abuse ; revile ; imprecate
[sōm] (v) EN: rape ; sexually assault ; ravish ; violate ; abuse  FR: violer ; abuser
[thāi rot] (v, exp) EN: change trains ; change buses ; transfer to another train/bus  FR: changer de train ; changer de bus
[thamrāi rāngkāi] (v, exp) EN: attack ; injure ; molest ; harm ; abuse ; hurt ; assault ; commit bodily harm ; cause bodily injury
[thimtam] (v) EN: castigate ; heap abuse (on)
[thøramān] (v) EN: torture ; harass ; be cruel to ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle  FR: opprimer ; tyranniser ; torturer ; maltraiter
[thøramān-thørakam] (v, exp) EN: torture ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle
[tøwā] (v) EN: complain ; blame ; abuse ; reproach ; object ; protest ; pleasure talk to ; censure ; take to task ; tick off ; accuse
[yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down  FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer
[yīetyām] (v) EN: insult ; abuse ; affront ; call names ; slight ; look down upon  FR: dédaigner ; mépriser
[yīo khāngkhāo] (n, exp) EN: Bat Hawk  FR: Milan des chauves-souris [ m ] ; Faucon des chauves-souris [ m ] ; Buse des chauves-souris [ f ]
[yīo nā thao] (n, exp) EN: Grey-faced Buzzard  FR: Busautour à joues grises [ m ] ; Buse à face grise [ f ] ; Buse à joues grises [ f ]
[yīo pīk daēng] (n, exp) EN: Rufous-winged Buzzard  FR: Busautour pâle [ m ] ; Buse à ailes rousses [ f ] ; Buse pâle [ f ]
[yīo thalēsāi] (n, exp) EN: Common Buzzard  FR: Buse variable [ f ] ; Buse barrée [ f ] ; Buse changeante [ f ]
[yīo thung phan Yūrēsīa] (n, exp) EN: Western Marsh-Harrier ; Eurasian Marsh-Harrier  FR: Busard des roseaux [ m ] ; Busard harpaye [ m ] ; Busard des marais [ m ] ; Busard roux [ m ] ; Busard à tête jaune [ m ] ; Busard commun [ m ] ; Buse des marais [ f ]
CMU Pronouncing Dictionary
Oxford Advanced Learners Dictionary
WordNet (3.0)
(n)a rude expression intended to offend or hurtSyn.vilification, revilement, contumely, insult
(v)use foul or abusive language towardsSyn.shout, clapperclaw, blackguard
(v)use wrongly or improperly or excessively
(n)someone who abusesSyn.maltreater
(n)excessive use of alcohol and alcoholic drinksSyn.alcoholism abuse, alcoholic abuse
(n)bamboosSyn.tribe Bambuseae
(n)any lascivious contact by an adult with the sexual organs of a child (especially not involving sexual intercourse)
(n)the physical or emotional or sexual mistreatment of children
(v)free somebody (from an erroneous belief)
(n)a drug that is taken for nonmedicinal reasons (usually for mind-altering effects); drug abuse can lead to physical and mental damage and (with some substances) dependence and addictionSyn.street drug
(n)excessive use of drugsSyn.drug abuse, habit
(adj)not physically abused; treated properlyAnt.abused
(n)a drug (trade name Antabuse) used in the treatment of alcoholism; causes nausea and vomiting if alcohol is ingestedSyn.Antabuse
(n)a person who takes drugsSyn.substance abuser, user
(n)cruel or inhumane treatmentSyn.abuse, ill-usage, ill-treatment
(v)treat badlySyn.step, abuse, ill-use, ill-treat, maltreat
(n)improper or excessive useSyn.abuse
(v)change the inherent purpose or function of somethingSyn.abuse, misuse
(n)manual stimulation of your own genital organ for sexual pleasureSyn.self-abuse
(n)a statutory offense that provides that it is a crime to knowingly cause another person to engage in an unwanted sexual act by force or threatSyn.sex crime, sex offense, sexual abuse
(n)sexual intercourse with a person (girl or boy) who has not reached the age of consent (even if both parties participate willingly)Syn.carnal abuse
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ F. abus, L. abusus, fr. abuti. See Abuse, v. t. ] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language. [ 1913 Webster ]

Liberty may be endangered by the abuses of liberty, as well as by the abuses of power. Madison. [ 1913 Webster ]

2. Physical ill treatment; injury. “Rejoice . . . at the abuse of Falstaff.” Shak. [ 1913 Webster ]

3. A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service. [ 1913 Webster ]

Abuse after disappeared without a struggle.. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling. [ 1913 Webster ]

The two parties, after exchanging a good deal of abuse, came to blows. Macaulay. [ 1913 Webster ]

5. Violation; rape; as, abuse of a female child. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Or is it some abuse, and no such thing? Shak. [ 1913 Webster ]


Abuse of distress (Law), a wrongful using of an animal or chattel distrained, by the distrainer.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Invective; contumely; reproach; scurrility; insult; opprobrium. -- Abuse, Invective. Abuse is generally prompted by anger, and vented in harsh and unseemly words. It is more personal and coarse than invective. Abuse generally takes place in private quarrels; invective in writing or public discussions. Invective may be conveyed in refined language and dictated by indignation against what is blameworthy. C. J. Smith. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Abused p. pr. & vb. n. Abusing. ] [ F. abuser; L. abusus, p. p. of abuti to abuse, misuse; ab + uti to use. See Use. ] 1. To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority. [ 1913 Webster ]

This principle (if one may so abuse the word) shoots rapidly into popularity. Froude. [ 1913 Webster ]

2. To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience. [ 1913 Webster ]

3. To revile; to reproach coarsely; to disparage. [ 1913 Webster ]

The . . . tellers of news abused the general. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. To dishonor. “Shall flight abuse your name?” Shak. [ 1913 Webster ]

5. To violate; to ravish. Spenser. [ 1913 Webster ]

6. To deceive; to impose on. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Their eyes red and staring, cozened with a moist cloud, and abused by a double object. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To maltreat; injure; revile; reproach; vilify; vituperate; asperse; traduce; malign. [ 1913 Webster ]

a. Full of abuse; abusive. [ R. ] “Abuseful names.” Bp. Barlow. [ 1913 Webster ]

n. One who abuses [ in the various senses of the verb ]. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ F. arquebuse, OF. harquebuse, fr. D. haak-bus; cf. G. hakenbüchse a gun with a hook. See Hagbut. ] A sort of hand gun or firearm a contrivance answering to a trigger, by which the burning match was applied. The musket was a later invention. [ Written also harquebus. ] [ 1913 Webster ]

prop. n. A tribe of plants comprising the bamboos.
Syn. -- tribe Bambuseae. [ WordNet 1.5 ]

v. t. [ imp. & p. p. Disabused p. pr. & vb. n. Disabusing. ] [ Pref. dis- + abuse; cf. F. désabuser. ] To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right; -- often used with of; as, to disabuse one of his illusions. [ 1913 Webster ]

To undeceive and disabuse the people. South. [ 1913 Webster ]

If men are now sufficiently enlightened to disabuse themselves or artifice, hypocrisy, and superstition, they will consider this event as an era in their history. J. Adams. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ See Arquebus. ] A firearm with match holder, trigger, and tumbler, made in the second half of the 15th century. The barrel was about forty inches long. A form of the harquebus was subsequently called arquebus with matchlock. [ 1913 Webster ]

n. 1. The abuse of one's own self, powers, or faculties. [ 1913 Webster ]

2. Self-deception; delusion. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

3. Masturbation; onanism; self-pollution. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, dǎo, ㄉㄠˇ]to fall; to collapse; to topple; to fail; to go bankrupt; to change (trains or buses); to move around; to sell; to speculate (buying and selling, also 搗|捣); profiteer#1009[Add to Longdo]
[ / , , ㄇㄚˋ]to scold; abuse#2210[Add to Longdo]
[ , hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ]scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch#9242[Add to Longdo]
[  /  , làn yòng, ㄌㄢˋ ㄩㄥˋ]to abuse#10488[Add to Longdo]
[ , bì duān, ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢ]malpractice; abuse; corrupt practice#11117[Add to Longdo]
[ / , gòu, ㄍㄡˋ]sense of shame; to abuse#18699[Add to Longdo]
[  /  , dǎo chē, ㄉㄠˇ ㄔㄜ]to change buses, trains etc#20488[Add to Longdo]
[ , zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ]to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on#21013[Add to Longdo]
[  /  , rǔ mà, ㄖㄨˇ ㄇㄚˋ]to insult; to revile; abuse; vituperation#21874[Add to Longdo]
[  /  , duì kāi, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄞ]running in opposite direction (buses, trains, ferries etc)#38659[Add to Longdo]
[ / , suì, ㄙㄨㄟˋ]abuse#38855[Add to Longdo]
[  /  , zhuǎn chē, ㄓㄨㄢˇ ㄔㄜ]to transfer; to change trains, buses etc#43210[Add to Longdo]
[  , yóng guǐ zi, ㄩㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙]foreign devil; term of abuse for Westerners#49869[Add to Longdo]
[ , yín wēi, ㄧㄣˊ ㄨㄟ]abuse of authority; tyrannical abuse#52108[Add to Longdo]
[    /    , tān zāng wǎng fǎ, ㄊㄢ ㄗㄤ ㄨㄤˇ ㄈㄚˇ]corruption and abuse of the law (成语 saw); to take bribes and bend the law#53660[Add to Longdo]
[ / , shàn, ㄕㄢˋ]abuse; slander#55478[Add to Longdo]
[   , zuò wēi zuò fú, ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˊ]tyrannical abuse (成语 saw); riding roughshod over people#57489[Add to Longdo]
[ , liú bì, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄧˋ]malpractice; long-running abuse#70976[Add to Longdo]
[ , zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ]to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on#78153[Add to Longdo]
[, , ㄇㄚˋ]variant of 罵|骂; to scold; abuse#82203[Add to Longdo]
[  /  , hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ]scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch; also written 混蛋|混蛋#84365[Add to Longdo]
[  /  , è shēng, ㄜˋ ㄕㄥ]malicious abuse; lewd song; evil reputation#129491[Add to Longdo]
[  /  , hē zé, ㄏㄜ ㄗㄜˊ]to abuse; to berate#157138[Add to Longdo]
[  /  , wǎng gù, ㄨㄤˇ ㄍㄨˋ]to neglect; to misuse; to mistreat; to abuse#163689[Add to Longdo]
[    /    , mà bù jué kǒu, ㄇㄚˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ]to scold without end (成语 saw); incessant abuse#177724[Add to Longdo]
[  /  , wǔ mà, ㄨˇ ㄇㄚˋ]to scold; abuse#312188[Add to Longdo]
[宿 , sù bì, ㄙㄨˋ ㄅㄧˋ]long-standing abuse; continuing fraud#419873[Add to Longdo]
[    /    , Kè luó nuò sī, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ]Chronos, Greek God and cannibalistic child abuser, father of Zeus#610916[Add to Longdo]
[, , ㄇㄚˋ]to curse, to revile, to abuse; to scold#699232[Add to Longdo]
[  /  , chǐ mà, ㄔˇ ㄇㄚˋ]to abuse; to mock#957683[Add to Longdo]
[, chán, ㄔㄢˊ]to revile; to abuse[Add to Longdo]
[   , wēi fú zì jǐ, ㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄗˋ ㄐㄧˇ]to abuse power; conflict of interest; power to judge as tyrant over one's own case[Add to Longdo]
[   /   , xīn yǐng ér, ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄦˊ](Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc)[Add to Longdo]
[   , Rì běn guǐ zi, ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙]Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing)[Add to Longdo]
[   /   , Dōng yáng guǐ, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ]foreign devil; wartime term of abuse for Japanese[Add to Longdo]
[    /    , Dōng yáng guǐ zi, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙]foreign devil; wartime term of abuse for Japanese[Add to Longdo]
[  /  , yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ]retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation[Add to Longdo]
[ , yáng guǐ, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ]foreign devil; term of abuse for Westerners[Add to Longdo]
[ , hún xíng, ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄥˊ]mixed use (e.g. pedestrians and vehicles); joint operation (e.g. trains and buses)[Add to Longdo]
[   , shè shǔ chéng hú, ㄕㄜˋ ㄕㄨˇ ㄔㄥˊ ㄏㄨˊ]lit. rat in a country shrine, fox on town walls; fig. unprincipled thugs who abuse others' power to bully and exploit people[Add to Longdo]
[  /  , wǎng yǒu, ㄨㄤˇ ㄧㄡˇ]a webuser; the audience of a website[Add to Longdo]
[  /  , zhuǎn chéng, ㄓㄨㄢˇ ㄔㄥˊ]to transfer; to change trains, buses etc[Add to Longdo]
Longdo Approved DE-TH
(n)|der, pl. Busen| หน้าอกSyn.Brust
DING DE-EN Dictionary
Alkoholmissbrauch { m } | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steuer
alcohol abuse | driving under the influence (DUI)[Add to Longdo]
Anti-Drogen-Aktion { f }
drug abuse resistance education (DARE)[Add to Longdo]
Auszug { m } | Auszüge { pl }
syllabus | syllabuses; syllabi[Add to Longdo]
Autobus { m }; Bus { m } | Autobusse { pl }; Busse { pl }
bus | buses[Add to Longdo]
Büste { f }; Busen { m } | Büsten { pl }
bust | busts[Add to Longdo]
Busen { m }
Busenfreund { m }
bosom friend[Add to Longdo]
Buserweiterung { f }
bus extender[Add to Longdo]
Drogenmissbrauch { m }
drug abuse[Add to Longdo]
Ermessensmissbrauch { m }
abuse of discretion[Add to Longdo]
Gesundheit { f } | bei guter Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; wegen meiner Gesundheit | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzen
health | in good health | for the sake of my health | to abuse one's health | to be in the pink of health[Add to Longdo]
Hängebusen { m }; Hängebrust { f }
sagging breasts[Add to Longdo]
Lösungsmittelmissbrauch { m }
solvent abuse[Add to Longdo]
Machtmissbrauch { m }
abuse of power; misuse of power[Add to Longdo]
Marktmachtmissbrauch { m }
abuse of market power[Add to Longdo]
Missbrauch { m }
Patentnutzungsmissbrauch { n }
abuse of patent[Add to Longdo]
Prozessmissbrauch { m }
abuse of process[Add to Longdo]
Raute { f } | Rauten { pl }
rhombus | rhombuses[Add to Longdo]
Rechtsmissbrauch { m }
abuse of right[Add to Longdo]
Schmähung { f }
Schnüffler { m }; Schnüfflerin { f }
solvent abuser[Add to Longdo]
Selbstbefleckung { f }
self-abuse[Add to Longdo]
Tablettenmissbrauch { m }; Tablettenmißbrauch { m } [ alt ]
pill abuse; pharmacophilia[Add to Longdo]
Unterrichtsprogramm { n } | Unterrichtsprogramme { pl }
syllabus of instruction | syllabuses of instruction[Add to Longdo]
aufklären | aufklärend | aufgeklärt | klärt auf | klärte auf
to disabuse | disabusing | disabused | disabuses | disabused[Add to Longdo]
eines Besseren belehren | eines Besseren belehrend | eines Besseren belehrt
to disabuse | disabusing | disabused[Add to Longdo]
beschimpfen; schmähen | beschimpfend; schmähend
to abuse | abusing[Add to Longdo]
geschmäht; missbraucht
gut behandelt
missbrauchen | missbrauchend | missbraucht | missbraucht | missbrauchte
to abuse | abusing | abused | abuses | abused[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[ぎゃくたい, gyakutai](n, vs, adj-no) abuse; ill-treatment; maltreatment; mistreatment; cruelty; (P)#8984[Add to Longdo]
[ひぼう, hibou](n, vs) slander; abuse#11507[Add to Longdo]
[あくよう, akuyou](n, vs) abuse; misuse; perversion; (P)#14378[Add to Longdo]
[らんよう, ranyou](n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P)#16842[Add to Longdo]
[rinchi](n, vs) lynch; bullying; abuse; beating; (P)#18342[Add to Longdo]
[ばとう, batou](n, vs) abuse; disparagement#18820[Add to Longdo]
[あびる, abiru](v1, vt) (1) to dash over oneself (e.g. water); to bathe; to bask in (e.g. the sun); to be flooded with (e.g. light); to shower; (2) to suffer (e.g. an attack); to have abuse heaped upon; to draw criticism upon oneself; (P)#19153[Add to Longdo]
[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku](v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P)#19236[Add to Longdo]
[ごよう, goyou](n, vs) abuse; misuse; incorrect use; malapropism#19718[Add to Longdo]
[でぶせん(でぶ専);デブせん(デブ専);デブセン, debusen ( debu sen ); debu sen ( debu sen ); debusen](n) (sl) chubby-chasing (fat fetishism); chubby-chaser[Add to Longdo]
[hechamukure ; hechimukure ; heshimukure ; hechamokure](exp) term of abuse about someone's looks, etc.[Add to Longdo]
[akuteibuse-futei-](n) active safety[Add to Longdo]
[akuteibusettoappu](n) { comp } active setup[Add to Longdo]
[akuteibuseru](n) { comp } active cell[Add to Longdo]
[abusenteizumu](n) absenteeism[Add to Longdo]
[insenteibuse-ru](n) incentive sale[Add to Longdo]
[obusesshon](n) obsession[Add to Longdo]
[sabusetto](n) sub-set[Add to Longdo]
[sabusenta-](n) { comp } subcenter[Add to Longdo]
[chairudoabyu-zu](n) child abuse[Add to Longdo]
[ha-tebi-suto](n) hartebeest (Alcelaphus buselaphus)[Add to Longdo]
[masuta-obuseremoni-](n) master of ceremonies[Add to Longdo]
[rabusetto](n) love set[Add to Longdo]
[あくたれぐち, akutareguchi](n) abuse; insult; slander; evil speaking[Add to Longdo]
[あっこう(P);わるくち(P);わるぐち, akkou (P); warukuchi (P); waruguchi](n, vs) abuse; insult; slander; evil speaking; bad mouth; (P)[Add to Longdo]
[あっこうぞうごん, akkouzougon](n) all kinds of malicious gossip; heaping verbal abuse (on); cursing and swearing (words)[Add to Longdo]
[あくへい, akuhei](n) vice; abuse; evil[Add to Longdo]
[こきおろす, kokiorosu](v5s, vt) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse[Add to Longdo]
[えいぎょうくいき, eigyoukuiki](n) business zone (e.g. for taxis, buses, etc.); business domain; sales route[Add to Longdo]
[おしかぶせこうぞう, oshikabusekouzou](n) overthrust structure; decken structure[Add to Longdo]
[おしかぶせだんそう, oshikabusedansou](n) overthrust fault[Add to Longdo]
[おしかぶせしゅうきょく, oshikabuseshuukyoku](n) overthrust fold[Add to Longdo]
[おっかぶせる, okkabuseru](v1, vt) to put a thing on top of another; to cover; to lay something on[Add to Longdo]
[がいぶせい, gaibusei](n) externalities[Add to Longdo]
[がいぶせんげん, gaibusengen](n) { comp } external declaration[Add to Longdo]
[さます, samasu](v5s, vt) (1) to awaken; (2) to disabuse; (3) to sober up; (P)[Add to Longdo]
[がくぶせい, gakubusei](n) undergraduate[Add to Longdo]
[ぎゃくぐう, gyakuguu](n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse[Add to Longdo]
[ぎゃくよう, gyakuyou](n, vs) abuse; misuse; taking advantage of[Add to Longdo]
[きゅうへいだは, kyuuheidaha](n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses[Add to Longdo]
[こくし, kokushi](n, vs) exploitation; overuse; abuse; (P)[Add to Longdo]
[ぞうごん, zougon](n) foul language; abuse[Add to Longdo]
[じぎょうぶせい, jigyoubusei](n) company consisting of autonomous divisions[Add to Longdo]
[じどうぎゃくたい, jidougyakutai](n, adj-no) child abuse[Add to Longdo]
[じだいのへい, jidainohei](n) abuses of the times[Add to Longdo]
[しゅようぶせんどうがた, shuyoubusendougata](n) head-initial[Add to Longdo]
[しゅひぎむいはん, shuhigimuihan](n) abuse of confidentiality[Add to Longdo]
[しゅくへい, shukuhei](n) longstanding abuse; deep-rooted evil[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[さぶせっと, sabusetto]sub-set[Add to Longdo]
[さぶせんたー, sabusenta-]subcenter[Add to Longdo]
[がいぶせんげん, gaibusengen]external declaration[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[ふところ, futokoro]-Busen, Brusttasche[Add to Longdo]
[きょうちゅう, kyouchuu]Busen, Herz, Gefuehle[Add to Longdo]
[きょうきん, kyoukin]-Busen, -Herz[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ