premium
94 ผลลัพธ์ สำหรับ 

estranes

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -estranes-, *estranes*, estrane
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
เอสเตรน, ฮอร์โมน, เอสเตรน[การแพทย์]
ความเหินห่าง[การแพทย์]
เมสตรานอล[การแพทย์]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(phrv)ทำให้ห่างเหินจาก
Nontri Dictionary
(vt)ทำให้เหินห่าง, ทำให้บาดหมาง, ทำให้หมางเมิน
(n)ความเหินห่าง, ความบาดหมาง, ความหมางเมิน
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
เอสเตรน, ฮอร์โมน, เอสเตรน[การแพทย์]
ความเหินห่าง[การแพทย์]
เมสตรานอล[การแพทย์]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)become estrangedSee Also:become distantSyn.ห่างเหิน, ห่างAnt.สนิทสนมExample:สังคมสมัยใหม่ที่เน้นคุณค่าปัจเจกนิยมแยกสังคมออกเป็นส่วนๆ จนทำให้คนในสังคมเหินห่างจากกันThai Definition:ไม่สนิทสนมดังเก่า, ไม่ค่อยได้ไปมาหาสู่หรือติดต่อกันเหมือนเดิม
(v)estrangeSee Also:feel unfriendly, feel uncomfortableSyn.ตีตัวออกห่างExample:เขาเอาใจออกหากจากพรรคเมื่อรู้ว่าพรรคพัวพันเรื่องค้ายาเสพย์ติดThai Definition:ตีตัวจาก
(v)be separatedSee Also:part from, break up with, diverge from, be estranged with, divide fromSyn.แยกกัน, ลาจาก, ไปจากกัน, พลัดพรากกัน, พรากกันExample:ผู้ใหญ่ทั้งสองฝ่ายไม่เห็นด้วย ทำให้เราสองคนต้องจากกันตั้งแต่นั้นมาThai Definition:แยกกันไปคนละทิศละทาง, แยกออกจากกันไป
(v)be estrangedSee Also:be at loggerheads, have a differenceExample:ทั้ง 2 คนเกิดผิดใจกันขึ้นมาก็เพราะมือที่สามอย่างหล่อนThai Definition:หมางใจกัน, ไม่ถูกใจเพราะไม่ชอบการกระทำของอีกฝ่ายหนึ่ง
(v)be estrangedSee Also:have a differenceSyn.ขุ่นข้องหมองใจ, ผิดใจกัน, ขุ่นเคืองใจExample:ข่าวช่วงนี้ส่งผลให้ทหารดีๆ ต้องขุ่นข้องใจกัน
(n)estrangementSee Also:distantness, alienationExample:ครอบครัวเดี่ยวที่ต่างคนต่างอยู่พ่อแม่กับลูกจะมีความห่างเหินกันมากขึ้น และความผูกพันกันจะลดลงThai Definition:สภาวะที่ไม่สนิทสนมคุ้ยเคยเหมือนดังเก่า, ภาวะที่ไม่ค่อยได้ไปมาหาสู่ติดต่อกันเหมือนเดิม
(v)become estrangedSee Also:be alienated, keep somebody at a distanceSyn.ห่าง, เรื้อExample:หลายปีที่ห่างเหินกัน ทำให้ต่างคนต่างเหมือนคนแปลกหน้าThai Definition:ไม่สนิทสนมดังเก่า, ไม่ค่อยได้ไปมาหาสู่ หรือติดต่อกันเหมือนเดิม
(v)become estrangedSyn.ตีตนจากExample:ลาวเอาใจออกหากไปเข้าด้วยพม่า ทำให้ไทยต้องกำราบให้เมืองลาวเกรงกลัวThai Definition:ห่างเหินไปไม่ร่วมมือร่วมใจเหมือนเดิม, ปลีกตัวออกไป
(v)act estrangeSee Also:act indifferent or distant, alienate, set apartSyn.ตีตัวออกห่างExample:พักนี้ดูเหมือนว่าเขาจะตีห่างเธอออกไปเรื่อยๆ นะUnit:เข้าใกล้, เข้าหาThai Definition:ไม่คบหาสมาคมด้วยเหมือนเดิม, ไม่ใกล้ชิดเหมือนเคย, ตีตัวออกห่าง
(v)have dissensionSee Also:have a rift, be on bad terms, disagree, become estrangedSyn.ขัดแย้ง, ผิดใจExample:ความสัมพันธ์ระหว่างไทยลาวนั้นเริ่มบาดหมางกันในสมัยเจ้าสิริบุญสารThai Definition:โกรธเคืองกันเพราะเห็นไม่ตรงกัน, หมองใจกัน
(v)reconciled after estrangementSee Also:be an friendly termsSyn.เป็นมิตร, คืนดีAnt.โกรธExample:ผมไม่อยากญาติดีกับเขาThai Definition:เป็นมิตรกันดังเดิม
(v)distrustSee Also:suspect, be suspicious of, be doubtful, cause estrangementSyn.แหนงใจ, สะดุดใจ, กระทบใจExample:ทั้งสองคนเป็นเพื่อนที่กินใจกันมาเป็นเวลายาวนาน
(v)shy offSee Also:be estranged, wander from the otherSyn.เจื่อนExample:เขาเจิ่นไปเพราะเขาเป็นหนี้เงินผมThai Definition:เข้าหน้าไม่สนิทเพราะห่างเหินไปนาน
(v)be estrangedSee Also:be at odds, cause estrangement, produce misunderstanding between (each other)Syn.หมองใจ, ขุ่นเคือง, ขุ่นข้องหมองหมางExample:เรื่องครั้งนี้จะต้องจัดการให้ดีอย่าให้คู่กรณีหมองหมางกันได้
(v)become estrangedSee Also:separate, be alienated, keep someone at a distanceSyn.จากกัน, แยกกัน, ห่างเหินExample:เธอกับเพื่อนต้องห่างเหกันไปโดยปริยายเพราะความไม่เข้าใจกัน
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[hoēnhāng] (v) EN: become estranged ; become distant ; keep sb. at a distance  FR: se distancier ; aliéner
[jāk kan] (v, exp) EN: be separated ; part from ; break up with ; diverge from ; be estranged with ; divide from  FR: se quitter ; se séparer ; se diviser
[māng] (v) EN: be at odds with ; be on bad terms ; become estranged  FR: être en désaccord ; être en mauvais termes
[meun] (v) EN: become estranged ; be distant ; be standoffish ; be on bad terms
[møngmāng] (v) EN: be estranged ; be at odds ; cause estrangement ; produce misunderstanding between (each other)
[phitjai] (v) EN: have a difference ; be discordant ; be estranged ; have a grudge (against) ; be on bad terms ; be on the outs (with s.o.) ; be at loggerheads ; be sore (at) ; have a falling out ; estrange ; displease ; split up  FR: être en désaccord ; se trouver en désaccord
[phitjai kan] (v, exp) EN: be estranged ; be at loggerheads ; have a difference
[phitphøng-møngjai] (v) EN: have a difference ; have dissensions ; have differences of opinion ; be estranged ; be at odds ; offend ; be discordant ; displease ; estrange ; be gloomy
[tatkan] (x) EN: estranged ; broken off
[tat maitrī] (v, exp) EN: break off a friendship ; sever friendly relations ; become estranged  FR: se brouiller
[yāt dī] (n, exp) EN: reconciled after estrangement ; be an friendly terms  FR: être en bons termes
WordNet (3.0)
(v)remove from customary environment or associations
(v)arouse hostility or indifference in where there had formerly been love, affection, or friendlinessSyn.disaffect, alienate, alien
(n)a synthetic form of estrogen used in combination with a progestin in oral contraceptives
(n)the feeling of being alienated from other peopleSyn.estrangement, disaffection
(n)separation resulting from hostilitySyn.estrangement
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ imp. & p. p. Estranged p. pr. & vb. n. Estranging. ] [ OF. estrangier to remove, F. étranger, L. extraneare to treat as a stranger, from extraneus strange. See Strange. ] 1. To withdraw; to withhold; hence, reflexively, to keep at a distance; to cease to be familiar and friendly with. [ 1913 Webster ]

We must estrange our belief from everything which is not clearly and distinctly evidenced. Glanvill. [ 1913 Webster ]

Had we . . . estranged ourselves from them in things indifferent. Hooker. [ 1913 Webster ]

2. To divert from its original use or purpose, or from its former possessor; to alienate. [ 1913 Webster ]

They . . . have estranged this place, and have burned incense in it unto other gods. Jer. xix. 4. [ 1913 Webster ]

3. To alienate the affections or confidence of; to turn from attachment to enmity or indifference. [ 1913 Webster ]

I do not know, to this hour, what it is that has estranged him from me. Pope. [ 1913 Webster ]

He . . . had pretended to be estranged from the Whigs, and had promised to act as a spy upon them. Macaulay. [ 1913 Webster ]

n. State of being estranged; estrangement. Prynne. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. OF. estrangement. ] The act of estranging, or the state of being estranged; alienation. [ 1913 Webster ]

An estrangement from God. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ]

A long estrangement from better things. South. [ 1913 Webster ]

n. One who estranges. [ 1913 Webster ]

v. t. To strangle. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , shū yuǎn, ㄕㄨ ㄩㄢˇ]to drift apart; to become estranged; to alienate; estrangement#20121[Add to Longdo]
[  /  , gé hé, ㄍㄜˊ ㄏㄜˊ]estrangement#23967[Add to Longdo]
[  /  , yuǎn rén, ㄩㄢˇ ㄖㄣˊ]an estranged person; sb who is alienated; people far from home[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Badestrand { m }; Strand { m } | Badestrände { pl }; Strände { pl }
beach | beaches[Add to Longdo]
Entfremdung { f } | Entfremdungen { pl }
estrangement | estrangements[Add to Longdo]
entfremden | entfremdend | entfremdet
to estrange | estranging | estranged[Add to Longdo]
gestrandet { adv }; auf Grund
gestrandet
gestrandet; in Not
gestrandet; stecken geblieben; steckengeblieben [ alt ]
Wal { m } [ zool. ] | Wale { pl } | gestrandeter Wal | Beobachten { n } von Walen
whale | whales | beached whale | whale watching[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[りはん, rihan](n, vs) estrangement; alienation; disaffection; (P)#18295[Add to Longdo]
[へだたり, hedatari](n) distance; interval; gap; difference; estrangement; (P)[Add to Longdo]
[かけへだてる, kakehedateru](v1, vt) to put distance between; to estrange[Add to Longdo]
[みぞがある, mizogaaru](exp) to be estranged[Add to Longdo]
[いきちがい(P);ゆきちがい, ikichigai (P); yukichigai](n) (1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement; (P)[Add to Longdo]
[みずをさす, mizuwosasu](exp, v5s) to estrange people; to pour water (into); to throw cold water (on something)[Add to Longdo]
[うとい, utoi](adj-i) (1) distant; estranged; disinterested; (2) (usu. as 〜に疎い) (ant[Add to Longdo]
[そえん, soen](adj-na, n, adj-no) estrangement; neglect; silence; (P)[Add to Longdo]
[そがい, sogai](n, vs) estrangement; neglect; alienation; casting out; (P)[Add to Longdo]
[そかく, sokaku](n, vs) separation; estrangement[Add to Longdo]
[はいり, hairi](n, vs) estranged; alienated[Add to Longdo]
[りかん, rikan](n, vs) estrangement; alienation[Add to Longdo]
[かいり, kairi](n, vs) divergence; alienation; deviation; estrangement; separation; detachment[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[かいすいよくじょう, kaisuiyokujou]Badestrand[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ