แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
cta
224 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*guise*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: guise, -guise-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้guise
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)ลักษณะภายนอกSee Also:ลักษณะท่าทางSyn.pretense, semblance
(vt)แต่งตัวSyn.dress
(vi)ปลอมตัวSyn.disguise, conceal, hide
(vt)ปลอมตัวSyn.disguise, conceal, hide
(n)สิ่งที่ใช้ปลอมตัวSee Also:สิ่งที่ใช้พรางตัว
(phrv)แสร้งทำเป็นSee Also:ปลอมตัวเป็น
(phrv)ซ่อนเร้นด้วยหรือซ่อนอยู่ในSee Also:ซ่อนด้วย
(adj)ซึ่งไม่ได้ซ่อนเร้นSee Also:ซึ่งไม่ปิดบัง, โจ่งแจ้งSyn.open, frankAnt.disguised
(phrv)ปิดบังด้วยSee Also:ซ่อนเร้นด้วย
(idm)สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี
Hope Dictionary
(ดิสไกซ') vt. ปลอมตัว, ปลอมแปลง, ซ่อนเร้น, ปิดบัง, แกล้งทำ, แสร้ง. n. สิ่งที่ปลอมแปลง, เครื่องแต่งกายที่ปลอมแปลง, การแกล้งทำ, การซ่อนเร้น.See Also:disguiser n. ดูdisguise disguisement n. ดูdisguiseSyn.mask, change, camouf
(ไกซฺ) n. ลักษณะภายนอก, แบบเสื้อ, ลักษณะท่าทาง
(อัน'ดิสไกซดฺ) adj. ไม่ได้ปลอมแปลง, ไม่ได้ซ่อนเร้น, ไม่ได้อำพราง, ปิดบัง
Nontri Dictionary
(n)การปลอมแปลง, การปลอมตัว, การอำพราง, การปิดบัง, การเสแสร้ง
(vt)ปลอมแปลง, ปลอมตัว, ปิดบัง, อำพราง, เสแสร้ง
(n)เครื่องแต่งกาย, เครื่องบังหน้า, หน้ากาก, การปรากฏ, ลักษณะภายนอก
(adj)ไม่ได้ปกปิด, ไม่ปิดบัง
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การว่างงานแฝง[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การว่างงานแฝง[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
การส่งผู้ร้ายข้ามแดนแฝง (หรือการผลักดันออกนอกประเทศ)[การทูต]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Marie de Guise. Deine künftige Schwiegermutter.Liege Lord (2014)
Am Tag deiner Heirat ist eine überraschend große Zahlung an Marie de Guise gemacht worden, für Dienste an der Krone.Liege Lord (2014)
Ich bin die Königin von Schottland. Nicht die Königin von Marie de Guise.Liege Lord (2014)
Jeder, dem wir glauben, dass er die Nachricht in Schottland öffentlich macht, könnte stattdessen direkt zu Marie de Guise gehen, und Bezahlung für sein Schweigen verlangen.Liege Lord (2014)
Ihr widersetzt Euch Marie de Guise?Liege Lord (2014)
Und dem Herzog de Guise, dessen Männer und dessen Mut uns zum Sieg verhalfen.Long Live the King (2014)
Es war der Herzog von Guise.Forbidden (2015)
Also, Marie de Guise will dich zurückführen zum Geschäft, Erben zu bekommen.Forbidden (2015)
Ihr habt mit Marie de Guise getrunken?Forbidden (2015)
Lucien. Du wurdest entsandt, um den Grafen de Guise herzubringen.For the Next Millennium (2015)
Nachdem Euer Vater gestorben ist, ist der Giftmörder geflohen, um einen Teil des Landes einzufordern, dass ihm gewährt worden war vom Vermögen des Herzog von Guise.The End of Mourning (2015)
Oder eher, dem Herzog von Guise, sobald der Banker fertig war mit ihm.The End of Mourning (2015)
Guiseppe, du hast mit den Spaß verdorben.Mommie Dearest (2015)
(FLÜSTERND) Der Demiguise ist prinzipiell sehr friedfertig, aber wenn er provoziert wird, kann er ziemlich böse zubeißen.Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Aber ich denke, das könnte der Grund sein, warum der Demiguise hier ist.Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Guiseppi, der beste Traubenpresser in ganz Italien.The Big Store (1941)
In der weißen Ecke, 86, 6 kg schwer, Ward Guisenberry.Kid Galahad (1937)
"Guisenberry landet eine harte Rechte." "Guisenberry setzt 2 Kinntreffer."Kid Galahad (1937)
Mir, Guiseppe Martini, mir gehört mein eigenes Haus!It's a Wonderful Life (1946)
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)hideSee Also:conceal, cover, hush up, keep secret, disguiseSyn.ปกปิด, ซ่อนเร้นAnt.เปิดเผยExample:พ.ร.บ. ฉบับนี้ได้เปิดสิ่งชั่วร้ายทั้งหลายที่นายจ้างได้หมกเม็ดมาตลอดThai Definition:ปกปิดบางอย่างไว้ซึ่งจะส่งผลในเวลาต่อไป, ซ่อนส่วนสำคัญไว้ไม่ให้สังเกตเห็น
(v)disguiseSee Also:hide, concealSyn.แอบแฝงตัวExample:ผู้หญิงหากินพวกนี้จะแฝงตัวอยู่กับกลุ่มนักศึกษาตามมหาวิทยาลัยThai Definition:แอบเข้ามาหรือซ่อนเร้นเข้ามาโดยมีสิ่งอื่นบังหน้า
(v)disguiseExample:พวกสายลับมักจะปลอมตัวไปตามสถานที่ต่างๆ โดยไม่ให้ใครรู้ เพื่อทำการสืบความลับThai Definition:ทำให้เหมือนคนอื่นหรือสิ่งอื่น เพื่อให้หลงผิดว่าเป็นคนนั้นหรือสิ่งนั้น
(v)disguiseSee Also:conceal, hideSyn.ซ่อน, บดบัง, ปิดบัง, ปกปิด, อำพรางAnt.ชัดแจ้ง, ชัดเจนExample:้เจ้าหล่อนมีรูปทรงอวบอัด แม้จะพรางกายอยู่ในเสื้อผ้ารูปทรงหลวมThai Definition:ทำให้เข้าใจเป็นอื่น, ทำให้เลือน
(v)sneakSee Also:worm into, disguisedSyn.ปะปนExample:ตำรวจเตือนให้ระวังโจรล้วงกระเป๋าแปลกปลอมเข้ามาในงานThai Definition:มีสิ่งอื่นหรือพวกอื่นปนเข้ามา
(v)impersonateSee Also:incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguiseSyn.แปลง, จำแลงกาย, แปลงตัวExample:เด็กๆ ส่วนใหญ่ชอบดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เพราะตัวละครสามารถแปลงกายเป็นยักษ์ เป็นสัตว์ต่างๆ ได้Thai Definition:เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
(v)disguiseSee Also:incarnate, embody, transform, personate, transfigureSyn.แปลงกายExample:ต่อให้ผู้ต้องหาแปลงตัวเป็นนก ก็ไม่สามารถหลบหนีการจับกุมของเจ้าหน้าที่ตำรวจได้Thai Definition:เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
(v)impersonateSee Also:incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguiseSyn.แปลงกาย, จำแลงกาย, แปลง, แปลงตัวExample:ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอThai Definition:เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
(v)transformSee Also:convert, disguiseSyn.แปลงตัว, แปลงกายExample:พ่อมดจำแลงเป็นสุนัขป่า
(adv)openlySee Also:shamelessly, undisguisedly, noticeablyExample:เธอไม่พอใจอย่างออกนอกหน้าไปหน่อยThai Definition:แสดงความรู้สึกให้ปรากฏทางสีหน้า
(adj)openSee Also:noticeable, undisguisedExample:เขาแสดงพฤติกรรมออกนอกหน้าในการโจมตีรัฐบาลThai Definition:ที่ทำเกินไป
(v)concealSee Also:cover up, hide, keep secret, obscure, seclude, disguiseSyn.แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ซ่อน, แอบExample:นางมีฐานะที่คนค่อนข้างเกรง เพราะเชื่อว่ามีอำนาจพิเศษแฝงอยู่Thai Definition:หลบ แอบ ซ่อน เร้น โดยอาศัยสิ่งกำบัง
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over  FR: camoufler ; déguiser
[faēng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; obscure ; seclude ; disguise  FR: cacher ; dissimuler
[faēng tūa] (v) EN: disguise
[hin lap mīt] (n, exp) EN: hone ; whetstone ; grinding stone  FR: pierre à aiguiser [ f ]
[jamlaēng] (v) EN: transform ; convert ; disguise ; modify ; adapt  FR: se transformer en ; modifier ; adapter
[jōngjaēng] (adj) EN: frank ; open ; apparent, obvious, patent ; undisguised  FR: clair et net ; franc ; évident
[kān lap] (n) FR: aiguisage m ] ; aiguisement [ m ]
[khom] (adj) EN: sharp ; razor-sharp  FR: coupant ; tranchant ; affilé ; aiguisé ; perçant ; aigu ; vif
[lāo] (v) EN: sharpen  FR: tailler ; aiguiser
[lap] (v) EN: sharpen ; hone ; whet ; grind  FR: aiguiser ; affûter ; affiler
[nākāk] (n) EN: mask ; disguise  FR: masque [ m ]
[øknøknā] (adj) EN: open ; noticeable ; undisguised
[øknøknā] (adv) EN: openly ; shamelessly ; undisguisedly ; noticeably  FR: ouvertement
[phōk hūa] (v, exp) EN: wear a turban ; wear as a turban  FR: porter un turban ; porter en guise de turban
[phrāng] (v) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble  FR: camoufler ; déguiser
[phū lap] (n, exp) FR: aiguiseur [ m ] ; aiguiseuse [ m ] ; affûteur [ m ] ; affûteuse [ f ] ; rémouleur [ m ]
[phūt jōngjaēng] (v, exp) EN: speak undisguisedly ; speak in no equivocal terms  FR: parler en termes non équivoques
[plaēkpløm] (v) EN: sneak ; worm into ; disguised  FR: s'ingérer ; faire intrusion
[pløm tūa] (v) EN: disguise  FR: se travestir
[sēsaēng] (v) EN: pretend ; fake ; simulate  FR: simuler ; affecter ; feinter ; déguiser
[sǿnren] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret  FR: déguiser
[taeng] (v) EN: dress ; decorate ; adorn ; disguise ; embellish ; arrange  FR: décorer ; orner ; embellir ; enjoliver ; arranger
[thamhai laēm] (v, exp) FR: aiguiser
[yāng] (n) EN: sort ; kind ; category ; method ; way ; means ; style ; manner  FR: sorte [ f ] ; espèce [ f ] ; façon [ f ] ; genre [ m ] ; type [ m ] ; guise [ f ] ; manière [ f ]
WordNet (3.0)
(n)an outward semblance that misrepresents the true nature of somethingSyn.camouflage
(n)any attire that modifies the appearance in order to conceal the wearer's identity
(n)the act of concealing the identity of something by modifying its appearanceSyn.camouflage
(v)make unrecognizableSyn.mask
(n)an artful or simulated semblanceSyn.pretence, pretext, pretense
(adj)plain to see
(n)Italian violin maker and grandson of Andrea Guarneri (1687?-1745)Syn.Guarnerius, Guarnieri, Guiseppe Guarneri
(n)Italian pope from 1958 to 1963 who convoked the Second Vatican Council (1881-1963)Syn.Angelo Guiseppe Roncalli
(n)Italian operatic composer (1813-1901)Syn.Guiseppe Fortunino Francesco Verdi, Giuseppe Verdi
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. Dress. [ Obs. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref a- + guise. ] To dress; to attire; to adorn. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Above all knights ye goodly seem aguised. Spenser. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Disguised p. pr. & vb. n. Disguising. ] [ OE. desguisen, disgisen, degisen, OF. desguisier, F. déguiser; pref. des- (L. dis-) + guise. See Guise. ] 1. To change the guise or appearance of; especially, to conceal by an unusual dress, or one intended to mislead or deceive. [ 1913 Webster ]

Bunyan was forced to disguise himself as a wagoner. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. To hide by a counterfeit appearance; to cloak by a false show; to mask; as, to disguise anger; to disguise one's sentiments, character, or intentions. [ 1913 Webster ]

All God's angels come to us disguised. Lowell. [ 1913 Webster ]

3. To affect or change by liquor; to intoxicate. [ 1913 Webster ]

I have just left the right worshipful, and his myrmidons, about a sneaker of five gallons; the whole magistracy was pretty well disguised before I gave them the ship. Spectator.

Syn. -- To conceal; hide; mask; dissemble; dissimulate; feign; pretend; secrete. See Conceal. [ 1913 Webster ]

n. 1. A dress or exterior put on for purposes of concealment or of deception; as, persons doing unlawful acts in disguise are subject to heavy penalties. [ 1913 Webster ]

There is no passion which steals into the heart more imperceptibly and covers itself under more disguises, than pride. Addison. [ 1913 Webster ]

2. Artificial language or manner assumed for deception; false appearance; counterfeit semblance or show. [ 1913 Webster ]

That eye which glances through all disguises. D. Webster. [ 1913 Webster ]

3. Change of manner by drink; intoxication. Shak. [ 1913 Webster ]

4. A masque or masquerade. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Disguise was the old English word for a masque. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

adv. In disguise. [ 1913 Webster ]

n. The state of being disguised. [ 1913 Webster ]

n. Disguise. [ R. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who, or that which, disguises. Shak. [ 1913 Webster ]

2. One who wears a disguise; an actor in a masquerade; a masker. [ Obs. ] E. Hall. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. guise, gise, way, manner, F. guise, fr. OHG. wīsa, G. weise. See Wise, n. ] 1. Customary way of speaking or acting; custom; fashion; manner; behavior; mien; mode; practice; -- often used formerly in such phrases as: at his own guise; that is, in his own fashion, to suit himself. Chaucer. [ 1913 Webster ]

The swain replied, “It never was our guise
To slight the poor, or aught humane despise.” Pope. [ 1913 Webster ]

2. External appearance in manner or dress; appropriate indication or expression; garb; shape. [ 1913 Webster ]

As then the guise was for each gentle swain. Spenser. [ 1913 Webster ]

A . . . specter, in a far more terrific guise than any which
ever yet have overpowered the imagination. Burke. [ 1913 Webster ]

3. Cover; cloak; as, under the guise of patriotism. [ 1913 Webster ]

n. [ From Guise. ] A person in disguise; a masker; a mummer. [ Obs. or Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

{ , a. & adv. [ A corruption of othergates. ] Of another kind or sort; in another way. “Otherguess arguments.” Berkeley. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, bàn, ㄅㄢˋ]to disguise oneself; to dress up; adorn#9029[Add to Longdo]
[  /  , zhuāng bàn, ㄓㄨㄤ ㄅㄢˋ]dress up as; be disguised as#9210[Add to Longdo]
[  /  , biàn xiàng, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ]in disguised form; covert#12049[Add to Longdo]
[ , gōng rán, ㄍㄨㄥ ㄖㄢˊ]openly; publicly; undisguised#12363[Add to Longdo]
[  /  , huà zhuāng, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ](of actors) to make up; to disguise oneself#27524[Add to Longdo]
[ , jiǎ bàn, ㄐㄧㄚˇ ㄅㄢˋ]to impersonate; to act the part of sb; to diguise oneself as sb else#34730[Add to Longdo]
[  /  , qiáo zhuāng, ㄑㄧㄠˊ ㄓㄨㄤ]to pretend; to feign; to disguise oneself#48397[Add to Longdo]
[    /    , Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ]The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good.#61572[Add to Longdo]
[    /    , qiáo zhuāng dǎ bàn, ㄑㄧㄠˊ ㄓㄨㄤ ㄉㄚˇ ㄅㄢˋ]to dress up in disguise (成语 saw); to pretend for the purpose of deceit#64527[Add to Longdo]
[    /    , nán bàn nǚ zhuāng, ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ ㄋㄩˇ ㄓㄨㄤ]dress in drag (male to female); man disguised as a woman#64711[Add to Longdo]
[    /    , jiè shī huán hún, ㄐㄧㄝˋ ㄕ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄣˊ]lit. reincarnated in sb else's body (成语 saw); fig. a discarded or discredited idea returns in another guise#79653[Add to Longdo]
[        /        , Sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ ㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ]The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good.[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
化ける
[ばける, bakeru] TH: แปลงร่าง
化ける
[ばける, bakeru] EN: to appear in disguise
DING DE-EN Dictionary
Deckmantel { m } | Deckmäntel { pl } | unter dem Deckmantel
cloak | cloaks | under the guise; in the guise[Add to Longdo]
Erscheinung { f } | Erscheinungen { pl }
guise | guises[Add to Longdo]
Gestalt { f } | Gestalten { pl }
guise | guises[Add to Longdo]
Mummenschanz { m }
disguise; masquerade[Add to Longdo]
Verstellung { f }
Vorwand { m } | unter dem Vorwand, etw. zu tun
guise | under the guise of doing sth.; in the guise of doing sth.[Add to Longdo]
maskieren; unkenntlich machen
to disguise[Add to Longdo]
tarnen | tarnend | tarnte
to camouflage; to disguise | camouflaging; disguising | camouflaged; disguised[Add to Longdo]
unverkleidet
undisguised[Add to Longdo]
unverkleidet { adv }
undisguisedly[Add to Longdo]
verkappt
in disguise[Add to Longdo]
verkleiden | verkleidend | verkleidet | verkleidet | verkleidete
to disguise | disguising | disguised | disguises | disguised[Add to Longdo]
nicht verkleidet
undisguised[Add to Longdo]
als ... verkleidet
in the guise of a ...[Add to Longdo]
verstellt
EDICT JP-EN Dictionary
[すがた, sugata](n) (1) figure; form; shape; (2) appearance; dress; guise; (3) state; condition; picture; image; (4) (See 和歌) form (of a waka); (n-suf) (5) dressed in ...; wearing ...; (P)#1117[Add to Longdo]
[かめん, kamen](n) (1) mask; (2) disguise; (P)#2720[Add to Longdo]
[へんしん, henshin](n, vs) metamorphosis; disguise; transformation; (P)#3431[Add to Longdo]
[ぎそう, gisou](n, vs, adj-no) disguise; camouflage; masquerade; (P)#10879[Add to Longdo]
[へんそう, hensou](n, vs) disguise; masquerade#13878[Add to Longdo]
[ふくめん, fukumen](n, vs) mask; veil; disguise; (P)#14447[Add to Longdo]
[てんどう, tendou](n) cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs#14637[Add to Longdo]
[おおう, oou](v5u, vt) to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise; (P)#15583[Add to Longdo]
[かそう, kasou](n, vs, adj-no) (1) costume; fancy dress; masquerade; disguise; (2) converted (cruiser); (P)#18178[Add to Longdo]
[fasshonherusu](n) (See ヘルス) prostitution (in the guise of a massage service) (wasei[Add to Longdo]
[ばけのかわ, bakenokawa](n) masking one's true character; disguise; sheep's clothing[Add to Longdo]
[ばける, bakeru](v1, vi) (1) to appear in disguise; to take the form of; (2) to change for the worse; to corrupt; (P)[Add to Longdo]
[まるだし, marudashi](n) bare; exposed; undisguised; broad (provincial accent)[Add to Longdo]
[ぎそうこうさく, gisoukousaku](n, vs) diversionary tactics (maneuvering); disguise; hide by camouflage[Add to Longdo]
[ぎそうなんみん, gisounanmin](n) fake (phony) refugee; illegal migrant disguised as a refugee[Add to Longdo]
[ななばけ, nanabake](n) the seven common disguises of ninja[Add to Longdo]
[しっぽうで, shippoude](n) { MA } seven disguises of the ninja[Add to Longdo]
[おんなのすがたになる, onnanosugataninaru](exp, v5r) to disguise oneself as a woman[Add to Longdo]
[みをやつす, miwoyatsusu](exp, v5s) (1) to be enthralled by; (2) to be disguised as[Add to Longdo]
[せんこう, senkou](n, vs) underwater navigation; travelling incognito; traveling incognito; travelling in disguise; traveling in disguise[Add to Longdo]
[よそおい, yosooi](n) dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up; (P)[Add to Longdo]
[ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai](exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise[Add to Longdo]
[ふんする, funsuru](vs-s) to disguise oneself; to be dressed (as someone else)[Add to Longdo]
[ふんそう, funsou](n, vs) make-up; get-up; disguise[Add to Longdo]
[めいさい, meisai](n) camouflage; disguise; (P)[Add to Longdo]
[やばおんな, yabaonna](n) (arch) (See 矢場・やば・2) prostitute in a brothel disguised as an archery range[Add to Longdo]
[やつす, yatsusu](v5s, vt) (1) to be absorbed in; to lose oneself to; (2) to disguise oneself as; to adorn oneself[Add to Longdo]
[まんとう, mantou](n) ninja weapon disguised as a pair of garden shears[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ