บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
102
ผลลัพธ์ สำหรับ
*热*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
热
,
-热-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
热
,
rè
,
ㄖㄜˋ
]
heat, fever, zeal
Radical:
灬
,
Decomposition:
⿱
执
[
zhí
,
ㄓˊ
]
灬
[
huǒ
,
ㄏㄨㄛˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] fire
Variants:
熱
,
Rank:
606
[
熱
,
rè
,
ㄖㄜˋ
]
heat, fever, zeal
Radical:
灬
,
Decomposition:
⿱
埶
[
yì
,
ㄧˋ
]
灬
[
huǒ
,
ㄏㄨㄛˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] fire
Variants:
热
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
热
[
热
/
熱
,
rè
,
ㄖㄜˋ
]
heat; to heat up; fervent; hot (of weather); warm up
#879
[Add to Longdo]
热情
[
热
情
/
熱
情
,
rè qíng
,
ㄖㄜˋ ㄑㄧㄥˊ
]
cordial; enthusiastic; passion; passionate; passionately
#1997
[Add to Longdo]
热烈
[
热
烈
/
熱
烈
,
rè liè
,
ㄖㄜˋ ㄌㄧㄝˋ
]
warm (welcome etc)
#3110
[Add to Longdo]
热点
[
热
点
/
熱
點
,
rè diǎn
,
ㄖㄜˋ ㄉㄧㄢˇ
]
hot spot; point of special interest
#3584
[Add to Longdo]
热线
[
热
线
/
熱
線
,
rè xiàn
,
ㄖㄜˋ ㄒㄧㄢˋ
]
hotline (communications link)
#3948
[Add to Longdo]
热爱
[
热
爱
/
熱
愛
,
rè ài
,
ㄖㄜˋ ㄞˋ
]
to love ardently; to adore
#4433
[Add to Longdo]
热闹
[
热
闹
/
熱
鬧
,
rè nao
,
ㄖㄜˋ ㄋㄠ˙
]
bustling with noise and excitement; lively
#4520
[Add to Longdo]
热门
[
热
门
/
熱
門
,
rè mén
,
ㄖㄜˋ ㄇㄣˊ
]
popular; hot; in vogue
#5916
[Add to Longdo]
热心
[
热
心
/
熱
心
,
rè xīn
,
ㄖㄜˋ ㄒㄧㄣ
]
enthusiasm; zeal; zealous; zest; enthusiastic; ardent; warmhearted
#7270
[Add to Longdo]
热量
[
热
量
/
熱
量
,
rè liàng
,
ㄖㄜˋ ㄌㄧㄤˋ
]
heat; how hot; quantity of heat; calorific value
#7297
[Add to Longdo]
热水
[
热
水
/
熱
水
,
rè shuǐ
,
ㄖㄜˋ ㄕㄨㄟˇ
]
hot water
#7314
[Add to Longdo]
发热
[
发
热
/
發
熱
,
fā rè
,
ㄈㄚ ㄖㄜˋ
]
to have a high temperature; feverish; unable to think calmly; to emit heat
#8025
[Add to Longdo]
加热
[
加
热
/
加
熱
,
jiā rè
,
ㄐㄧㄚ ㄖㄜˋ
]
heating
#8040
[Add to Longdo]
热潮
[
热
潮
/
熱
潮
,
rè cháo
,
ㄖㄜˋ ㄔㄠˊ
]
upsurge; popular craze
#8216
[Add to Longdo]
火热
[
火
热
/
火
熱
,
huǒ rè
,
ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ
]
fiery; burning; fervent; ardent; passionate
#9863
[Add to Longdo]
散热
[
散
热
/
散
熱
,
sàn rè
,
ㄙㄢˋ ㄖㄜˋ
]
dissipate heat
#10371
[Add to Longdo]
热身赛
[
热
身
赛
/
熱
身
賽
,
rè shēn sài
,
ㄖㄜˋ ㄕㄣ ㄙㄞˋ
]
exhibition game
#10524
[Add to Longdo]
过热
[
过
热
/
過
熱
,
guò rè
,
ㄍㄨㄛˋ ㄖㄜˋ
]
to overheat (e.g. an economy)
#11032
[Add to Longdo]
供热
[
供
热
/
供
熱
,
gōng rè
,
ㄍㄨㄥ ㄖㄜˋ
]
heat supply
#11399
[Add to Longdo]
热血
[
热
血
/
熱
血
,
rè xuè
,
ㄖㄜˋ ㄒㄩㄝˋ
]
hot blood; warm-blooded (animal); endothermic (physiology)
#11430
[Add to Longdo]
热水器
[
热
水
器
/
熱
水
器
,
rè shuǐ qì
,
ㄖㄜˋ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧˋ
]
water heater
#12368
[Add to Longdo]
狂热
[
狂
热
/
狂
熱
,
kuáng rè
,
ㄎㄨㄤˊ ㄖㄜˋ
]
craze
#12793
[Add to Longdo]
热身
[
热
身
/
熱
身
,
rè shēn
,
ㄖㄜˋ ㄕㄣ
]
to warm oneself
#12952
[Add to Longdo]
炎热
[
炎
热
/
炎
熱
,
yán rè
,
ㄧㄢˊ ㄖㄜˋ
]
blistering hot; sizzling hot (weather)
#13329
[Add to Longdo]
热气
[
热
气
/
熱
氣
,
rè qì
,
ㄖㄜˋ ㄑㄧˋ
]
steam; heat
#14260
[Add to Longdo]
亲热
[
亲
热
/
親
熱
,
qīn rè
,
ㄑㄧㄣ ㄖㄜˋ
]
affectionate; intimate; warm-hearted
#17237
[Add to Longdo]
热衷
[
热
衷
/
熱
衷
,
rè zhōng
,
ㄖㄜˋ ㄓㄨㄥ
]
to feel strongly about; obsession
#17509
[Add to Longdo]
热度
[
热
度
/
熱
度
,
rè dù
,
ㄖㄜˋ ㄉㄨˋ
]
temperature
#18667
[Add to Longdo]
温热
[
温
热
/
溫
熱
,
wēn rè
,
ㄨㄣ ㄖㄜˋ
]
tepid
#20452
[Add to Longdo]
散热器
[
散
热
器
/
散
熱
器
,
sàn rè qì
,
ㄙㄢˋ ㄖㄜˋ ㄑㄧˋ
]
heatsink; heat spreader; fan (computer) (lit. scatter heat device)
#20483
[Add to Longdo]
热力
[
热
力
/
熱
力
,
rè lì
,
ㄖㄜˋ ㄌㄧˋ
]
heat
#20574
[Add to Longdo]
凑热闹
[
凑
热
闹
/
湊
熱
鬧
,
còu rè nào
,
ㄘㄡˋ ㄖㄜˋ ㄋㄠˋ
]
to butt in (an cause trouble); to cause trouble; to join in the fun; to get in on the action
#20651
[Add to Longdo]
热切
[
热
切
/
熱
切
,
rè qiè
,
ㄖㄜˋ ㄑㄧㄝˋ
]
fervent
#20730
[Add to Longdo]
闷热
[
闷
热
/
悶
熱
,
mēn rè
,
ㄇㄣ ㄖㄜˋ
]
sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot
#20782
[Add to Longdo]
看热闹
[
看
热
闹
/
看
熱
鬧
,
kàn rè nao
,
ㄎㄢˋ ㄖㄜˋ ㄋㄠ˙
]
to enjoy watching a bustling scene; to go where the crowds are (for excitement, or out of curiosity)
#21055
[Add to Longdo]
热泪盈眶
[
热
泪
盈
眶
/
熱
淚
盈
眶
,
rè lèi yíng kuàng
,
ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ
]
eyes brimming with tears of excitement (成语 saw); extremely moved
#21896
[Add to Longdo]
白热化
[
白
热
化
/
白
熱
化
,
bái rè huà
,
ㄅㄞˊ ㄖㄜˋ ㄏㄨㄚˋ
]
turn white hot
#22451
[Add to Longdo]
热电
[
热
电
/
熱
電
,
rè diàn
,
ㄖㄜˋ ㄉㄧㄢˋ
]
pyroelectric; piezo-electric effect
#22624
[Add to Longdo]
高热
[
高
热
/
高
熱
,
gāo rè
,
ㄍㄠ ㄖㄜˋ
]
a fever
#22999
[Add to Longdo]
热水袋
[
热
水
袋
/
熱
水
袋
,
rè shuǐ dài
,
ㄖㄜˋ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄞˋ
]
hot water bottle; hot-water bag
#23362
[Add to Longdo]
热泪
[
热
泪
/
熱
淚
,
rè lèi
,
ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ
]
hot tears
#23430
[Add to Longdo]
热忱
[
热
忱
/
熱
忱
,
rè chén
,
ㄖㄜˋ ㄔㄣˊ
]
ardor; enthusiastic
#23551
[Add to Longdo]
隔热
[
隔
热
/
隔
熱
,
gé rè
,
ㄍㄜˊ ㄖㄜˋ
]
to insulate
#23837
[Add to Longdo]
热能
[
热
能
/
熱
能
,
rè néng
,
ㄖㄜˋ ㄋㄥˊ
]
heat energy
#25230
[Add to Longdo]
热浪
[
热
浪
/
熱
浪
,
rè làng
,
ㄖㄜˋ ㄌㄤˋ
]
a heatwave
#25594
[Add to Longdo]
亚热带
[
亚
热
带
/
亞
熱
帶
,
yà rè dài
,
ㄧㄚˋ ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ
]
subtropical (zone or climate)
#26244
[Add to Longdo]
电热
[
电
热
/
電
熱
,
diàn rè
,
ㄉㄧㄢˋ ㄖㄜˋ
]
electrical heating
#26724
[Add to Longdo]
地热
[
地
热
/
地
熱
,
dì rè
,
ㄉㄧˋ ㄖㄜˋ
]
geothermal
#27100
[Add to Longdo]
热处理
[
热
处
理
/
熱
處
理
,
rè chǔ lǐ
,
ㄖㄜˋ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ
]
hot treatment (e.g. of metal)
#27306
[Add to Longdo]
余热
[
余
热
/
餘
熱
,
yú rè
,
ㄩˊ ㄖㄜˋ
]
heat residue
#27716
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I ask them to brew my café con leche at 150 degrees so it's still hot when I get here.
[CN]
我请他们冲泡我的咖啡时是65度 所以当我到学校时它仍然是热的
Firebreather (2010)
No, I'm still burning with passion.
[CN]
我不冷淡我热得跟一盆火似的
If You Are the One 2 (2010)
As gravity pulls more and more gas towards the center of the disc, it gets denser and denser and hotter and hotter.... ...until finally, at 18 million degrees, a miraculous transformation takes place.
[CN]
当重力将越来越多 的气体拽向 圆盘的中心, 气体变得越来越稠密, 越来越热...
Inside the Milky Way (2010)
But they burn very brightly and they're very, very hot, and so they tend to be blue.
[CN]
但是它们燃烧的异常光亮, 并且异常灼热, 所以它们应该是蓝色的.
Inside the Milky Way (2010)
It was as electrifying as it was for you outside, just because the embrace between us, and seeing everybody just love this material so much, and love their fellow performers, is something I have never encountered in the theatre,
[CN]
和观众席上看一样激动人心 就因为我们之间这种理解 看到每个人对这部剧本身的热情
Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
But you're seeing the heat from my hand inside the bag, and this is just like a star that's hidden inside a cloud of gas and dust, that infrared astronomers can detect by using an infrared telescope.
[CN]
但是你看到的是 我的手在袋子里发出的热量, 这就像那些藏在气体和尘埃云团 后面的星体. 天文学家可以通过红外线望远镜 来观测它们.
Inside the Milky Way (2010)
? Fine, fresh, fierce, we got it on lock ?
[CN]
* Fine, fresh, fierce, we got it on lock * 热情、自信、火辣辣,让我们兴奋激动
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
With hot blue stars, the green zone is further out.
[CN]
炽热的蓝色的恒星,说明它 的绿色区域在更远的地方
Inside the Milky Way (2010)
You feel the warmth?
[CN]
感觉热了吗
If You Are the One 2 (2010)
? 'cause you're hot when you're cold ?
[CN]
* 'Cause you're hot when you're cold * 你忽冷忽热
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
Friction heats the debris up to such high temperatures that it glows white hot.
[CN]
摩擦力让这些残骸 达到极高的温度 散发出白热的光.
Inside the Milky Way (2010)
Are you really planning to go?
[CN]
你真打算去凑这热闹啊
If You Are the One 2 (2010)
And when they do, they heat up, they can expel the material that's around them so that it kind of clears up the neighborhood.
[CN]
当它们那么做时,它们变热 它们可以赶走 它们周围的物质 好像在清理 自己的邻居一样.
Inside the Milky Way (2010)
Turns out homecoming is going to be big this year.
[CN]
返校节将成为今年的热门 太好了
Firebreather (2010)
Cause it's the most gallerific superly-teriffic gala ever in the whole Galaxy!
[CN]
因为它是最华丽最热闹最有趣的节日 'Cause it's the most galarrific superly
The Ticket Master (2010)
Chanel: Adriana lima is so Incredibly hot.
[CN]
阿德瑞娜・利玛热辣得令人难以置信 Adriana Lima is so incredibly hot.
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
I want you all to pose as a political zealot online.
[CN]
我要你们在网上打造一个政治狂热份子
Dark Matter (2010)
They provide their own heating source.
[CN]
它们有自己的热源
Into the Woods (2010)
Division will create an electronic paper trail that will paint your junior analyst as a political zealot an anti-Quintana firebrand determined to prevent a radical shift to the left in Latin America.
[CN]
组织将编造一份电子追踪文件 把你的初级分析师打造成政治狂热分子 反对昆塔纳的煽动者
Dark Matter (2010)
Just a few words on such an emotional evening, in front of such a huge and warm crowd.
[CN]
阿兰·鲍伯利 编剧/法语作词 我只说几句 在这感人的夜晚 在这么庞大 这么热情的观众群面前
Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
where water would be in liquid form, not in steam, too hot, not in ice form, too cold.
[CN]
只有在这里水才能以液态的形式 存在 不是以蒸气-一太热 或是冰块一太冷的形式存在
Inside the Milky Way (2010)
Illjustthrowagreatbigginormoussuperduperspectacular welcomepartyandinviteeveryoneinPonyville!
[CN]
因此我才会"啊 因此我邀请了小马镇所有小马 为你举办一个热情,盛大,独一无二的欢迎派对
Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
Yes.
[CN]
热啦
If You Are the One 2 (2010)
? 'Cause you're hot when you're cold ?
[CN]
* 'Cause you're hot when you're cold * 因为你时而热情时而冷淡
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
Add more hot water
[CN]
再加点热水
Ice Kacang Puppy Love (2010)
Just like the feeling of ice kacang in the mouth on the hottest afternoon so sweet and so icy
[CN]
就好像在最热最热的下午 吃进口里的红豆冰 又甜又冰
Ice Kacang Puppy Love (2010)
Mars is farther from the sun, and there's a zone in between the blazing hot furnace of Venus, the frigid Mars, that zone in between we call the habitable zone, and the Earth lies smack in that thing,
[CN]
火星离太阳更远些 在炽热的金星表面和 寒冷的火星表面之间有一片地方
Inside the Milky Way (2010)
We're undeniable ? ? Fine, fresh, fierce, we got it on lock ?
[CN]
* Fine, fresh, fierce, we got it on lock * 热情、自信、火辣辣,让我们兴奋激动
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
I wasn't thinking straight when I said yes at least have a trial run first.
[CN]
脑袋一热就答应了 要结也得先试
If You Are the One 2 (2010)
We arrive at a vast glowing cloud of gas and dust:
[CN]
我们到达了一团炙热的 气体和尘土云团
Inside the Milky Way (2010)
This was even better than our wedding.
[CN]
办的比我们结婚的时候都热闹
If You Are the One 2 (2010)
Like any large city, there are dynamic industrial zones... where heat and pressure forge new stars and others die in violent explosions.
[CN]
如同其他大城市 存在活力的工业区 在那里,热量和压力迫使新星 和其他恒星在猛烈的爆炸中灭亡
Inside the Milky Way (2010)
There are young stars in these regions that are heating up gas clouds that surround them and making those gas clouds glow pink.
[CN]
这些区域里 有一些年轻的星 它们在加热它们周围 的气体云 并且让气体云 发出粉色的光.
Inside the Milky Way (2010)
They wouldn't even let us use the bathroom, yet, we're supposed to kiss their asses, and sacrifice ourselves for them?
[CN]
人家连茅厕都不让我们进 我们还护着人家 拿我们的热脸贴人家冷屁股
The Flowers of War (2011)
Chanel: Alessandra is a brazilian bombshell.
[CN]
亚历山大是来自巴西的热辣美女 Alessandra is a Brazilian bombshell.
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
The gases glow at thousands of degrees, heated from a mysterious source hidden deep within the nebulas.
[CN]
这些气体以数千度发热 从这些星云深处的神秘源头发热
Inside the Milky Way (2010)
Rub your hands together until they are warm.
[CN]
先把手搓热了
If You Are the One 2 (2010)
In the bathroom of the same house, the Police also found a 52 year old man with 5th degree burns boiling in his own bath tub.
[CN]
另外警方在单位的浴室 发现一个五十二岁男人 他全身被热水烫伤
Revenge: A Love Story (2010)
The water has to be hot enough
[CN]
水一定要够热
Ice Kacang Puppy Love (2010)
Bring some hot water
[CN]
赶快去烧热水
When Love Comes (2010)
It tells us what's there, it tells us what the physical conditions are, we can tell how dense it is, how hot it is and what it's made of.
[CN]
它告诉我们有什么 还告诉我们物质状况如何 我们可以分辨出它的密度 它的热量 和它的组成部分
Inside the Milky Way (2010)
It's true, my enthusiastic little admirers.
[CN]
这是真的,我热忱的崇拜者们
Boast Busters (2010)
I also like crowds
[CN]
我也喜欢热闹
When Love Comes (2010)
? Daisy dukes bikinis on top ?
[CN]
* Daisy Dukes bikinis on top * 性感热裤,比基尼泳衣
The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
The universe is filled with a hot atmosphere of matter and radiation.
[CN]
宇宙中充满了炎热的大气, 大气由物质和辐射构成.
Inside the Milky Way (2010)
I'd like to ask the whole class to give a warm welcome to
[CN]
我想请全班热烈欢迎 邓肯 泽尔士 亚沙龙 贝佛格
Firebreather (2010)
Any planet orbiting a star is lost in the glare of that host star, that outshines it by a factor of a billion.
[CN]
任何一个围绕着恒星旋转的行星 都被寄主恒星炽热的光芒掩盖了 恒星的光芒是它的十亿倍之多
Inside the Milky Way (2010)
The gambler's money is why I'm in this mosquito infested sweat box of a country.
[CN]
只有赌金才足以让我 情愿踏入这个闷热的国度 加上还有这么多的蚊子
BKO: Bangkok Knockout (2010)
Get 'em while they're hot!
[CN]
趁热吃吧
Applebuck Season (2010)
We call them hot Jupiters, because these Jupiter-like planets are so close that they're blow-torched by the intense heat from the star.
[CN]
我们称之为热木星 因为这些类木星的行星 离恒星非常近 以致于受到来自寄主恒星的烘烤
Inside the Milky Way (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ