226 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*れる*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: れる, -れる-
Longdo Approved JP-TH
[はれる, hareru](vt)(แขน ขา)บวม, เป่ง, อูม, โน
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
含まれる
[ふくまれる, fukumareru](vi)เป็นส่วนประกอบ, มีรวมอยู่(ด้วย), มีผสมอยู่
見蕩れる
[見とれる, mito reru](vi)ตะลึง, มองเพลิน
うずもれる
[見とれる, uzumoreru](vt)ถูกกลบ, จมอยู่ใน, (สถานที่)เต็มไปด้วย
踏み入れる
[ふみいれる, fumiireru]เหยียบย่างเข้าไปเป็นครั้งแรก
溺ぼれる
[おぼれる, oboreru](vt)จม, ตามใจ, ยอม, ปล่อยใจไปตามความต้องการSee Also:R. indulge in, to be drown
溺れる
[おぼれる, oboreru](vt)จม, ตามใจ, ยอม, ปล่อยใจไปตามความต้องการSee Also:R. indulge in, to be drown
紛れる
[まぎれる, magireru]ปนเปจนแยกไม่ออก, หายลับเข้าไปใน(อารมณ์), เบนไปเรื่องอื่นชั่วขณะ
拗れる
[こじれる, kojireru](vi)หนักกว่าเดิม เลวร้ายขึ้น แย่ลง
必要とされる
[ひつようとされる, hitsuyoutosareru]เป็นที่ต้องการ
Saikam JP-TH-EN Dictionary
隠る
[かくれる, kakureru] TH: ซ่อน
隠る
[かくれる, kakureru] EN: to hide (vi)
隠る
[かくれる, kakureru] TH: แอบซ่อน
隠る
[かくれる, kakureru] EN: to conceal oneself
取れる
[とれる, toreru] TH: หลุดออกมา
取れる
[とれる, toreru] EN: to come off
取れる
[とれる, toreru] TH: หายไปแล้ว
取れる
[とれる, toreru] TH: เอามาได้
取れる
[とれる, toreru] EN: to be obtained
取れる
[とれる, toreru] TH: ตีความ
漏れる
[もれる, moreru] TH: รั่วไหล
漏れる
[もれる, moreru] EN: to leak out
漏れる
[もれる, moreru] TH: เล็ดลอดผ่านมา
漏れる
[もれる, moreru] EN: to shine through
離れる
[ばなれる, banareru] TH: (อายุ)ห่างกัน
忘れる
[わすれる, wasureru] TH: ลืม
忘れる
[わすれる, wasureru] EN: to forget
外れる
[はずれる, hazureru] TH: หลุด
外れる
[はずれる, hazureru] EN: to be disconnected
外れる
[はずれる, hazureru] TH: ผิดแผกไป
外れる
[はずれる, hazureru] EN: to get out of place (vi)
ずれる
[ずれる, zureru] TH: เลื่อน
ずれる
[ずれる, zureru] EN: to slide
ずれる
[ずれる, zureru] TH: เคลื่อน
ずれる
[ずれる, zureru] EN: to slip off
訪れる
[おとずれる, otozureru] TH: เยี่ยม
訪れる
[おとずれる, otozureru] EN: to visit
濡れる
[ぬれる, nureru] TH: เปียก
濡れる
[ぬれる, nureru] EN: to get wet
崩れる
[くずれる, kuzureru] TH: ล้มครืนลง
崩れる
[くずれる, kuzureru] EN: to collapse
崩れる
[くずれる, kuzureru] TH: หล่นลงไปเป็นรูปร่างเหมือนเดิม
崩れる
[くずれる, kuzureru] EN: to crumble
割れる
[われる, wareru] TH: แตก
割れる
[われる, wareru] EN: to be broken
倒れる
[だおれる, daoreru] TH: ล้ม
倒れる
[だおれる, daoreru] EN: to collapse
倒れる
[だおれる, daoreru] TH: ล่มสลาย
倒れる
[だおれる, daoreru] EN: to break down
倒れる
[だおれる, daoreru] TH: ล้มละลาย
倒れる
[だおれる, daoreru] EN: to go bankrupt
分かれる
[わかれる, wakareru] TH: แบ่งเป็น
分かれる
[わかれる, wakareru] EN: to be divided
分かれる
[わかれる, wakareru] TH: แยกจากกัน
分かれる
[わかれる, wakareru] EN: to part
慣れる
[なれる, nareru] TH: คุ้นเคย
取り入れる
[とりいれる, toriireru] TH: นำเข้ามา
取り入れる
[とりいれる, toriireru] EN: to take in
惚れる
[ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก
惚れる
[ほれる, horeru] EN: to fall in love
受け入れる
[うけいれる, ukeireru] TH: ยอมรับ
受け入れる
[うけいれる, ukeireru] EN: to accept
受け入れる
[うけいれる, ukeireru] TH: ได้รับไว้
受け入れる
[うけいれる, ukeireru] EN: to receive
汚れる
[よごれる, yogoreru] TH: สกปรก
汚れる
[よごれる, yogoreru] EN: to become dirty
触れる
[ふれる, fureru] TH: สัมผัส
触れる
[ふれる, fureru] TH: รู้สึก
触れる
[ふれる, fureru] EN: to feel
揺れる
[ゆれる, yureru] TH: สั่น
揺れる
[ゆれる, yureru] EN: to shake
揺れる
[ゆれる, yureru] TH: แกว่ง
揺れる
[ゆれる, yureru] EN: to sway
晴れる
[はれる, hareru] TH: อากาศแจ่มใส
晴れる
[はれる, hareru] EN: to be sunny
晴れる
[はれる, hareru] TH: ปลอดโปร่ง
晴れる
[はれる, hareru] TH: ฝนหยุดตก
荒れる
[あれる, areru] TH: คลั่ง
荒れる
[あれる, areru] EN: to be stormy
荒れる
[あれる, areru] TH: หยาบ
荒れる
[あれる, areru] EN: to be rough
荒れる
[あれる, areru] TH: พาล
荒れる
[あれる, areru] EN: to lose one's temper
別れる
[わかれる, wakareru] TH: แบ่งเป็น
別れる
[わかれる, wakareru] EN: to be divided
別れる
[わかれる, wakareru] TH: แยกจากกัน
別れる
[わかれる, wakareru] EN: to part from
別れる
[わかれる, wakareru] TH: พรากจากกัน
別れる
[わかれる, wakareru] EN: to separate
枯れる
[かれる, kareru] TH: แห้งเหี่ยว
枯れる
[かれる, kareru] EN: to wither
枯れる
[かれる, kareru] TH: เฉา
枯れる
[かれる, kareru] EN: to be blasted
くれる
[くれる, kureru] TH: ให้(ผู้รับจะต้องเป็นผู้พูดหรือพวกเดียวกับผู้พูด)
くれる
[くれる, kureru] EN: to be given
くれる
[くれる, kureru] TH: (ทำอะไร)ให้(แก่ผู้พูดหรือพวกเดียวกับผู้พูด)
切れる
[きれる, kireru] TH: หมดอายุ
切れる
[きれる, kireru] EN: to expire (e.g. visa)
折れる
[おれる, oreru] TH: ยอม
折れる
[おれる, oreru] EN: to give in
折れる
[おれる, oreru] TH: หัก
折れる
[おれる, oreru] EN: to break
EDICT JP-EN Dictionary
[reru ; rareru](aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions#41[Add to Longdo]
[うまれる, umareru](v1, vi) to be born; (P)#3054[Add to Longdo]
[いれる, ireru](v1, vt) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call; (P)#3499[Add to Longdo]
[ながれる, nagareru](v1, vi) to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; (P)#3889[Add to Longdo]
[あらわれる, arawareru](v1, vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects); (P)#4801[Add to Longdo]
[おとずれる(P);おとづれる, otozureru (P); otodureru](v1, vt) (1) to visit; to call on; (v1, vi) (2) to arrive; to come; to appear; (P)#6458[Add to Longdo]
[ふれる, fureru](v1, vi) (1) to touch; to feel; (2) to experience; to come in contact with; to be emotionally moved (by); to perceive; (3) to touch on a subject; to allude to; (4) to be in conflict (with); to violate (law, copyright, etc.); (5) to proclaim; (P)#8256[Add to Longdo]
[やぶれる, yabureru](v1, vi) to be defeated; to be unsuccessful; (P)#9901[Add to Longdo]
[わかれる, wakareru](v1, vi) (1) (also written as 岐れる) to branch; to fork; to diverge; (2) to separate; to split; to divide; (3) to disperse; to scatter; (P)#10302[Add to Longdo]
[うけいれる, ukeireru](v1, vt) to accept; to receive; to agree; (P)#11356[Add to Longdo]
[はなれる, hanareru](v1, vi) to be separated from; to leave; to go away; to be a long way off; (P)#11834[Add to Longdo]
[とれる, toreru](v1, vi, vt) (1) to come off; to be removed; (2) (of pain, a fever, etc.) to disappear; (3) (See 獲れる・1, 捕れる・1) to be caught; to be harvested; (4) to be interpreted (as); to be taken as; (5) (of balance, etc.) to be attained; (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable; (P)#13130[Add to Longdo]
[のがれる, nogareru](v1, vi) to escape; (P)#15644[Add to Longdo]
[はずれる, hazureru](v1, vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P)#17175[Add to Longdo]
[のりいれる, noriireru](v1, vt) to ride into (a place); to drive into (a place); extend (a line into a city)#18331[Add to Longdo]
[あぶれる, abureru](v1, vi) to overflow; to brim over; to flood; (P)#19363[Add to Longdo]
[あぶれる, abureru](v1, vi) (1) (uk) to fail (in getting a job); to miss out (at fishing, hunting, etc.); (2) (uk) to be left out; to be crowded out#19363[Add to Longdo]
[ikareru](v1, vi) (1) to be beaten; to break down; (2) to be crazy; to be touched; (3) to be infatuated with; (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)[Add to Longdo]
[urabureru](v1, vi) to get shabby; to go downhill; to go to seed; to go to the dogs[Add to Longdo]
[おぼれるものはわらをもつかむ, oborerumonohawarawomotsukamu](exp) (proverb) A drowning man will catch at a straw[Add to Longdo]
[おさとがしれる, osatogashireru](exp, v1) (See お里, 親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away[Add to Longdo]
[がきいてあきれる, gakiiteakireru](exp, v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh![Add to Longdo]
[gureru](v1, vi) to stray from the right path[Add to Longdo]
[komashakureru ; komasshakureru ; komachakureru ; komacchakureru](v1) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious[Add to Longdo]
[sasakureru](v1, vi) (1) to split finely; to splinter; to get frayed; (2) to become irritable[Add to Longdo]
[してやられる, shiteyarareru](exp, v1) (uk) (See して遣る) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted[Add to Longdo]
[shimittareru](v1, vi) to be stingy; to be tightfisted[Add to Longdo]
[shobokureru](v1, vi) (See 悄気る) to be dispirited; to be dejected; to be disheartened; to lose heart[Add to Longdo]
[shonbenwotareru](exp, v1) to pee; to piss[Add to Longdo]
[shirabakureru ; shirabakkureru](v1, vi) to play dumb; to feign ignorance; to act as innocent[Add to Longdo]
[しなれる, shinareru](v1) to be used to doing; to be experienced in[Add to Longdo]
[zureru (P); zure ru](v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P)[Add to Longdo]
[serareru](v1, aux-v) (1) (hon) verb used as an honorific for others' actions; (aux-v, v1) (2) (hon) (See せる・4) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions[Add to Longdo]
[sosorareru](v1, vt) to be interesting; to be fascinating; to be tantalizing; to be intriguing; (P)[Add to Longdo]
[sobireru](v1, vi) to miss a chance; to fail to do[Add to Longdo]
[dareru](v1, vi) (1) to lose interest; to weaken; to slacken; (2) to lose value after a peak (e.g. stock)[Add to Longdo]
[tosareru](exp) ... is considered to ...[Add to Longdo]
[とみられる, tomirareru](exp, v1) (followed by verb) believed to; expected to; feared to; poised to; considered to; likely to[Add to Longdo]
[といわれる, toiwareru](exp, v1) to be called ...; to be referred to as ...[Add to Longdo]
[とかんがえられる, tokangaerareru](exp, v1) one can think that ...; it is conceivable that ...[Add to Longdo]
[とおもわれる, toomowareru](exp, v1) be considered; be deemed; thought to be[Add to Longdo]
[はちきれる, hachikireru](v1, vi) to be filled to bursting; to burst[Add to Longdo]
[bakkureru](v1) (1) (sl) to feign ignorance; (2) to evade one's responsibilities[Add to Longdo]
[bareru (P); bare ru](v1, vi) to leak out (a secret); to be exposed (a lie, improper behaviour, etc.) (behavior); (P)[Add to Longdo]
[ひびわれる, hibiwareru](v1, vi) to crack; to develop a crack[Add to Longdo]
[ぶったおれる, buttaoreru](v1, vi) (See 倒れる・1) to fall flat; to collapse in a heap[Add to Longdo]
[bureru](v1, vi) to be blurred (photo, video, etc.); for a camera to be shaken[Add to Longdo]
[hekotareru](v1, vi) to lose heart[Add to Longdo]
[yasagureru](v1) (sl) to sulk; to be peevish[Add to Longdo]
[やるきをそがれる, yarukiwosogareru](exp, v1) to be discouraged[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
COMPDICT JP-EN Dictionary
[あげられる, agerareru]to be captured (e.g. data)[Add to Longdo]
[えんはんすとぱられるいんたふぇーす, enhansutoparareruintafe-su]enhanced parallel interface[Add to Longdo]
[キューにいれる, kyu-niireru]to enqueue[Add to Longdo]
[こんぴゅーたーあれるぎー, konpyu-ta-arerugi-]computer allergy[Add to Longdo]
[ぱられるいんたふぇーす, parareruintafe-su]parallel interface[Add to Longdo]
[ぱられるこねくた, pararerukonekuta]parallel connector[Add to Longdo]
[ぱられるぷりんた, pararerupurinta]parallel printer[Add to Longdo]
[ぱられるぽーと, pararerupo-to]parallel port[Add to Longdo]
[ブレーカーがこわれる, bure-ka-gakowareru]to throw (open) a breaker[Add to Longdo]
[よばれるプログラム, yobareru puroguramu]called program, subprogram[Add to Longdo]
[かずにいれる, kazuniireru]to count, to include in the number[Add to Longdo]
[きりすてられる, kirisuterareru]Can be discarded, cut down[Add to Longdo]
[まちぎょうれつにいれる, machigyouretsuniireru]to enqueue[Add to Longdo]
[どういエンティティにわりあてられるウィンドウじょうげん, doui enteitei niwariaterareru uindou jougen]upper window edge allocated to the peer entity[Add to Longdo]
[こーれる, ko-reru]Corel[Add to Longdo]
[ぱられる, parareru]parallel[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[のりおくれる, noriokureru]verpassen, zu_spaet_kommen[Add to Longdo]
[みだれる, midareru]in_Unordnung_geraten, in_Unordnung_bringen[Add to Longdo]
[たおれる, taoreru]umfallen, fallen, zusammenbrechen[Add to Longdo]
[すぐれる, sugureru]uebertreffen[Add to Longdo]
[まぬかれる, manukareru]entkommen, vermeiden, befreit_werden[Add to Longdo]
[いれる, ireru]hineinstecken, einlassen[Add to Longdo]
[わかれる, wakareru]geteilt_sein[Add to Longdo]
[きれる, kireru]gut_schneiden, zu_Ende_gehen[Add to Longdo]
[わかれる, wakareru]Abschied_nehmen, sich_trennen[Add to Longdo]
[われる, wareru]bersten, zerbrechen, sich_spalten[Add to Longdo]
[さきみだれる, sakimidareru]in_voller_Bluete_stehen[Add to Longdo]
[たれる, tareru]herunterhaengen, herunterhaengen_lassen, fallen, tropfen[Add to Longdo]
[うもれる, umoreru]begraben_sein, zurueckgezogen_leben, in_Vergessenheit_geraten[Add to Longdo]
[こわれる, kowareru]zerbrechen[Add to Longdo]
[うれる, ureru]sich_verkaufen[Add to Longdo]
[はずれる, hazureru]loesen, sich_loesen, verfehlen[Add to Longdo]
[さびれる, sabireru]verfallen[Add to Longdo]
[くずれる, kuzureru]zusammenbrechen, zusammenfallen, zusammenstuerzen, zerfallen[Add to Longdo]
[すたれる, sutareru]ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen[Add to Longdo]
[おくれる, okureru]zurueckbleiben, zurueck_sein[Add to Longdo]
[わすれる, wasureru]vergessen[Add to Longdo]
[ぼうさつされる, bousatsusareru]sehr_beschaeftigt_sein[Add to Longdo]
[おそれる, osoreru]fuerchten, sich_fuerchten[Add to Longdo]
[なれる, nareru]sich_gewoehnen[Add to Longdo]
[たわむれる, tawamureru]-spielen, -scherzen, -flirten[Add to Longdo]
[おれる, oreru]brechen, zerbrechen, sich_falten_lassen, jemanden_nachgeben, abbiegen[Add to Longdo]
[とらわれる, torawareru]gefangen_werden, festgenommen_werden[Add to Longdo]
[ゆれる, yureru]schwanken, schaukeln, zittern, -beben[Add to Longdo]
[すれる, sureru]sich_reiben, sich_aneinander_reiben, sich_abnutzen, anspruchsvoll_werden, verdorben_werden[Add to Longdo]
[はなれる, hanareru]sich_befreien[Add to Longdo]
[やぶれる, yabureru]besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben[Add to Longdo]
[はれる, hareru]sich_aufklaeren[Add to Longdo]
[くれる, kureru]dunkel_werden, versinken, zu_Ende_gehen[Add to Longdo]
[あばれる, abareru]wueten, toben, rasen, gewalttaetig_sein[Add to Longdo]
[かれる, kareru]verwelken, welken[Add to Longdo]
[よごれる, yogoreru]schmutzig_werden, schmutzig_machen[Add to Longdo]
[よごれる, yogoreru]schmutzig_werden, schmutzig_machen[Add to Longdo]
[ながれる, nagareru]fliessen, stroemen[Add to Longdo]
[うかれる, ukareru]sich_erfreuen, sich_amuesieren[Add to Longdo]
[もれる, moreru]auslaufen, -lecken[Add to Longdo]
[こがれる, kogareru]sich_sehnen, verlangen, schmachten[Add to Longdo]
[てれる, tereru]sich_schaemen[Add to Longdo]
[うれる, ureru]reifen[Add to Longdo]
[あらわれる, arawareru]erscheinen[Add to Longdo]
[うまれる, umareru]geboren_werden[Add to Longdo]
[うまれる, umareru]geboren_werden[Add to Longdo]
[つかれる, tsukareru]muede_werden, erschoepft_werden[Add to Longdo]
[やぶれる, yabureru]zerreissen[Add to Longdo]
[まぎれる, magireru]verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden[Add to Longdo]
[ちじれる, chijireru]sich_kraeuseln[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ