แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
premium
80 ผลลัพธ์ สำหรับ 

loosen

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -loosen-, *loosen*
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(vi)คลายSee Also:หลวม
(vt)ทำให้หลวมSee Also:คลาย, ปลด, ปล่อย, เปลื้อง, แก้Syn.slacken, relax
(vt)ปลดเปลื้องจากพันธะ
(vt)ลดหย่อนSee Also:ผ่อนคลาย, ผ่อนปรนSyn.relaxAnt.stiffen
(phrv)ทำให้คลายลงSee Also:ผ่อนออกSyn.tighten up
(phrv)บริหารร่างกาย (เพื่อเตรียมพร้อมลงแข่งขัน)
(phrv)ผ่อนSee Also:หย่อน, หย่อนลง
(phrv)ยอมเสียเงิน (คำไม่เป็นทางการ)See Also:ยอมให้เงิน
(phrv)คุยกันได้อย่างเสรี
Hope Dictionary
(ลู'เซิน) v. แก้, คลาย, ทำให้หลวม, ทำให้หย่อน, ปลดออก, คลายออก, ทำให้หายท้องผูก, ลดหย่อน. -Phr. (loosen up หลวม, จ่ายไม่อั้น, พูด)
(อันลู'เซิน) vt. คลายออก, ปล่อยออก, ผ่อนคลายSyn.unloose, loosen
Nontri Dictionary
(vt)ทำให้หลวม, คลาย, ทำให้หย่อน, แก้, เปลื้อง, ถอด
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
คลายมันสิThe Great Dictator (1940)
พวกพี่ชอบวิวที่นี่ มันทำให้ผ่อนคลายWild Reeds (1994)
ดังนั้นสิ่งที่จะคลายขึ้นThe Godfather (1972)
ซันนี่, สิ่งที่กำลังเริ่มที่จะคลายขึ้นThe Godfather (1972)
ปลดกระสุนออกสิคะBlazing Saddles (1974)
คลายเข็มขัด, Merrydew ของคุณ มีเครื่องดื่มที่มีไม่เคยอาบน้ำThe Russia House (1990)
โกรธเหรอ ทำอะไรน่ะGoodfellas (1990)
นายต้องผ่อนคลายบ้างThe Young Indiana Jones Chronicles (1992)
-เธอต่างหากที่ต้องผ่อนคลายบ้าง.Maid in Manhattan (2002)
- รับหลวมตอนนี้ คลายขึ้น พร้อมหรือยัง?Showtime (2002)
เย็นไว้ดีกว่า"ยายจ๋า"Bringing Down the House (2003)
ไม่คิดว่าเป็นการปล้น เงิน บัตรเครดิต ยังอยู่ในกระเป๋าYankee White (2003)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)slackenSee Also:loosen, become loose, relaxExample:หัวใจเป็นเครื่องสูบฉีดเลือดประกอบด้วยผนังเป็นกล้ามเนื้อหนาหดตัวและคลายตัวเป็นจังหวะ
(v)relinquishSee Also:loosen the grip, release, let goExample:นักปีนเขาเผลอปล่อยมือจากเชือกจึงตกลงมาThai Definition:คลายมือที่จับ
(v)loosen one's tongueSee Also:be talkative, be loquaciousExample:เมื่อใดที่เจ้าหล่อนอยู่ในกลุ่มจะคึกคะนองและปากเปราะขึ้นมาทันทีThai Definition:พูดจาว่าคนง่ายๆ
(adj)blabSee Also:loosen one's mouth, grumblingSyn.ปากเบาExample:เสียงจากมนุษย์ปากพล่อยรายหนึ่งแว่วมาเข้าหูผมอีกครั้งทำให้อารมณ์โกรธของผมปะทุวาบขึ้นThai Definition:พูดโดยไม่ยั้งคิด
(adj)gossipySee Also:loosen one's mouth, grumblingSyn.ปากพล่อยExample:ถ้าอยากจะมีเพื่อนเยอะๆ ก็ต้องเลิกเป็นคนหูเบา ปากเบาThai Definition:พูดโดยไม่ยั้งคิด
(v)loosen (the soil)See Also:break up/scarify the soilSyn.พรวนดินExample:งานอดิเรกของพ่อในวันหยุดคือเข้าสวนรดน้ำต้นไม้พรวนดินThai Definition:คุ้ยดินให้เป็นกลุ่มล้อมต้นไม้, ทำดินให้โปร่ง
(v)loosenSee Also:slacken, relentSyn.ผ่อนปรนExample:หากนักการเมืองลดละเรื่องการแข่งขันทางการเมือง แล้วหันมาจับมือกันพัฒนาประเทศ ก็จะเป็นการสร้างเสถียรภาพให้กับเศรษฐกิจของประเทศอย่างมาก
(n)slackeningSee Also:loosening, abatement, alleviation, ease, relief, mitigationSyn.การคลาย, การผ่อนคลาย, การบรรเทา, การลดหย่อนThai Definition:การทำให้หย่อนหรือคลายความตึง
(v)untieSee Also:loosen, undo, take off, undo, unpack, unwrap, unfasten, unbindSyn.ถอด, คลาย, เปลื้องAnt.ผูก, รัด, ตรึงExample:เชือกที่มัดลังหนังสือมาเป็นปมแก้ไม่ออกจึงต้องใช้มีดตัดThai Definition:ทำให้คลายจากลักษณะที่แน่นที่ติดขัดหรือที่เป็นเงื่อนเป็นปมอยู่
(v)loosenSee Also:become loose, unroll, unwind, unravel, slacken, relaxSyn.ขยายAnt.รัดExample:การช่วยผู้ป่วยหมดสติกลางแจ้ง ต้องรีบนำผู้ป่วยเข้าร่มและคลายเครื่องแต่งกายให้หลวมThai Definition:ขยายให้หลวม
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[kaē] (v) EN: untie ; loosen ; undo ; take off ; undo ; unpack ; unwrap ; unfasten ; unbind  FR: défaire ; détacher
[khayāi khemkhat] (v, exp) EN: loosen the belt  FR: desserrer la ceinture
[khī] (v) EN: defecate ; go to the toilet ; shit ; go to stool ; loosen the bowels  FR: déféquer ; aller à la selle ; se soulager ; chier (vulg.) ; crotter (fam.)
[khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie  FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher
[khlāi meū] (v, exp) EN: loosen one's grip ; let go
[khlāitūa] (v) EN: slacken ; loosen ; become loose ; relax  FR: se dénouer
[lotla] (v) EN: loosen
[phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce  FR: relâcher ; diminuer ; détendre
[phrūan din] (v, exp) EN: loosen the soil ; scarify the soil  FR: ameublir ; remuer la terre ; scarifier
[plǿimeū] (v) EN: give up ; withdraw ; relinquish one's hands ; loosen the grip
WordNet (3.0)
(v)make loose or looserSyn.looseAnt.stiffen
(v)make less dense
(v)become loose or looser or less tightSyn.relax, looseAnt.stiffen
(n)freedom from restraint
(n)a lack of strict accuracy; laxity of practice
(n)the quality of movability by virtue of being free from attachment or other restraintsAnt.fixedness
(n)movement or space for movementSyn.playAnt.tightness
(n)the act of making something less tightSyn.laxationAnt.tightening
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ imp. & p. p. Loosened p. pr. & vb. n. Loosening. ] [ See Loose, v. t. ] 1. To make loose; to free from tightness, tension, firmness, or fixedness; to make less dense or compact; as, to loosen a string, or a knot; to loosen a rock in the earth. [ 1913 Webster ]

After a year's rooting, then shaking doth the tree good by loosening of the earth. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. To free from restraint; to set at liberty.. [ 1913 Webster ]

It loosens his hands, and assists his understanding. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To remove costiveness from; to facilitate or increase the alvine discharges of. Bacon. [ 1913 Webster ]

v. i. To become loose; to become less tight, firm, or compact. S. Sharp. [ 1913 Webster ]

adj. 1. having constraints removed.
Syn. -- freed. [ WordNet 1.5 +PJC ]

2. straightened out; untangled.
Syn. -- disentangled, unsnarled. [ WordNet 1.5 ]

n. One who, or that which, loosens. [ 1913 Webster ]

n. The state, condition, or quality, of being loose; as, the looseness of a cord; looseness of style; looseness of morals or of principles. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ / , kǎi, ㄎㄞˇ]loosen; open#61222[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[kiritto](adv, vs) (on-mim) (See きりり) stiff and slackless; tense without any looseness[Add to Longdo]
[kiriri](adv, adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar[Add to Longdo]
[ほぐしみず, hogushimizu](n) (See 解す・ほぐす・1) water to add to packaged noodles (provided in a separate packet); softening water, loosening water[Add to Longdo]
[ほどける, hodokeru](v1, vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P)[Add to Longdo]
[ほぐす;ほごす(解す);ほつす(解す)(ok);ほづす(解す)(ok), hogusu ; hogosu ( kaisu ); hotsusu ( kaisu )(ok); hodusu ( kaisu )(ok)](v5s, vt) (1) (uk) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (3) to relax; to ease[Add to Longdo]
[ゆるみ, yurumi](n) slack; looseness[Add to Longdo]
[ゆるめる, yurumeru](v1, vt) to loosen; to slow down; (P)[Add to Longdo]
[たるむ(P);たゆむ, tarumu (P); tayumu](v5m, vi) to slacken; to loosen; to relax; (P)[Add to Longdo]
[たるめる, tarumeru](v1, vt) to slacken; to loosen[Add to Longdo]
[ほういつ, houitsu](adj-na, n) self-indulgence; looseness; dissoluteness[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ