Als Geste für den besten Freund der Oper, den verstorbenen Mr. Semple... sollte sein Neffe, Longfellow Deeds, unser neuer Vorsitzender werden.Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Ein Ausspruch von Longfellow Deeds, New Yorks neuem Aschenputtelmann... der letzte Nacht bewies, dass sein Onkel, von dem er $20 Millionen erbte... ein Amateur war, wenn es darum ging, die Stadt auf den Kopf zu stellen."Mr. Deeds Goes to Town (1936)
(n)misery from bad deeds, See Also:unjust deed, Syn.กรรมหนัก, Example:กิเลสเป็นเหตุให้เกิดวิบากกรรมอย่างไม่จบไม่สิ้น, Thai Definition:ความลำบากทุกข์ยากจากผลกรรมที่ทำไว้
(n)persons with previous deeds on each other, Example:พุทธศาสนิกชนเชื่อว่าผู้ที่ตกระกำลำบากในปัจจุบันคือผู้ที่กำลังใช้หนี้ต่อเจ้ากรรมนายเวร, Thai Definition:บุคคลผู้เคยมีกรรมมีเวรแก่กัน
(n)good deeds, See Also:consequence of merit/virtue, Ant.ผลกรรม, Example:คนไทยนิยมสะสมผลบุญด้วยการทำบุญและประกอบการกุศลเพื่อส่งผลไปในชาติหน้า, Thai Definition:ผลที่เกิดจากการกระทำความดี
(n)reward of good deeds or merit, See Also:outflow of good result, Syn.ผลบุญ, Example:เขามีจิตใจเป็นสุขด้วยผลานิสงส์ที่ได้ให้ทานแม่ลูกสองคนนั้น, Thai Definition:ผลแห่งบุญกุศล, Notes:(บาลี)
(n)reciprocal deeds, See Also:law of cause and death, karmic law, law of action, Example:คำสอนเรื่องกฎแห่งกรรมชี้ให้เห็นว่ามนุษย์แต่ละคนมีกรรมเป็นผู้สร้าง และมีลักษณะเฉพาะส่วนบุคคลแตกต่างกันตามกรรม, Thai Definition:กฎธรรมชาติที่ว่าด้วยผลแห่งกรรมที่ผู้กระทำจักต้องได้รับ
[feūnføi hā takep] (v, exp) EN: find fault with ; resuscitate past misdeeds ; pick a quarrel with ; rake up quarrelsome matters or past mistakesFR: chercher des poux à qqn
[wātsanā] (n) EN: luck ; fortune ; lot ; destiny ; fate ; chance ; good fortune (due to past good deeds) ; happy lot ; blessedness ; blissfulness ; felicityFR: destin [ m ] ; sort [ m ]
[痛改前非, tòng gǎi qián fēi, ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ]completely correcting one's former misdeeds (成语 saw); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character#64263[Add to Longdo]
[藏污纳垢 / 藏污納垢, cáng wū nà gòu, ㄘㄤˊ ㄨ ㄋㄚˋ ㄍㄡˋ]to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds#65295[Add to Longdo]
[恶有恶报 / 惡有惡報, è yǒu è bào, ㄜˋ ㄧㄡˇ ㄜˋ ㄅㄠˋ]evil has its retribution (成语 saw); to suffer the consequences of one's bad deeds; sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)#81967[Add to Longdo]
[不咎既往, bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ]not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones#195964[Add to Longdo]
[藏垢纳污 / 藏垢納污, cáng gòu nà wū, ㄘㄤˊ ㄍㄡˋ ㄋㄚˋ ㄨ]to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds#252233[Add to Longdo]
[好事不出门,恶事传千里 / 好事不出門,惡事傳千里, hǎo shì bù chū mén, è shì chuán qiān lǐ, ㄏㄠˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ, ㄜˋ ㄕˋ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ]Good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles (成语 saw). A good deed goes unnoticed, but candal spreads fast.; The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones.[Add to Longdo]
[挂羊头,卖狗肉 / 掛羊頭,賣狗肉, guà yáng tóu, mài gǒu ròu, ㄍㄨㄚˋ ㄧㄤˊ ㄊㄡˊ, ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄖㄡˋ]to hang a sheep's head while selling dog meat (成语 saw); to cheat; dishonest advertising; wicked deeds carried out under banner of virtue[Add to Longdo]
[ツケがまわってくる(ツケが回って来る);つけがまわってくる(付けが回って来る), tsuke gamawattekuru ( tsuke ga mawatte kuru ); tsukegamawattekuru ( duke ga mawatte](exp, vk) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds)[Add to Longdo]
[じゅうあく, juuaku](n) (1) (See 八虐) the ten abominations (the ten most grievous offenses under traditional Chinese law); (2) { Buddh } (See 十善) the ten evil deeds[Add to Longdo]
[せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari](exp) (See 積不善の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants[Add to Longdo]
[つけがまわる, tsukegamawaru](exp, v5r) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds)[Add to Longdo]
[よくとくずく(欲得ずく;欲得尽く;欲得尽);よくとくづく(欲得尽く;欲得づく;欲得尽), yokutokuzuku ( yokutoku zuku ; yokutoku kotogotoku ; yokutoku jin ); yokutokuduku (](n) carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating[Add to Longdo]