223 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*clause*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: clause, -clause-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้clause
Longdo Approved EN-TH
(n, phrase)อนุประโยคที่ใช้ขยาย
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)ประโยคหลักSee Also:มุขยประโยค
(n)กริยาวิเศษณานุประโยค
(n)อนุประโยคSee Also:ประโยคย่อยSyn.subordinate clause
(n)อนุประโยคที่ประกอบด้วย infinitive
(n)อนุประโยคซึ่งไม่สามารถอยู่โดยลำพังได้Syn.dependent clause
Hope Dictionary
(คลอส) n. มาตรา, อนุประโยค, ประโยคเล็ก, ข้อย่อย
อนุประโยคที่ประกอบด้วย infinitive .Syn.infinitive phrase
Nontri Dictionary
(n)อนุประโยค, อนุมาตรา, มาตรา, ข้อย่อย, ประโยค
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
ข้อกำหนดความรับผิดต่อผู้เอาประกันภัยเริ่มแรก[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดจ่ายค่าสินไหมทดแทนบางส่วน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดคู่และชุด[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการฟ้องคดี[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดความเสมอภาค[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดมูลค่าสูงสุด[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสุดยอด[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสุดยอดสำหรับภัยสงคราม(สินค้า)[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสุดยอดสำหรับภัยสงคราม(สินค้า)[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดคำสั่งทางการ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดฉลากสินค้า[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสถานที่เก็บสินค้า[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสมาชิกในครอบครัว[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดระมัดระวังตามควร[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดหมุนเวียน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการจัดทดแทน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดตัวแดง[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการชน มีความหมายเหมือนกับ collision clause[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
บทนำกรมธรรม์[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดไม่เปลี่ยนแปลงเบี้ยประกันภัยต่อ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการเปลี่ยนชิ้นส่วน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดปฏิบัติการโดยพลันตามควร[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ข้อกำหนดให้คืนการครอบครอง๒. ข้อกำหนดให้เพิ่มอัตราได้[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการสวมสิทธิ์[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการเพิ่มหรือคืนเบี้ยประกันภัยจำนวนเล็กน้อย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดเรือพี่น้อง[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดกระจายการชดใช้[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดกระจายการชดใช้[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการกู้ภัยและส่วนรับคืน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการเรียกค่าเสียหายและปฏิบัติการ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดคลองสุเอซ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการยกเว้น[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดว่าด้วยเสถียรภาพ มีความหมายเหมือนกับ stabilisation clause[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดว่าด้วยเสถียรภาพ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดพินัยกรรมกรณีตายพร้อมกัน[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการจ่ายพร้อมกัน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการสิ้นสุดลงทันที[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดกีดกันความสุรุ่ยสุร่าย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดกีดกันความสุรุ่ยสุร่าย[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดค่ากู้ภัย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดเจ็ดวัน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดว่าด้วยเสถียรภาพ[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดพิเศษประสบการณ์ความเสียหาย[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
บทเฉพาะกาล [ ดู transitory provision ][รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ข้อกำหนดให้รอการบังคับใช้[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดการประกันภัยทางทะเลมาตรฐาน มีความหมายเหมือนกับ Institute Clauses[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดที่เลือกได้[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ข้อกำหนดว่าด้วยวัตถุประสงค์[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดความเสียหายต่อครั้ง[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อกำหนดสารพัน[ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
การปฏิบัติตามข้อกำหนดงดเว้น[เศรษฐศาสตร์]
การเปลี่ยนแปลงไปซึ่งมูลเหตุในสัญญา[TU Subject Heading]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
คุณานุประโยค
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(n)adjective clauseThai Definition:อนุประโยคที่ทำหน้าที่ประกอบคำนามหรือคำสรรพนาม ทำหน้าที่เหมือนคำคุณศัพท์
(n)noun clauseThai Definition:อนุประโยคที่ทำหน้าที่คล้ายกับนาม อาจเป็นประธาน กรรม หรือขยายก็ได้
(n)sectionSee Also:code, article, clause, provisionSyn.ข้อกำหนด, หลักกำหนดExample:มาตรา 301 ของกฎหมายการค้าฉบับปี 2531 นั้น เป็นการแก้ไขมาตรา 301 ในกฎหมายการค้าฉบับปี 2517Unit:มาตราThai Definition:บทบัญญัติในกฎหมายที่แบ่งออกเป็นข้อๆ โดยมีเลขกำกับเรียงตามลำดับNotes:(กฎหมาย)
(n)main clauseSee Also:principle clause of a sentenceUnit:ประโยคThai Definition:ชื่อประโยคในตำราไวยากรณ์ ได้แก่ ประโยคที่มีประโยคอื่นแฝงอยู่ด้วย
(n)textSee Also:clause, article, subject, matter, theme, topicSyn.ทฤษฎีExample:นักศึกษานิติศาสตร์ต้องศึกษาตัวบทของทั้งกฎหมายแพ่งและอาญาได้อย่างแม่นยำUnit:บทThai Definition:เนื้อหาสำคัญของเรื่องหนึ่งๆ, เนื้อหาหรือข้อความในตำรา
(n)textSee Also:clause, article, subject, matter, theme, topicSyn.ทฤษฎีExample:นักศึกษานิติศาสตร์ต้องศึกษาตัวบทของทั้งกฎหมายแพ่งและอาญาได้อย่างแม่นยำUnit:บทThai Definition:เนื้อหาสำคัญของเรื่องหนึ่งๆ, เนื้อหาหรือข้อความในตำรา
(n)sentenceSee Also:clauseExample:ถ้าเรียนหลักภาษาก็อาจวิเคราะห์ประโยคได้ว่าส่วนใดเป็นภาคประธาน ส่วนใดเป็นภาคแสดงUnit:ประโยคThai Definition:คำพูดหรือข้อความที่ได้ความบริบูรณ์ตอนหนึ่งๆ
(n)sectionSee Also:clause, division, point, partExample:ในข้อความนี้มีกระทงความอยู่ 5 ตอนได้Thai Definition:ตอนหนึ่งๆ ของข้อความ
(n)adverbial clauseThai Definition:อนุประโยคที่ประกอบกริยาหรือวิเศษณ์ในประโยคความรวม
(n)itemSee Also: provision, clause, point, sectionSyn.เรื่อง, หัวเรื่อง, หัวข้อ, ประเด็น, ข้อความExample:ปัญหาเรื่องชนชาติไทยและแหล่งกำเนิดของไทยก็ยังไม่อาจสรุปเป็นข้อยุติที่แน่นอนได้Unit:ข้อThai Definition:เนื้อความตอนหนึ่งๆ, ใจความสั้นๆ ของเรื่อง, ข้อความ ก็ว่า, เรื่อง เช่น ข้อพิพาท ข้อยุติ, หัวข้อ เช่น ข้ออ้าง ข้อข้องใจ
(adv)a particle used in a more poetic context at the end of clauseSee Also:used like or added for emphasis to any wordSyn.เถิดExample:ขอให้คุณมีความสุขตลอดปีใหม่เทอญThai Definition:(ใช้เป็นคำลงท้ายข้อความที่แสดงความมุ่งหมายให้เป็นดังนั้นดังนี้, มักใช้ในการให้ศีลให้พร)
(end)particle used at the end of a clauseExample:เย็นนี้อย่าลืมไปงานเลี้ยงให้ได้นะThai Definition:คำประกอบท้ายคำอื่น บอกความเป็นเชิงอ้อนวอน บังคับตกลง หรือเน้นให้หนักแน่นเป็นต้น
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[bot] (n) EN: chapter ; section ; clause ; article ; lesson  FR: chapitre [ m ] ; leçon [ f ] ; strophe [ f ] ; épisode [ m ] ; terme [ m ] ; clause [ f ] ; article [ m ]
[botlongthōt] (n) EN: penalty ; penalty provision ; penal provision ; penal clause  FR: sanction [ f ]
[khø] (n) EN: clause ; article ; section ; point ; item ; provision  FR: article [ m ] ; clause [ f ] ; disposition [ f ] ; point [ m ] ; paragraphe [ m ]
[khøjamkat] (n, exp) EN: limitation ; restriction ; constraint  FR: clause restrictive [ f ]
[khøkamnot] (x) EN: regulation ; rule ; condition ; principle ; requirement ; stipulation ; limitation ; provision  FR: clause [ f ] ; exigence [ f ] ; spécification [ f ] ; stipulation [ f ]
[khøkamnot hai prap rākhā] (n, exp) EN: escalator clause
[khøkamnot hai sitthi bøk loēk sanyā dāi] (n, exp) EN: cancellation clause ; escape clause
[khøkamnot kān sala sit] (n, exp) EN: waiver clause
[khøkamnot kān yokwen] (n, exp) EN: saving clause ; exception clause  FR: clause de sauvegarde [ f ] ; clause d'exception [ f ]
[khøkamnot khā kūphai] (n, exp) EN: salvage charges clause
[khøkamnot wādūay chāt thī dāirap anukhrǿ ying] (n, exp) EN: most-favoured nation clause
[khøkamnot wā ja mai tǿng rapphit] (n, exp) EN: non-liability clause
[khøkhai] (n) EN: condition ; stipulation  FR: condition [ f ] ; clause [ f ] ; stipulation [ f ]
[khøkhwām] (n) EN: text ; wording ; context ; passage ; statement ; message ; clause ; matter
[khøkhwām phoēmtoēm] (n, exp) EN: additional clause ; additional comment ; rider  FR: ajout [ m ]
[khøphūkmat] (n) EN: obligation ; binding condition ; duty ; condition ; commitment ; clause ; stipulation  FR: obligation [ f ]
[khøsanyā] (n) EN: contract provisions ; contractual clause
[khø tøthāi] (n, exp) EN: codicil ; appendix ; appendix clause ; rider
[kriyāwisētsanuprayok] (n, exp) EN: adverbial clause
[māttrā] (n) EN: section ; code ; article ; clause ; provision ; text  FR: clause [ f ] ; article [ m ] ; alinéa [ m ]
[na] (x) EN: [ particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer ]  FR: [ particule finale d'insistance ou d'impératif atténué : voulez-vous ? ]
[prayōk] (n) EN: sentence ; clause  FR: phrase [ f ]
[saēk khøkamnot] (v, exp) EN: insert a clause  FR: insérer une clause
WordNet (3.0)
(n)a clause in a contract providing for arbitration of disputes arising under the contract
(n)(grammar) an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence
(n)Prussian general and military theorist who proposed a doctrine of total war and war as an extension of diplomacy (1780-1831)Syn.Karl von Clausewitz
(n)a clause in a complex sentence that is grammatically equivalent to the main clause and that performs the same grammatical function
(n)a clause in a contract that provides for an increase or a decrease in wages or prices or benefits etc. depending on certain conditions (as a change in the cost of living index)Syn.escalator
(n)an exemption based on circumstances existing prior to the adoption of some policy; used to enfranchise illiterate whites in south after the American Civil War
(n)a clause in a complex sentence that can stand alone as a complete sentenceSyn.independent clause
(n)a subordinate clause that does not limit or restrict the meaning of the noun phrase it modifiesSyn.descriptive clause
(n)a clause introduced by a relative pronoun
(n)a clause that used to be part of the contract with a professional athlete extending the contract for a year beyond its expiration
(n)a subordinate clause that limits or restricts the meaning of the noun phrase it modifies
(n)a clause in a complex sentence that cannot stand alone as a complete sentence and that functions within the sentence as a noun or adjective or adverbSyn.dependent clause
(n)a separate section of a legal document (as a statute or contract or will)Syn.clause
(n)a provision in a law that confers on appropriate officials the power to implement or enforce the lawSyn.enabling clause
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

. (Law) A clause, as in a blanket mortgage or policy, that includes a group or class of things, rather than a number mentioned individually and having the burden, loss, or the like, apportioned among them. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. [ F. clause, LL. clausa, equiv. to L. clausula clause, prop., close of &unr_; rhetorical period, close, fr. claudere to shut, to end. See Close. ] 1. A separate portion of a written paper, paragraph, or sentence; an article, stipulation, or proviso, in a legal document. [ 1913 Webster ]

The usual attestation clause to a will. Bouvier. [ 1913 Webster ]

2. (Gram.) A subordinate portion or a subdivision of a sentence containing a subject and its predicate. [ 1913 Webster ]

n. [ Obs. ] See Letters clause or Letters close, under Letter. [ 1913 Webster ]

(Diplomacy), A clause, often inserted in treaties, by which each of the contracting nations binds itself to grant to the other in certain stipulated matters the same terms as are then, or may be thereafter, granted to the nation which receives from it the most favorable terms in respect of those matters. It is used most frequently in treaties regarding the terms of trade between countries, as regarding tariffs and non-tariff barriers to trade. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

There was a “most-favored-nation” clause with provisions for the good treatment of strangers entering the Republic. James Bryce. [ Webster 1913 Suppl. ]

Steam navigation was secured by the Japanese as far as Chungking, and under the most-favored-nation clause the right accrued to us. A. R. Colquhoun. [ Webster 1913 Suppl. ]

. A clause sometimes inserted in contracts or specifications, requiring that a material of construction, as cement, must be of a brand that has stood the test of a specified number of years' use in an important public work. [ Cant, U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, le, ㄌㄜ˙](modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker)#3[Add to Longdo]
[, bèi, ㄅㄟˋ]by (indicates passive-voice sentences or clauses); to cover; to wear#45[Add to Longdo]
[, suǒ, ㄙㄨㄛˇ]actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive#111[Add to Longdo]
[ / , , ㄗㄜˊ](expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle#227[Add to Longdo]
[ / , tiáo, ㄊㄧㄠˊ]strip; item; article; clause (of law or treaty); classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc)#269[Add to Longdo]
[, céng, ㄘㄥˊ]once; already; former; previously; (past tense marker used before verb or clause)#450[Add to Longdo]
[, , ㄐㄩˋ]sentence; clause; phrase; classifier for phrases or lines of verse#637[Add to Longdo]
[  /  , céng jīng, ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ]once; already; former; previously; ever; (past tense marker used before verb or clause)#865[Add to Longdo]
[  /  , tiáo kuǎn, ㄊㄧㄠˊ ㄎㄨㄢˇ]clause (of contract or law)#5029[Add to Longdo]
[  /  , tiáo wén, ㄊㄧㄠˊ ㄨㄣˊ]clause; explanatory section in a document#20343[Add to Longdo]
[  /  , tiáo mù, ㄊㄧㄠˊ ㄇㄨˋ]clauses and sub-clauses (in formal document); (dictionary) entry#31809[Add to Longdo]
[  /  , zhuàng yǔ, ㄓㄨㄤˋ ㄩˇ]adverbial adjunct (adverb or adverbial clause)#44520[Add to Longdo]
[ , fēn jù, ㄈㄣ ㄐㄩˋ]clause (in European grammar)#63091[Add to Longdo]
[ , duǎn jù, ㄉㄨㄢˇ ㄐㄩˋ]clause#66647[Add to Longdo]
[        /        , zhōng xīn mái zhì guān xì cóng jù, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄇㄞˊ ㄓˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ]center-embedded relative clauses[Add to Longdo]
[   /   , zhǔ wèi jù, ㄓㄨˇ ㄨㄟˋ ㄐㄩˋ]subject-predicate sentence; subject-predicate clause[Add to Longdo]
[  /  , dàn shū, ㄉㄢˋ ㄕㄨ]proviso; qualifying clause[Add to Longdo]
[    /    , dòng cí jié gòu, ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ]verbal construction (clause)[Add to Longdo]
[       /       , yòu fēn zhī guān xì cóng jù, ㄧㄡˋ ㄈㄣ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ]right branching relative clauses[Add to Longdo]
[      /      , bīn yǔ guān xì cóng jù, ㄅㄧㄣ ㄩˇ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ]object relative clause[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Anfechtungsklausel { f }
avoidance clause[Add to Longdo]
Aussagesatz { m }
clause of statement[Add to Longdo]
Ausweichklausel { f } [ jur. ]
escape clause[Add to Longdo]
Beitrittsklausel { f }
accession clause[Add to Longdo]
Fehlerverzweigung { f }
error clause[Add to Longdo]
Folgesatz { m }
consecutive clause[Add to Longdo]
Franchiseklausel { f }
franchise clause[Add to Longdo]
Generalklausel { f }
blanket clause[Add to Longdo]
Haftungsausschluss { m }
non-warranty clause[Add to Longdo]
Hauptsatz { m }
main clause[Add to Longdo]
Kausalsatz { m }
causal clause[Add to Longdo]
Klausel { f }; Bedingung { f }; Bestimmung { f }
Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall
automatic reinstatement clause[Add to Longdo]
Nebensatz { m } | Nebensätze { pl }
subordinate clause; sub-clause | subordinate clauses[Add to Longdo]
Rechtseintrittsklausel { f }
subrogation clause[Add to Longdo]
Relativsatz { m }
relative clause[Add to Longdo]
Satz { m }
Schätzklausel { f }
appraisal clause[Add to Longdo]
Schiedsgerichtsklausel { f }
arbitration clause[Add to Longdo]
Schiedsklausel { f }
arbitral clause[Add to Longdo]
Schiedsklausel { f }
arbitration clause[Add to Longdo]
Schlussbestimmung { f }
final clauses[Add to Longdo]
Schutzklausel { f }
hedge clause[Add to Longdo]
Schweigepflichtklausel { f }
zipper clause[Add to Longdo]
Strafklausel { f }
penalty clause[Add to Longdo]
Verfallklausel { f }
acceleration clause[Add to Longdo]
Verfügbarkeitsklausel { f }
availability clause[Add to Longdo]
Vergleichssatz { m }
comparative clause[Add to Longdo]
Vertragsklausel { f }
contract clause[Add to Longdo]
Vorbehaltsklausel { f }
reservation provision; reservation clause[Add to Longdo]
Wettbewerbsverbot { n }
no-competition clause[Add to Longdo]
Zusatzklausel { f }; Zusatz { m }
additional clause[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[よ, yo](n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P)#501[Add to Longdo]
[こう, kou](n) (1) clause; paragraph; item; (2) { ling } argument; (3) { math } term; (4) (arch) (See 項・うなじ) nape (of the neck)#903[Add to Longdo]
[じょうこう, joukou](n) clause; article; stipulations; (P)#9883[Add to Longdo]
[いちじょう, ichijou](n) (1) one long straight object; streak; beam; ray (of light); wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (4) the same logic; the same reason; (P)#17226[Add to Longdo]
[エスカレーターじょうこう, esukare-ta-joukou](n) escalator clause[Add to Longdo]
[esuke-pukuro-zu](n) escape clause[Add to Longdo]
[データく, de-ta ku](n) { comp } data clause[Add to Longdo]
[dorukuro-zu](n) dollar clause[Add to Longdo]
[ファイルく, fairu ku](n) { comp } file clause[Add to Longdo]
[hohhohhotsu ; hohhohhotsu](exp) Hohoho, as for Santa Clause[Add to Longdo]
[いやくきんじょうこう, iyakukinjoukou](n) penalty clause; breach of contract clause[Add to Longdo]
[かくこう;かっこう, kakukou ; kakkou](n) each item; each clause[Add to Longdo]
[かくじょう, kakujou](n) each clause; each article; each item[Add to Longdo]
[かんきょうく, kankyouku](n) { comp } environment clause[Add to Longdo]
[くく, kuku](n) every clause[Add to Longdo]
[くせつ, kusetsu](n) phrases and clauses[Add to Longdo]
[かじょう, kajou](n) article; clause; item[Add to Longdo]
[こうこう, koukou](n) following or later or last clause or article, etc.[Add to Longdo]
[しゅせつ, shusetsu](n) { ling } principal clause[Add to Longdo]
[しゅぶん, shubun](n) { ling } the text; the main clause; the main part of a document[Add to Longdo]
[じゅうせつ, juusetsu](n) subordinate clause[Add to Longdo]
[じゅうぞくせつ, juuzokusetsu](n) { ling } subordinate clause[Add to Longdo]
[じょうかん, joukan](n) stipulation; article; clause; provision[Add to Longdo]
[じょうもく, joumoku](n) article; clause; stipulation[Add to Longdo]
[はしらがき, hashiragaki](n) introductory clause of a law, patent, etc.; chapeau; main paragraph[Add to Longdo]
[はいしつじょうけん, haishitsujouken](n) disability clause[Add to Longdo]
[ふぞくせつ, fuzokusetsu](n) { ling } subordinate clause[Add to Longdo]
[ふそく, fusoku](n) supplementary provisions; additional clause[Add to Longdo]
[ふくしせつ, fukushisetsu](n) { ling } adverbial clause[Add to Longdo]
[ぶんせつ, bunsetsu](n) { ling } paragraph; clause; phrase[Add to Longdo]
[へいわじょうこう, heiwajoukou](n) peace clause[Add to Longdo]
[ほうこくしょく, houkokushoku](n) { comp } report clause[Add to Longdo]
[めいしせつ, meishisetsu](n) { ling } noun clause; nominal clause[Add to Longdo]
[めんせきじょうこう, mensekijoukou](n) disclaimer; exemption clause; waiver clause[Add to Longdo]
[やっかん, yakkan](n) agreement; stipulation; article; clause; (P)[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[データく, de-ta ku]data clause[Add to Longdo]
[ファイルく, fairu ku]file clause[Add to Longdo]
[かんきょうく, kankyouku]environment clause[Add to Longdo]
[く, ku]clause, phrase[Add to Longdo]
[こう, kou]term, item, clause, paragraph, head (pref), main[Add to Longdo]
[ほうこくしょく, houkokushoku]report clause[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ