[既往不咎, jì wǎng bù jiù, ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ]to forget and not bear recriminations (成语 saw); to let bygones be bygones; There is no point in crying over spilt milk.#78100[Add to Longdo]
[不咎既往, bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ]not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones#195964[Add to Longdo]
[一言既出,驷马难追 / 一言既出,駟馬難追, yī yán jì chū, sì mǎ nán zhuī, ㄧ ㄧㄢˊ ㄐㄧˋ ㄔㄨ, ㄙˋ ㄇㄚˇ ㄋㄢˊ ㄓㄨㄟ]lit. once said, a team of horses cannot unsay it (成语 saw); a promise must be kept[Add to Longdo]
[既来之,则安之 / 既來之,則安之, jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ]Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as[Add to Longdo]