บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
80
ผลลัพธ์ สำหรับ
*插*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
插
,
-插-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
插
,
chā
,
ㄔㄚ
]
to insert, to stick in; to pierce; to plant
Radical:
扌
,
Decomposition:
⿰
扌
[
shǒu
,
ㄕㄡˇ
]
臿
[
chā
,
ㄔㄚ
]
Etymology:
[pictophonetic] hand
Rank:
1495
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
插
[
插
]
Meaning:
insert; stick into; plant
On-yomi:
ソウ, sou
Kun-yomi:
さ.す, はさ.む, sa.su, hasa.mu
Radical:
手
,
Decomposition:
⿰
扌
臿
Variants:
挿
挿
[
挿
]
Meaning:
insert; put in; graft; wear (sword)
On-yomi:
ソウ, sou
Kun-yomi:
さ.す, はさ.む, sa.su, hasa.mu
Radical:
手
,
Decomposition:
⿰
扌
𢆍
Variants:
插
,
Rank:
1908
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
插
[
插
,
chā
,
ㄔㄚ
]
insert; stick in; pierce; to take part in; to interfere; to interpose
#3649
[Add to Longdo]
插入
[
插
入
,
chā rù
,
ㄔㄚ ㄖㄨˋ
]
insert; stick; thrust
#10029
[Add to Longdo]
插曲
[
插
曲
,
chā qǔ
,
ㄔㄚ ㄑㄩˇ
]
episode; interlude
#17060
[Add to Longdo]
插手
[
插
手
,
chā shǒu
,
ㄔㄚ ㄕㄡˇ
]
to meddle; interference
#18096
[Add to Longdo]
穿插
[
穿
插
,
chuān chā
,
ㄔㄨㄢ ㄔㄚ
]
to insert; to interject
#18744
[Add to Longdo]
插座
[
插
座
,
chā zuò
,
ㄔㄚ ㄗㄨㄛˋ
]
socket; outlet
#20173
[Add to Longdo]
插秧
[
插
秧
,
chā yāng
,
ㄔㄚ ㄧㄤ
]
transplant rice seedlings
#20891
[Add to Longdo]
插图
[
插
图
/
插
圖
,
chā tú
,
ㄔㄚ ㄊㄨˊ
]
illustration
#24303
[Add to Longdo]
插头
[
插
头
/
插
頭
,
chā tóu
,
ㄔㄚ ㄊㄡˊ
]
plug
#26426
[Add to Longdo]
插队
[
插
队
/
插
隊
,
chā duì
,
ㄔㄚ ㄉㄨㄟˋ
]
to cut in line
#26999
[Add to Longdo]
插画
[
插
画
/
插
畫
,
chā huà
,
ㄔㄚ ㄏㄨㄚˋ
]
illustration
#29598
[Add to Longdo]
插嘴
[
插
嘴
,
chā zuǐ
,
ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ
]
to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation
#32079
[Add to Longdo]
插花
[
插
花
,
chā huā
,
ㄔㄚ ㄏㄨㄚ
]
flower arranging; ikebana
#32420
[Add to Longdo]
插话
[
插
话
/
插
話
,
chā huà
,
ㄔㄚ ㄏㄨㄚˋ
]
to insert a minor item in a bigger work; to interrupt (sb speaking); to interpose
#33994
[Add to Longdo]
安插
[
安
插
,
ān chā
,
ㄢ ㄔㄚ
]
place in a certain position; assign to a job; plant
#38349
[Add to Longdo]
见缝插针
[
见
缝
插
针
/
見
縫
插
針
,
jiàn fèng chā zhēn
,
ㄐㄧㄢˋ ㄈㄥˋ ㄔㄚ ㄓㄣ
]
lit. to see a gap and stick in a needle (成语 saw); fig. to make use of every second and every inch
#43729
[Add to Longdo]
插值
[
插
值
,
chā zhí
,
ㄔㄚ ㄓˊ
]
interpolation
#54798
[Add to Longdo]
插销
[
插
销
/
插
銷
,
chā xiāo
,
ㄔㄚ ㄒㄧㄠ
]
to plug
#76313
[Add to Longdo]
倒插门
[
倒
插
门
/
倒
插
門
,
dào chā mén
,
ㄉㄠˋ ㄔㄚ ㄇㄣˊ
]
to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)
#97647
[Add to Longdo]
插翅难飞
[
插
翅
难
飞
/
插
翅
難
飛
,
chā chì nán fēi
,
ㄔㄚ ㄔˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ
]
lit. even given wings, you couldn't fly (成语 saw); fig. impossible to escape
#107865
[Add to Longdo]
不插电
[
不
插
电
/
不
插
電
,
bù chā diàn
,
ㄅㄨˋ ㄔㄚ ㄉㄧㄢˋ
]
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)
[Add to Longdo]
即插即用
[
即
插
即
用
,
jí chā jí yòng
,
ㄐㄧˊ ㄔㄚ ㄐㄧˊ ㄩㄥˋ
]
plug-and-play
[Add to Longdo]
插件
[
插
件
,
chā jiàn
,
ㄔㄚ ㄐㄧㄢˋ
]
plug-in (software component)
[Add to Longdo]
插入因子
[
插
入
因
子
,
chā rù yīn zǐ
,
ㄔㄚ ㄖㄨˋ ㄧㄣ ㄗˇ
]
insertion element
[Add to Longdo]
插进
[
插
进
/
插
進
,
chā jìn
,
ㄔㄚ ㄐㄧㄣˋ
]
to plug in (an electronic device)
[Add to Longdo]
热插拔
[
热
插
拔
/
熱
插
拔
,
rè chā bá
,
ㄖㄜˋ ㄔㄚ ㄅㄚˊ
]
hot swapping
[Add to Longdo]
画插图者
[
画
插
图
者
/
畫
插
圖
者
,
huà chā tú zhě
,
ㄏㄨㄚˋ ㄔㄚ ㄊㄨˊ ㄓㄜˇ
]
illustrator
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's nothing I can do.
[CN]
我插不上手
Blood Ties (2013)
With a wooden stake shoved in?
[CN]
也许插根木头杆进去会好点吧?
Only Lovers Left Alive (2013)
- Just what the doctor ordered, as they say.
[CN]
插上电源 就可以演奏 完全符合我的要求
Only Lovers Left Alive (2013)
And you don't get involved.
[CN]
你最好别插手
Blood Ties (2013)
I think it's a spile.
[CN]
这应该是个插管 I think it's a spile.
The Hunger Games: Catching Fire (2013)
I put them in the protein block, I stamp them on.
[CN]
我將它插入蛋白塊,我menstempelnya 。
Snowpiercer (2013)
A pincushion.
[CN]
针插
Cannibal (2013)
♪ I'll help you with my sharp saber ♪
[CN]
你是犀利战刀 跟我杀敌 插入敌胸膛
Stalingrad (2013)
- I wish I could put you in a martini glass.
[CN]
真想把你插在马天尼酒杯里
Grudge Match (2013)
No, I mean she literally pulled it out of the socket.
[CN]
不 我是说她就那样从插座上拔下来了
The Big Wedding (2013)
It's complicated, man. You don't just dive in.
[CN]
事情复杂 你不能随意插手
Make Your Move (2013)
I assume you pulled the plug.
[CN]
你没拔了插头试试
The Avengers (2012)
Oh, I guess I didn't think "Let's put a pin in it" meant "Yes. "
[CN]
我想我没想到"见缝插针"的意思是"愿意"
Odd Thomas (2013)
Pop, leave it. Don't worry about it.
[CN]
爸,别插手,没事的
Blood Ties (2013)
Nothing you can do.
[CN]
你插不上手
Blood Ties (2013)
We've got him
[CN]
他插翅難逃了
Dhoom 3 (2013)
Why the fuck are you meddling?
[CN]
你干嘛插手我和她之间的事?
The Last Days (2013)
Yeah. Watch yourself. Wedge it.
[CN]
当心 插进去
The Three Stooges (2012)
That means that since it's states' laws that determine whether Negroes can be sold as slaves, as property, the federal government doesn't have a say in that.
[CN]
也就是說 既然是州法決定 黑人能否被作為奴隸 作為財產販賣 那聯邦政府就無法插手
Lincoln (2012)
I should have killed myself when he put it in me. We slept in the same bed, lived together sinlessly.
[CN]
他插入我的时候我就该杀掉自己 I should have killed myself when he put it in me. 一起圣洁地生活 lived together sinlessly.
Carrie (2013)
You mean, since you sold my ass down the river?
[CN]
就是那次你背后插我一刀后?
The Package (2013)
I'm here because the U.S. government and the Swedish authorities are trying to gag the truth.
[CN]
我在这里,是因为美国政府 和瑞典当局 试图插科打诨真相。
We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013)
We didn't do any of that.
[CN]
我们根本没插手 We didn't do any of that.
American Hustle (2013)
He shoved his cock inside me and humped me three times.
[CN]
他把家伙插入我的身体 从前面来了 3 下
Nymphomaniac: Vol. I (2013)
I just got earfucked in a tent.
[CN]
刚在帐篷里我被插了耳朵
We're the Millers (2013)
It was to be done by causing a diversion on the roof, inserting the insertion teams on either side of the properties... and by then inducing an amount of C.S. gas... in a sufficient concentration... to make those people come out of the house.
[CN]
它是由做造成 声东击西的屋顶上, 将插入队 对性能的两边... 到那时,诱导 金额C.
Let the Fire Burn (2013)
Tesla had light bulbs you didn't even have to plug in in 1895.
[CN]
1895年泰尔莎就有电灯泡了 插座什么的还没发明呢
Only Lovers Left Alive (2013)
And we finally placed a harpoon in the monster's back.
[CN]
我們終於在它的背上插上了魚叉
Lincoln (2012)
Washington is caught in its very own episode of spy versus spy.
[CN]
华盛顿被捕获 在自己的小插曲 谍对谍。
Terms and Conditions May Apply (2013)
They have connections that could just as easily land him in the gulag as on his own submarine.
[CN]
他们的后台硬,不仅可以轻易让他们插手潜艇行动, 还可以想把谁扔到古拉格就扔谁 (注: 古拉格是前苏联劳改集中营)
Phantom (2013)
Should we come back later?
[CN]
我们是不是该插播广告了 Should we come back later?
The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Its wheels, so I didn't see it down on the ground, and then it...
[CN]
我没看出它插在地上
We're the Millers (2013)
I got another call coming in. I have to jump, okay?
[CN]
有插播 晚点再聊?
A Case of You (2013)
You know what? This is definitely about the dart in the face.
[CN]
这肯定是跟插到他脸上的飞镖有关
21 & Over (2013)
They want me to run.
[CN]
他们逼我不插手此事
Jack Reacher (2012)
Excuse me, you think maybe I could cut in front...
[CN]
不好意思 我能不能插个队...
A Thousand Words (2012)
It just stopped at a certain point and you just couldn't insert it any more.
[CN]
它会停在那 没法再往里插了
We're the Millers (2013)
- No, no. Listen to me.
[CN]
-你别插话 听我说
Grudge Match (2013)
And now I'm begging you to keep your hands off my shit.
[CN]
现在我请你别插手
Texas Chainsaw 3D (2013)
It was the first time in our history that a gag order was placed on the state TV not to produce that news just before they were supposed to produce it.
[CN]
这是第一次 在我们的历史 ,插科打诨顺序被放置在 国家电视台不产生新闻 之前,他们 应该生产。
We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013)
Well, I wouldn't necessarily say it like that, but who's asking?
[CN]
好吧 我本不該插嘴 但是是誰要找我們?
Red Tails (2012)
So men are just gonna assume that's inside her.
[CN]
所以男的就会认为中指插进去了
The Look of Love (2013)
Do you have to get that?
[CN]
你要接插播吗?
The Face of Love (2013)
Hey, I'm sorry, but may I just say something here?
[CN]
咳 打扰了 我能插句话吗
The Big Wedding (2013)
Nothin' I can do.
[CN]
我插不上手
Blood Ties (2013)
♪ Centerfold body, arch that like a black cat ♪
[CN]
♪的插页身体, 拱,像一个黑色的猫♪
Officer Down (2013)
They got teeth, long teeth, that's what they stick in the squirrels and then they suck the blood out of them.
[CN]
它们长着尖尖的牙 它们把这尖牙插进松鼠体内 然后吸血
On the Road (2012)
At least not yet.
[CN]
至少現在還不能插手
Lincoln (2012)
Give 'em hell.
[CN]
它们插入到地狱。
The Cloth (2013)
It's like, are you an idiot or do you know you're adorable?
[CN]
我和他根本是一朵鮮花插在牛糞上
Hotel Transylvania (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ