แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
95 ผลลัพธ์ สำหรับ 

Sentence

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -sentence-, *sentence*
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
Hope Dictionary
(เซน'เทินซฺ) n. ประโยค, การตัดสิน, การตัดสินลงโทษ, การพิพากษา, การลงโทษ, คติพจน์, คำคม, สุภาษิต. vt. ตัดสิน, พิพากษา.See Also:sentencer n.Syn.judgment, opinion, verdict
n. การลงโทษประหารชีวิต
ประโยคง่าย ๆ
n. การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต, โทษจำคุกตลอดชีวิต
n. ประโยคที่มีอนุประโยคเดียว
Nontri Dictionary
(n)คำตัดสิน, ประโยค, การพิพากษา, การลงโทษ, คติพจน์
(vt)พิพากษา, ตัดสิน, ลงโทษ
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
คำพิพากษา (ในคดีอาญา)[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. พิพากษา๒. คำพิพากษาลงโทษ, คำตัดสินลงโทษ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คำพิพากษารอการลงอาญา[รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ผู้ต้องคำพิพากษา[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
คำช่วยประโยค[TU Subject Heading]
ประโยค[TU Subject Heading]
กระบวนการกำหนดโทษคดีอาญา[TU Subject Heading]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ตัดสินอะไร ตายAladdin (1992)
น่าเศร้า การตัดสินโทษของเด็กนั่นออกมาแล้วAladdin (1992)
จากนี้ไป เจ้าต้อง ตัดสินโทษ นักโทษกับข้า ก่อนที่พวกเขาจะโดนตัดหัวAladdin (1992)
หัวหน้า นี่คุณคิดว่าคำว่าหนังสือพิมพ์เป็นชื่อที่ตะเรียกขึ้นมาง่ายๆงั้นเหรอ คุณคิดว่าใครๆก็สามารถทำหนังสือพิมพ์ได้งั้นสิHero (1992)
ลืมซะเถอะ แล้วช่วยพูดอะไรที่มันจิงใจกว่านี้ได้มั้ย มันไม่ใช่แค่เพราะความโกรธแค้นที่คุณมีต่อ DAESE Daily งั้นหรอกเหรอ มีใครมาทำอะไรคุณHero (1992)
หัวหน้า ผมไม่ได้พยายามเยาะเย้ยคุณนะHero (1992)
ฉันรู้สึกว่ามันเป็นหน้าที่ของฉัน สงสัยดัง ... ทำไมคุณไม่คิดค่าบริการ กับกบฏเพื่อ Crown ... ค่าใช้จ่ายที่ดำเนินการลงโทษ ของการเสียชีวิตโดยการแ?In the Name of the Father (1993)
ประโยคที่ผมคุณ ให้จำคุกตลอดชีวิต ... และผมสั่ง ที่คุณจะให้บริการ ... ขั้นต่ำ 30 ปีIn the Name of the Father (1993)
Gerry Conlon, lifer, 30 ปีประโยคIn the Name of the Father (1993)
ประโยคที่ผมจะมีความยากลำบากไม่มี ในการผ่านในกรณีนี?In the Name of the Father (1993)
แต่เป็นอาชญากรรมของพวกเขาที่ดีเพื่อที่จะทำบุญประหารชีวิต?The Shawshank Redemption (1994)
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)sentenceSee Also:deliver judgement, decide, judgeSyn.พิพากษา, ตัดสิน, ชี้ขาด, ตัดสินคดีExample:ศาลได้พิพากษ์ลงโทษเขาแล้วอย่างสาสมกับความผิดThai Definition:ตัดสินคดีโดยศาล
(v)sentenceSee Also:deliver judgement, decide, judgeSyn.พิพากษ์, ตัดสิน, ชี้ขาด, ตัดสินคดีExample:ศาลชั้นต้นพิพากษายกฟ้องจำเลยที่ซื้อเสียง แต่ให้ยึดเงินของกลางไว้Thai Definition:ตัดสินคดีโดยศาล
(n)sentenceSee Also:clauseExample:ถ้าเรียนหลักภาษาก็อาจวิเคราะห์ประโยคได้ว่าส่วนใดเป็นภาคประธาน ส่วนใดเป็นภาคแสดงUnit:ประโยคThai Definition:คำพูดหรือข้อความที่ได้ความบริบูรณ์ตอนหนึ่งๆ
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[āyā] (n) EN: punishment ; sanction ; penalty  FR: sanction [ f ] ; punition [ f ] ; peine [ f ] ; sentence [ f ]
[kān bangkhap khadī] (n) EN: execution of a sentence  FR: exécution d'un jugement [ f ]
[kān phiphāksā] (n) EN: judgement = judgment (Am.)  FR: jugement [ m ] ; verdict [ m ] ; sentence [ f ] ; arrêt [ m ]
[kān rø long-ātyā = kān rø long-ātchayā] (n) EN: suspension of a sentence  FR: suspension de la peine [ f ]
[khamphiphāksā] (n) EN: decision ; judgement = judgment (Am.) ; verdict ; ruling ; judicial decision ; sentence  FR: jugement [ m ] ; décision judiciaire [ f ] ;
[khamphiphāksā prahānchīwit] (n, exp) EN: death sentence
[kham tatsin longthōt] (n, exp) EN: sentence
[phiphāksā] (v) EN: deliver judgement ; judge ; give a decision ; decide ; sentence ; bring in verdict  FR: juger ; rendre le verdict ; rendre le jugement ; adjuger
[phiphāksā prahānchīwit] (v, exp) EN: sentence to death  FR: condamner à mort
[phǿnnakpenbao] (v) EN: mitigate a sentence
WordNet (3.0)
(n)a string of words satisfying the grammatical rules of a language
(v)pronounce a sentence on (somebody) in a court of lawSyn.doom, condemn
(n)the distribution of stresses within a sentence
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ imp. & p. p. Sentenced p. pr. & vb. n. Sentencing ] 1. To pass or pronounce judgment upon; to doom; to condemn to punishment; to prescribe the punishment of. [ 1913 Webster ]

Nature herself is sentenced in your doom. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To decree or announce as a sentence. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

3. To utter sententiously. [ Obs. ] Feltham. [ 1913 Webster ]

n. [ F., from L. sententia, for sentientia, from sentire to discern by the senses and the mind, to feel, to think. See Sense, n., and cf. Sentiensi. ] 1. Sense; meaning; significance. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Tales of best sentence and most solace. Chaucer. [ 1913 Webster ]

The discourse itself, voluble enough, and full of sentence. Milton. [ 1913 Webster ]

2. (a) An opinion; a decision; a determination; a judgment, especially one of an unfavorable nature. [ 1913 Webster ]

My sentence is for open war. Milton. [ 1913 Webster ]

That by them [ Luther's works ] we may pass sentence upon his doctrines. Atterbury. [ 1913 Webster ]

(b) A philosophical or theological opinion; a dogma; as, Summary of the Sentences; Book of the Sentences. [ 1913 Webster ]

3. (Law) In civil and admiralty law, the judgment of a court pronounced in a cause; in criminal and ecclesiastical courts, a judgment passed on a criminal by a court or judge; condemnation pronounced by a judicial tribunal; doom. In common law, the term is exclusively used to denote the judgment in criminal cases. [ 1913 Webster ]

Received the sentence of the law. Shak. [ 1913 Webster ]

4. A short saying, usually containing moral instruction; a maxim; an axiom; a saw. Broome. [ 1913 Webster ]

5. (Gram.) A combination of words which is complete as expressing a thought, and in writing is marked at the close by a period, or full point. See Proposition, 4. [ 1913 Webster ]

Sentences are simple or compound. A simple sentence consists of one subject and one finite verb; as, “The Lord reigns.” A compound sentence contains two or more subjects and finite verbs, as in this verse: - [ 1913 Webster ]

He fills, he bounds, connects, and equals all. Pope. [ 1913 Webster ]


Dark sentence, a saying not easily explained.
[ 1913 Webster ]

A king . . . understanding dark sentences. Dan. vii. 23. [ 1913 Webster ]

. (Education) A method of teaching reading by giving first attention to phrases and sentences and later analyzing these into their verbal and alphabetic components; -- contrasted with alphabet method and word method. See also phonics. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. One who pronounced a sentence or condemnation. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[, , ㄐㄩˋ]sentence; clause; phrase; classifier for phrases or lines of verse#637[Add to Longdo]
[ , jù zi, ㄐㄩˋ ㄗ˙]sentence#10533[Add to Longdo]
[ , pàn xíng, ㄆㄢˋ ㄒㄧㄥˊ]sentence (to prison etc)#16217[Add to Longdo]
[  /  , xíng fá, ㄒㄧㄥˊ ㄈㄚˊ]sentence; penalty; punishment#16974[Add to Longdo]
[  /  , yǔ jù, ㄩˇ ㄐㄩˋ]sentence#19432[Add to Longdo]
[ , jù xíng, ㄐㄩˋ ㄒㄧㄥˊ]sentence pattern (in grammar)#36753[Add to Longdo]
[ , zào jù, ㄗㄠˋ ㄐㄩˋ]sentence-making#37827[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Meinung { f } | Meinungen { pl }
sentence | sentences[Add to Longdo]
Satz { m } | Sätze { pl } | Satz für Satz
sentence | sentences | sentence by sentence[Add to Longdo]
Satzbau { m }
sentence construction[Add to Longdo]
Satzbetonung { f }
sentence stress[Add to Longdo]
Urteil { n }; Ausspruch { m } | ein Urteil fällen | das Urteil fällen; das Urteil verkünden
sentence | to pass a sentence | to pass sentence[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[ga](prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P)#6[Add to Longdo]
[sa](suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P)#15[Add to Longdo]
[koto](prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion#21[Add to Longdo]
[na](prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P)#24[Add to Longdo]
[ka](prt) (1) (was written with 歟) indicates question (sentence end); (2) indicates choice, doubt, etc.; (P)#35[Add to Longdo]
[tari (P); dari](prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P)#213[Add to Longdo]
[ne (P); nee](prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P)#384[Add to Longdo]
[ぶんしょう, bunshou](n) (1) { ling } sentence; article; composition; (2) (writing) style; (P)#388[Add to Longdo]
[yo](prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P)#441[Add to Longdo]
[もん, mon](n) sentence; text; (P)#636[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[かんけつぶん, kanketsubun]sentence[Add to Longdo]
[つぎのじっこうかんけつぶん, tsuginojikkoukanketsubun]next executable sentence[Add to Longdo]
[せんげんかんけつぶん, sengenkanketsubun]declarative sentence[Add to Longdo]
[めいれいぶん, meireibun]imperative sentence, statement[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ