ads-m
168 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*woe*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: woe, -woe-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(int)คำอุทานแสดงความเศร้าโศกSee Also:คำอุทานแสดงความทุกข์
(adj)เต็มไปด้วยความโศกเศร้าSee Also:เสียใจ, ทุกข์ใจ, ระทมSyn.mournful, sad, sorrowful, grievousAnt.happy, joyful
(adj)เลวร้ายมากSee Also:ร้ายแรงมากSyn.deplorable, terrible
(sl)เมาค้างSyn.woofits
(adv)เต็มไปด้วยความโศกเศร้าSyn.sorely, grievously
(adv)เลวร้ายมากSee Also:ร้ายแรงมากSyn.deplorably, terribly
(adj)ซึ่งเต็มไปด้วยความโศกเศร้าSee Also:ซึ่งเต็มไปด้วยความเสียใจSyn.distressed, sorrowfulAnt.happy, joyful
(idm)ฉันโชคไม่ดี
(n)ความโศกเศร้าSyn.depression
(sl)เรื่องเศร้า
(sl)ข้อแก้ตัว
(n)ความโศกเศร้า
(idm)จะเสียใจจากการกระทำนั้นๆ
Hope Dictionary
(โว) n. ความเศร้าโศก, ความทุกข์, ความลำบาก, ความเสียใจ -interj. การอุทานแสดงความเศร้าโศก, ความทุกข์หรือความเสียใจ
(โว'บิกอน) adj. เต็มไปด้วยความเศร้าโศก, เต็มไปด้วยความระทมทุกข์หรือความเสียใจSee Also:woebegoneness n.
(โว'ฟูล) adj. เศร้าโศก, ระทมทุกข์, เสียใจ, ละห้อย, เคราะห์ร้าย, มีคุณภาพเลว, ยากเข็ญSee Also:woefully adj. woefulness, n. woefulness n.Syn.wretched, unhappy
(โว'เซิม) adj. =woeful
Nontri Dictionary
(n)ความทุกข์ร้อน, ความฉิบหาย, ความเคราะห์ร้าย, ความเศร้า
(adj)ทุกข์ร้อน, ฉิบหาย, เคราะห์ร้าย, เศร้า, ละห้อย
WordNet (3.0)
(n)South African statesman who instituted the policy of apartheid (1901-1966)Syn.Hendrik Frensch Verwoerd, Hendrik Verwoerd
(n)intense mournfulnessSyn.woefulness
(adj)affected by or full of grief or woe; - George du MaurierSyn.woeful
(adj)worn and broken down by hard useSyn.run-down, flea-bitten, decrepit, derelict, woebegone
(adj)of very poor quality or conditionSyn.wretched, miserable, woeful, execrable
(adv)in an unfortunate or deplorable mannerSyn.lamentably, woefully, sadly
(n)misery resulting from afflictionSyn.woe
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. To exceed in woe. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

a. Woeful; sorrowful. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

His clerk was woe to do that deed. Robert of Brunne. [ 1913 Webster ]

Woe was this knight and sorrowfully he sighed. Chaucer. [ 1913 Webster ]

And looking up he waxed wondrous woe. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. wo, wa, woo, AS. wā, interj.; akin to D. wee, OS. & OHG. wē, G. weh, Icel. vei, Dan. vee, Sw. ve, Goth. wai; cf. L. vae, Gr. &unr_;. √128. Cf. Wail. ] [ Formerly written also wo. ] [ 1913 Webster ]

1. Grief; sorrow; misery; heavy calamity. [ 1913 Webster ]

Thus saying, from her side the fatal key,
Sad instrument of all our woe, she took. Milton. [ 1913 Webster ]

[ They ] weep each other's woe. Pope. [ 1913 Webster ]

2. A curse; a malediction. [ 1913 Webster ]

Can there be a woe or curse in all the stores of vengeance equal to the malignity of such a practice? South. [ 1913 Webster ]

☞ Woe is used in denunciation, and in exclamations of sorrow. “ Woe is me! for I am undone.” Isa. vi. 5. [ 1913 Webster ]

O! woe were us alive [ i.e., in life ]. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Woe unto him that striveth with his Maker! Isa. xlv. 9. [ 1913 Webster ]


Woe worth, Woe be to. See Worth, v. i.
[ 1913 Webster ]

Woe worth the chase, woe worth the day,
That costs thy life, my gallant gray! Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

a. [ OE. wo begon. See Woe, and Begone, p. p. ] Beset or overwhelmed with woe; immersed in grief or sorrow; woeful. Chaucer. [ 1913 Webster ]

So woe-begone was he with pains of love. Fairfax. [ 1913 Webster ]

a. Woeful. [ Obs. ] Langhorne. [ 1913 Webster ]

{ } a. 1. Full of woe; sorrowful; distressed with grief or calamity; afflicted; wretched; unhappy; sad. [ 1913 Webster ]

How many woeful widows left to bow
To sad disgrace! Daniel. [ 1913 Webster ]

2. Bringing calamity, distress, or affliction; as, a woeful event; woeful want. [ 1913 Webster ]

O woeful day! O day of woe! Philips. [ 1913 Webster ]

3. Wretched; paltry; miserable; poor. [ 1913 Webster ]

What woeful stuff this madrigal would be! Pope. [ 1913 Webster ]

{ } adv. In a woeful manner; sorrowfully; mournfully; miserably; dolefully. [ 1913 Webster ]

{ } n. The quality or state of being woeful; misery; wretchedness. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(adv)woefullySee Also:wistfully, mournfully, with a melancholy, with a sad lookSyn.โศรกเศร้า, เศร้า, เป็นทุกข์, ทุกข์ใจ, ระทมExample:เขาทำหน้าละห้อยรอคอยข่าวและความหวังอย่างลมๆ แล้งๆThai Definition:รู้สึกสะเทือนใจ ชวนให้โศกเศร้าเพราะคิดถึงหรือผิดหวัง
(adj)sadSee Also:melancholy, sorrowful, depressed, woebegone, unhappy, blue, mournfulSyn.เศร้าExample:ต้นเหตุแห่งการเสียชีวิตของพระเอกหนุ่มนัยน์ตาโศกน่าจะมีสาเหตุจากหนี้สินรุงรังThai Definition:ที่เศร้าเสียใจ
(v)be sadSee Also:be downcast, be woebegone, be sorrowful, be melancholySyn.เศร้าสร้อย, ละห้อย, บอกบุญไม่รับ, หม่นหมองAnt.สดใส, แจ่มใส, สมชื่นExample:เธอชอบทำตาปรอยThai Definition:ที่แสดงอาการเศร้า (ใช้แก่ตา)
(v)confideSee Also:unburden, tell one's troubles, recount one's tale of woeSyn.บอกเล่าความทุกข์, พรรณนาความทุกข์Example:เพราะเขาเป็นคนใจดีเพื่อนๆ จึงชอบมาปรับทุกข์กับเขาเสมอ
(n)hellSee Also:way to evil, evil deeds, realm of woeSyn.นรกThai Definition:ภูมิที่ไปเกิดมีความทุกข์ความลำบากNotes:(บาลี)
(adj)wrySee Also:woebegone, woeful, warpedSyn.เบ้, เหยเกExample:เขาทำหน้าเหยเพราะความเจ็บปวดสุดทรมานThai Definition:เบ้เบี้ยวไป (ใช้แก่หน้า)
(adj)wrySee Also:woebegone, woeful, warpedSyn.เบี้ยว, เบ้Example:พอเห็นใบหน้าเหยเกก็รู้ได้ทันทีว่าเขาเจ็บปวดสุดขีดThai Definition:เบ้เบี้ยวไป (ใช้แก่หน้า)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[bøkbun mai rap] (adj) EN: unfriendly ; morose ; sullen ; bad-tempered ; woeful
[lahøi] (adj) EN: melancholy ; woeful ; woebegone ; wistful  FR: mélancolique ; triste ; malheureux
[lahøi] (adv) EN: woefully ; wistfully ; mournfully ; with a melancholy ; with a sad look
[prapthuk] (v) EN: confide ; unburden ; tell one's troubles ; recount one's tale of woe  FR: raconter ses malheurs
[sōk] (adj) EN: sad ; melancholy ; sorrowful ; depressed ; woebegone ; unhappy ; blue ; mournful ; woeful  FR: triste ; sinistre
[sōksao] (adj) EN: sad ; sorrowful ; woeful  FR: pénible ; attristant
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ , qī qiè, ㄑㄧ ㄑㄧㄝˋ]woeful; grievous#112461[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Elend { n }
woefulness[Add to Longdo]
Leid { n } | Leiden { pl }
woe | woes[Add to Longdo]
eine Leidensgeschichte
a tale of woe[Add to Longdo]
elend { adv }
jammervoll
klein; wenig; kaum; schwerlich { adj } | kleiner | am kleinsten | herzlich wenig
little | littler | littlest | woefully little[Add to Longdo]
leidjammervoll
traurig; bedauerlich; beklagenswert; elend { adj }
traurig { adv }
EDICT JP-EN Dictionary
[やむをえない, yamuwoenai](exp) cannot be helped; unavoidable; (P)#18407[Add to Longdo]
[ざるをえない, zaruwoenai](exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to[Add to Longdo]
[せざるをえない, sezaruwoenai](exp, adj-i) (See ざる) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do[Add to Longdo]
[やむをえず, yamuwoezu](adv) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will[Add to Longdo]
[やらざるをえない, yarazaruwoenai](exp) (See せざるを得ない) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do[Add to Longdo]
[tsu-aidoko-rarufisshu](n) twospot coralfish (Coradion melanopus); twoeye coralfish[Add to Longdo]
[いをえない, iwoenai](adj-i) (See 意を得る) beyond one's comprehension; beyond one's grasp[Add to Longdo]
[いをえる, iwoeru](exp, v1) (1) to get (e.g. the gist of something); to understand; (2) (See 我が意を得たり) to turn out as one thought[Add to Longdo]
[えんをえがく, enwoegaku](exp, v5k) to make a circle (e.g. draw, paint, describe, walk, drive, etc.)[Add to Longdo]
[かふく, kafuku](n) weal and woe[Add to Longdo]
[わがいをえたり, wagaiwoetari](exp) that's just what I thought; that's exactly like I feel; that's exactly what I think, too[Add to Longdo]
[わがいをえる, wagaiwoeru](exp, v1) (See 我が意を得たり) to approve of[Add to Longdo]
[げだつ, gedatsu](n, vs) being liberated from earthly desires and the woes of man; (reaching) nirvana; moksha; mukti[Add to Longdo]
[えをかく(絵を描く;絵を書く;絵をかく)(P);えをえがく(絵を描く;絵をえがく), ewokaku ( e wo egaku ; e wo kaku ; e wokaku )(P); ewoegaku ( e wo egaku ; e woegaku](exp, v5k) to paint (draw) a picture; (P)[Add to Longdo]
[かんにしてようをえる, kannishiteyouwoeru](exp, v1) to be brief and to the point; to be succinct[Add to Longdo]
[よろしきをえる, yoroshikiwoeru](exp, v1) just about right; quite appropriate[Add to Longdo]
[きっきょうかふく, kikkyoukafuku](n) good and bad fortune, and weal and woe[Add to Longdo]
[きゅうせき, kyuuseki](n) weal and woe; welfare[Add to Longdo]
[きゅうしにいっしょうをうる;きゅうしにいっしょうをえる, kyuushiniisshouwouru ; kyuushiniisshouwoeru](exp) to have a narrow escape from death[Add to Longdo]
[けいけんをえる, keikenwoeru](exp, v1) to gain experience[Add to Longdo]
[げきをえんじる, gekiwoenjiru](exp, v1) to perform a play[Add to Longdo]
[こをえがく, kowoegaku](exp, v5k) to draw an arc (e.g. with a compass); to describe an arc (e.g. through the air)[Add to Longdo]
[こけつにいらずんばこじをえず;こけつにいらずんばこしをえず(虎穴に入らずんば虎子を得ず), koketsuniirazunbakojiwoezu ; koketsuniirazunbakoshiwoezu ( koketsu ni ira zunba tor](exp) (arch) nothing ventured, nothing gained[Add to Longdo]
[こうひょうをえる, kouhyouwoeru](exp, v1) to receive a favorable reputation; to get good reviews; to meet with a favorable reception[Add to Longdo]
[こうぼうふでをえらばず, kouboufudewoerabazu](exp) (id) a good workman does not blame his tools[Add to Longdo]
[つかわざるをえず, tsukawazaruwoezu](exp) forced to use; forced into a position[Add to Longdo]
[つかわざるをえない, tsukawazaruwoenai](exp, adj-i) (See 使わざるを得ず・つかわざるをえず) forced to use; forced into a position[Add to Longdo]
[ことなきをえる, kotonakiwoeru](exp, v1) to survive without problems; to manage to avoid further problems[Add to Longdo]
[ときをえた, tokiwoeta](exp, adj-f) timely[Add to Longdo]
[じぎをえる, jigiwoeru](exp, v1) (often used prenominally as 時宜を得た) to be well-timed; to be timely; to be opportune[Add to Longdo]
[しゅだんをえらばずに, shudanwoerabazuni](exp) by any means, fair or foul[Add to Longdo]
[ひとをえる, hitowoeru](exp, v1) to employ the right person; to choose somebody with the right qualities[Add to Longdo]
[みずをえたうお, mizuwoetauo](exp) in one's element[Add to Longdo]
[ちいをえる, chiiwoeru](exp, v1) to acquire a position[Add to Longdo]
[まとをえる, matowoeru](exp, v1) (col) (prob. originated as a misuse of 的を射る but now in common use) (See 的を射る) to be to the point; to be pertinent[Add to Longdo]
[とうをうる;とうをえる, touwouru ; touwoeru](exp) to be in order; to be right[Add to Longdo]
[のうをえんずる, nouwoenzuru](exp, vz) to play a noh drama[Add to Longdo]
[ばんやむをえず, banyamuwoezu](exp) there is no hope[Add to Longdo]
[ばんやむをえなければ, banyamuwoenakereba](exp) if necessary; when unavoidable[Add to Longdo]
[みょうをえる, myouwoeru](exp, v1) to be skillful; to be clever[Add to Longdo]
[もくてきのためにはしゅだんをえらばない, mokutekinotamenihashudanwoerabanai](exp) (See 手段を選ばずに) to be willing to do anything (any trick) to achieve one's end[Add to Longdo]
[やくわりをえんじる, yakuwariwoenjiru](exp, v1) to carry out a role[Add to Longdo]
[ようをえる, youwoeru](exp, v1) to be to the point[Add to Longdo]
[ようりょうをえる, youryouwoeru](exp, v1) to be to the point; to hit the mark; to be relevant[Add to Longdo]
[よいひをえらぶ, yoihiwoerabu](exp, v5b) to choose a lucky (auspicious) day[Add to Longdo]
[ろうをえてしょくをのぞむ, rouwoeteshokuwonozomu](exp, v5m) never being satisfied with what one gets, and always wanting more (lit[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[いちごいちご, ichigoichigo]Wort_fuer_Wort, woertlich[Add to Longdo]
[なみ, nami]gewoehnlich, durchschnittlich[Add to Longdo]
[きょうぼう, kyoubou]Verschwoerung, heimliches_Einverstaendnis[Add to Longdo]
[ぼん, bon]NORMAL, GEWOEHNLICH[Add to Longdo]
[ぼんじん, bonjin]Durchschnittsmensch, gewoehnlicher_Sterblicher[Add to Longdo]
[ぼんよう, bonyou]mittelmaessig, gewoehnlich[Add to Longdo]
[やくはらい, yakuharai]Exorzismus, Geisterbeschwoerung[Add to Longdo]
[わどく, wadoku]Japanisch_Deutsch (Woerterbuch)[Add to Longdo]
[わえい, waei]jap.-engl.(Woerterbuch, Uebersetzung)[Add to Longdo]
[ちぎる, chigiru]schwoeren, geloben, versprechen[Add to Longdo]
[みょうぎ, myougi]aussergewoehnliche_Geschicklichkeit[Add to Longdo]
[じんじょう, jinjou]normal, gewoehnlich, einfach[Add to Longdo]
[とこ, toko]normal, gewoehnlich, wiederholt[Add to Longdo]
[よう, you]MITTELMAESSIG, GEWOEHNLICH[Add to Longdo]
[ととう, totou]-Bande, Clique, Verschwoerer[Add to Longdo]
[ならす, narasu]gewoehnen, zaehmen[Add to Longdo]
[なれる, nareru]sich_gewoehnen[Add to Longdo]
[ふつう, futsuu]-normal, gewoehnlich[Add to Longdo]
[くもりがち, kumorigachi]vorwiegend_bewoelkt[Add to Longdo]
[くもる, kumoru]sich_bewoelken, sich_trueben[Add to Longdo]
[どんてん, donten]bewoelkter_Himmel[Add to Longdo]
[ことのほか, kotonohoka]uebermaessig, aeusserst, ungewoehnlich[Add to Longdo]
[まいしゅう, maishuu]jede_Woche, woechentlich[Add to Longdo]
[めずらしい, mezurashii]-selten, ungewoehnlich[Add to Longdo]
[あまやかす, amayakasu]verwoehnen, verziehen[Add to Longdo]
[はなはだ, hanahada]hoechst, aeusserst, ausserordentlich, ungemein, ungewoehnlich[Add to Longdo]
[はなはだしい, hanahadashii]hoechst, aeusserst, ausserordentlich, ungemein, ungewoehnlich[Add to Longdo]
[いじょう, ijou]ungewoehnlich, unnormal[Add to Longdo]
[ぜつりん, zetsurin]aussergewoehnlich, unvergleichlich[Add to Longdo]
[はなぐもり, hanagumori]leicht bewoelkter Himmel, waehrend der Kirschbluetenzeit, nebliger Himmel waehr. der Bluetezeit[Add to Longdo]
[みなれる, minareru]sich (an_einen_Anblick) gewoehnen[Add to Longdo]
[し, shi]WORTE, WOERTER[Add to Longdo]
[かしボート, kashi bo-to]Bootsverleih (woertl.[Add to Longdo]
[じてん, jiten]Woerterbuch[Add to Longdo]
[じしょ, jisho]Woerterbuch[Add to Longdo]
[ちくごやく, chikugoyaku]woertliche_Uebersetzung[Add to Longdo]
[つうじょう, tsuujou]gewoehnlich, regelmaessig[Add to Longdo]
[かげる, kageru]dunkel_werden, bewoelkt_werden[Add to Longdo]
[いんぼう, inbou]Anschlag, Intrige, Verschwoerung[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ