แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
118 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*way out*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: way out, -way out-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(idm)ค้นพบวิธีง่ายในการทำบางสิ่งSyn.take out
(idm)รอดพ้นด้วยการเสแสร้งหรือหลอกลวง
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No Way Out - all right y'all step back, I'm bout to dance the greenback boogie übersetzt angepasst von ++ convenio ++No Way Out (2014)
ดูเหมือนว่า เราคงต้องหาทางออกเองซะแล้วAladdin (1992)
เพราะคุณจับเขาได้ และเขาก็พยายามจะหาทางออกน่ะสิBasic Instinct (1992)
ทางที่ดีผมไปซะตอนนี้จะไม่เสียเวลาThe Bodyguard (1992)
อ้อ กระผม กระผมหลงทางมาจากบึงWuthering Heights (1992)
ฉันต้องออกไปจากที่นี่The Lawnmower Man (1992)
ฉันต้องออกไปจากที่นี่!The Lawnmower Man (1992)
แกตัดการเชื่อมต่อกับเครือข่ายภายนอก แต่ฉันจะออกไปให้ได้The Lawnmower Man (1992)
ฉันต้องหาทางออกจากระบบที่ใกล้ล่มสลายนี้ ไม่งั้นคงสลายไปพร้อมกับมันThe Lawnmower Man (1992)
- ชื่อของฉันของพิตต์และลาของคุณไม่ได้พูด 'วิธีการของคุณ outta อึนี้Pulp Fiction (1994)
เราต้องอ่านนิยายเล่มใหม่เพื่อหาทางแก้ไขIn the Mouth of Madness (1994)
ผมกำลังจะออกไปIn the Mouth of Madness (1994)
จะเอายังไง ทิ้งสมุดเช็คกับกุญแจรถ ตอนเธอออกไปด้วย จะไปมั้ยHeat (1995)
ฉันไล่พังพอนขึ้นต้นไม้ วิธีการออกบนกิ่งไม้Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
วิธีนี้ ปีโนก มันเป็นวิธีเดียวที่ ออกPinocchio (1940)
จะต้องมีทางออก ทางอื่นอีก.Suspiria (1977)
คุณคิดว่าคุณจะพูดแบบนี้และออกจากที่นี่ คุณทรยศฉันThe Blues Brothers (1980)
งั้นเราก็จะใช้รถนี่ล่อให้มันตาม... ...จะทำให้เราทุกคนมีโอกาส โอกาสดีมากด้วยThe Road Warrior (1981)
ให้ย้าย ไม่มีทางที่ออกที่นี่ นอกจากจะมาทางเราFirst Blood (1982)
ขอบคุณ คุณแดเนียลส์ ผมออกไปเองได้Gandhi (1982)
ผมรู้วิธีที่จะพ้นนรกGandhi (1982)
ฉันอาจตาบอดเพราะ ความรักที่มีให้เขา แต่ฉันเชื่อว่า เมื่อเราต้องการมันGandhi (1982)
มันไม่มีทางออก หน้าต่างทั้งหมดมีลูกกรงClue (1985)
- ไม่ เขากำลังจะออกไปพอดีSpies Like Us (1985)
ทางออกจากที่นี่มีีทางเดียว ผ่านประตูตรงนี้Labyrinth (1986)
เอายังงี้-- เธอให้สร้อยข้อมือมา...Labyrinth (1986)
พวกเขาคงอยากรู้ว่า พวกเราหาวิธี ออกไปถึงถนน แบ็คฮาร์โลว ได้ไงวะStand by Me (1986)
พระเจ้า รางรถไฟพาเราออกนอกทางStand by Me (1986)
- มันเป็นหนทางออกไปจากนี่ของผม*batteries not included (1987)
ถ้าแกให้ข้อมูลที่มีประโยชน์ เกี่ยวกับ จรวดสตริงเจอร์ ที่แกมีแผนจะส่งมอบ เส้นทางลำเลียงที่จะมีขึ้นต่อไปจากนี้Rambo III (1988)
แต่แกดูเหมือนว่าจะไม่เชื่อว่าNฉันมีทางออกสำหรับเราทั้งคู่Rambo III (1988)
ถ้าเราเข้าไปข้างในได้Nจะมีทางออกทางอื่นไหมRambo III (1988)
มีทางไหนออกจากที่นี่ได้เร็วที่สุดRambo III (1988)
มันไม่มีทางออกจากที่นี่.Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
ผมคิดว่า ผมเจอทางออกIndiana Jones and the Last Crusade (1989)
- ทางออก ก็คือทางเข้า หน้าต่างไง!Night of the Living Dead (1990)
ข้างบนไม่มีหมอ และไม่มีทางออกจากที่นี่ด้วยNight of the Living Dead (1990)
จะบ้าเรอะวิ่งตากฝนแต่ดันลืมเบอร์โทรGood Will Hunting (1997)
ทำไม ทำไมถึงอยากให้ชั้นไป ชั้นจะอยู่ที่นี่ไปจนตายGood Will Hunting (1997)
ก็ปล่อยนางไป แต่นางคงไม่เจอทางออกจากป่าได้ง่ายๆหรอกSnow White: A Tale of Terror (1997)
สิ่งที่ผมคิดคือ เกิดอะไรขึ้นกับผู้หญิงคนนี้ ที่ทำให้เธอหาทางออกไม่ได้Titanic (1997)
ทางนี้คือทางออกTitanic (1997)
ขอโทษที่คุณต้องมา ไกลถึงที่นี่.Ringu (1998)
จิตใจฉันอยู่ไหนFight Club (1999)
นายจะถามตัวเอง จิตใจฉันอยู่ไหน? จิตใจฉันอยู่ไหน?Fight Club (1999)
B.B., anubong, gigolo, stevi_b, Tyler Durden SlimyFight Club (1999)
แล้วถ้ามันไม่มีทางออก แล้วคน ที่ดูเราผ่านกล้องนี้Resident Evil: Apocalypse (2004)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)be at the end of one's ropeSee Also:be driven to the wall, have no way out, be in an impasseSyn.จนหนทาง, หมดหนทางAnt.มีทางไป, มีหนทางExample:การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
(v)have no way outSee Also:be driven to the wallSyn.จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทางExample:เขาหมดทางไปจริงๆ จึงต้องกลับมาตายรังที่เดิมThai Definition:ไม่มีทางไป, ไม่มีทางสู้
(v)be in troubleSee Also:have no way out, be in distress, find oneself in a difficult positionSyn.ถึงตาร้ายExample:ฉันว่าเหตุการณ์เข้าตาร้ายเสียแล้ว รีบถอนตัวก่อนดีกว่าThai Definition:เข้าที่เดือดร้อน, ถึงคราวเดือดร้อน
(v)be in a hopelessSee Also:be in an impasse, have no way outExample:สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีกThai Definition:หมดทางไป, หมดทางแก้ไข
(v)be utterly mystifiedSee Also:be blank, see no way out, be unable to see or thinkSyn.คิดไม่ออก, จนปัญญา, ไม่รู้เรื่อง, ไม่เข้าใจ, อั้นตู้, จนด้วยเกล้าExample:ผมมืดแปดด้านไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน
(n)way outSee Also:better way, solutionSyn.ทางรอด, วิธีแก้ปัญหาExample:คนหลายคนพบทุกข์แล้วยอมแพ้ฆ่าตัวตายนั้น เป็นทางออกที่ผิดUnit:ทาง, วิธีNotes:(สำนวน)
(adv)far awaySee Also:way outSyn.ไกลมากExample:ระยะทางจากบ้านถึงที่ทำงานถ้าคุณไม่นั่งรถก็เดินไกลโขเหมือนกัน
(v)be at a loss (for a solution)See Also:be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be iExample:หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทางThai Definition:ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร
(n)on the way out (of a room)See Also:out-going, outward bound, exitAnt.ขาเข้าExample:เจ้าหน้าที่ตำรวจอยู่บริเวณขาออก กำลังดักจับคนร้ายThai Definition:บริเวณซึ่งเป็นทางออกไปสู่ที่อื่น
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
[khāøk] (adj) EN: on the way out ; outgoing ; outward ; export  FR: sortant ; en partance ; vers l'extérieur ; d'exportation
[khāpai] (x) EN: on the way ; on the way out ; when you go  FR: à l'aller
[thāng-øk] (n) EN: exit ; way out ; outlet  FR: sortie [ f ] ; issue [ f ]
[thing lutlui] (v, exp) EN: be way out in front ; leave far behind
WordNet (3.0)
(adv)by a considerable marginSyn.far and away, out and away
(n)an opening that permits escape or releaseSyn.issue, way out, outlet
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ , chū lù, ㄔㄨ ㄌㄨˋ]a way out (of a difficulty etc)#7983[Add to Longdo]
[  /  , tái jiē, ㄊㄞˊ ㄐㄧㄝ]flight of steps (leading up to a house); step (over obstacle); bench; fig. way out of an embarrassing situation#8479[Add to Longdo]
[    /    , wú kě nài hé, ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ]have no way out; have no alternative#12877[Add to Longdo]
[退 , tuì lù, ㄊㄨㄟˋ ㄌㄨˋ]a way out; a way to retreat; leeway#20645[Add to Longdo]
[    /    , zǒu tóu wú lù, ㄗㄡˇ ㄊㄡˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ]to have no way out; to come to a dead end; to be painted into a corner#30399[Add to Longdo]
[    /    , yī chóu mò zhǎn, ㄧ ㄔㄡˊ ㄇㄛˋ ㄓㄢˇ]unable to find a way out; to be at wits' end#33063[Add to Longdo]
[ 退   /  退  , jìn tuì liǎng nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#35464[Add to Longdo]
[    /    , qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ]lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end#57761[Add to Longdo]
[ 退   /  退  , jìn tuì wéi gǔ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#67962[Add to Longdo]
[   /   , liú hòu lù, ㄌㄧㄡˊ ㄏㄡˋ ㄌㄨˋ]to leave oneself a way out#71530[Add to Longdo]
[ 退   /  退  , jìn tuì wéi nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄋㄢˊ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#399716[Add to Longdo]
[    /    , yǎng wū xīng tàn, ㄧㄤˇ ㄨ ㄒㄧㄥ ㄊㄢˋ]to stare at the ceiling in despair; to find no way out; nothing you can do about it; at the end of one's wits[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Ausgang { m }
Ausweg { m } | Auswege { pl }
way out | ways out[Add to Longdo]
der einzige Ausweg
the only way out[Add to Longdo]
sich aalglatt herauswinden
to worm one's way out of it[Add to Longdo]
es sich leicht machen (leichtmachen [ alt ])
to take the easy way out[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[でぐち, deguchi](n) exit; gateway; way out; outlet; leak; vent; (P)#5749[Add to Longdo]
[かいけつほう, kaiketsuhou](n) solution; way out[Add to Longdo]
[かつをもとめる, katsuwomotomeru](exp, v1) to try to find a way out[Add to Longdo]
[きゅうすればつうず, kyuusurebatsuuzu](exp) Necessity is the mother of invention; There is always some way out of a difficulty if you really look for one[Add to Longdo]
[けつろ, ketsuro](n) way out; means of escape[Add to Longdo]
[いいのがれる, iinogareru](v1, vt) to explain away; to talk one's way out of; to excuse oneself; to evade[Add to Longdo]
[あとがない, atoganai](exp, adj-i) (id) There's no way out[Add to Longdo]
[しちゅうきゅうかつ, shichuukyuukatsu](n) finding a way out of a potentially fatal situation; seeking a way out of a desperate situation[Add to Longdo]
[じぶんのみちをひらく, jibunnomichiwohiraku](exp, v5k) to hew one's way out[Add to Longdo]
[にげみち, nigemichi](n) way out; means to escape; escape route; (P)[Add to Longdo]
[にっちもさっちもいかない, nicchimosacchimoikanai](exp) (uk) being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ