195 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*they*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: they, -they-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้they
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(pron)พวกเขาSyn.he and she, all, others
(abbr)คำย่อของ they had, they would
(abbr)คำย่อของ they will, they shall
(abbr)คำย่อของ they are
(abbr)คำย่อของ they have
Hope Dictionary
(เธ) pron. เขาเหล่านั้น, พวกเขา, บุคคลทั่วไป, ประชาชนทั่วไป
(เธดฺ) abbr. they had, they would
(เธล) abbr. they are, they shall
(แธร์) abbr. they are
(เธฟว) abbr. they have
Nontri Dictionary
(pro)เขาทั้งหลาย, พวกเขา
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(pron)theySyn.พวกนั้นAnt.เหล่าโน้นExample:คนส่วนใหญ่มักไม่ค่อยยอมออกกายบริหาร ทั้งนี้เป็นเพราะเขาเหล่านั้นละอาย หรือกลัวเพื่อนหัวเราะ
(pron)heSee Also:she, theyExample:ฉันไม่แน่ใจว่าเขาจะอยู่บ้านตอนบ่ายรึเปล่าUnit:คนThai Definition:คำสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่พูดถึง
(pron)theySee Also:themSyn.พวกเขาExample:พวกเขาทั้งหลายต่างก็ทำหน้าที่ของตัวเองอย่างแข็งขันThai Definition:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่เราพูดถึงซึ่งมีจำนวนหลายคน
(pron)theySee Also:themExample:กลุ่มจิตรกรชาวฝรั่งเศสเคยถูกโจมตีกล่าวหาว่าภาพเขียนของพวกเขาแหกคอกหาศิลปะไม่ได้Unit:คนThai Definition:สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเอ่ยถึงที่มีจำนวนมากกว่า 1
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[khao] (pr) EN: they  FR: ils ; elles
[man] (pron) EN: he ; she ; they  FR: il ; ils ; elle ; elles
[pai nai mot] (xp) EN: where have they all gone ?  FR: où sont-ils tous partis ? ; il n'y a plus personne
[phā kan hūarǿ] (v, exp) EN: they all laughed ; the laughing was contagious
[phūak man] (pr) EN: they   FR: ils ; elles ; eux
[thangkhū] (x) EN: both ; both of them ; the pair ; they  FR: les deux ; la paire ; tous deux ; ils
[thoē] (pr) EN: he ; him ; she ; her ; they ; them  FR: il ; lui ; elle ; ils ; elles ; eux
WordNet (3.0)
(n)English poet and friend of Wordsworth and Coleridge (1774-1843)Syn.Robert Southey
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

pron. pl.; poss. Theirs; obj. Them. [ Icel. þeir they, properly nom. pl. masc. of sā, sū, þat, a demonstrative pronoun, akin to the English definite article, AS. sē, seó, ðaet, nom. pl. ðā. See That. ] The plural of he, she, or it. They is never used adjectively, but always as a pronoun proper, and sometimes refers to persons without an antecedent expressed. [ 1913 Webster ]

Jolif and glad they went unto here [ their ] rest
And casten hem [ them ] full early for to sail. Chaucer. [ 1913 Webster ]

They of Italy salute you. Heb. xiii. 24. [ 1913 Webster ]

Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness. Matt. v. 6. [ 1913 Webster ]

They is used indefinitely, as our ancestors used man, and as the French use on; as, they say (French on dit), that is, it is said by persons not specified. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙]they#65[Add to Longdo]
[  /  , tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙]they (for inanimate objects)#1225[Add to Longdo]
[  /  , tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙]they; them (for females)#1288[Add to Longdo]
[ , rén jia, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ˙]other people; sb else; he, she or they; I, me, myself (as "one" or "people")#1335[Add to Longdo]
[  /  , chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ]it is said; they say; legend; tradition#3428[Add to Longdo]
[  /  , jù chēng, ㄐㄩˋ ㄔㄥ]it is said; allegedly; according to reports; or so they say#9562[Add to Longdo]
[   , jīn fēi xī bǐ, ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄅㄧˇ]You can't compare the present with the past.; Nothing is as good as in former times.; Things ain't what they used to be.#39735[Add to Longdo]
[   , yī qiū zhī háo, ㄧ ㄑㄧㄡ ㄓ ㄏㄠˊ]jackals of the same tribe (成语 saw); fig. They are all just as bad as each other.#75332[Add to Longdo]
[    /    , rén chēng dài cí, ㄖㄣˊ ㄔㄥ ㄉㄞˋ ㄘˊ]personal pronoun: I 我, you 你, she 她, they 他們|他们, we two 咱們|咱们 etc#97594[Add to Longdo]
[    /    , tīng qí zì rán, ㄊㄧㄥ ㄑㄧˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ]to let things take their course; to take things as they come#114465[Add to Longdo]
[   /   , sú huà shuō, ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ]as the proverb says; as they say...[Add to Longdo]
[         /         , zhàn wú bù shèng, gōng wú bù kè, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ]to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do[Add to Longdo]
[    /    , sā kē dǎ hùn, ㄙㄚ ㄎㄜ ㄉㄚˇ ㄏㄨㄣˋ]to intersperse comic dialog (as they do in operas)[Add to Longdo]
[         /         , gōng wú bù kè, zhàn wú bù shèng, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ]to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do[Add to Longdo]
[       /       , jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ]Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as[Add to Longdo]
[         /         , qiè guó zhě hóu, qiè gōu zhě zhū, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ]steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子)[Add to Longdo]
[         /         , qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ]steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prince (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子)[Add to Longdo]
[  /  , zhuāng bī, ㄓㄨㄤ ㄅㄧ]pretentious bastard (lit. cunt, taboo slang, 裝B|装B is common euphemism); person who pretends to be bigger or richer than they are[Add to Longdo]
[           /           , zǒu zì jǐ de lù, ràng rén jiā qù shuō, ㄗㄡˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ, ㄖㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄕㄨㄛ]Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way.[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
eheliche Trennung { f }; Scheidung { f } | in Trennung leben | seit ihrer Trennung
judicial separation | to be separated | since they split up; since they (got) separated[Add to Longdo]
sich eignen (für) | sich eignend | geeignet | du eignest dich | er/sie eignet sich | ich/er/sie eignete sich | wir/sie eigneten | er/sie ist/war geeignet
to be qualified (for) | being qualified | been qualified | you are qualified | he/she is qualified | I/he/she was qualified | we/they were qualified | he/she has/had been qualified[Add to Longdo]
entstammen | entstammend | entstammt von | du entstammst | er/sie entstammt | ich/er/sie entstammte | wir/sie entstammten
to be descended from | being descended from | descended from | you are descended from | he/she is descended from | I/he/she was descended from | we/they were descended from[Add to Longdo]
essen | essend | gegessen | ich esse | du isst (ißt [ alt ]) | ich/er/sie aß | wir/sie aßen | ich habe/hatte gegessen | ich/er/sie äße | iss! | sich satt essen | schnell etw. essen
to eat { ate; eaten } | eating | eaten | I eat | you eat | I/he/she ate | we/they ate | I have/had eaten | I/he/she would eat | eat! | to eat one's fill | to snatch a quick meal[Add to Longdo]
fehlen | fehlend | gefehlt | er/sie fehlt | ich/er/sie fehlte | wir/sie fehlten | er/sie hat/hatte gefehlt
to be absent; to be away | being absent | been absent | he/she is absent | I/he/she was absent | we/they were absent | he/she has/had been absent[Add to Longdo]
frieren | frierend | gefroren | er/sie friert | ich/er/sie fror | wir/sie froren | er/sie hat/hatte gefroren | ich/er/sie fröre | ich friere; mich friert; es friert mich
to be cold | being cold | been cold | he/she is cold | I/he/she was cold | we/they were cold | he/she has/had been cold | I/he/she would be cold | I'm cold[Add to Longdo]
gelten; gültig sein | geltend | gegolten | es gilt | es galt | sie galten | es hat/hatte gegolten | es gälte
to be valid | being valid | been valid | it is valid | it was valid | they were valid | it has/had been valid | I/he/she would be valid[Add to Longdo]
sich genieren (wegen) | genierend | er/sie geniert sich | er/sie genierte sich | sie genierten sich
to be embarrassed; to feel embarrassed (about) | being embarrassed | he/she is embarrassed | he/she was embarrassed | they were embarrassed[Add to Longdo]
so gut sie konnten
as best they could[Add to Longdo]
können | ich kann | du kannst | er/sie/es kann | wir können | ihr könnt | sie können | ich/er/sie/es konnte | er/sie hat/hatte gekonnt | nicht können | ich/er/sie/es könnte | konnte nicht
to be able; can | I am able; I can | you are able; you can | he/she/it is able; he/she/it can | we are able; we can | you are able; you can | they are able; they can | I/he/she/it was able; I/he/she/it could | he/she/it has/had been able | can't; cannot | I/he/she/it could | couldn't[Add to Longdo]
man | man nehme ... | man wende sich an | man sagt; es heißt
one; you; we | take ... | apply to | they say[Add to Longdo]
jdm. nach dem Mund reden
to tell someone what they want to hear[Add to Longdo]
sein | seiend | gewesen | ich bin | ich bin nicht | du bist | du bist nicht | er/sie/es ist | er/sie/es ist nicht | wir sind | ihr seid | sie sind | ich/er/sie war | du warst | wir waren | ihr wart | sie waren | ich bin/war gewesen | du bist/warst gewesen | er/sie ist/war gewesen | wir/sie sind/waren gewesen | ihr seid/wart gewesen | ich/er/sie wäre | sei!; seid! | sei so nett und ...; seid so nett und ...
to be { was, were; been } | being | been | I am; I'm | I am not; I'm not; I ain't | you are; you're | you are not; you aren't; you ain't | he/she/it is; he's | he/she/it isn't; is not | we are; we're | you are; you're | they are | I/he/she was | you were | we were | you were | they were | I have/had been; I've been | you have/had been; you've been | he/she has/had been | we/they have/had been | you have/had been | I/he/she would be | be! | be so kind as to ...[Add to Longdo]
sie { ppron; pl } (ihrer; ihnen; sie) | sie sind | Sie sind es. | sie würden
they (them) | they are; they're | It's them. | they'd[Add to Longdo]
sinken; versinken; untergehen | sinkend; versinkend; untergehend | gesunken; versunken; untergegangen | er/sie/es sinkt | ich/er/sie/es sank | wir/sie sanken | er/sie/es ist/war gesunken | ich/er/sie sänke
to sink { sank; sunk, sunken } | sinking | sunken; sunk | he/she/it sinks | I/he/she/it sank | we/they sank | he/she/it is/was sunken | I/he/she would sink[Add to Longdo]
sollen | ich soll | du sollst | er/sie/es soll | er/sie/es soll nicht | ich/er/sie/es sollte | ich/er/sie/es sollte nicht | wir/sie sollten | er/sie hat/hatte gesollt | ich/er/sie sollte
shall; should | I should; I shall | you should; you shall | he/she/it should; he/she shall | he/she/it shouldn't | I/he/she/it should | I/he/she/it shouldn't | we/they should | he/she should have/had | I/he/she should; I/he/she ought to[Add to Longdo]
ich sollte; ich müsste | du solltest; du müsstest | er/sie/es sollte | wir/sie sollten; wir/sie müssten | ich sollte es tun; ich müsste es tun
I ought to; I oughta [ slang ] | you ought to | he/she/it ought to | we/they ought to | I ought to do it[Add to Longdo]
taugen | taugend | getaugt | du taugst | er/sie/es taugt | ich/er/sie/es taugte | wir/sie taugten | er/sie/es hat/hatte getaugt
to be good for | being good for | been good for | you are good for | he/she/it is good for | I/he/she/it was good for | we/they were good for | he/she/it has/had been good for[Add to Longdo]
verfangen | ich/er/sie ist/war verfangen | wir/sie sind/waren verfangen
to be caught | I/he/she is/was caught | we/they are/were caught[Add to Longdo]
vermögen, etw. zu tun | er/sie vermag | ich/er/sie vermochte | wir/sie vermochten
to be in a position to do sth. | he/she is in a position to | I/he/she was in a position to | we/they were in a position to[Add to Longdo]
es ist vorgesehen zu ...
there are plans to; they're planning to[Add to Longdo]
wollen | wollend | gewollt | ich will | du willst | er/sie will | wir wollen | ihr wollt | sie wollen | ich/er/sie wollte | er/sie hat/hatte gewollt | ich/er/sie wollte
to want | wanting | wanted | I want | you want | he/she wants | we want | you want | they want | I/he/she wanted | he/she has/had wanted | I/he/she would want[Add to Longdo]
jdm. zürnen | du zürnst | er/sie zürnt | ich/er/sie zürnte | wir/sie zürnten
to be angry with; to be cross with | you are angry; you are cross | he/she is angry; he/she is cross | I/he/she was angry; I/he/she was cross | we/the were angry; we/they were cross[Add to Longdo]
Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht.
Things are never as bad as they seem.[Add to Longdo]
Ich lass' mich doch nicht verarschen!
Who do they take me for?[Add to Longdo]
Ich lass' mich doch nicht verarschen!
Who do they think I am?[Add to Longdo]
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat. [ übtr. ]
Don't count your chickens before they hatch.[Add to Longdo]
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [ übtr. ]
Don't count your chickens before they hatch.[Add to Longdo]
Mögen die Leute sagen, was sie wollen.
Let people say what they wish.[Add to Longdo]
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
And they all lived happily ever after.[Add to Longdo]
Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden.
Many kiss the hand they wish to cut off.[Add to Longdo]
Wie heißen sie?
What are they called?[Add to Longdo]
Worüber reden sie?
What are they talking about?[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[ほうぼう, houbou](n) (1) (hon) they (of people); gentlemen (of the ...); (2) (hon) you (usu. plural); (adv) (3) various; (P)#285[Add to Longdo]
[かれら, karera](pn, adj-no) they (usually male); them; (P)#1630[Add to Longdo]
[datte](conj) (1) (col) after all; because; (2) (col) but; (prt) (3) even; (4) too; as well; also; (5) they say; I hear; you mean; (P)#7238[Add to Longdo]
[あれら, arera](n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)#19705[Add to Longdo]
[シーカード, shi-ka-do](n) card carried by divers to prove they are certified[Add to Longdo]
[aitsura](n) they; (P)[Add to Longdo]
[kutabarizokonai](exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died[Add to Longdo]
[どのつらさげて, donotsurasagete](exp) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?[Add to Longdo]
[narikeri](exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.)[Add to Longdo]
[ふいごまつり, fuigomatsuri](n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray)[Add to Longdo]
[iero-kyabu](n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men[Add to Longdo]
[furaingugetto ; furaggugetto](n, vs) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei[Add to Longdo]
[furage](n, vs) (abbr) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei[Add to Longdo]
[うわさをすればかげがさす, uwasawosurebakagegasasu](exp) (id) speak of the devil and he shall appear; speak rumours of someone and they shall appear[Add to Longdo]
[かたつじょうつう, katatsujoutsuu](n, vs, adj-no) (arch) conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern[Add to Longdo]
[なんでも, nandemo](exp, adv) (1) (uk) any; whatever one likes; by all means; anything; everything; (exp) (2) (uk) (at start of sentence) I am told; I understand; they say; I hear; (P)[Add to Longdo]
[どっちもどっち, docchimodocchi](exp) (id) They are both to blame[Add to Longdo]
[あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru](exp, v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not[Add to Longdo]
[かいうんしょうほう, kaiunshouhou](n) (See 霊感商法) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck[Add to Longdo]
[よるとさわると, yorutosawaruto](exp) whenever they come together[Add to Longdo]
[きゅうびのきつね, kyuubinokitsune](n) (See 天狐) nine-tailed kitsune (fox spirit, kitsune are said to be more powerful the more tails they have)[Add to Longdo]
[けいごう, keigou](n, vs) joining elements so they mate or hook together (e.g. a clutch); engagement[Add to Longdo]
[けいたりがたくていたりがたし, keitarigatakuteitarigatashi](exp) there is little to choose between the two; they're both about the same[Add to Longdo]
[こしばき, koshibaki](n) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist)[Add to Longdo]
[こしパン, koshi pan](n) (abbr) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner[Add to Longdo]
[ひだりづま, hidariduma](n) (1) left skirt of a kimono; (2) (See 芸妓) geisha (because they often walked holding the left hem of their kimono)[Add to Longdo]
[しみ(gikun);とぎょ(蠧魚), shimi (gikun); togyo ( to sakana )](n) (1) (uk) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) (See 大和紙魚) oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derog) someone who is unable to apply what they have read[Add to Longdo]
[あきなすはよめにくわすな, akinasuhayomenikuwasuna](exp) (id) don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility)[Add to Longdo]
[じゅうよくごうをせいす, juuyokugouwoseisu](exp) (id) soft and fair goes far; willows are weak, yet they bind other wood[Add to Longdo]
[しゅっせうお, shusseuo](n) fish that are called by different names as they grow larger[Add to Longdo]
[するがどい, surugadoi](n) Japanese bondage torture (hands and feet are behind the victim's back, and they are hanged from the ceiling with a rock on their back)[Add to Longdo]
[にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい(女房と畳は新しい方がいい;女房と畳は新しい方が良い;女房と畳は新しいほうがいい);にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい(女房, nyouboutotatamihaatarashiihougaii ( nyoubou to tatami ha atarashi i houga ii ; nyou](exp) wives and tatami are best when they're new[Add to Longdo]
[おやかたひのまる, oyakatahinomaru](n) attitude that with the state as one's boss, normal fiscal accountability can be dispensed with; dependence on the central government; attitude of those who assume their jobs are safe because they are government employees[Add to Longdo]
[せんぽう(P);さきかた, senpou (P); sakikata](n) (1) companion; other party (side); he; she; they; (2) destination; (3) person in front; (P)[Add to Longdo]
[そうしょくだんし, soushokudanshi](n) (1) (abbr) (See 草食系男子) young men who are not competitive as in tradition male stereotypes, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented; (2) (abbr) (sl) men who pretend they aren't interested in women; spineless males; men with no balls[Add to Longdo]
[ぞくぎいん, zokugiin](n) influential members of parliament acting for the benefit of the private industries to which they are connected[Add to Longdo]
[なかいり, nakairi](n, vs) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.)[Add to Longdo]
[わたるせけんにおにはない, watarusekennionihanai](exp) (obsc) there are no devils in this world; all humans are good at heart (even though they may appear frightening)[Add to Longdo]
[やつばら, yatsubara](n) (See 奴等) they; those guys[Add to Longdo]
[やつら, yatsura](n) they; those guys[Add to Longdo]
[はっぽうびじん, happoubijin](n) one who is affable to everybody; a flunky; person beautiful from all angles; everybody's friend; person who shows people what they want to see[Add to Longdo]
[かのじょら, kanojora](pn, adj-no) they (females); them[Add to Longdo]
[ふうふきどり;めおときどり, fuufukidori ; meotokidori](exp) behaving (posing) as if they were a married couple[Add to Longdo]
[ふうじゅのたん, fuujunotan](exp) regretting one's unkindness to one's deceased parents when they were alive[Add to Longdo]
[とらぬたぬきのかわざんよう, toranutanukinokawazanyou](exp) don't count your chickens before they're hatched; (lit[Add to Longdo]
[たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu](exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained[Add to Longdo]
[むいしぜん, muishizen](n) (1) abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come; (2) { Buddh } unconditioned nature; unconditioned spontaneity[Add to Longdo]
[めでたしめでたし, medetashimedetashi](exp) (uk) (See 愛でたし) and they all lived happily ever after (traditional ending to stories)[Add to Longdo]
[れいかんしょうほう, reikanshouhou](n) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck[Add to Longdo]
[れいししょうほう, reishishouhou](n) fraudulent sale of exorcism services (to people led to believe that they are possessed by evil spirits)[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ