บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
24
ผลลัพธ์ สำหรับ
-摊-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
摊
,
*摊*
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
摊
,
tān
,
ㄊㄢ
]
to spread out, to open, to allot; a merchant's stand
Radical:
扌
,
Decomposition:
⿰
扌
[
shǒu
,
ㄕㄡˇ
]
难
[
nán
,
ㄋㄢˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] hand
Variants:
攤
,
Rank:
2154
[
攤
,
tān
,
ㄊㄢ
]
to spread out, to open, to allot; a merchant's stand
Radical:
扌
,
Decomposition:
⿰
扌
[
shǒu
,
ㄕㄡˇ
]
難
[
nán
,
ㄋㄢˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] hand
Variants:
摊
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
摊
[
摊
/
攤
,
tān
,
ㄊㄢ
]
spread out; vendor's stand
#5140
[Add to Longdo]
摊位
[
摊
位
/
攤
位
,
tān wèi
,
ㄊㄢ ㄨㄟˋ
]
vendor's booth
#12698
[Add to Longdo]
分摊
[
分
摊
/
分
攤
,
fēn tān
,
ㄈㄣ ㄊㄢ
]
to share (costs, responsabilities); to apportion
#21233
[Add to Longdo]
摊点
[
摊
点
/
攤
點
,
tān diǎn
,
ㄊㄢ ㄉㄧㄢˇ
]
place for a vendor's stall
#21698
[Add to Longdo]
摊贩
[
摊
贩
/
攤
販
,
tān fàn
,
ㄊㄢ ㄈㄢˋ
]
stall-keeper; pedlar
#22827
[Add to Longdo]
摊开
[
摊
开
/
攤
開
,
tān kāi
,
ㄊㄢ ㄎㄞ
]
to spread out; to unfold
#25613
[Add to Longdo]
摊派
[
摊
派
/
攤
派
,
tān pài
,
ㄊㄢ ㄆㄞˋ
]
to distribute proportionately; to share out
#26421
[Add to Longdo]
摊子
[
摊
子
/
攤
子
,
tān zi
,
ㄊㄢ ㄗ˙
]
booth
#28649
[Add to Longdo]
摊牌
[
摊
牌
/
攤
牌
,
tān pái
,
ㄊㄢ ㄆㄞˊ
]
to lay one's cards on the table
#41150
[Add to Longdo]
摆地摊
[
摆
地
摊
/
擺
地
攤
,
bǎi dì tān
,
ㄅㄞˇ ㄉㄧˋ ㄊㄢ
]
lit. to set up a stall on the ground; fig. to start up a new business
#46905
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't turn away, Paula. We must have this out.
[CN]
别逃避现实 我们要摊开来谈
Gaslight (1944)
Well, if we don't want the meddling, one of these days we're gonna have to start cleaning up our own messes.
[CN]
如果我们不需要别人来管,那总得有一天 自己开始收拾一下烂摊子
Storm Warning (1951)
We'll split the money three ways.
[CN]
到时候我们三个人平摊
Sorry, Wrong Number (1948)
- Peterson, 14th street.
[CN]
- Peterson大街14号 他的摊位在那里
The Dark Mirror (1946)
Simply unfold it. Nobody will ever know the difference.
[CN]
再摊开就没事了 没人会看出来的
Shadow of a Doubt (1943)
They want him in the main concourse at a phone booth behind the newsstand.
[CN]
他们要他去主候车厅 报摊后边的电话亭
Union Station (1950)
Henry is in trouble, desperate trouble.
[CN]
亨利摊上事儿了,摊上大事了
Sorry, Wrong Number (1948)
Or do you want this carrion to kill me?
[CN]
你想让这摊烂肉杀了我吗?
The Mask of Dimitrios (1944)
Haskell got me into this mess, and Haskell was getting me out of it.
[CN]
哈斯凯尔让我陷入这摊祸事 又让从中我脱身
Detour (1945)
Hope it's not due to my trouble.
[CN]
希望不是因为我摊上了麻烦
Love Is My Profession (1958)
I wanted to say Henry never came back from that telephone call... and he is in trouble-- desperate trouble.
[CN]
我想告诉你亨利接了那个电话后就再没回来过 他摊上事儿了,他摊上大事儿了
Sorry, Wrong Number (1948)
Here's a good booth.
[CN]
米莉,快点。 - 这是一个好货摊。
The Best Years of Our Lives (1946)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ