(v)be trapped in a snare, See Also:fall into the net (/snare), Example:นก 2 ตัวติดแร้วอยู่ที่ริมห้วยตรงหน้าผา, Thai Definition:เข้าไปโดนหรือเข้าไปกระทบแร้วที่ใช้ดักสัตว์
[tit kap] (v) EN: adjoin ; be contiguous ; close to ; connect ; be adjacent to ; be adjoining to ; border on ; join to ; be alongside ; get trapped byFR: fixer (à)
[进退两难 / 進退兩難, jìn tuì liǎng nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#35464[Add to Longdo]
[进退维谷 / 進退維谷, jìn tuì wéi gǔ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#67962[Add to Longdo]
[进退为难 / 進退為難, jìn tuì wéi nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄋㄢˊ]no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation#399716[Add to Longdo]
[したまえ, shitamae](n) (See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono)[Add to Longdo]
[けんちん;けんちゃん;けんちぇん, kenchin ; kenchan ; kenchien](n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed[Add to Longdo]
[きんつば, kintsuba](n) (1) (abbr) (See 金鍔焼き) confection of sweetened beans wrapped in wheat-flour dough (in the shape of a sword guard); (2) (arch) metal sword guard; polearm[Add to Longdo]
[うわまえ, uwamae](n) (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission[Add to Longdo]
[ひじりづか, hijiriduka](n) (1) (arch) (See 金剛杵) sword hilt shaped similar to the handle of a vajra; (2) plain, wooden sword hilt (as opposed to those wrapped in sharkskin)[Add to Longdo]
[ふくろのネズミ(袋のネズミ);ふくろのねずみ(袋のねずみ;袋の鼠), fukurono nezumi ( fukuro no nezumi ); fukurononezumi ( fukuro nonezumi ; fukuro no ](exp) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag[Add to Longdo]
[へいだん;へいたん;べいだん, heidan ; heitan ; beidan](n) type of pastry of the Heian period made of duck or goose eggs mixed with vegetables boiled and wrapped in mochi which is then cut into squares[Add to Longdo]
[わきあけ, wakiake](n) (1) (See 闕腋の袍) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) (See 八つ口) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)[Add to Longdo]