[满怀 / 滿懷, mǎn huái, ㄇㄢˇ ㄏㄨㄞˊ]full of; to contain; imbued with; to have one's heart filled with; one's breast (the seat of emotions); pregnant (of farm animals); heavy with young#12303[Add to Longdo]
[襟, jīn, ㄐㄧㄣ]lapel; overlap of Chinese gown; fig. bosom (the seat of emotions); to cherish (ambition, desires, honorable intentions etc) in one's bosom#29211[Add to Longdo]
[引而不发 / 引而不發, yǐn ér bù fā, ㄧㄣˇ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄈㄚ]to pull the bow without shooting (成语 saw from Mencius); ready and waiting for action; to go through the motions; to practice; a trial run#113579[Add to Longdo]
[倾吐衷肠 / 傾吐衷腸, qīng tǔ zhōng cháng, ㄑㄧㄥ ㄊㄨˇ ㄓㄨㄥ ㄔㄤˊ]to pour out (emotions); to pour one's heart out; to say everything that is on one's mind[Add to Longdo]
Antrag { m }; Gesuch { n } | Anträge { pl }; Gesuche { pl } | gemeinsamer Antrag | einen Antrag stellen | einen Antrag stellen | einen Antrag ablehnen | einen Antrag annehmen | einen Antrag durchbringen | über einen Antrag entscheiden
motion | motions | joint motion | to bring forward a motion | to make a motion | to reject a motion | to carry a motion | to carry a motion | to decide on a motion[Add to Longdo]
[あらわれる, arawareru](v1, vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects); (P)#4801[Add to Longdo]
[はけぐち(はけ口;捌け口);さばけぐち(捌け口;さばけ口), hakeguchi ( hake kuchi ; hake kuchi ); sabakeguchi ( hake kuchi ; sabake kuchi )](n) (1) outlet (e.g. for water or gas); (2) market (for something); (3) outlet (e.g. for excess energy); vent (e.g. for emotions)[Add to Longdo]
[もてあそぶ, moteasobu](v5b, vt) (1) (uk) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate[Add to Longdo]
[けしきだつ, keshikidatsu](v5t) (1) to show signs of; (2) to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior; (3) to put on airs; (4) to be become animated with voices and noise[Add to Longdo]
[おぼしめす, oboshimesu](v5s, vt) (1) (hon) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions[Add to Longdo]
[じょうしょてんめん;じょうちょてんめん, joushotenmen ; jouchotenmen](n, adj-na, adj-no, adj-t, adv-to) (arch) tender sentiments; being overcome with emotions; having a tender feeling (for a person)[Add to Longdo]
[せいする, seisuru](vs-s, vt) (1) to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle; (2) to get the better of; (3) to control; to command; (P)[Add to Longdo]
[にほんてきけいえい, nihontekikeiei](n) Japanese-style business management; adoption of Japanese business practices (such as lifelong employment, seniority-based promotions, etc.)[Add to Longdo]
[ひゃくまなこ, hyakumanako](n) (1) (See 百面相) using multiple simple paper masks to represent different emotions in a play (from the middle of the Edo period); (2) (See 目鬘) simple paper mask[Add to Longdo]
[わく, waku](v5k, vi) (1) to well (up); to gush forth (of water); to spring out; to surge; (2) to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.); (3) to feel emotions form (joy, bravery, etc.); (4) to hatch (esp. of parasitic insects, etc.); (P)[Add to Longdo]