277 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*chatt*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: chatt, -chatt-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)ทรัพย์สมบัติที่เคลื่อนย้ายได้
(n)คนที่พูดไม่หยุดSyn.chatterer
(adj)ที่พูดไม่หยุด
Hope Dictionary
(แชท'เทิล) n. สังหาริมทรัพย์, ทาส
n. การจำนองสังหาริมทรัพย์ n.
(แชท'เทอะ) { chattered, chattering, chatters } v., n. (การ) พูดจาปากจัด, พูดฉอด ๆSee Also:chattery adj.Syn.prattle
n. คนปากจัด, คนพูดมากเกินไปSyn.gossip
adj. ชอบคุยเล่น, ช่างพูด, See Also:chattiness n.
Nontri Dictionary
(n)การจำนองสังหาริมทรัพย์
(n)สังหาริมทรัพย์, ทรัพย์สิน
(n)การพูดพล่อย, การพูดไร้สาระ, การพูดเหลวไหล
(vi)พูดพล่อย, พูดเหลวไหล, พูดเจื้อยแจ้ว
(adj)ชอบพูดพล่อย, ชอบพูดไร้สาระ, ช่างพูด
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
สังหาริมทรัพย์ (ก. อังกฤษ)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ดอกผลของอสังหาริมทรัพย์๒. สิทธิเนื่องกับอสังหาริมทรัพย์[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ทรัพย์, สิ่งของ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
หลักฐานเป็นหนังสือ, พยานเอกสาร (เกี่ยวกับทรัพย์) (ก. อังกฤษ)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สังหาริมทรัพย์ (ก. อังกฤษ)[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ดอกผลของอสังหาริมทรัพย์๒. สิทธิเนื่องกับอสังหาริมทรัพย์[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
การจำนองทรัพย์[เศรษฐศาสตร์]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)communicateSee Also:chat, speak, talk, chatter, converse, utterSyn.ติดต่อสื่อสารExample:คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง
(v)chatterSee Also:prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmoozeSyn.พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อExample:คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลยThai Definition:ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ
(n)consumer goodsSee Also:chattels, various utensilsSyn.เครื่องใช้, ของใช้, ของอุปโภค, สิ่งของเครื่องใช้Ant.เครื่องบริโภคExample:โซเวียตได้มีการวางแผนดัดแปลงอุตสาหกรรมการผลิตสินค้าและเครื่องอุปโภค ถึงแม้ว่าจะต้องใช้เงินเพื่อการนี้นับพันล้านๆ รูเบิลThai Definition:สินค้าประเภทบริโภคภัณฑ์เพื่อสนองความต้องการของมนุษย์ เช่น เสื้อผ้า เครื่องนุ่งห่ม ยารักษาโรค และไม่ใช้ต่อไปในการผลิตสินค้าอื่น
(v)talkSee Also:say, chatter, discuss, speakSyn.สนทนา, คุย, พูดคุยExample:เราทำงานอยู่ที่เดียวกันแต่ไม่เคยพูดกันสักทีThai Definition:เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำกับคู่สนทนา
(v)chatSee Also:talk, converse, chatterSyn.สนทนา, คุยExample:หลวงปู่สามารถพูดคุยได้กับทุกๆ คนและทุกๆ เรื่องอย่างสนุกสนานThai Definition:พูดจาคุยกันกับผู้อื่น
(v)be talkativeSee Also:babble, be chatty, be gabbySyn.จ้อ, พูดพร่ำ, พูดพล่าม, พูดเป็นต่อยหอย, พูดน้ำไหลไฟดับExample:เขาพูดมากเกินไปจนพวกเราทุกคนเริ่มรู้สึกหมั่นไส้ขึ้นมาThai Definition:อาการที่พูดไม่หยุดหรือพูดไร้สาระในเรื่องนั้น
(adv)talkativelySee Also:ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great lengthSyn.ฉอด ๆ, พูดฉอดๆExample:เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อThai Definition:ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด)
(v)be chattySee Also:be full of chatter, be talkativeSyn.ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, จ้อ, ช่างจำนรรจาAnt.เงียบขรึม, เป็นใบ้Example:ใครๆ ก็อยากทานข้าวกับเธอ เพราะเธอช่างเล่า ช่างคุย
(v)be talkativeSee Also:be chatty, be full of chatterSyn.ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, ช่างเจรจา, จ้อ, ช่างคุย, ช่างจำนรรจาExample:คนใต้ไม่ใคร่ช่างเจรจาเท่าใดนัก
(v)be talkativeSee Also:be full of talk, be chattySyn.ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, ช่างเจรจา, จ้อ, ช่างจำนรรจาAnt.เงียบขรึม, เป็นใบ้Example:ผู้บอกภาษาที่เฉลียวฉลาดและช่างพูด จะช่วยให้งานดำเนินไปเร็วขึ้น
(v)be talkativeSee Also:be full of talk, be chattySyn.ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, ช่างเจรจา, จ้อ, ช่างจำนรรจาAnt.เงียบขรึม, เป็นใบ้Example:จากคนที่เคยช่างพูดคุย เดี๋ยวนี้เขากลายเป็นคนเงียบขรึม
(n)chattingSee Also:talkingExample:การคุยเสียงดังในห้องเรียนทำให้อาจารย์ไม่พอใจ
(v)be chattySee Also:be talkative, be garrulous, be loquaciousSyn.ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่งExample:ในบรรดาเด็กๆ ในหมู่บ้าน จ้อยจะช่างจำนรรจามากกว่าคนอื่น
(adj)talkativeSee Also:chatty, garrulous, loquaciousSyn.ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่งExample:ในบรรดาลูกๆ ของเธอ บอยฉายแววความเป็นเด็กช่างจำนรรจามาแต่เล็กแล้ว
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[chang khui] (adj) EN: chatty ; talkative  FR: bavard ; volubile
[chang phūt] (adj) EN: given to talking ; talkative ; full of talk ; chatty  FR: bavard ; babillard
[høi kajīrī] (n, exp) EN: pussy ; female genitals  FR: chatte (vulg.) [ f ] ; moule (vulg.) [ f ]
[jumjim] (n) EN: cunt ; pussy (vulg.) ; little girl's vagina   FR: chatte [ f ] (fam. - vulg.)
[kān khui] (n) EN: chatting
[khui keng] (v, exp) EN: be chatty
[khunthøng] (n) EN: talkative person ; chatterbox  FR: moulin à paroles [ m ]
[lum dam] (n, exp) EN: cunt ; little girl's vagina   FR: chatte [ f ] (fam. - vulg.)
[maēo] (n) EN: cat ; pussy  FR: chat [ m ] ; chatte [ f ]
[maēo tūamīa] (n, exp) EN: female cat  FR: chatte [ f ]
[mitchā-] (pref, (adj)) EN: wrongful ; Attha Micchatta ; Eight Faleshood  FR: faux ; perfide ; erroné
[phlām] (v) EN: babble ; talk without restraint ; chatter  FR: bavarder
[phūt] (v) EN: talk ; speak ; say ; remark ; mention ; express ;discuss ; chatter  FR: parler ; dire ; s'exprimer ; prendre la parole ; mentionner ; exprimer ; raconter
[phūtkhui] (v) EN: chat ; talk ; converse ; chatter ; discuss  FR: bavarder ; converser
[phūt māk] (v, exp) EN: talk to much ; be talkative ; babble ; be chatty ; be gabby  FR: parler pour ne rien dire ; être bavard ; trop parler
[phūt-phram] (v, exp) EN: chatter ; prattle ; blather ; babble ; natter ; rabbit on ; schmooze  FR: parler interminablement
[samphāra] (n) EN: luggage ; personal luggage ; baggage ; bags ; gear ; cases ; impedimenta ; paraphernalia ; suitcases ; supplies ; goods and chattels ; materials ; belongings  FR: équipement [ m ] ; fourniture [ f ] ; affaires personnelles [ fpl ] ; bagages [ mpl ]
[seūsān] (v) EN: communicate ; chat ; speak ; talk ; chatter ; converse ; utter  FR: communiquer ; converser
[sonthanā] (v) EN: converse ; talk ; discuss ; chat ; have a conservation ; speak  FR: discuter ; converser ; dialoguer ; échanger des propos ; chatter ; clavarder (Québ.)
CMU Pronouncing Dictionary
WordNet (3.0)
(n)a river rising in northern Georgia and flowing southwest and south to join the Flint River at the Florida border where they form the Apalachicola RiverSyn.Chattahoochee River
(n)a city in eastern Tennessee
(n)in the American Civil War (1863) the Union armies of Hooker, Thomas, and Sherman under the command of Ulysses S. Grant won a decisive victory over the Confederate Army under Braxton BraggSyn.battle of Chattanooga
(n)personal as opposed to real property; any tangible movable property (furniture or domestic animals or a car etc)Syn.movable, personal chattel
(n)a loan to buy some personal item; the item (or chattel) is security for the loan
(n)the rapid series of noises made by the parts of a machineSyn.chattering
(n)the high-pitched continuing noise made by animals (birds or monkeys)Syn.chattering
(v)click repeatedly or uncontrollablySyn.click
(v)cut unevenly with a chattering tool
(v)speak (about unimportant matters) rapidly and incessantlySyn.palaver, blabber, piffle, tittle-tattle, blab, clack, gabble, gibber, maunder, tattle, prattle, prate, twaddle
(v)make noise as if chattering away
(n)an obnoxious and foolish and loquacious talkerSyn.babbler, chatterbox, spouter, prater, magpie
(n)marks on a glaciated rock caused by the movement of a glacier
(n)a mark made by a chattering tool on the surface of a workpiece
(adv)in a chatty mannerSyn.volubly
(adj)full of trivial conversationSyn.garrulous, talky, gabby, loquacious, talkative
(adj)prone to friendly informal communicationSyn.gossipy, newsy
(v)talk socially without exchanging too much informationSyn.confab, gossip, natter, jaw, visit, shoot the breeze, chit-chat, claver, chat, chatter, confabulate, chitchat, chaffer
(n)passerine bird of New World tropicsSyn.chatterer
(n)orchid growing along streams or ponds of western North America having leafy stems and 1 greenish-brown and pinkish flower in the axil of each upper leafSyn.chatterbox, giant helleborine, Epipactis gigantea
(n)noisy talkSyn.yakety-yak, cackle, chatter, yack
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ OF. chatel; another form of catel. See Cattle. ] (Law) Any item of movable or immovable property except the freehold, or the things which are parcel of it. It is a more extensive term than goods or effects. [ 1913 Webster ]

☞ Chattels are personal or real: personal are such as are movable, as goods, plate, money; real are such rights in land as are less than a freehold, as leases, mortgages, growing corn, etc. [ 1913 Webster ]


Chattel mortgage (Law), a mortgage on personal property, as distinguished from one on real property.
[ 1913 Webster ]

n. The act or condition of holding chattels; the state of being a chattel. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Chattered p. pr. & vb. n. Chattering. ] [ Of imitative origin. Cf. Chat, v. i. Chitter. ] 1. To utter sounds which somewhat resemble language, but are inarticulate and indistinct. [ 1913 Webster ]

The jaw makes answer, as the magpie chatters. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. To talk idly, carelessly, or with undue rapidity; to jabber; to prate. [ 1913 Webster ]

To tame a shrew, and charm her chattering tongue. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To make a noise by rapid collisions. [ 1913 Webster ]

With chattering teeth, and bristling hair upright. Dryden. [ 1913 Webster ]

v. t. To utter rapidly, idly, or indistinctly. [ 1913 Webster ]

Begin his witless note apace to chatter. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. 1. Sounds like those of a magpie or monkey; idle talk; rapid, thoughtless talk; jabber; prattle. [ 1913 Webster ]

Your words are but idle and empty chatter. Longfellow. [ 1913 Webster ]

2. Noise made by collision of the teeth, as in shivering. [ 1913 Webster ]

n. The act or habit of chattering. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

n. 1. A prater; an idle talker. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) A bird of the family Ampelidæ -- so called from its monotonous note. The Bohemion chatterer (Ampelis garrulus) inhabits the arctic regions of both continents. In America the cedar bird is a more common species. See Bohemian chatterer, and Cedar bird. [ 1913 Webster ]

n. The act or habit of talking idly or rapidly, or of making inarticulate sounds; the sounds so made; noise made by the collision of the teeth; chatter. [ 1913 Webster ]

. (a) (Mach.) One of the fine undulations or ripples which are formed on the surface of work by a cutting tool which chatters. (b) (Geol.) A short crack on a rock surface planed smooth by a glacier. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. The quality of being chatty, or of talking easily and pleasantly. [ 1913 Webster ]

a. Given to light, familiar talk; talkative. Lady M. W. Montagu. [ 1913 Webster ]

‖ n. [ Tamil shāti. ] A porous earthen pot used in India for cooling water, etc. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , láo dao, ㄌㄠˊ ㄉㄠ˙]to prattle; to chatter; talkative; garrulous; to nag#14596[Add to Longdo]
[ / , , ㄌㄨ]grumble; chatter#18091[Add to Longdo]
[ / , láo, ㄌㄠˊ]to chatter#27431[Add to Longdo]
[   , dié dié bù xiū, ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ]chatter#33484[Add to Longdo]
[ , hú chě, ㄏㄨˊ ㄔㄜˇ]to chatter; nonsense; blather#35733[Add to Longdo]
[    /    , jī jī zhā zhā, ㄐㄧ ㄐㄧ ㄓㄚ ㄓㄚ]onomat. chirp; twitter; buzzing; to chatter continuously#39365[Add to Longdo]
[, dié, ㄉㄧㄝˊ]flowing flood; to chatter#58056[Add to Longdo]
[  /  , xù yǔ, ㄒㄩˋ ㄩˇ]to chatter incessantly#60338[Add to Longdo]
[  /  , dāo lao, ㄉㄠ ㄌㄠ˙]to be chattersome; to talk on and on without stopping; to nag#72264[Add to Longdo]
[   , jī jī zhā zhā, ㄐㄧ ㄐㄧ ㄓㄚ ㄓㄚ]onomat. chattering or giggling#72411[Add to Longdo]
[ , xù xu, ㄒㄩˋ ㄒㄩ˙]endless prattle; to chatter incessantly#89879[Add to Longdo]
[  , mò dòu fu, ㄇㄛˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙]to grumble; to chatter away incessantly#101666[Add to Longdo]
[, , ㄖㄨˊ]chattering#110304[Add to Longdo]
[ , dié dié, ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ]to chatter a lot#129893[Add to Longdo]
[   , qī qi chā chā, ㄑㄧ ㄑㄧ˙ ㄔㄚ ㄔㄚ]chattering#178626[Add to Longdo]
[ , mò dao, ㄇㄛˋ ㄉㄠ˙]to grumble; to chatter#227541[Add to Longdo]
[  /  , xù shuō, ㄒㄩˋ ㄕㄨㄛ]to chatter endlessly#293299[Add to Longdo]
[, , ㄒㄩˇ]chatter like old woman; cheerful#459072[Add to Longdo]
[, lán, ㄌㄢˊ]confused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustly#738747[Add to Longdo]
[, lián, ㄌㄧㄢˊ]chattering#797488[Add to Longdo]
[ , xù zuǐ, ㄒㄩˋ ㄗㄨㄟˇ]to chatter endlessly[Add to Longdo]
[ , xù guō, ㄒㄩˋ ㄍㄨㄛ]noisy prattle; to chatter loudly[Add to Longdo]
[, zhēn, ㄓㄣ]chatter mark[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Beschattung { f }
shadowing; tailing[Add to Longdo]
Ergänzungsspeicher { m }; Schattenspeicher { m }
shadow storage[Add to Longdo]
Geplapper { n }; Gerede { n }; Geschwätz { n }
chatter; yakety-yak[Add to Longdo]
Geplapper { n }
chattiness[Add to Longdo]
Grad Celsius | 35 Grad im Schatten | bei 10 Grad Kälte
degree centigrade | 35 degrees in the shade | at 10 degrees below zero[Add to Longdo]
Habe { f }
Halbschatten { m }
Kernschatten { m }
deepest shadow[Add to Longdo]
Kernschatten { m }
Kontaktprellen { n }
Lidschatten { m }
eye shadow[Add to Longdo]
Mobilien { pl }; bewegiches Habe
movables; chattels[Add to Longdo]
Plappermaul { n }
chatterbox[Add to Longdo]
Schattenboxen { n }
shadow boxing[Add to Longdo]
Schallschatten { m }
acoustical shadow[Add to Longdo]
Schatten { m } | Schatten { pl } | jdm. wie ein Schatten folgen | nur noch ein Schatten seiner selbst sein
shadow | shadows | to follow sb. like a shadow | to be only a shadow of one's former self[Add to Longdo]
Schatten { m }
Schatten { m } | Schatten { pl }
umbrage | umbrages[Add to Longdo]
Schatten { m }; Schattierung { f } | Schatten { pl } | Schatten spenden; Schatten geben
shade | shades | to give shade; to provide shade[Add to Longdo]
in den Schatten stellen | in den Schatten stellend | in den Schatten gestellt
to outshine | outshining | outshone[Add to Longdo]
Schattenbild { n } | Schattenbilder { pl }
silhouette | silhouettes[Add to Longdo]
Schattenboxen { n }
shadowboxing[Add to Longdo]
Schattendasein { n }
shadowy existence[Add to Longdo]
Schattenfuge { f }
vanity line[Add to Longdo]
Schattenfuge { f }
shadow gap[Add to Longdo]
Schattenkabinett { n }; Oppositionskabinett { n }
shadow cabinet[Add to Longdo]
Schattenmerkmal { n }
shadow mark[Add to Longdo]
Schattenpreis { m }
accounting price[Add to Longdo]
Schattenseite { f } | Schattenseiten { pl }
shady side | shady sides[Add to Longdo]
Schattenspeicher { m }
nonaddressable memory[Add to Longdo]
Schattenspiel { n }
galanty show[Add to Longdo]
Schattenspiel { n }
shadow play[Add to Longdo]
Schattenwirtschaft { f }
black economy; hidden economy[Add to Longdo]
Schattierer { m }; Shader { m } [ comp. ]
Schwätzer { m } | Schwätzer { pl }
chatterer | chatterers[Add to Longdo]
Windschatten { m }; Windschattenseite { f }; Lee { f }
lee; lee site[Add to Longdo]
Windschatten { m } (von Fahrzeugen)
slipstream[Add to Longdo]
beschatten; schattieren | beschattend; schattierend | beschattet; schattiert | beschattet; schattiert | beschattete; schattierte
to shade | shading | shaded | shades | shaded[Add to Longdo]
jdn. beschatten; jdn. verfolgen | beschattend | beschattet
to shadow | shadowing | shadowed[Add to Longdo]
beschattend
beschattet
beschattet
etw. dämpfen; etw. lähmen; etw. überschatten
to cast a damp over sth.[Add to Longdo]
geklönt; plauderte
gesprächig { adv }
gesprächig
klappern (Zähne) | klappernd
to chatter (teeth) | chattering[Add to Longdo]
klönend; plaudernd
plaudern; sich unterhalten | plaudernd; sich unterhaltend | plaudert
to have a chat; to chat | having a chat; chatting | has a chat; chats[Add to Longdo]
schattenhaft { adj } | schattenhafter | am schattenhaftigsten
shadowy | shadowier; more shadowy | shadowiest; most shadowy[Add to Longdo]
Longdo Unapproved FR-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
La chatte
[ลา ชาต](n)อวัยวะเพศหญิง, แมวเพศเมีย
EDICT JP-EN Dictionary
[chatto](n, vs) { comp } (Internet) chat; (P)#10274[Add to Longdo]
[しゃべる, shaberu](v5r, vi) (uk) to talk; to chat; to chatter; (P)#17484[Add to Longdo]
[あごでつかう, agodetsukau](exp, v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber[Add to Longdo]
[ochappii](n) chatterbox; talkative girl; precocious girl[Add to Longdo]
[おしゃべり, oshaberi](adj-na, n, adj-no, vs) (uk) chattering; talk; idle talk; chat; chitchat; gossip; chatty; talkative; chatterbox; blabbermouth; (P)[Add to Longdo]
[gachigachi](adj-na, adv, n) (on-mim) chattering (teeth); frozen solid; overly serious[Add to Longdo]
[kucchaberu](v5r) to talk; to chatter; to tell (e.g. secrets)[Add to Longdo]
[chatta](exp) (col. form of しまいました or しまった) (See 仕舞う) finished doing; did completely[Add to Longdo]
[できちゃったこん, dekichattakon](n) (See 出来ちゃった結婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding[Add to Longdo]
[nanchatte](int) (1) (col) just kidding!; (pref) (2) fake[Add to Longdo]
[bechabecha](adj-na, adv, vs) (on-mim) chattering; prattling; gooey; messy (from mud, ink, etc.)[Add to Longdo]
[berabera](adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy[Add to Longdo]
[pechakucha ; pechakucha](adv, vs) (on-mim) chattering; chit-chat; (ladies) prattle[Add to Longdo]
[pechapecha](adv) (1) chatter; prattle; (2) sound of juicy food being bitten into[Add to Longdo]
[inta-nettorire-chatto](n) { comp } Internet relay chat; IRC[Add to Longdo]
[gaya](n) background chatter on a soundtrack[Add to Longdo]
[chataringu](n) chattering; key-bounce (in keyboards)[Add to Longdo]
[chatta-ma-ku](n) chatter mark[Add to Longdo]
[chattoeria](n) { comp } chat area[Add to Longdo]
[chattoru-mu](n) { comp } chat room[Add to Longdo]
[bibiri ; bibiri](n) (See びびる) chatter mark (machine tools)[Add to Longdo]
[buichatto](n) { comp } V-Chat[Add to Longdo]
[かざいどうぐ, kazaidougu](n) household belongings; household possession; furniture and household goods; goods and chattels; home furnishings; household goods; traps[Add to Longdo]
[くうだん, kuudan](n) gossip; chatter[Add to Longdo]
[ざつだん, zatsudan](n, vs) chatting; idle talk; (P)[Add to Longdo]
[できちゃったけっこん, dekichattakekkon](n) (See 出来婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding[Add to Longdo]
[じょうげん, jougen](n, adj-no) chatter; useless words[Add to Longdo]
[じんこうむのう, jinkoumunou](n) { comp } chatterbot; chatbot[Add to Longdo]
[だべる;ダベる, daberu ; dabe ru](v5r, vi) (uk) to jabber; to chatter; to chat with[Add to Longdo]
[むだぐち, mudaguchi](n) chatter; idle talk[Add to Longdo]
[むだぐちをたたく, mudaguchiwotataku](exp, v5k) to chatter pointlessly; to waste one's breath[Add to Longdo]
[おとがい, otogai](n) (1) (lower) jaw; (2) chatterbox[Add to Longdo]
[じょうぜつか, jouzetsuka](n) talkative person; chatterbox[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[いんたーねっとりれーちゃっと, inta-nettorire-chatto]Internet relay chat (IRC)[Add to Longdo]
[ちゃっと, chatto]chat (vs)[Add to Longdo]
[ちゃっとえりあ, chattoeria]chat area[Add to Longdo]
[ちゃっとるーむ, chattoru-mu]chat room[Add to Longdo]
[ちゃたりんぐ, chataringu]chattering[Add to Longdo]
[ぶいちゃっと, buichatto]V-Chat[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[ひとかげ, hitokage]Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt[Add to Longdo]
[ひとかげ, hitokage]Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt[Add to Longdo]
[びこう, bikou]beschatten, jemanden_beschatten[Add to Longdo]
[かげ, kage]Licht, Schatten, Silhouette, Gestalt, Spur[Add to Longdo]
[えいぞう, eizou]Schatten, Schattenbild, Silhouette[Add to Longdo]
[かげぼうし, kageboushi]Schatten_einer_Person[Add to Longdo]
[かげえ, kagee]Schattenbild, Silhouette[Add to Longdo]
[ひかげ, hikage]Schatten[Add to Longdo]
[めいあん, meian]Licht_und_Schatten, Schattierung[Add to Longdo]
[こかげ, kokage]Schatten[Add to Longdo]
[のうたん, noutan]Schattierung, Abschattung[Add to Longdo]
[ものかげ, monokage]Schatten[Add to Longdo]
[かげ, kage]NEGATIV, VERBORGEN, SCHATTEN, GEHEIMNIS[Add to Longdo]
[かげ, kage]Schatten, Rueckseite[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ