原案
[げんあん, gen'an](n)แผนแม่บท
原紙
[げんし, genshi](n)ต้นฉบับ พิมพ์เขียว
格言
[かくげん, kakugen](n)ภาษิต คำพังเพย คำสอน
限度
[げんど, gendo](n)ข้อจำกัด
土足厳禁
[どそくげんいん, dosokugen'in](n)ถอดรองเท้าก่อนเข้า(บ้าน)
無限大
[むげんだい, mugendai](n)ใหญ่โต มากมาย อินฟินิตี้ ∞
手加減
[てかげん, tekagen]ออมมือ เช่น 真剣勝負だから手加減はしません
現行
[げんこう, genkou](n)การกระทำหรือใช้กันอยู่ในปัจจุบัน
温暖化現象
[おんだんかげんしょう, ondankagenshou](n)ภาวะเรือนกระจก
賞味期限
[しょうみきげん, shoumikigen](n)วันหมดอายุ
原低
[げんてい, gentei]ลดลง, ลดต่ำลง
現地駐在員
[げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin](n)ผู้มาประจำการในประเทศ
表現
[ひょうげん, hyougen](n, vt)การแสดงออก
正弦波
[せいげんは, seigenha](n)คลื่นรูปซายน์, See Also:R. 三角波、矩形波
減衰力
[げんすいりょく, gensuiryoku](n)Damping force
温暖化現象
[おんだんかげんしょう, ondankagenshou]สภาวะเรือนกระจก
小口現金
[こぐちげんきん, koguchigenkin]เงินสดย่อย, เงินสดสำหรับการใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด
現金流動
[げんきんりゅうどう, genkinryuudou](n)กระแสเงินสด
言論
[げんろん, genron](n)[ N ] การสนทนา, See also: การปรึกษาหารือ, การอภิปราย, การประชุม, การแลกเปลี่ยนความเห็น, การอภิปราย, Syn. consulation, argument, conference, seminar
言論
[げんろん, genron](n)[ N ] การสนทนา, See also: การปรึกษาหารือ, การอภิปราย, การประชุม, การแลกเปลี่ยนความเห็น, การอภิปราย, Syn. consulation, argument, conference, seminar
普賢菩薩
[ふげんぼさつ, fugenbosatsu](n)พระสมันตภัทรโพธิสัตว์ เป็นโพธิสัตว์ที่ทรงช้างเผือก 6 งา
現役
[げんえき, gen'eki]ประจำการ
御機嫌よう
[ごきげんよう, gokigenyou]สวัสดี (คำทักทายแบบสุภาพ ภาษาผู้ดี), See Also:S. こんにちは
厳選
[げんせん, gensen](n)การเลือกอย่าพิถีพิถ้น
現地スタッフ
[げんちすたっふ, genchisutaffu]พนักงานท้องถิ่น
原価
[げんか, genka](vt)ราคาเดิม 、ราตาต้นทุน
減価償却費
[げんかしょうきゃくひ, genkashoukyakuhi]ค่าเสื่อมราคาและค่าสึกหรอ
源泉所得税
[げんせんしょとくぜい, gensenshotokuzei]ภาษี ณ ที่จ่าย
源泉所得税
[げんせんしょとくぜい, gensenshotokuzei](n)witholding tax หรือ ภาษีหัก ณ ที่จ่าย
コラーゲン
[こらーげん, koragen](n)คอลลาเจน (collagen)
下限
[かげん, kagen]ขีดจำกัดต่ำสุด
発芽玄米
[はつがげんまい, hatsugagenmai, hatsugagenmai , hatsugagenmai](n)ข้าวกล้องงอก
発芽玄米
[はつがげんまい, hatsugagenmai, hatsugagenmai , hatsugagenmai](n)ข้าวกล้องงอก
玄米
[げんまい, genmai, genmai , genmai](n)ข้าวกล้อง
元素
[げんそ, genso](n)ธาตุ (เคม๊), See Also:R. element
戒厳令
[かいげんれい, kaigenrei](n)กฎอัยการศึก, See Also:R. martial law
火気厳禁
[かきげんきん, kakigenkin](n, phrase)ห้ามจุดไฟ ห้ามทำให้เกิดประกายไฟ
現代自
[げんだいじ, gendaiji](n)ฮุนได
人間ばなれした
[にんげんばなれした, ningenbanareshita](exp)ผิดมนุษย์, เหนือมนุษย์
現実感
[げんじつかん, genjitsukan](n)สัจจรส, รสแห่งความจริง, ความรู้สึกว่าเป็นเรื่องจริง
言動
[げんどう, gendou]กริยาวาจา, คำพูดเเละการกระทำ
現住所
[げんじゅうしょ, genjuusho](n)ที่อยู่ปัจจุบัน
起源
[きげん, kigen](n)ต้นกำเนิด, ต้นทาง, ที่มา, จุดเริ่มต้น
現象
[げんしょう, genshou](n)ปรากฏการณ์