(อะแบน' เดิน) vt., n. ละทิ้ง, ปล่อย, พลัดพรากจาก, ไม่เกรงครหา, ปล่อยตามอารมณ์ -abandoner , -abandonment ตัวอย่าง: *Somchai abandones himself to despair. สมชัยปล่อยตัวอยู่แต่ในความสิ้นหวัง* n.
(ดิสพะเซสทฺ') adj. ถูกขับออก, ถูกริบหรือยึดทรัพย์, ถูกพลัดพราก
(พราก) n. ชื่อเมืองหลวงของเชโกสโลวะเกีย
(รีฟว) { reaved/reft, reaving, reaves }v. ชิง, แย่งชิง, ช่วงชิง, ปล้น, ฉีก, ทำให้แตก, พราก, แยก, ตัด
(เซฟ'เวอะ) vt., vi. แยกออก, ตัดขาด, พราก, ขาด, แบ่งแยก, See Also:severedly adv. severingly adv. rable adj.
(สแทรก'เกิล) vi. หลงทาง, หลงพวก, พลัดฝูง, พลัดพราก, ล้าหลัง, กระจัดกระจาย, เรี่ยราด -straggler n., See Also:stragglingly adv.
(สแทรก'ลี) adj. พลัดพราก, กระจัดกระจาย, Syn.straggling
(สเทร) vi. บ่ายเบน, หันเห, หลงทาง, พลัดพราก, เร่ร่อน, พเนจร.adj., n. (ผู้) หลงทาง, พลัดพราก, พเนจร, ร่อนเร่., See Also:strayer n., Syn.rove, roam, lose, deviate
(เทียร์) n. น้ำตา, ของเหลวที่คล้ายน้ำตา vi. น้าตาไหลออกมา (แทร์) vt., vi., n. (การ) ฉีก, ฉีกขาด, ฉีกออก, ดึง, ทิ้ง, รื้อ, รื้อทิ้ง, รื้อออก, รูด, พราก, ถูกฉีก, ถูกดึง, เร่งรียไป, รอยฉีก, ช่องที่ฉีกออก adj. น้ำตาไหล, น้ำตาคลอ, ทำให้น้ำตาไหล, โศกเศร้า -Phr. (tear into โจมตีอย่างแรง กล่
(เรสทฺ) vt., n. (การ) บิด, ขัน, ขันชะเนาะ, ดึง, กระชาก, แย่ง, พราก, เอาไปโดยการใช้แรง, See Also:wrester n.