[颠覆 / 顛覆, diān fù, ㄉㄧㄢ ㄈㄨˋ]to topple (i.e. knock over); to capsize; fig. to overturn (a regime, by plotting or subversion); to undermine; to subvert#10507[Add to Longdo]
[神魂颠倒 / 神魂顛倒, shén hún diān dǎo, ㄕㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ]lit. spirit and soul upside-down (成语 saw); infatuated and head over heels in love; fascinated; captivated#41735[Add to Longdo]
[颠倒黑白 / 顛倒黑白, diān dǎo hēi bái, ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄏㄟ ㄅㄞˊ]lit. to invert black and white (成语 saw); to distort the truth deliberately; to misrepresent the facts; to invert right and wrong#49710[Add to Longdo]
[ななころびやおき(七転び八起き;七転八起);しちてんはっき(七転八起;七顛八起), nanakorobiyaoki ( shichi korobi yaoki ki ; shichi ten yaoki ); shichitenhakki ( shi](n) the vicissitudes of life; ups and downs in life; always rising after a fall or repeated failures[Add to Longdo]
[しゅかくてんとう, shukakutentou](n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end[Add to Longdo]
[しゅきゃくてんとう, shukyakutentou](n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential[Add to Longdo]
[ほんまつてんとう, honmatsutentou](n, vs, adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitlesตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**