บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
84
ผลลัพธ์ สำหรับ
*醉*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
醉
,
-醉-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
醉
,
zuì
,
ㄗㄨㄟˋ
]
intoxicated, drunk; addicted
Radical:
酉
,
Decomposition:
⿰
酉
[
yǒu
,
ㄧㄡˇ
]
卒
[
zú
,
ㄗㄨˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] wine
Rank:
1783
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
醉
[
醉
]
Meaning:
get drunk; feel sick; poisoned; elated; spellbound
On-yomi:
スイ, sui
Kun-yomi:
よ.う, よ.い, yo.u, yo.i
Radical:
酉
,
Decomposition:
⿰
酉
卒
Variants:
酔
酔
[
酔
]
Meaning:
drunk; feel sick; poisoned; elated; spellbound
On-yomi:
スイ, sui
Kun-yomi:
よ.う, よ.い, よ, yo.u, yo.i, yo
Radical:
酉
,
Decomposition:
⿰
酉
卆
Variants:
醉
,
Rank:
1640
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
醉
[
醉
,
zuì
,
ㄗㄨㄟˋ
]
intoxicated
#3644
[Add to Longdo]
麻醉
[
麻
醉
,
má zuì
,
ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ
]
anesthesia; fig. to poison (sb's mind)
#7527
[Add to Longdo]
陶醉
[
陶
醉
,
táo zuì
,
ㄊㄠˊ ㄗㄨㄟˋ
]
to be infatuated with; to be drunk with
#14794
[Add to Longdo]
喝醉
[
喝
醉
,
hē zuì
,
ㄏㄜ ㄗㄨㄟˋ
]
to get drunk
#17512
[Add to Longdo]
沉醉
[
沉
醉
,
chén zuì
,
ㄔㄣˊ ㄗㄨㄟˋ
]
become intoxicated
#18466
[Add to Longdo]
酒醉
[
酒
醉
,
jiǔ zuì
,
ㄐㄧㄡˇ ㄗㄨㄟˋ
]
to become drunk
#32897
[Add to Longdo]
心醉
[
心
醉
,
xīn zuì
,
ㄒㄧㄣ ㄗㄨㄟˋ
]
enchanted; fascinated; charmed
#37754
[Add to Longdo]
迷醉
[
迷
醉
,
mí zuì
,
ㄇㄧˊ ㄗㄨㄟˋ
]
bewitched; intoxicated by sth
#38997
[Add to Longdo]
醉心
[
醉
心
,
zuì xīn
,
ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ
]
enthralled; fascinated
#39765
[Add to Longdo]
醉汉
[
醉
汉
/
醉
漢
,
zuì hàn
,
ㄗㄨㄟˋ ㄏㄢˋ
]
a drunkard
#40498
[Add to Longdo]
麻醉药
[
麻
醉
药
/
麻
醉
藥
,
má zuì yào
,
ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄠˋ
]
anesthetic; narcotic; chloroform
#44675
[Add to Longdo]
醉生梦死
[
醉
生
梦
死
/
醉
生
夢
死
,
zuì shēng mèng sǐ
,
ㄗㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄇㄥˋ ㄙˇ
]
as if drunk and befuddled; to lead a befuddled life
#46728
[Add to Longdo]
麻醉剂
[
麻
醉
剂
/
麻
醉
劑
,
má zuì jì
,
ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧˋ
]
narcotic
#52747
[Add to Longdo]
纸醉金迷
[
纸
醉
金
迷
/
紙
醉
金
迷
,
zhǐ zuì jīn mí
,
ㄓˇ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄇㄧˊ
]
lit. dazzling with paper and gold (成语 saw); fig. indulging in a life of luxury
#54782
[Add to Longdo]
烂醉
[
烂
醉
/
爛
醉
,
làn zuì
,
ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ
]
dead drunk; completely drunk
#62071
[Add to Longdo]
如醉如痴
[
如
醉
如
痴
/
如
醉
如
癡
,
rú zuì rú chī
,
ㄖㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄔ
]
lit. as if drunk and stupefied (成语 saw); intoxicated by sth; obsessed with; mad about sth
#73308
[Add to Longdo]
烂醉如泥
[
烂
醉
如
泥
/
爛
醉
如
泥
,
làn zuì rú ní
,
ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧˊ
]
lit. as drunk as mud; completely drunk
#79430
[Add to Longdo]
心醉神迷
[
心
醉
神
迷
,
xīn zuì shén mí
,
ㄒㄧㄣ ㄗㄨㄟˋ ㄕㄣˊ ㄇㄧˊ
]
ecstatic; enraptured
#87704
[Add to Longdo]
金迷纸醉
[
金
迷
纸
醉
/
金
迷
紙
醉
,
jīn mí zhǐ zuì
,
ㄐㄧㄣ ㄇㄧˊ ㄓˇ ㄗㄨㄟˋ
]
lit. dazzling with paper and gold (成语 saw); fig. indulging in a life of luxury
#517323
[Add to Longdo]
麻醉药品
[
麻
醉
药
品
/
麻
醉
藥
品
,
má zuì yào pǐn
,
ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄠˋ ㄆㄧㄣˇ
]
narcotic
#538115
[Add to Longdo]
使醉
[
使
醉
,
shǐ zuì
,
ㄕˇ ㄗㄨㄟˋ
]
intoxicate
[Add to Longdo]
全身麻醉
[
全
身
麻
醉
,
quán shēn má zuì
,
ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ
]
general anesthetic
[Add to Longdo]
宿醉
[
宿
醉
,
sù zuì
,
ㄙㄨˋ ㄗㄨㄟˋ
]
hangover
[Add to Longdo]
局部麻醉
[
局
部
麻
醉
,
jú bù má zuì
,
ㄐㄩˊ ㄅㄨˋ ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ
]
local anesthetic
[Add to Longdo]
局部麻醉剂
[
局
部
麻
醉
剂
/
局
部
麻
醉
劑
,
jú bù má zuì jì
,
ㄐㄩˊ ㄅㄨˋ ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧˋ
]
local anesthetic
[Add to Longdo]
春风深醉的晚上
[
春
风
深
醉
的
晚
上
/
春
風
深
醉
的
晚
上
,
Chūn fēng shēn zuì de wǎn shang
,
ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄕㄣ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄜ˙ ㄨㄢˇ ㄕㄤ˙
]
Intoxicating spring nights, novel by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫
[Add to Longdo]
贵妃醉酒
[
贵
妃
醉
酒
/
貴
妃
醉
酒
,
guì fēi zuì jiǔ
,
ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ
]
The Drunken Beauty
[Add to Longdo]
醉圣
[
醉
圣
/
醉
聖
,
zuì shèng
,
ㄗㄨㄟˋ ㄕㄥˋ
]
the Sage of intoxication; refers to Tang Dynasty poet Li Bai 李白 (701-762)
[Add to Longdo]
醉酒
[
醉
酒
,
zuì jiǔ
,
ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ
]
drunk
[Add to Longdo]
醉鸡
[
醉
鸡
/
醉
雞
,
zuì jī
,
ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧ
]
chicken in rice wine; also translated drunken chicken
[Add to Longdo]
麻醉学
[
麻
醉
学
/
麻
醉
學
,
má zuì xué
,
ㄇㄚˊ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ
]
anesthetics
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How about later with that? We're discussing drunken boxing.
[CN]
不要一直打扰我们 我们在讨论醉拳
Drunken Master II (1994)
I've my reason for not letting him use it.
[CN]
-打醉拳一定要喝酒
Drunken Master II (1994)
I can defeat any Kung Fu.
[CN]
你说我的醉拳打不死人
Drunken Master II (1994)
Drunken boxing beat Tsai Li Fu? Nonsense! Hey, Master Tsang.
[CN]
醉拳打赢蔡李佛 我砍
Drunken Master II (1994)
Well, well. Somebody got their Christmas bonus early. What do you think he did?
[CN]
看来有人已经领到圣诞红利了 他一定是拿去买醉了
Trapped in Paradise (1994)
"King of Drunken Boxing"? - I know who that is.
[CN]
醉拳之王
Drunken Master II (1994)
Now, that's really profound... but I have only a question.
[CN]
喝水也能喝醉 知道吗
Drunken Master II (1994)
Old Han, Holding Jar with Drunken gait.
[CN]
汉钟离 醉步抱坛窝心顶
Drunken Master II (1994)
Basically, it's slow, and you have no power. It's pathetic.
[CN]
不是 你的醉拳没什么劲儿 打不死人
Drunken Master II (1994)
- Is this drunken boxing?
[CN]
我想他喝醉了
Drunken Master II (1994)
Are you the drunken boxer?
[CN]
我想领教你的醉拳
Drunken Master II (1994)
I told you not to drink, fight or use drunken boxing.
[CN]
不要用醉拳跟人打架
Drunken Master II (1994)
He was just defending me! They tried to break my jaw. I guess that's something you don't care about.
[CN]
我被人家打 难道打死了都不能用醉拳
Drunken Master II (1994)
Out of my way.
[CN]
就是我的蔡李佛 打赢你的醉拳
Drunken Master II (1994)
Damn you, woman! It was forbidden! They could have killed him.
[CN]
他知道我不让他打醉拳 也是为了他好嘛
Drunken Master II (1994)
Sodium Amytal, or some other truth agent.
[CN]
一种说实话的麻醉药
True Lies (1994)
Fun, don't you prefer Tsai Li Fu to drunken boxing?
[CN]
阿芬 你自己说 蔡李佛是不是比醉拳厉害
Drunken Master II (1994)
You even fought with me!
[CN]
醉得连老爸都敢打了
Drunken Master II (1994)
Be on your knees properly!
[CN]
看看你醉的那个德性
Drunken Master II (1994)
What good is it? It can't fight.
[CN]
醉拳有屁用 又不能打
Drunken Master II (1994)
How do boats float on water, but sink in it, too?
[CN]
琴酒加水喝也会醉 都是这样
Drunken Master II (1994)
Whose boat are we talking about?
[CN]
威士忌加水喝会醉
Drunken Master II (1994)
Probably blind drunk.
[CN]
可能是喝醉了
Terminal Velocity (1994)
There's nothing wrong with drunken boxing.
[CN]
-我觉得打醉拳很好啊
Drunken Master II (1994)
Drunken boxing.
[CN]
醉拳
Drunken Master II (1994)
Fei-hung, teach them a lesson with drunken boxing.
[CN]
飞鸿 打个醉八仙 教训他们
Drunken Master II (1994)
How about drunken boxing?
[CN]
我只喜欢醉拳
Drunken Master II (1994)
Is it worth being a drunkard to use this style?
[CN]
为了打醉拳变成酒鬼 是不值得的
Drunken Master II (1994)
Gripple Li, Elbow Whirl and Knees Hit.
[CN]
铁拐李 旋肘膝撞醉还真
Drunken Master II (1994)
And I made him drink as he did. Curse me!
[CN]
飞鸿他不愿意打醉拳 是我逼他打的
Drunken Master II (1994)
Great father and son.
[CN]
他们父子恩爱 他喝醉了吗
Drunken Master II (1994)
Young man, you're not too bad yourself, but that drunken boxing was... faultless?
[CN]
谢谢 你的身手也不错 年青人 只不过 你的醉拳没... 没话说
Drunken Master II (1994)
Chang Kuo Lao, Drunken, Throwing cup and kicking Continuously.
[CN]
张果老 醉酒抛杯踢连环
Drunken Master II (1994)
At least it's better than drunken boxing?
[CN]
只有笨蛋才打醉拳
Drunken Master II (1994)
Dad won't let me fight.
[CN]
我爸爸不让我打醉拳
Drunken Master II (1994)
Nursing a hangover.
[CN]
这招叫醉卧沙场
Drunken Master II (1994)
Attacking Chest, Playing Flute Drunken.
[CN]
擒腕击胸醉吹萧
Drunken Master II (1994)
Serving Wine with Swaying Wait Drunken Gait.
[CN]
弹腰献酒醉荡步
Drunken Master II (1994)
He gets powerful but feels no pain when beaten.
[CN]
所以醉拳就让人产生一种 威猛的错觉
Drunken Master II (1994)
Lu Tung Pin, Drinking Gives Herculean Strength.
[CN]
吕洞宾 醉酒提壶力千钧
Drunken Master II (1994)
Why don't you use drunken boxing?
[CN]
还不出醉拳
Drunken Master II (1994)
What good is your Tsai Li Fu?
[CN]
你的蔡李佛又不教醉拳
Drunken Master II (1994)
Oh, yes, his drunken boxing is terrific.
[CN]
他的醉拳真的很厉害
Drunken Master II (1994)
Drinking Removes Myriads of Woes.
[CN]
一醉解千愁
Drunken Master II (1994)
Never mind him, Fei-hung. When will you teach me drunken boxing?
[CN]
我真的很喜欢醉拳 比其他功夫都好
Drunken Master II (1994)
What do you call that one?
[CN]
醉拳里有这招吗
Drunken Master II (1994)
Fei-hung never forgets he once won with drunken boxing.
[CN]
我不让他打醉拳是有原因的
Drunken Master II (1994)
How much drink is a proper portion?
[CN]
波本酒加水喝会醉
Drunken Master II (1994)
Drunken boxing!
[CN]
醉拳 快打
Drunken Master II (1994)
Fei-hung, I hear your drunken boxing is the best.
[CN]
飞鸿哥 能教我打醉拳吗
Drunken Master II (1994)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ