บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
89
ผลลัพธ์ สำหรับ
*汤*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
汤
,
-汤-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
汤
,
tāng
,
ㄊㄤ
]
soup, gravy, broth; hot water
Radical:
氵
,
Decomposition:
⿰
氵
[
shuǐ
,
ㄕㄨㄟˇ
]
昜
[
yáng
,
ㄧㄤˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] water
Variants:
湯
,
Rank:
1618
[
荡
,
dàng
,
ㄉㄤˋ
]
pond, pool; ripple, shake; to wash away, to wipe out
Radical:
艹
,
Decomposition:
⿱
艹
[
cǎo
,
ㄘㄠˇ
]
汤
[
tāng
,
ㄊㄤ
]
Etymology:
[ideographic] Hot water 汤 wiping out plant life 艹; 汤 also provides the pronunciation
Variants:
盪
,
蕩
,
Rank:
1424
[
湯
,
tāng
,
ㄊㄤ
]
soup, gravy, broth; hot water
Radical:
氵
,
Decomposition:
⿰
氵
[
shuǐ
,
ㄕㄨㄟˇ
]
昜
[
yáng
,
ㄧㄤˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] water
Variants:
汤
[
烫
,
tàng
,
ㄊㄤˋ
]
to scald; to iron clothes or hair
Radical:
火
,
Decomposition:
⿱
汤
[
tāng
,
ㄊㄤ
]
火
[
huǒ
,
ㄏㄨㄛˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] fire
Variants:
燙
,
Rank:
2903
[
铴
,
tāng
,
ㄊㄤ
]
gong
Radical:
钅
,
Decomposition:
⿰
钅
[
jīn
,
ㄐㄧㄣ
]
汤
[
tāng
,
ㄊㄤ
]
Etymology:
[pictophonetic] bell
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
汤
[
汤
/
湯
,
tāng
,
ㄊㄤ
]
soup; surname Tang
#2071
[Add to Longdo]
汤匙
[
汤
匙
/
湯
匙
,
tāng chí
,
ㄊㄤ ㄔˊ
]
soup spoon; tablespoon
#25178
[Add to Longdo]
汤姆
[
汤
姆
/
湯
姆
,
Tāng mǔ
,
ㄊㄤ ㄇㄨˇ
]
Tom (name)
#27118
[Add to Longdo]
汤加
[
汤
加
/
湯
加
,
Tāng jiā
,
ㄊㄤ ㄐㄧㄚ
]
Tonga, south pacific archipelago kingdom
#33357
[Add to Longdo]
清汤
[
清
汤
/
清
湯
,
qīng tāng
,
ㄑㄧㄥ ㄊㄤ
]
broth; clear soup; consommé
#35958
[Add to Longdo]
高汤
[
高
汤
/
高
湯
,
gāo tāng
,
ㄍㄠ ㄊㄤ
]
clear soup; soup stock
#38721
[Add to Longdo]
汤普森
[
汤
普
森
/
湯
普
森
,
Tāng pǔ sēn
,
ㄊㄤ ㄆㄨˇ ㄙㄣ
]
Thompson (name)
#44547
[Add to Longdo]
赴汤蹈火
[
赴
汤
蹈
火
/
赴
湯
蹈
火
,
fù tāng dǎo huǒ
,
ㄈㄨˋ ㄊㄤ ㄉㄠˇ ㄏㄨㄛˇ
]
not afraid of any difficulty (成语 saw)
#54494
[Add to Longdo]
汤姆斯杯
[
汤
姆
斯
杯
/
湯
姆
斯
杯
,
Tāng mǔ sī Bēi
,
ㄊㄤ ㄇㄨˇ ㄙ ㄅㄟ
]
Thomas cup (international badminton team competition)
#54601
[Add to Longdo]
落汤鸡
[
落
汤
鸡
/
落
湯
雞
,
luò tāng jī
,
ㄌㄨㄛˋ ㄊㄤ ㄐㄧ
]
a person who looks drenched and bedraggled; deep distress
#55326
[Add to Longdo]
换汤不换药
[
换
汤
不
换
药
/
換
湯
不
換
藥
,
huàn tāng bù huàn yào
,
ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ
]
different broth but the same old medicine (成语 saw); a change in name only; a change in form but not in substance
#59449
[Add to Longdo]
蛋花汤
[
蛋
花
汤
/
蛋
花
湯
,
dàn huā tāng
,
ㄉㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄊㄤ
]
clear soup containing beaten egg and green leafy vegetable
#65460
[Add to Longdo]
小汤山
[
小
汤
山
/
小
湯
山
,
Xiǎo tāng shān
,
ㄒㄧㄠˇ ㄊㄤ ㄕㄢ
]
Xiaotangshan town in Beijing municipality
#69435
[Add to Longdo]
酸辣汤
[
酸
辣
汤
/
酸
辣
湯
,
suān là tāng
,
ㄙㄨㄢ ㄌㄚˋ ㄊㄤ
]
hot and sour soup; sour and spicy soup
#76184
[Add to Longdo]
汤显祖
[
汤
显
祖
/
湯
顯
祖
,
Tāng xiǎn zǔ
,
ㄊㄤ ㄒㄧㄢˇ ㄗㄨˇ
]
Tang Xianzu (1550-1616), Ming poet and dramatist, author of Peony pavilion 牡丹亭
#93256
[Add to Longdo]
羹汤
[
羹
汤
/
羹
湯
,
gēng shāng
,
ㄍㄥ ㄕㄤ
]
soup
#95650
[Add to Longdo]
迷魂汤
[
迷
魂
汤
/
迷
魂
湯
,
mí hún tāng
,
ㄇㄧˊ ㄏㄨㄣˊ ㄊㄤ
]
lit. waters of oblivion; mythological magic potion to bewitch sb
#105716
[Add to Longdo]
汤阴
[
汤
阴
/
湯
陰
,
Tāng yīn
,
ㄊㄤ ㄧㄣ
]
(N) Tangyin (place in Henan)
#109375
[Add to Longdo]
汤原
[
汤
原
/
湯
原
,
Tāng yuán
,
ㄊㄤ ㄩㄢˊ
]
(N) Tangyuan (place in Heilongjiang)
#111352
[Add to Longdo]
灌米汤
[
灌
米
汤
/
灌
米
湯
,
guàn mǐ tāng
,
ㄍㄨㄢˋ ㄇㄧˇ ㄊㄤ
]
to flatter; to butter sb up
#337157
[Add to Longdo]
汤加群岛
[
汤
加
群
岛
/
湯
加
群
島
,
tāng jiā qún dǎo
,
ㄊㄤ ㄐㄧㄚ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ
]
Tonga
#406914
[Add to Longdo]
司汤达
[
司
汤
达
/
司
湯
達
,
Sī tāng dá
,
ㄙ ㄊㄤ ㄉㄚˊ
]
Stendhal
#471691
[Add to Longdo]
味噌汤
[
味
噌
汤
/
味
噌
湯
,
wèi cēng tāng
,
ㄨㄟˋ ㄘㄥ ㄊㄤ
]
Japanese miso soup; miso-shiru
[Add to Longdo]
小龙汤包
[
小
龙
汤
包
/
小
龍
湯
包
,
xiǎo lóng tāng bāo
,
ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄤ ㄅㄠ
]
steamed soup dumpling
[Add to Longdo]
斧钺汤镬
[
斧
钺
汤
镬
/
斧
鉞
湯
鑊
,
fǔ yuè tāng huò
,
ㄈㄨˇ ㄩㄝˋ ㄊㄤ ㄏㄨㄛˋ
]
battle-ax and boiling cauldron (成语 saw); facing torture and execution
[Add to Longdo]
池汤
[
池
汤
/
池
湯
,
chí tāng
,
ㄔˊ ㄊㄤ
]
large pool in a bathhouse
[Add to Longdo]
汤力水
[
汤
力
水
/
湯
力
水
,
tāng lì shuǐ
,
ㄊㄤ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄟˇ
]
tonic water
[Add to Longdo]
汤加里罗
[
汤
加
里
罗
/
湯
加
里
羅
,
Tāng jiā lǐ luó
,
ㄊㄤ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ ㄌㄨㄛˊ
]
Tongariro, volcanonic area on North Island, New Zealand
[Add to Longdo]
汤姆・索亚历险记
[
汤
姆
・
索
亚
历
险
记
/
湯
姆
・
索
亞
歷
險
記
,
Tāng mǔ· Suǒ yà lì xiǎn jì
,
ㄊㄤ ㄇㄨˇ· ㄙㄨㄛˇ ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄢˇ ㄐㄧˋ
]
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温
[Add to Longdo]
汤姆孙
[
汤
姆
孙
/
湯
姆
孫
,
Tāng mǔ sūn
,
ㄊㄤ ㄇㄨˇ ㄙㄨㄣ
]
Thompson or Thomson (name)
[Add to Longdo]
汤类
[
汤
类
/
湯
類
,
tāng lèi
,
ㄊㄤ ㄌㄟˋ
]
soup dishes (on menu)
[Add to Longdo]
蘑菇汤
[
蘑
菇
汤
/
蘑
菇
湯
,
mó gu tāng
,
ㄇㄛˊ ㄍㄨ˙ ㄊㄤ
]
mushroom soup
[Add to Longdo]
鱼翅汤
[
鱼
翅
汤
/
魚
翅
湯
,
yú chì tāng
,
ㄩˊ ㄔˋ ㄊㄤ
]
shark fin soup
[Add to Longdo]
鸭子汤
[
鸭
子
汤
/
鴨
子
湯
,
yā zi tāng
,
ㄧㄚ ㄗ˙ ㄊㄤ
]
Duck soup
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tom. Now, you be careful.
[CN]
小心,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
- You told me... - You promised me you wasn't like that, Tom.
[CN]
-答应我不要那样,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
It's Tommy back! - Tommy.! - What'd you do, son, bust out?
[CN]
汤姆回来了,汤姆!
The Grapes of Wrath (1940)
- Hiya, Al.! - Hello, Tom. Did you bust out of jail?
[CN]
你好,汤姆,越狱吗?
The Grapes of Wrath (1940)
The Russia of borscht, the Russia of beef stroganoff.
[CN]
俄国的罗宋汤, 俄国的加蘑菇和 酸奶油炒的牛肉
Ninotchka (1939)
Don't go, Tom.
[CN]
不要走,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
Ain't too cold is she, Tom?
[CN]
水不太凉吧,汤姆?
The Grapes of Wrath (1940)
Joad.
[CN]
汤姆.
The Grapes of Wrath (1940)
- You can come in now, Tom.
[CN]
-进来,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
- How are you, Tom?
[CN]
-你好,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht!
[CN]
不会再有伏特加不会再有 鱼子酱不会再有柴可夫斯基 不会再有罗宋汤!
Ninotchka (1939)
All right, Tom.
[CN]
好了,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
Can't tell whether you hear it or not. You hear it, Tom?
[CN]
不知道听到没有,汤姆你听到没有?
The Grapes of Wrath (1940)
Tom don't! Please!
[CN]
汤姆,不要!
The Grapes of Wrath (1940)
Tom Joad.
[CN]
汤姆. 乔德
The Grapes of Wrath (1940)
Tommy?
[CN]
汤姆?
The Grapes of Wrath (1940)
You're on parole.
[CN]
汤姆,你还在假释期间
The Grapes of Wrath (1940)
Well, the truth is, I'm so much older than she is, and...
[CN]
来,搅搅这窝汤 好
Gone with the Wind (1939)
- I could hide you, Tommy.
[CN]
-我把你藏起来,汤米
The Grapes of Wrath (1940)
Tommy.
[CN]
汤米
The Grapes of Wrath (1940)
Tommy.!
[CN]
汤姆!
The Grapes of Wrath (1940)
All right, Tommy.
[CN]
好,汤米
The Grapes of Wrath (1940)
- Well, if it ain't Tom Joad!
[CN]
-汤姆. 乔德,你好!
The Grapes of Wrath (1940)
I'm feelin' fine.
[CN]
-你好,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
- Tom. Tom.
[CN]
-汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
Bring him in, Capt. Butler. If you can walk yourself.
[CN]
汤,今晚不是教训他们的时候
Gone with the Wind (1939)
- You promised, Tom.
[CN]
-你答应过我,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
- Hiya, Mr. Thomas. - Good mornin'.
[CN]
汤姆斯,早上好
The Grapes of Wrath (1940)
Tom, I just don't feel like nothin' at all.
[CN]
汤姆,我的生活毫无意意
The Grapes of Wrath (1940)
- Fine, Tommy.
[CN]
-你好,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
Well, how am I gonna know about you, Tommy?
[CN]
我怎么才能得知你的消息呢,汤米?
The Grapes of Wrath (1940)
Well, madame, shall we start with soup?
[CN]
嗯夫人你要先喝汤吗?
Ninotchka (1939)
We're crackin' up, Tom.
[CN]
这个家零散了,汤姆
The Grapes of Wrath (1940)
Tom, there's a whole lot I don't understand... but goin' away ain't gonna ease us.
[CN]
汤姆,许多事我不明白 但你走掉我们也不会轻松
The Grapes of Wrath (1940)
- * Tommy's out of jail *
[CN]
你越狱了? 汤姆出狱了?
The Grapes of Wrath (1940)
Tommy, you're not aimin' to kill nobody?
[CN]
汤米,你不会杀人吧?
The Grapes of Wrath (1940)
And please, say nothing.
[CN]
你以什么罪名拘捕他,汤?
Gone with the Wind (1939)
Oh, it's all right, Tommy.
[CN]
没事,汤米
The Grapes of Wrath (1940)
Tom, you gotta learn like I'm learnin'.
[CN]
汤姆,你终究会像我一样明白的
The Grapes of Wrath (1940)
Tom'd come bustin' out of that jail just like a bull through a corral fence!
[CN]
汤姆一定会越狱的,就像公牛跃出畜栏
The Grapes of Wrath (1940)
Tom says if it was day, it'd cut the gizzard right out a ya.
[CN]
汤姆说现在是白天 但沙莫把光都遮蔽了
The Grapes of Wrath (1940)
Oh, Tommy, they'd drive you out and cut you down just like they done to Casy.
[CN]
汤米,他们会像对凯西一样对付你的
The Grapes of Wrath (1940)
Here, Tom. You take it. I ain't hungry.
[CN]
汤姆,你吃吧,我不饿
The Grapes of Wrath (1940)
By eating everything that he brings you with relish... by drinking everything with gusto... by having a good time for the first time in your natural life.
[CN]
吃光他给你的食物 喝光他端来的汤 并且要表现的很高兴
Ninotchka (1939)
Fish soup today.
[CN]
今天有鱼汤
Ninotchka (1939)
Tommy's back! Tommy's back!
[CN]
汤姆回来了!
The Grapes of Wrath (1940)
- Hello. - Tommy!
[CN]
你好,汤姆!
The Grapes of Wrath (1940)
- Oh, Tom, I...
[CN]
-汤姆,我...
The Grapes of Wrath (1940)
- It's Tommy!
[CN]
是汤姆!
The Grapes of Wrath (1940)
- Crawfish soup for me. - Very well, monsieur.
[CN]
我要小龙虾汤很好 先生
Ninotchka (1939)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ