wordgame
83 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*はなし*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: はなし, -はなし-
Saikam JP-TH-EN Dictionary
話合い
[はなしあい, hanashiai] TH: การเจรจาตกลงกัน
話しかける
[はなしかける, hanashikakeru] TH: เข้าไปทักทายด้วย
話しかける
[はなしかける, hanashikakeru] EN: to accost a person
[はなし, hanashi] TH: เรื่องเล่า
[はなし, hanashi] EN: talk
話し合う
[はなしあう, hanashiau] TH: เจรจาพูดคุย
話し合う
[はなしあう, hanashiau] EN: to discuss
EDICT JP-EN Dictionary
[はなし, hanashi](n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P)#143[Add to Longdo]
[はなしあい, hanashiai](n, vs) discussion; conference; (P)#8980[Add to Longdo]
[おはなし, ohanashi](n) story; tale#9595[Add to Longdo]
[おばけのはなし, obakenohanashi](n) (See 怪談) spooky tale; ghost story[Add to Longdo]
[おはなしちゅう, ohanashichuu](adj-no) (pol) (See 話中) busy (phone); (P)[Add to Longdo]
[こちらのはなし, kochiranohanashi](exp) (See こっちの話) talking to oneself[Add to Longdo]
[こっちのはなし, kocchinohanashi](exp) (col) (See こちらの話) talking to oneself[Add to Longdo]
[っぱなし(P);っはなし, ppanashi (P); hhanashi](n-suf) (uk) keep ...-ing (negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.); have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use; (P)[Add to Longdo]
[いせはなしょうぶ, isehanashoubu](n) Iris ensata; Ise Japanese iris[Add to Longdo]
[なんとはなしに, nantohanashini](adv) for no particular reason; for some reason or other; somehow or other[Add to Longdo]
[はなしょうぶ;はなあやめ(花菖蒲), hanashoubu ; hanaayame ( hanashoubu )](n) Japanese iris; blue flag; Iris ensata[Add to Longdo]
[あけはなし, akehanashi](adj-na, adj-no, n) (1) (See 開けっ放し) leaving open; leaving ajar; (2) outspoken; frank[Add to Longdo]
[うまいはなし, umaihanashi](n) too good to be true stories (offers) (e.g. scams and frauds)[Add to Longdo]
[きみょうなはなしだが, kimyounahanashidaga](exp) curiously enough; oddly enough; strange to tell[Add to Longdo]
[かたいはなし, kataihanashi](n) serious topic (of conversation)[Add to Longdo]
[こうこうをしたいじぶんにおやはなし, koukouwoshitaijibunnioyahanashi](exp) (id) When you wish to be filial, your parents are gone[Add to Longdo]
[えどはなしょうぶ, edohanashoubu](n) Iris ensata; Edo Japanese iris[Add to Longdo]
[くわしいはなし, kuwashiihanashi](n) detailed account[Add to Longdo]
[はやいはなしが, hayaihanashiga](exp, adv) in short; in a nutshell; in a word; to cut a long story short[Add to Longdo]
[それとはなしに, soretohanashini](adv) indirectly[Add to Longdo]
[しくはなし, shikuhanashi](exp) (arch) peerless; without equal[Add to Longdo]
[はなしか, hanashika](n) professional comic (rakugo) storyteller[Add to Longdo]
[ひごはなしょうぶ, higohanashoubu](n) Iris ensata; Higo Japanese iris[Add to Longdo]
[はなじる;はなしる;びじゅう, hanajiru ; hanashiru ; bijuu](n) (liquid) nasal mucus; nasal discharge; pituita; snot[Add to Longdo]
[はなし;ぱなし, hanashi ; panashi](n-suf) (uk) (See っ放し) keep ...-ing (negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.); have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use[Add to Longdo]
[はなしがい, hanashigai](n) pasturing; grazing; letting (a dog) run free[Add to Longdo]
[みょうなはなしだが, myounahanashidaga](exp) curiously enough; oddly enough; strange to tell[Add to Longdo]
[はなしばなし, hanashibanashi](n, vs) small talk[Add to Longdo]
[はなしがわかる, hanashigawakaru](exp, v5r) (See 話の分かる) down to earth; reasonable; able to deal with[Add to Longdo]
[はなしがちがう, hanashigachigau](exp, v5u) that's not what you said (before); that's not what was promised[Add to Longdo]
[はなしがつく, hanashigatsuku](v5k) to come to an agreement[Add to Longdo]
[はなしかける, hanashikakeru](v1, vt) to accost a person; to talk (to someone); (P)[Add to Longdo]
[はなしことば, hanashikotoba](n, adj-no) { ling } (See 書き言葉) spoken language; colloquial expression; (P)[Add to Longdo]
[はなしずき, hanashizuki](n, adj-na) talkative person; gossip[Add to Longdo]
[はなしがい, hanashigai](adj-no, n) worth talking to[Add to Longdo]
[はなしあう, hanashiau](v5u, vt) to discuss; to talk together; (P)[Add to Longdo]
[はなしこむ, hanashikomu](v5m, vt) to be deep in talk; (P)[Add to Longdo]
[はなしはじめる, hanashihajimeru](v1) to begin to speak[Add to Longdo]
[はなして, hanashite](n) (1) (See 聞き手・1) speaker; (2) one who is skilled at speaking[Add to Longdo]
[はなしだす, hanashidasu](v5s) to tell the truth; to open up[Add to Longdo]
[はなしじょうず, hanashijouzu](adj-na, n) good talker[Add to Longdo]
[はなしぶり, hanashiburi](n) one's way of talking[Add to Longdo]
[はなしごえ, hanashigoe](n) speaking voice; talking voice; (P)[Add to Longdo]
[はなしあいて, hanashiaite](n) person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser[Add to Longdo]
[はなしちゅう, hanashichuu](adj-no) busy (phone)[Add to Longdo]
[はなしかた, hanashikata](n) (See 言い方) way of talking; speaking style; (P)[Add to Longdo]
[はなしにならない, hanashininaranai](exp) to not be worth considering; to be out of the question[Add to Longdo]
[はなしにはながさく, hanashinihanagasaku](exp, v5k) to reminisce; to engage in a lively conversation; to discuss mutual interests[Add to Longdo]
[はなしにはなをさかせる, hanashinihanawosakaseru](exp, v1) to engage in lively conversation[Add to Longdo]
[はなしのわかる, hanashinowakaru](exp, adj-f) (See 話がわかる) down to earth; reasonable[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
JDDICT JP-DE Dictionary
[はなし, hanashi]Gespraech, Geschichte[Add to Longdo]
[はなしあう, hanashiau]besprechen, sich_unterhalten (ueber)[Add to Longdo]
[はなして, hanashite]Sprecher[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ