ลอร่าเป็นนางฟ้าที่ ประสบความสำเร็จยอดเยี่ยมค่ะ ไม่ใช่แค่การพูดเรื่องเซ็กส์ ของเธอเท่านั้นนะคะ แต่เพราะว่าเธอเป็น ผู้ฟังที่ดีอีกด้วยค่ะDial M for Mayor (2012)
[妄言妄听 / 妄言妄聽, wàng yán wàng tīng, ㄨㄤˋ ㄧㄢˊ ㄨㄤˋ ㄊㄧㄥ]unwarranted talk the listener can take or leave (成语 saw); sth not to be taken too seriously[Add to Longdo]
[masu](aux-v) (1) (pol) (See ませ) used to indicate respect for the listener (or reader); (2) (arch) (hum) used to indicate respect for those affected by the action#19[Add to Longdo]
[かれ, kare](n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P)#451[Add to Longdo]
[sonna](adj-pn) (See あんな, こんな, どんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of; (P)#2908[Add to Longdo]
[そん, son](n) (1) zun (ancient Chinese wine vessel, usu. made of bronze); (pref) (2) (arch) (hon) honorific prefix referring to the listener; (suf, ctr) (3) counter for buddhas#4481[Add to Longdo]
[かなた(P);あなた, kanata (P); anata](pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P)#9485[Add to Longdo]
[その, sono](adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの, 此の, 其れ・1, 彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P)#13302[Add to Longdo]
[anna](adj-pn) (See こんな, そんな, どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P)#15898[Add to Longdo]
[あれら, arera](n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)#19705[Add to Longdo]
[けんじょうごいち, kenjougoichi](n) (See 謙譲語II) humble language in which the listener (or a third party) is the indirect object of an action (or the recipient of a object, etc.)[Add to Longdo]
[けんじょうごに, kenjougoni](n) (See 謙譲語I) humble language in which an action or object is not directed toward the listener (or a third party); humble language used as a courtesy[Add to Longdo]
[そう, sou](adv) (1) (uk) (See ああ, 斯う, 如何・どう) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such; (int) (2) so (used to express agreement with something said); (3) so? (used to express some doubt with something said); (P)[Add to Longdo]
[それ, sore](n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 彼・あれ・1) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; (2) that time; then; (3) (arch) there (indicating a place near the listener); (4) (arch) you; (P)[Add to Longdo]
[そこ, soko](n) (1) (uk) (See 何処, 此処, 彼処) there (place relatively near listener); (2) there (place just mentioned); that place; (3) then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); (4) (arch) you; (P)[Add to Longdo]
[そちら(P);そっち(P);そなた;そち, sochira (P); socchi (P); sonata ; sochi](pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 彼方・あちら・1) that way (direction distant from the speaker, close to the listener); (2) there (place distant from the speaker, close to the listener); (3) that one (something close to the listener); (4) (See 汝・そなた) you; your family; (5) that person (someone close to the listener); (P)[Add to Longdo]
[そんだいご, sondaigo](n) (hon) speech used by the speaker to convey the social stature between the speaker and listener; language conveying that the speaker is of greater social status than the listener[Add to Longdo]
[たいぐうひょうげん, taiguuhyougen](n) attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed)[Add to Longdo]
[ていちょうご, teichougo](n) (See 謙譲語II) courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party)[Add to Longdo]
[あの(P);かの, ano (P); kano](adj-pn) (uk) (See 何の・どの, 此の, 其の・1, 彼・あれ・1) that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener); (P)[Add to Longdo]
[あそこ(P);あすこ;かしこ;あしこ(ok);あこ(ok), asoko (P); asuko ; kashiko ; ashiko (ok); ako (ok)](pn, adj-no) (1) (uk) (See 何処, 此処, 其処) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (n) (2) (あそこ, あすこ only) (col) genitals; (3) (See あれほど) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (P)[Add to Longdo]