196 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*chaff*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: chaff, -chaff-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้chaff
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)แกลบSee Also:เปลือกข้าว
(n)ฟางSyn.straw
(n)เศษของไม่มีค่าSyn.refuse
(n)การหยอกล้อSee Also:การเล่นหัว, การล้อเล่นSyn.teasing, raillery
(vt)หยอกล้อSee Also:เล่นหัว, ล้อเล่นSyn.mock, tease
(vi)พูดเรื่อยเปื่อยSee Also:พูดไม่หยุด
(n)นกชนิดหนึ่งมีขนาดเล็กพบทางยุโรป
(idm)แยกส่วนที่มีค่าออกจากสิ่งที่ไม่มีค่า
Hope Dictionary
(ชาฟ, แชฟ) -vt., vi. ล้อ, หยอกล้อ -n. การหยอกล้อ, การล้อ, แกลบ, ฟางข้าว, ของไม่มีค่า, ขยะ
(ชาฟ'เฟอะ) v., n. (การ) ต่อราคา, ต่อรองราคา, คุย, แลกเปลี่ยนของSee Also:chafferer n.
(ชาฟ'ฟี) adj. มีแกลบมาก, มีลักษณะเป็นแกลบ, ไร้ค่า, ใช้การไม่ได้
Nontri Dictionary
(n)ฟางข้าว, แกลบ, การล้อเลียน, การหยอกล้อ, คำเยาะเย้ย
(vt)ล้อเลียน, ล้อ, หยอกล้อ
(vi)ต่อรองราคา
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
เกล็ดบาง[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
คล้ายเกล็ดบาง[พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)นกจาบ
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Komm her! Komm! Wir schaffen das schon!The Hike (2011)
Wird er es schaffen?Stripes (1981)
Wir schaffen 's locker bis Halls Creek.Wolf Creek (2005)
- Victor, das schaffst du nie.Baby Love (1983)
Du schaffst es nicht rechtzeitig.Time Bomb (2006)
Hobbs hat's geschafft!The Natural (1984)
Schaff mir diesen Scheiß Köter vom Beim! Mist!Four Brothers (2005)
Vielleicht kann sein Körper das nicht schaffen.Sometimes a Fantasy (2006)
Angel, schaff deinen Arsch wieder rein!Four Brothers (2005)
Du hast einen richtigen Superstar erschaffen, Emily.We've Got Magic to Do (2005)
Du hast es geschafft, ok?Blue Crush 2 (2011)
Früher oder später werden Sie es schaffen.Roxanne (1987)
An so einer Stelle sagen alle, das schaffst du bestimmt. Du läufst dann los und hast den Tod vor Augen.The Great Yokai War (2005)
Ich glaub', das schaffen Sie gar nicht.Sleeper (2005)
Schaff mich hier bitte raus.Klaus (2011)
Schafft das Scheißauto hier weg!Die Hard 2 (1990)
Los! Schafft den Jungen hier raus!Backdraft (1991)
Was haben wir geschafft?Double Impact (1991)
Ohne dich schaffe ich es nicht.Dying Young (1991)
- Er hat es geschafft!Drunken Master (1978)
- Nein, das schaffe ich schon.Finding Friends (2005)
Du bist ein guter Sohn. Ich weiß nicht, wie du das schaffst.The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Ich mein, wenn wir das schon tun, warum versuchen wir nicht wenigstens etwas zu schaffen, auf das wir wirklich stolz sind?The Gorilla Dissolution (2014)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)teaseSee Also:kid, chaff, ridicule, banterSyn.หยอกล้อ, หยอก, ยั่วเล่นAnt.เอาจริงExample:น้องคงแค่อยากล้อเล่นเท่านั้นเอง ไม่น่าไปดุว่าแรงๆ ขนาดนั้นThai Definition:แสดงกิริยาเย้าแหย่ไม่ได้คิดจริงจัง
(v)banterSee Also:chaff, josh, kid, rag, razz, ribSyn.เย้า, หยอก, เย้าหยอก, หยอกเย้า, หยอกล้อExample:เขาชอบสัพยอกเธอ เพราะเธอไม่โกรธเขาอย่างจริงจังเหมือนคนอื่นThai Definition:เล่นหรือล้ออย่างไม่ได้คิดจริงจัง
(n)chaffSee Also:husk, paddy huskSyn.เปลือกข้าวExample:น้ำแข็งจะละลายช้าถ้าเราเอาแกลบกลบเอาไว้
(n)rice-huskSee Also:hull, chaff, shuck, coveringSyn.เปลือกข้าว, แกลบNotes:(บาลี, สันสกฤต)
(v)ridiculeSee Also:mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, derideSyn.เยาะเย้ย, เย้ย, หยัน, ค่อนว่า, ดูหมิ่นExample:เขาถูกหัวเราะเยาะถูกเย้ยหยันจากเพื่อนๆ ทั้งที่หอพักและที่มหาวิทยาลัยThai Definition:เย้ยด้วยความดูหมิ่นเหยียดหยาม
(v)ridiculeSee Also:mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, derideSyn.เย้ยหยัน, เย้ย, หยันExample:เขาชอบเยาะเย้ยผู้อื่น ไม่เคยไว้วางใจใครในการทำงานใดๆ เลยThai Definition:เยาะให้ได้อายและเจ็บใจ
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[klaēp] (n) EN: husk ; paddy husk ; chaff  FR: balle de riz [ f ] ; menue paille [ f ]
[nok jāp pīk øn hūa thao ok chomphū] (n, exp) EN: Chaffinch  FR: Pinson des arbres [ m ] ; Pinson commun [ m ] ; Gros-bec pinson [ m ]
[sapphayøk] (v) EN: banter ; chaff ; josh ; kid ; rag ; razz ; rib  FR: taquiner ; cajoler
[yǿyoēi] (v) EN: ridicule ; mock ; jeer ; sneer ; laugh at ; make fun of ; chaff ; deride  FR: ridiculiser ; bafouer
WordNet (3.0)
(n)material consisting of seed coverings and small pieces of stem or leaves that have been separated from the seedsSyn.stubble, straw, husk, shuck, stalk
(n)foil in thin strips; ejected into the air as a radar countermeasure
(n)small European finch with a cheerful songSyn.Fringilla coelebs
(n)weedy plant having short dry chafflike leavesSyn.bastard pimpernel, false pimpernel
(adj)abounding in or covered with or resembling or consisting of chaffSyn.chafflike
(adj)value
(n)one speciesSyn.genus Schaffneria
(n)a fern of the genus SchaffneriaSyn.Scolopendrium nigripes, Asplenium nigripes
(v)talk socially without exchanging too much informationSyn.confab, gossip, natter, jaw, visit, shoot the breeze, chit-chat, claver, chat, chatter, confabulate, chitchat, chaffer
(v)wrangle (over a price, terms of an agreement, etc.)Syn.huckster, higgle, chaffer
(v)be silly or tease one anotherSyn.josh, chaff, banter, jolly
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. i. [ imp. & p. p. Chaffed p. pr. & vb. n. Chaffing. ] To use light, idle language by way of fun or ridicule; to banter. [ 1913 Webster ]

n. [ AC. ceaf; akin to D. kaf, G. kaff. ] [ 1913 Webster ]

1. The glumes or husks of grains and grasses separated from the seed by threshing and winnowing, etc. [ 1913 Webster ]

So take the corn and leave the chaff behind. Dryden. [ 1913 Webster ]

Old birds are not caught with caff. Old Proverb. [ 1913 Webster ]

2. Anything of a comparatively light and worthless character; the refuse part of anything. [ 1913 Webster ]

The chaff and ruin of the times. Shak. [ 1913 Webster ]

3. Straw or hay cut up fine for the food of cattle. [ 1913 Webster ]

By adding chaff to his corn, the horse must take more time to eat it. In this way chaff is very useful. Ywatt. [ 1913 Webster ]

4. Light jesting talk; banter; raillery. [ 1913 Webster ]

5. (Bot.) The scales or bracts on the receptacle, which subtend each flower in the heads of many Compositæ, as the sunflower. Gray. [ 1913 Webster ]


Chaff cutter, a machine for cutting, up straw, etc., into “chaff” for the use of cattle.
[ 1913 Webster ]

v. t. To make fun of; to turn into ridicule by addressing in ironical or bantering language; to quiz. [ 1913 Webster ]

Morgan saw that his master was chaffing him. Thackeray. [ 1913 Webster ]

A dozen honest fellows . . . chaffed each other about their sweethearts. C. Kingsley. [ 1913 Webster ]

n. One who chaffs. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. chaffare, cheapfare; AS. ceáp a bargain, price + faru a journey; hence, originally, a going to barain, to market. See Cheap, and Fare. ] Bargaining; merchandise. [ Obs. ] Holished. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Chaffered p. pr. & vb. n. Chaffering. ] [ OE. chaffaren, fr. chaffare, chapfare, cheapfare, a bargaining. See Chaffer, n. ] [ 1913 Webster ]

1. To treat or dispute about a purchase; to bargain; to haggle or higgle; to negotiate. [ 1913 Webster ]

To chaffer for preferments with his gold. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To talk much and idly; to chatter. Trench. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To buy or sell; to trade in. [ 1913 Webster ]

He chaffered chairs in which churchmen were set. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To exchange; to bandy, as words. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. One who chaffers; a bargainer. [ 1913 Webster ]

n. [ See Chafe, v. t. ] A vessel for heating water. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

n. Traffic; bargaining. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. Chiff-chaff. ] (Zool.) A bird of Europe (Fringilla cœlebs), having a variety of very sweet songs, and highly valued as a cage bird; -- called also copper finch. [ 1913 Webster ]

n. The use of light, frivolous language by way of fun or ridicule; raillery; banter. [ 1913 Webster ]

a. Without chaff. [ 1913 Webster ]

{ or } n. (Eng. Law) Formerly a chancery officer who fitted wax for sealing writs and other documents. [ 1913 Webster ]

a. 1. Abounding in, or resembling, chaff. [ 1913 Webster ]

Chaffy grain beneath the thresher's flail. Coleridge. [ 1913 Webster ]

2. Light or worthless as chaff. [ 1913 Webster ]

Slight and chaffy opinion. Glanvill. [ 1913 Webster ]

3. (Bot.) (a) Resembling chaff; composed of light dry scales. (b) Bearing or covered with dry scales, as the under surface of certain ferns, or the disk of some composite flowers. [ 1913 Webster ]

n. [ So called from its note. ] (Zool.) A species of European warbler (Sylvia hippolais); -- called also chip-chap, and pettychaps.

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ , bǐ kāng, ㄅㄧˇ ㄎㄤ]chaff; worthless stuff#268783[Add to Longdo]
Longdo Approved DE-TH
(vt)|schaffte, hat geschafft| ทำงาน, ทำSee Also:machenSyn.arbeiten
(phrase)ทำได้ดี ทำได้โดยง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก
(vt)|schaffte, hat geschafft| ทำให้เป็นผลสำเร็จ, ทำได้สำเร็จ เช่น Sie hat die Prüfung geschafft. เธอสอบผ่านแล้วSyn.erfüllen
(vi)|schaffte an, hat angeschafft| ขายบริการ, ขายตัว
(n)|die, pl. Anschaffungen| การซื้อSee Also:Erwerb, KaufSyn.Einkauf
DING DE-EN Dictionary
Abgang { m } | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffen
leaving; departure; exit | after leaving school | to make a graceful exit[Add to Longdo]
Abschaffung { f }; Aufhebung { f }; Beseitigung { f } | Beseitigung { f } von Handelsschranken
abolishment; abolition | abolition of trade barriers[Add to Longdo]
Anschaffung { f }; Einkauf { m }; Kauf { m }; Erwerb { m }
Anschaffungsbetrag { m }
amount of the purchase price[Add to Longdo]
Anschaffungsetat { n }
acquisition budget[Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }
asset cost[Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }
prime cost[Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Abschlusskosten { pl }; Akquisitionskosten { pl }
acquisition cost[Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Primärkosten { pl }
aboriginal cost[Add to Longdo]
auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskosten
adjusted historical cost[Add to Longdo]
Anschaffungspreis { m }
cost price; purchase price[Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } / Anfrage (Bibliothek)
acquisition request[Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } (Bibliothek)
book suggestion; recommendation[Add to Longdo]
Anschaffungswert { m } | zum Anschaffungswert
cost value | at cost[Add to Longdo]
Arbeitsbeschaffung { f }
provision of work[Add to Longdo]
Arbeitsplätze schaffen
to add new jobs[Add to Longdo]
Artefakt { n }; vom Menschen geschaffenes Objekt
artefact; artifact [ Am. ][Add to Longdo]
den Aufstieg schaffen
to be promoted[Add to Longdo]
Beschaffenheit { f }
Beschaffenheit { f }
Beschaffenheit { f }
quality structure[Add to Longdo]
äußerlich gute Beschaffenheit
apparent good order and condition[Add to Longdo]
Beschaffung { f }; Besorgung { f }; Einkauf { m }
procurement[Add to Longdo]
Beschaffungskosten { pl }
procurement costs[Add to Longdo]
Beschaffungskriminalität { f }
drug-related crime[Add to Longdo]
Beschaffungsmanagement { n }
procurement management[Add to Longdo]
Beschaffungspolitik { f }
procurement policy[Add to Longdo]
Beschaffungsprogramm { n } [ econ. ]
procurement plan[Add to Longdo]
Beschaffungsstatus { m }
procurement status[Add to Longdo]
Beschaffungswert { m }; Anschaffungswert { m }
acquisition value[Add to Longdo]
Bevorratung { f }; Beschaffung { f }
provisioning[Add to Longdo]
Bildung { f } (Schaffung)
Bodenbeschaffenheit { f }
composition of the ground[Add to Longdo]
Double { n } | das Double schaffen
double | to do the double[Add to Longdo]
Einrichtung { f }; Schaffung { f }; Bildung { f } | Einrichtungen { pl }
establishment | establishments[Add to Longdo]
Erschaffer { m }; Erschafferin { f } | Erschaffer { pl }
creator | creators[Add to Longdo]
Erwerb { m }; Erwerbung { f }; Aneignung { f }; Anschaffung { f }; Erfassung { f }
acquisition[Add to Longdo]
Feilschen { n }
Freiberufler { m }; Freiberuflerin { f }; Freischaffende { m, f }; Freischaffender
Geldbeschaffung { f } | Aktion { f } zur Geldbeschaffung
fundraising | fundraising campaign[Add to Longdo]
Geltung verschaffen; durchführen
to enforce[Add to Longdo]
Gesetz { n }; Recht { n } | Gesetze { pl } | Gesetze { pl } | Gesetzen und Vorschriften nachkommen | ein Gesetz erlassen | einem Gesetz Geltung verschaffen
law | laws | rules | to satisfy laws and regulations | to enact a law | to put the teeth into a law[Add to Longdo]
Häckseln { n }
Herstellung { f }; Schaffung { f }; Aufnahme { f }
establishment[Add to Longdo]
Informationsbeschaffung { f }
information procurement[Add to Longdo]
Kapitalbeschaffung { f }
raising of capital[Add to Longdo]
Klarheit { f } | Klarheit schaffen
clarification | to provide clarification[Add to Longdo]
Kreditbeschaffungsprovision { f }
advance fee[Add to Longdo]
Kulturschaffende { m, f }; Kulturschaffender
creative artist[Add to Longdo]
Natur { f }; Beschaffenheit { f } | die menschliche Natur | zurückhaltender Natur sein
nature | human nature | to be of a retiring nature[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[から, kara](n) shell; husk; hull; pod; chaff; (P)#7532[Add to Longdo]
[chafu](n) chaff[Add to Longdo]
[くくりまくら, kukurimakura](n) pillow stuffed with buckwheat chaff, rice husks or similar material[Add to Longdo]
[いのこずち, inokozuchi](n) Japanese chaff flower (Achyranthes japonica)[Add to Longdo]
[そばがら, sobagara](n) buckwheat chaff[Add to Longdo]
[あら, ara](n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild[Add to Longdo]
[ずあおあとり;ズアオアトリ, zuaoatori ; zuaoatori](n) (uk) chaffinch (Fringilla coelebs)[Add to Longdo]
[ひやかし, hiyakashi](n) jeering; raillery; chaffing; merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing[Add to Longdo]
[からかう, karakau](v5u) (uk) to ridicule; to tease; to mock; to chaff; to razz; to banter with; to make fun of; to poke fun at; to make cracks about; (P)[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[そうぞう, souzou]Schoepfung, Erschaffung[Add to Longdo]
[しゅうせん, shuusen]Vermittlung, Beschaffung[Add to Longdo]
[すたる, sutaru]ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen[Add to Longdo]
[すたれる, sutareru]ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen[Add to Longdo]
[はいし, haishi]Abschaffung, Aufhebung[Add to Longdo]
[はいはんちけん, haihanchiken]Abschaffung des Feudalsystems und Errichtung der Praefekturen[Add to Longdo]
[てっぱい, teppai]abschaffen, aufheben, beseitigen[Add to Longdo]
[しょうじき, shoujiki]ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen[Add to Longdo]
[しゃしょう, shashou]Schaffner[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ