บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
102
ผลลัพธ์ สำหรับ
*觉*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
觉
,
-觉-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
觉
,
jué
,
ㄐㄩㄝˊ
]
conscious; to nap, to sleep; to wake up
Radical:
见
,
Decomposition:
⿳
⺍
冖
[
mì
,
ㄇㄧˋ
]
见
[
jiàn
,
ㄐㄧㄢˋ
]
Etymology:
[pictophonetic] see
Variants:
覺
,
Rank:
327
[
覺
,
jué
,
ㄐㄩㄝˊ
]
conscious; to nap, to sleep; to wake up
Radical:
見
,
Decomposition:
⿱
?
見
[
jiàn
,
ㄐㄧㄢˋ
]
Etymology:
-
Variants:
觉
,
Rank:
5831
[
搅
,
jiǎo
,
ㄐㄧㄠˇ
]
to annoy, to disturb, to stir up
Radical:
扌
,
Decomposition:
⿰
扌
[
shǒu
,
ㄕㄡˇ
]
觉
[
jué
,
ㄐㄩㄝˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] hand
Variants:
攪
,
Rank:
2679
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
覚
[
覚
]
Meaning:
memorize; learn; remember; awake; sober up
On-yomi:
カク, kaku
Kun-yomi:
おぼ.える, さ.ます, さ.める, さと.る, obo.eru, sa.masu, sa.meru, sato.ru
Radical:
見
,
Decomposition:
⿳
𭕄
冖
見
Variants:
覺
,
覐
,
觉
,
Rank:
710
覺
[
覺
]
Meaning:
memorize
On-yomi:
カク, kaku
Kun-yomi:
おぼ.える, さ.ます, さ.める, さと.る, obo.eru, sa.masu, sa.meru, sato.ru
Radical:
見
,
Decomposition:
⿳
𦥯
冖
見
Variants:
覚
,
覐
,
觉
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
觉
[
觉
/
覺
,
jiào
,
ㄐㄧㄠˋ
]
a nap; a sleep
#1766
[Add to Longdo]
觉
[
觉
/
覺
,
jué
,
ㄐㄩㄝˊ
]
feel; find that; thinking; awake; aware
#1766
[Add to Longdo]
觉得
[
觉
得
/
覺
得
,
jué de
,
ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙
]
to think; to feel
#237
[Add to Longdo]
感觉
[
感
觉
/
感
覺
,
gǎn jué
,
ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ
]
to feel; to become aware of; feeling; sense; perception
#356
[Add to Longdo]
睡觉
[
睡
觉
/
睡
覺
,
shuì jiào
,
ㄕㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˋ
]
to go to bed; to go to sleep
#1111
[Add to Longdo]
自觉
[
自
觉
/
自
覺
,
zì jué
,
ㄗˋ ㄐㄩㄝˊ
]
conscious; aware; on one's own initiative; conscientious
#3240
[Add to Longdo]
感觉到
[
感
觉
到
/
感
覺
到
,
gǎn jué dào
,
ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄠˋ
]
feel
#3911
[Add to Longdo]
视觉
[
视
觉
/
視
覺
,
shì jué
,
ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ
]
sight; visual
#4741
[Add to Longdo]
发觉
[
发
觉
/
發
覺
,
fā jué
,
ㄈㄚ ㄐㄩㄝˊ
]
find; detect; discover
#6415
[Add to Longdo]
觉悟
[
觉
悟
/
覺
悟
,
jué wù
,
ㄐㄩㄝˊ ㄨˋ
]
consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda)
#7754
[Add to Longdo]
不知不觉
[
不
知
不
觉
/
不
知
不
覺
,
bù zhī bù jué
,
ㄅㄨˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ
]
unconsciously; unwittingly
#9232
[Add to Longdo]
察觉
[
察
觉
/
察
覺
,
chá jué
,
ㄔㄚˊ ㄐㄩㄝˊ
]
aware; conscious
#11371
[Add to Longdo]
直觉
[
直
觉
/
直
覺
,
zhí jué
,
ㄓˊ ㄐㄩㄝˊ
]
intuition
#11518
[Add to Longdo]
知觉
[
知
觉
/
知
覺
,
zhī jué
,
ㄓ ㄐㄩㄝˊ
]
perception
#14010
[Add to Longdo]
觉醒
[
觉
醒
/
覺
醒
,
jué xǐng
,
ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˇ
]
to awaken; to come to realize; awakened to the truth; the truth dawns upon one; scales fall from the eyes; to become aware
#15057
[Add to Longdo]
错觉
[
错
觉
/
錯
覺
,
cuò jué
,
ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ
]
misconception
#15348
[Add to Longdo]
警觉
[
警
觉
/
警
覺
,
jǐng jué
,
ㄐㄧㄥˇ ㄐㄩㄝˊ
]
vigilance
#16354
[Add to Longdo]
幻觉
[
幻
觉
/
幻
覺
,
huàn jué
,
ㄏㄨㄢˋ ㄐㄩㄝˊ
]
hallucinations
#16638
[Add to Longdo]
午觉
[
午
觉
/
午
覺
,
wǔ jiào
,
ㄨˇ ㄐㄧㄠˋ
]
siesta; afternoon nap
#16646
[Add to Longdo]
听觉
[
听
觉
/
聽
覺
,
tīng jué
,
ㄊㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ
]
sense of hearing
#16821
[Add to Longdo]
睡懒觉
[
睡
懒
觉
/
睡
懶
覺
,
shuì lǎn jiào
,
ㄕㄨㄟˋ ㄌㄢˇ ㄐㄧㄠˋ
]
sleep in
#20581
[Add to Longdo]
嗅觉
[
嗅
觉
/
嗅
覺
,
xiù jué
,
ㄒㄧㄡˋ ㄐㄩㄝˊ
]
sense of smell
#21405
[Add to Longdo]
觉察
[
觉
察
/
覺
察
,
jué chá
,
ㄐㄩㄝˊ ㄔㄚˊ
]
to sense; to perceive; to come to realize
#25494
[Add to Longdo]
味觉
[
味
觉
/
味
覺
,
wèi jué
,
ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ
]
basic taste
#28309
[Add to Longdo]
触觉
[
触
觉
/
觸
覺
,
chù jué
,
ㄔㄨˋ ㄐㄩㄝˊ
]
touch; sense of touch
#30660
[Add to Longdo]
惊觉
[
惊
觉
/
驚
覺
,
jīng jué
,
ㄐㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ
]
to wake up with a start
#35002
[Add to Longdo]
神不知鬼不觉
[
神
不
知
鬼
不
觉
/
神
不
知
鬼
不
覺
,
shén bù zhī guǐ bù jué
,
ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ
]
top secret; hush-hush
#47090
[Add to Longdo]
先觉
[
先
觉
/
先
覺
,
xiān jué
,
ㄒㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ
]
person with foresight
#85670
[Add to Longdo]
动觉
[
动
觉
/
動
覺
,
dòng jué
,
ㄉㄨㄥˋ ㄐㄩㄝˊ
]
kinesthesia; perception of one's bodily surroundings and movement
#131341
[Add to Longdo]
乖觉
[
乖
觉
/
乖
覺
,
guāi jué
,
ㄍㄨㄞ ㄐㄩㄝˊ
]
perceptive; alert; clever; shrewd
#146482
[Add to Longdo]
直觉性
[
直
觉
性
/
直
覺
性
,
zhí jué xìng
,
ㄓˊ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˋ
]
intuitiveness
#160382
[Add to Longdo]
贡觉
[
贡
觉
/
貢
覺
,
Gòng jué
,
ㄍㄨㄥˋ ㄐㄩㄝˊ
]
(N) Gongjue (place in Tibet)
#162209
[Add to Longdo]
昭觉
[
昭
觉
/
昭
覺
,
Zhāo jué
,
ㄓㄠ ㄐㄩㄝˊ
]
(N) Zhaojue (place in Sichuan)
#166646
[Add to Longdo]
人不知鬼不觉
[
人
不
知
鬼
不
觉
/
人
不
知
鬼
不
覺
,
rén bù zhī guǐ bù jué
,
ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ
]
in absolute secrecy
#168596
[Add to Longdo]
不自觉
[
不
自
觉
/
不
自
覺
,
bù zì jué
,
ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄐㄩㄝˊ
]
unaware; unconscious of sth
[Add to Longdo]
不觉
[
不
觉
/
不
覺
,
bù jué
,
ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ
]
unconsciously
[Add to Longdo]
不觉察
[
不
觉
察
/
不
覺
察
,
bù jué chá
,
ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄚˊ
]
unaware
[Add to Longdo]
爱新觉罗
[
爱
新
觉
罗
/
愛
新
覺
羅
,
Ài xīn Jué luó
,
ㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄨㄛˊ
]
Aisin gioro (Manchu: Golden clan); the Manchu surname of the Qing emperors
[Add to Longdo]
感觉器官
[
感
觉
器
官
/
感
覺
器
官
,
gǎn jué qì guān
,
ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢ
]
sense organs; the five senses
[Add to Longdo]
没有知觉
[
没
有
知
觉
/
沒
有
知
覺
,
méi yǒu zhī jué
,
ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄓ ㄐㄩㄝˊ
]
insensible
[Add to Longdo]
无知觉
[
无
知
觉
/
無
知
覺
,
wú zhī jué
,
ㄨˊ ㄓ ㄐㄩㄝˊ
]
senseless
[Add to Longdo]
睡午觉
[
睡
午
觉
/
睡
午
覺
,
shuì wǔ jiào
,
ㄕㄨㄟˋ ㄨˇ ㄐㄧㄠˋ
]
to have a nap
[Add to Longdo]
知觉解体
[
知
觉
解
体
/
知
覺
解
體
,
zhī jué jiě tǐ
,
ㄓ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˇ ㄊㄧˇ
]
perceptual separability
[Add to Longdo]
美容觉
[
美
容
觉
/
美
容
覺
,
měi róng jiào
,
ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ
]
beauty sleep (before midnight)
[Add to Longdo]
视觉加工技巧
[
视
觉
加
工
技
巧
/
視
覺
加
工
技
巧
,
shì jué jiā gōng jì qiǎo
,
ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄠˇ
]
visual processing skill
[Add to Longdo]
错觉结合
[
错
觉
结
合
/
錯
覺
結
合
,
cuò jué jié hé
,
ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ
]
illusory conjunction
[Add to Longdo]
错觉结合的词
[
错
觉
结
合
的
词
/
錯
覺
結
合
的
詞
,
cuò jué jié hé de cí
,
ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ ㄉㄜ˙ ㄘˊ
]
illusory word
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Very soothing before bed.
[CN]
睡觉前看这个还不错
Did You Hear About the Morgans? (2009)
You're not gonna tell me that you think I'm your husband reincarnated.
[CN]
你觉得我是你丈夫的转世吧 you think I'm your husband reincarnated.
Body of Water (2009)
I'm interested in how one's sight is limited to our biological makeup.
[CN]
我的兴趣点是视觉如何 受限于我们的生理构造
Boogie Woogie (2009)
No... I didn't even notice she was gone.
[CN]
谁都 什么都没察觉到了
Street Fighter IV: The Ties That Bind (2009)
How does that feel, you dead bitch?
[CN]
你觉得怎么样? 你个死贱人
Potlatch (2009)
I think it's great. I got one here myself and I got one in Vietnam, and I wish he were here in the mud.
[CN]
我觉得很棒 我有个儿子也在这里,还有一个在越南
Taking Woodstock (2009)
It's as if time has frozen wake up
[JP]
300)blur2 }时间似乎静止 300)blur2 }時が止まったみたいだ 300)blur2 }啊觉醒吧
Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
I think my dogtooth is shaky.
[CN]
我觉得我的犬牙松了
Dogtooth (2009)
I haven't felt your presence for a while.
[CN]
我已经很久没感觉到你的存在
The Sniper (2009)
Now wake up
[JP]
300)blur2 }啊觉醒吧
Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
That was more like an earthquake.
[CN]
感觉很像是地震
LaFleur (2009)
I couldn't get used to anywhere else either.
[CN]
我也是除了这里 我觉得没有地方适合我
White Material (2009)
Get some sleep
[CN]
好好睡一觉
The Double Hour (2009)
What do you think that means?
[CN]
你觉得这是啥意思?
The Terminator Decoupling (2009)
I thought that part was not a problem.
[CN]
我觉得这不是什么问题.
Thick as Thieves (2009)
I think you can manage by yourself now.
[CN]
我觉得你可以自己动手来了.
Knerten (2009)
It's just, you're fucking amazing.
[CN]
感觉很棒.
Dare (2009)
Read it here and you will cringe, Kalle Blomkvist...
[CN]
看看这个, 会让你觉得毛骨悚然的. 小侦探
The Girl with the Dragon Tattoo (2009)
Now wake up
[JP]
300)blur2 }啊觉醒吧
Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
I began to walk through a deep dark abyss
[JP]
300)blur2 }啊觉醒吧 300)blur2 }さぁ目 を覚ませ 300)blur2 }冲破这无边的黑暗
Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
I know. You think I am a coward.
[CN]
我知道你觉得我是胆小鬼
Balibo (2009)
Do you think they made it?
[CN]
你觉得他们能成功吗?
Episode #3.3 (2009)
The nerve synapses do not work. You feel no pain.
[CN]
神经突触坏死,你不会感觉到痛
The Girl Who Played with Fire (2009)
Hey, I know exactly how you feel.
[CN]
嘿 我完全能体会你的感觉
The Final Destination (2009)
- She thinks she's immortal now.
[CN]
-她觉得她自己现在已经成神了
The Private Lives of Pippa Lee (2009)
I have to feel that I can trust you.
[CN]
你得让我觉得我可以信任你.
The Girl with the Dragon Tattoo (2009)
Now wake up
[JP]
300) }啊 觉醒吧
Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
Sleep now?
[CN]
睡觉吧?
A Spot of Bother (2009)
I mean, what's the trip like on datura?
[CN]
什么样子? 我是说 曼陀罗的幻觉是什么样子
Enter the Void (2009)
I think you took 2 Ibs off your nose.
[CN]
我觉得是你自己把鼻子减轻了两磅
The Slammin' Salmon (2009)
Brian, what's it like to be at Leeds?
[CN]
布莱恩 在利兹的感觉如何
The Damned United (2009)
- Until you feel you are ready to say...
[CN]
直到你觉得你准备说...
Taking a Chance on Love (2009)
- I think it's necessary.
[CN]
- 我觉得是有这个必要的
Exam (2009)
- What do you think?
[CN]
- 你觉得怎样?
Namaste (2009)
She likes A firm hand sometimes.
[CN]
她总是... ...总能让你感觉很贴心.
Stay Cool (2009)
- You need proliferate protection.
[CN]
我觉得你需要保护.
Stay Cool (2009)
Maybe you don't need sleep.
[CN]
也许你不用睡觉的
Still Waiting... (2009)
You know, the worst part is, it feels like it used to feel.
[CN]
最糟的是 以前的感觉又回来了
It's Complicated (2009)
I do. -Paul !
[CN]
我真的这么觉得
Julie & Julia (2009)
I just can't shake this feeling like i ... like i don't belong here, you know what i mean?
[CN]
我很难摆脱这种感觉 { \3cH202020 }I just can't shake this feeling like i -- you know what i mean?
It's a Terrible Life (2009)
So I think that's pretty ravishing. Look at it now.
[CN]
我觉得这张很夺人心魄
The September Issue (2009)
You think it's little to go on?
[CN]
你觉得站不住脚?
The Secret in Their Eyes (2009)
Joe Public's a ruse?
[CN]
你觉得Joe Public只是诱饵?
Carnelian, Inc. (2009)
It's just strange being here.
[CN]
只是觉得自己在这里很怪异
Echelon Conspiracy (2009)
I think you should go home. At least for a while.
[CN]
我觉得你应该先回家去 至少避避风头一下
The Girl with the Dragon Tattoo (2009)
I thought it was... time I come by, give you a proper welcome.
[CN]
我觉得 我该来拜访一下你 尽地主之谊
Smite (2009)
I felt as if... someone was drowning.
[CN]
我感觉好像淹水了
Secret: The Mystery Continues (2009)
You think Peggy knows?
[CN]
你觉得佩吉发现了吗?
Wake Wood (2009)
I think so.
[CN]
我觉得是
Duplicity (2009)
Yeah, I guess.
[CN]
我也觉得
Whip It (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ