Wie Sie wissen, hat die Cryobank eine Verschwiegenheitspflicht, die verhindert, dass wir Ihre Identität ohne Ihr Einverständnis weitergeben.The Kids Are All Right (2010)
Wie Sie wissen, hat die Cryobank eine Verschwiegenheitspflicht, die verhindert, dass wir Ihre Identität ohne Ihr Einverständnis weitergeben.The Kids Are All Right (2010)
‖n. [ NL., fr. Gr. dry^s oak + ba`lanos acorn + 'o`psis appearance. The fruit remotely resembles an acorn in its cup. ] (Bot.) The genus to which belongs the single species Dryobalanops Camphora, a lofty resinous tree of Borneo and Sumatra, yielding Borneo camphor and camphor oil. [ 1913 Webster ]
[よぶ, yobu](v5b, vt) (1) to call out (to); to call; to invoke; (2) to summon (a doctor, etc.); (3) to invite; (4) to designate; to name; to brand; (5) to garner (support, etc.); to gather; (6) (arch) (See 娶る) to take as one's wife; (P)#2149[Add to Longdo]
[およぶ, oyobu](v5b, vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; (2) (See 及ばない) to be up to the task; to come up to; (3) to compare with; to be a match (for); (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (5) (See 及ばない) to require (to do) (usu. used in the negative); (P)#6495[Add to Longdo]
[よびだし, yobidashi](n, vs) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; (n) (2) sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbr) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (arch) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (arch) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (arch) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period); (P)#9734[Add to Longdo]
[したまち, shitamachi](n) (See 山の手・1) low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.); Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, inc. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds); (P)#13059[Add to Longdo]
[にはおよばない, nihaoyobanai](exp) (1) (uk) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (2) (after a noun) does not match; out of reach of[Add to Longdo]
[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki](n) { comp } calculator with keyboard and external program input[Add to Longdo]
[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki]calculator with keyboard and external program input[Add to Longdo]