แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
118 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*burst into*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: burst into, -burst into-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(phrv)พรวดพราดเข้ามาSee Also:โผล่เข้ามา
(phrv)เข้าสู่(สภาพ)ทันทีSee Also:เริ่มทันทีSyn.break into
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ไม่เคยเห็นรถตำรวจและทำให้เกิดการพลิกรถคันอื่น ๆ ที่จะออกมาเป็นเปลวไฟShowtime (2002)
มันจะลุกเป็นไฟ เมื่อถึงเวลาที่มันจะตาย แล้วหลังจากนั้น เกิดใหม่จากเถ้าถ่านHarry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
แล้วเธอก็ดูเหมื่อนอยากจะระเบิดน้ำตาออกมาNegative Happy Chainsaw Edge (2007)
แต่คุณจะไม่ถูกเผากลางแดดใช่ไหม?No Such Thing as Vampires (2007)
เค้ากำลังขับกลับบ้าน แข่งกับพายุที่จะมา ดันไปวิ่งชนเสาไฟ แล้วรถก็ไหม้ทันทีWelcome to Kanagawa (2008)
ขอบคุณครับ คุณสแต็กเฮาส์Sparks Fly Out (2008)
แต่คงไม่ถึงกับโดนเผาหรอกThe Fourth Man in the Fire (2008)
ฉันกลัวว่าคุณอ่ะ จะระเบิดออกมาเป็นเพลงChapter Eight 'Villains' (2008)
ถ้าฉันจ้องกุญแจนี่นานพอล่ะก็ มันจะลุกเป็นไฟแล้วละลายBolt (2008)
เมื่อมี่คนบุกเข้าไปในห้อง แล้วช่วยชีวิตเด็กๆไว้.Cyborg Girl (2008)
เจ้าหน้าที่พวกนั้นบุกเข้าบ้านของเรา ลูกสาวของเราก็หายไป และคุณก็ไม่สนใจโทรศัพท์ของฉันChapter Nine 'Turn and Face the Strange' (2009)
เฮ้! เจ้าคริสเตียน ช่างโอหังนัก ตอนนี้แกมาปากดีได้ก็เพราะAgora (2009)
เพราะเธออาจจะทำให้ไฟไหม้ได้ทุกวินาทีAcafellas (2009)
ฉันยังรู้สึกเหมือน น้ำตาจะไหลMash-Up (2009)
อีกหกเดือนจากนี้ มือปืนสวมหน้ากาก ได้โผล่พรวดเข้าไปใน สำนักงานของคุณ ภายในตึกของรัฐบาลกลาง ที่มีการรักษาความปลอดภัึยGimme Some Truth (2009)
เราต้องไปเดือนนี้ เพราะเดือนหน้าร้อนไฟลุกSex and the City 2 (2010)
ว่าถ้าผมเรียกแม่ แม่จะร้องไห้และกอดผมไว้รึเปล่า แต่ผมเปลี่ยนใจConfessions (2010)
แล้วเธอก็นะ ทำคล้ายกับว่าจะแตกเป็นเสี่ยงๆExcited and Scared (2010)
แล้วร้องเพลงล่ะ?Gwaine (2010)
ถ้าใครไม่ใจกล้านะ คงร้องไห้ไปแล้วEpisode #1.9 (2010)
แล้วจะต้องทำยังไงให้ของแข็ง ลุกไหม้ขึ้นเป็นไฟThe Sorcerer's Apprentice (2010)
เขาเกือบจะไหม้กลางแดดยังกับผีดูดเลือดแน่ะThe Zarnecki Incursion (2011)
โกดังสินค้า เกิดเพลิงไหม้On Guard (2011)
ฉันค่อนข้างจะแปลกใจ ที่แกไม่โดนเผาจนมอดไหม้Get Gellar (2011)
บิ๊กแบง - เป็นช่วงเวลาที่ทุกอวกาศและสำคัญ เราสามารถมองเห็น พรวดพราดเข้ามาในการดำรงอยู่Is There an Edge to the Universe? (2011)
อาจจะ มี 2 ในชั่วชีวิตคนThe Rhinitis Revelation (2011)
แต่ทุกครั้งที่วิทยุเปิดเพลงนี้ เธอก็ร้องไห้Unknown Subject (2012)
ระเบิดไฟท่วมUa Hala (2012)
ลูกใหญ่ของเปลวไฟได้ระเบิดขึ้นไปบนท้องฟ้า มันก็จะมีมากกว่า 100 ฟุต ...White House Down (2013)
ถึงได้กล้าเดินกลับมาหลังจากที่หนีไป ฉันไม่คิดว่าแอตติคัส ทำร้ายเด็กพวกนั้นหรอก มีกึ๋นและทฤษฎีด้วยSubterrFaenean (2013)
ฉันต้องการเวลาเร็วๆนี้ ฉันกำลังจะเข้าสู่กองไฟFire: Part 1 (2013)
อ่อใช่ นายครุก ผู้ชายที่มีแต่หนังหุ้มกระดูกพร้อมกับเศษผ้าขาดๆ ระเบิดลุกเป็นไฟในห้องนั่งเล่นของเขาRed Lacquer Nail Polish (2013)
ฉํนแค่ไม่อยากให้พี่รู้สึกผิด หรือละอายใจ หรือรู้สึกถูกหักหลัง กับความทรงจำเกี่ยวกับพ่อแม่You're No Good (2013)
หรือเธอขโมยแหวน ป้องกันแสงแดดของเราไปตอนเรานอน และจากนั้นเราก็ไหม้เกรียมตอนที่พระอาทิตย์ขึ้นมาI Know What You Did Last Summer (2013)
แรงโน้มถ่วงถูกดึงกอร่วมกัน ของก๊าซและความร้อนพวกเขา จนกระทั่งดาวดวงแรกออกมาเป็นแสง เมื่อวันที่ 10 มกราคมStanding Up in the Milky Way (2014)
เหมือนมีเป้าของคุณ ระเบิดลุกเป็นไฟ.Scary Movie 5 (2013)
จู่ๆพวกนั้น ก็ถูกไฟเผา?Patriot Games (2013)
คุณกระโดดข้ามรั้ว และชาย สองคนเล่งปืนมาที่คุณ และหลังจากนั้นพวกเขาก็ถูกไฟครอกOne Riot, One Ranger (2013)
ทันใดนั้นหลังคาระเบิดเป็นเปลวไฟ มังกรหุ้มเกราะโถมลงมา... เผาห้องโถงนั้นเป็นจุณHow to Train Your Dragon 2 (2014)
โทษที ผมลืมเล่าส่วนนี้ไป พวกนั้นเข้ามาในบ้านแล้วมอมยาเขาThe Grimm Identity (2015)
ฉันจะเดิน หรืออยู่ในรถใต้ดินที่ไหนก็ตาม น้ำตาฉันจะไหลออกมาเป็นสายน้ำCollateral Beauty (2016)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)burst into flameSee Also:be in turmoilExample:เหตุการณ์ในสหรัฐอเมริกาที่กำลังลุกเป็นไฟอยู่ในขณะนี้ได้สร้างความหวาดกลัวไปทั่วโลกThai Definition:สังคมเดือดร้อนวุ่นวายNotes:(สำนวน)
(v)attackSee Also:burst into, intrude, assaultSyn.โจมตี, รุกราน, เล่นงานExample: เมื่อตอนชุมนุมประท้วงผมเคยถูกตำรวจจู่โจมเข้าจับถึงกับต้องกระโดดหน้าต่างหนีThai Definition:เข้ากระทำการโดยไม่ให้รู้ตัว
(v)attackSee Also:burst into, intrude, assaultSyn.บุกลุก, ล่วงล้ำExample:อังกฤษต้องปกป้องจุดนี้ด้วยชีวิต มิเช่นนั้นมหาอำนาจของยุโรปอื่นๆ จะสามารถรุกรานอินเดียอย่างสะดวกThai Definition:ล่วงล้ำเข้าไปก้าวร้าวระราน
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[hā] (v) EN: burst into laughter ; be convulsed into laughter  FR: rire aux éclats (loc.) ; éclater de rire (loc.) ; mourir de rire (loc.) ; se tordre de rire (loc.)
[hūarǿ kāk] (v, exp) EN: burst into a loud guffaw   FR: éclater de rire
[jūjōm] (v) EN: attack ; burst into ; intrude ; assault ; make a sudden and violent attack
[luk pen fai] (v, exp) EN: burst into flame ; become inflamed ; be in turmoil  FR: s'enfammer ; flamber ; prendre feu
[rukrān] (v) EN: invade ; attack ; assault ; encroach ; raid ; infringe ; intrude ; burst into  FR: envahir ; attaquer ; assaillir ; agresser
[waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames  FR: flasher ; fuser
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[   , hā hā dà xiào, ㄏㄚ ㄏㄚ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ]to laugh heartily; to burst into loud laughter#12173[Add to Longdo]
[  /  , tǔ yàn, ㄊㄨˇ ㄧㄢˋ]to burst into bloom#55391[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Träne { f } | Tränen { pl } | wegen einer Sache Tränen vergießen | in Tränen ausbrechen | voller Tränen stehen | in Tränen zerfließen
tear; tear drop | tears; tear drops | to shed tears over sth. | to burst into tears | to be brimming with tears | to melt in tears[Add to Longdo]
aufblühen; erblühen
to come into bloom; to burst into bloom[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[らんにゅう, rannyuu](n) (1) trespassing; intrusion; (vs) (2) to barge into; to burst into; to trespass#14430[Add to Longdo]
[ひをふく, hiwofuku](exp, v5k) (1) to burst into flames; (2) to fire (of a gun); (3) to fan a fire with one's breath[Add to Longdo]
[なきだす, nakidasu](v5s, vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears[Add to Longdo]
[なきいる, nakiiru](v5r, vi) (obsc) to burst into tears; to sob; to weep[Add to Longdo]
[わらいだす, waraidasu](v5s) to burst into laughter[Add to Longdo]
[ふきだす, fukidasu](v5s, vi) (1) to spout out; to spurt out; to gush out; to jet out; (2) to sprout; to bud; (3) to burst into laughter; (4) (esp. 吹き出す) to blow (smoke, etc.); (5) to send out shoots (of a tree); (P)[Add to Longdo]
[はじけるようにわらう, hajikeruyouniwarau](exp, v5u) to burst into laughter[Add to Longdo]
[もえあがる, moeagaru](v5r, vi) to flare up; to burst into flames; (P)[Add to Longdo]
[もえる, moeru](v1, vi) (1) to burst into bud; to sprout; (2) (m-sl) to have a crush; to be infatuated[Add to Longdo]
[もえたつ, moetatsu](v5t) to burst into leaf; to sprout[Add to Longdo]
[すいせいのようにあらわれる, suiseinoyouniarawareru](v1) to become famous overnight; to burst into fame[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ