บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
72
ผลลัพธ์ สำหรับ
*靡*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
靡
,
-靡-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
靡
,
mí
,
ㄇㄧˊ
]
to scatter, to disperse; to divide
Radical:
非
,
Decomposition:
⿸
麻
[
má
,
ㄇㄚˊ
]
非
[
fēi
,
ㄈㄟ
]
Etymology:
[pictophonetic] wrong
Rank:
3074
[
蘼
,
mí
,
ㄇㄧˊ
]
millet
Radical:
艹
,
Decomposition:
⿱
艹
[
cǎo
,
ㄘㄠˇ
]
靡
[
mí
,
ㄇㄧˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] grass
Rank:
5832
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
靡
[
靡
]
Meaning:
flutter; wave; bow to; obey; seduce
On-yomi:
ヒ, ビ, ミ, hi, bi, mi
Kun-yomi:
なび.く, ない, わ.ける, nabi.ku, nai, wa.keru
Radical:
非
,
Decomposition:
⿸
麻
非
蘼
[
蘼
]
Meaning:
On-yomi:
ビ, ミ, bi, mi
Radical:
艸
,
Decomposition:
⿱
艹
靡
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
靡
[
靡
,
mí
,
ㄇㄧˊ
]
wasted
#20193
[Add to Longdo]
靡
[
靡
,
mǐ
,
ㄇㄧˇ
]
extravagant; go with fashion; not
#20193
[Add to Longdo]
风靡
[
风
靡
/
風
靡
,
fēng mǐ
,
ㄈㄥ ㄇㄧˇ
]
fashionable
#14630
[Add to Longdo]
萎靡
[
萎
靡
,
wěi mǐ
,
ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ
]
dispirited; depressed
#34151
[Add to Longdo]
萎靡不振
[
萎
靡
不
振
,
wěi mǐ bù zhèn
,
ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ ㄅㄨˋ ㄓㄣˋ
]
dispirited and listless (成语 saw); downcast
#45722
[Add to Longdo]
风靡一时
[
风
靡
一
时
/
風
靡
一
時
,
fēng mǐ yī shí
,
ㄈㄥ ㄇㄧˇ ㄧ ㄕˊ
]
(set phrase) to be all the rage; to be fashionable for awhile
#47411
[Add to Longdo]
奢靡
[
奢
靡
,
shē mí
,
ㄕㄜ ㄇㄧˊ
]
extravagant
#51662
[Add to Longdo]
颓靡
[
颓
靡
/
頹
靡
,
tuí mí
,
ㄊㄨㄟˊ ㄇㄧˊ
]
devastated
#120494
[Add to Longdo]
委靡
[
委
靡
,
wěi mǐ
,
ㄨㄟˇ ㄇㄧˇ
]
dispirited; depressed
#122253
[Add to Longdo]
绮靡
[
绮
靡
/
綺
靡
,
qǐ mí
,
ㄑㄧˇ ㄇㄧˊ
]
ornate (poetry); gorgeous
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
萎靡
[いび, ibi]
(n, vs) decline; decay
[Add to Longdo]
一世を風靡する
[いっせいをふうびする, isseiwofuubisuru]
(exp, vs-i) take the world by storm; to hold sway over the minds of the people
[Add to Longdo]
一世風靡
[いっせいふうび, isseifuubi]
(n) ruling the times; holding sway over the minds of the people
[Add to Longdo]
淫靡
[いんび, inbi]
(adj-na, n) impurity; obscenity
[Add to Longdo]
風靡
[ふうび, fuubi]
(n, vs) overwhelming; conquer; dominate
[Add to Longdo]
靡かす
[なびかす, nabikasu]
(v5s, vt) to seduce; to win over; to conquer
[Add to Longdo]
靡かせる
[なびかせる, nabikaseru]
(v1) to fly; to flutter; to win over; to win one's heart; to subdue
[Add to Longdo]
靡く
[なびく, nabiku]
(v5k, vi) to bend; to flutter; to wave; to bow to; to yield to; to obey; to be swayed by; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And your eyes always look sad... the way they droop off to the side.
[CN]
你的眼神总那么抑郁... . 总是萎靡不振。
The Good Girl (2002)
I'm tellin' you. We don't need no smart dead guy.
[CN]
и靡倒 иぃ惠璶ぃ羙
How High (2001)
- It's dark and warm.
[JP]
淫靡で温かい
My First Mister (2001)
-I don't know, look. More of that reefer I saw you smoking?
[CN]
ê靡琌┾废
Knockaround Guys (2001)
Randy stetz doesn't have an alibi for Friday night Because he was out with you.
[CN]
孽瓆ぃ弧ぃ初靡 琌讽㎝碍睼
Insomnia (2002)
All right, but you have to understand we may have unleashed an awesome power here.
[CN]
咱们所向披靡! 好吧, 可是你得了解 咱们可能释放了可怕的能力
Raybert (2001)
It's just insolent noise.
[CN]
-- 那不过是靡靡之音罢了.
The Talented Mr. Ripley (1999)
Get that over to Forensics right away.
[CN]
ミΜ栋┮Τ靡沮
Daredevil (2003)
English has become essential in today's global society.
[CN]
璣ゅ琌瞷瑈穦硄︽靡.
My Boss, My Hero (2001)
Back into evidence and tell, uh--
[CN]
盢硂ㄇン靡丁 礛禗
Insomnia (2002)
That terrible thing which crushes everything.
[CN]
它辗过之处,所向披靡
As Far as My Feet Will Carry Me (2001)
He promised me that he would return late this evening.
[CN]
и玂靡程筐 さぱ边碞ㄓ.
Kate & Leopold (2001)
Whole fucking door came off its hinges. OC task force, feds, NYPD. No.
[CN]
碞拜и璶靡酚
Knockaround Guys (2001)
We're offering your husband full immunity in return for his testimony.
[CN]
и矗ㄑネЧ僚舦 ユ传矗靡ㄑ
Isabella (1999)
- Nor is her testimony suspect.
[CN]
- ぃ琌胔好靡迭
Daredevil (2003)
- Doer of daring deeds conqueror of countless kingdoms, Count Adhemar!
[CN]
功勋彪炳 所向披靡的伯爵 阿德玛
A Knight's Tale (2001)
Our German brothers-in-arms continue their victorious advance into Western Europe.
[CN]
我们德意志战友所向披靡 继续进军西欧各地
Gloomy Sunday (1999)
You have to promise you won't fall in love with me.
[CN]
﹚璶玂靡ぃ穦稲и.
A Walk to Remember (2002)
So what? You lied in court. That's perjury.
[CN]
猭畑弧晾 ê暗鞍靡
Daredevil (2003)
Further proof.
[CN]
靡...
Kate & Leopold (2001)
I'll take that as a compliment, coming from a man who pays attention to every detail.
[CN]
-我当这句是恭维话 出自钜细靡遗观察家之口
The Transporter (2002)
This time, there wasn't enough evidence, And it's reasonable doubt to a jury,
[CN]
硂Ω靡沮ぃだ 抄糵刮碞秨﹍胔好
Insomnia (2002)
Will you testify to that?
[CN]
Τ靡龟盾?
Daredevil (2003)
I think once we get the ballistics match, He's gonna be a little more forthcoming.
[CN]
璝琌靡紆 ê碞盢砆﹚竜
Insomnia (2002)
Every last pimple, every last character flaw.
[CN]
把你们的丑恶和缺点 钜细靡遗地描述出来
A Knight's Tale (2001)
You find the evidence,
[CN]
常惠璶т靡沮
Insomnia (2002)
That tape was the only physical proof That you and I ever had a conversation Outside of that interview room.
[CN]
ê盿ぃ筁靡 и糵癟Τ筁ユ酵
Insomnia (2002)
- which not only makes her testimony suspect--
[CN]
- ぃゎ琵胔好靡迭...
Daredevil (2003)
You are not going nowhere until Dr. Feinstein signs your release!
[CN]
êㄠ常ぃǐ Feinstein洛ネ倒帽皘靡!
Kate & Leopold (2001)
All I need is to walk on the street and many girls will come after me.
[CN]
我葡挞随随便便到外面的大街上转一圈 万千少女们都会为我风靡
Hei ma wang zi (1999)
I'll make sure she goes to college.
[CN]
и玂靡穦厩.
My Boss, My Hero (2001)
Now, Officer McKensie has testified you were found holding a handgun.
[CN]
瞷 McKensie牡﹛靡龟 祇瞷Τ竟
Daredevil (2003)
This number if you want to know who called another one if you don't want them to know you called itemised bills, take away the first number you thought of
[CN]
都怪電信局, 搞一堆新科技 你可以知道誰打來 也可以消除紀錄 帳單巨細靡遺, 無處可藏
Sliding Doors (1998)
- Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada?
[CN]
- 種醚鞍靡琌デ猭盾 畐笷ネ?
Daredevil (2003)
That's why you will not give him an alibi For Friday night. I know that.
[CN]
┮ぃ腀倒孽瓆暗ぃ初靡
Insomnia (2002)
Well, he still doesn't have an alibi For the night kay was killed. You're the one saying he beat her up.
[CN]
临琌⊿ぃ瞷初靡 弧筁ゴ惩
Insomnia (2002)
There is no proof that your so-called Daredevil was involved... nor that he even exists.
[CN]
硂⊿Τ靡沮Τ┮弧 臸獿... ⊿Τ筁
Daredevil (2003)
So I cleaned the body up, removed all trace of evidence Connected to me.
[CN]
┮и睲瞶砰 埃┮Τ癸иぃ靡沮
Insomnia (2002)
Seems gene splicing is all the rage.
[CN]
看来基因拼接 是风靡一时。
Shriek If You Know What I Did Last Friday the Thirteenth (2000)
If I was a man, I'd have had the world.
[JP]
私が男だったら 一世を風靡していた
Other Lives (2015)
I assure you, I did not.
[CN]
и玂靡и⊿Τ.
Kate & Leopold (2001)
Listen to this. "Eyewitnesses say that Quesada was singled out... by the demonic vigilante known as the Daredevil."
[CN]
钮钮 ヘ阑靡弧 畐笷砆碿臸匡い... 竡叭牡笵碞臸獿妓
Daredevil (2003)
There's no evidence that I killed kay. You only know it 'cause I told you What I saw on that beach.
[CN]
⊿Τ靡沮琌и炳惩 笵琌и硂或癸弧
Insomnia (2002)
We'll take Gringolandia by storm!
[CN]
亲爱的,我们会风靡美国
Frida (2002)
Let's see- big, strong, rich, athletic, something you like, lots of fans-
[CN]
想想看... 高大、富有、運動員 你喜歡,又廣為風靡
Bedazzled (2000)
John, I'm at the Federal Courthouse... where reputed mob boss, Corrado Soprano, just fell nine...
[CN]
约翰,我正站在联邦法院门口 翍靡腔窪耋芛赽... 親嶺嗣坰疏霾視狟嬝脯...
Whoever Did This (2002)
I was a superstar who melted the hearts of a thousand women!
[CN]
风靡万千女戏迷的文武生!
Demi-Haunted (2002)
Just an insolent noise.
[CN]
不过是些靡靡之音.
The Talented Mr. Ripley (1999)
He'll be ready, my lord, I assure you.
[CN]
и玂靡.
Kate & Leopold (2001)
the administration complex... the spaceport... all the details... Now...
[CN]
还有太空般基地,钻细靡遗
2001: A Space Travesty (2000)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ