บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
158
ผลลัพธ์ สำหรับ
*酷*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
酷
,
-酷-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
酷
,
kù
,
ㄎㄨˋ
]
strong, stimulating; ruthless, intense
Radical:
酉
,
Decomposition:
⿰
酉
[
yǒu
,
ㄧㄡˇ
]
告
[
gào
,
ㄍㄠˋ
]
Etymology:
[pictophonetic] wine
Rank:
1867
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
酷
[
酷
]
Meaning:
cruel; severe; atrocious; unjust
On-yomi:
コク, koku
Kun-yomi:
ひど.い, hido.i
Radical:
酉
,
Decomposition:
⿰
酉
告
Rank:
1596
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
酷
[
酷
,
kù
,
ㄎㄨˋ
]
ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great
#3490
[Add to Longdo]
残酷
[
残
酷
/
殘
酷
,
cán kù
,
ㄘㄢˊ ㄎㄨˋ
]
cruel; cruelty
#6372
[Add to Longdo]
冷酷
[
冷
酷
,
lěng kù
,
ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ
]
grim; unfeeling; callous
#17568
[Add to Longdo]
严酷
[
严
酷
/
嚴
酷
,
yán kù
,
ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ
]
bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition)
#28517
[Add to Longdo]
酷刑
[
酷
刑
,
kù xíng
,
ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ
]
cruelty; torture
#29984
[Add to Longdo]
酷热
[
酷
热
/
酷
熱
,
kù rè
,
ㄎㄨˋ ㄖㄜˋ
]
torrid heat
#34492
[Add to Longdo]
冷酷无情
[
冷
酷
无
情
/
冷
酷
無
情
,
lěng kù wú qíng
,
ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ
]
cold-hearted; unfeeling; callous
#49791
[Add to Longdo]
厌酷球孢子菌
[
厌
酷
球
孢
子
菌
/
厭
酷
球
孢
子
菌
,
yàn kù qiú bāo zǐ jūn
,
ㄧㄢˋ ㄎㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄠ ㄗˇ ㄐㄩㄣ
]
Coccidioides immitis
[Add to Longdo]
跑酷
[
跑
酷
,
Pǎo kù
,
ㄆㄠˇ ㄎㄨˋ
]
Le Parkour, a French sport invented by David Belle in 1980s, with aim of moving around urban areas; also written 飛躍道|飞跃道
[Add to Longdo]
酷鹏
[
酷
鹏
/
酷
鵬
,
kù péng
,
ㄎㄨˋ ㄆㄥˊ
]
coupon (loan word)
[Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
残酷
[ざんこく, zankoku]
การกระทำที่โหดร้าย
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
酷
[こく, koku]
(adj-na, n) (1) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair; (2) (uk) (often コク) body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance; (P)
[Add to Longdo]
厳しい(P);酷しい;厳めしい
[きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )]
(adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P)
#5173
[Add to Longdo]
酷似
[こくじ, kokuji]
(n, vs, adj-no) resemblance; resemble; (P)
#10411
[Add to Longdo]
過酷(P);苛酷
[かこく, kakoku]
(adj-na, n) rigour; rigor; severity; cruelty; harsh; (P)
#14208
[Add to Longdo]
残酷
[ざんこく, zankoku]
(adj-na, n) cruelty; harshness; (P)
#14376
[Add to Longdo]
酷い(P);非道い
[ひどい, hidoi]
(adj-i) (uk) cruel; awful; severe; very bad; serious; terrible; heavy; violent; (P)
#16224
[Add to Longdo]
冷酷
[れいこく, reikoku]
(adj-na, n) cruelty; coldheartedness; relentless; ruthless; (P)
#18736
[Add to Longdo]
こっ酷い
[こっぴどい, koppidoi]
(adj-i) (uk) bad; harsh; severe
[Add to Longdo]
ひどい仕打ち;酷い仕打ち
[ひどいしうち, hidoishiuchi]
(exp) (See 仕打ち) cruel treatment; raw deal; kick in the pants
[Add to Longdo]
ひどい目にあう;酷い目に遭う;酷い目に遇う
[ひどいめにあう, hidoimeniau]
(exp, v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer
[Add to Longdo]
ひどい目に遭わせる;ひどい目にあわせる;酷い目に遭わせる
[ひどいめにあわせる, hidoimeniawaseru]
(exp, v1) (See 目にあう) to bring someone to grief; to give someone hell
[Add to Longdo]
過酷事故
[かこくじこ, kakokujiko]
(n) severe accident (esp. relating to a nuclear reactor)
[Add to Longdo]
厳酷
[げんこく, genkoku]
(adj-na, n) severity; rigor; rigour
[Add to Longdo]
刻薄;酷薄
[こくはく, kokuhaku]
(adj-na, n) cruel; inhumane
[Add to Longdo]
酷がある;濃がある(iK)
[こくがある, kokugaaru]
(exp, v5r-i) (1) (uk) (See 酷のある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid); (3) full-bodied, rich (flavour)
[Add to Longdo]
酷く作った顔
[ひどくつくったかお, hidokutsukuttakao]
(n) face with heavy makeup
[Add to Longdo]
酷なやり方
[こくなやりかた, kokunayarikata]
(n) cruel deed
[Add to Longdo]
酷のある;濃のある(iK)
[こくのある, kokunoaru]
(exp, v5r-i) (1) (uk) (See 酷がある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid)
[Add to Longdo]
酷寒
[こっかん, kokkan]
(n) severe (intense) cold; depth of winter
[Add to Longdo]
酷寒猛暑
[こっかんもうしょ, kokkanmousho]
(n) bitter cold and fierce heat
[Add to Longdo]
酷遇
[こくぐう, kokuguu]
(n, vs) maltreatment
[Add to Longdo]
酷刑
[こっけい, kokkei]
(n) severe punishment
[Add to Longdo]
酷使
[こくし, kokushi]
(n, vs) exploitation; overuse; abuse; (P)
[Add to Longdo]
酷暑
[こくしょ, kokusho]
(n) intense heat; (P)
[Add to Longdo]
酷税
[こくぜい, kokuzei]
(n) heavy taxation
[Add to Longdo]
酷熱
[こくねつ, kokunetsu]
(n) intense heat
[Add to Longdo]
酷薄無情
[こくはくむじょう, kokuhakumujou]
(n, adj-na) cold-hearted; merciless; ruthless
[Add to Longdo]
酷評
[こくひょう, kokuhyou]
(n, vs, adj-no) severe criticism; damnation; (P)
[Add to Longdo]
酷吏
[こくり, kokuri]
(n) an unsparing official
[Add to Longdo]
酷烈
[こくれつ, kokuretsu]
(adj-na, n) severity
[Add to Longdo]
惨い;酷い
[むごい, mugoi]
(adj-i) cruel; atrocious; merciless; inhuman; brutal
[Add to Longdo]
惨たらしい;酷たらしい
[むごたらしい, mugotarashii]
(adj-i) (uk) incredibly brutal; gory; gruesome
[Add to Longdo]
惨酷
[ざんこく, zankoku]
(adj-na, n) atrocity; cruelty; brutality
[Add to Longdo]
残酷焼
[ざんこくやき, zankokuyaki]
(n) live broiling of shellfish
[Add to Longdo]
残酷非道
[ざんこくひどう, zankokuhidou]
(n, adj-na) inhumanity; atrocity; abominable cruelty
[Add to Longdo]
残忍酷薄
[ざんにんこくはく, zanninkokuhaku]
(n, adj-na) cruel; brutal; atrocious; merciless
[Add to Longdo]
残忍冷酷
[ざんにんれいこく, zanninreikoku]
(n, adj-na) atrocious and cold-blooded; cruel; brutal; merciless
[Add to Longdo]
手酷い
[てひどい, tehidoi]
(adj-i) severe; harsh
[Add to Longdo]
峻酷;峻刻
[しゅんこく, shunkoku]
(n) severe (personality); unaffected by love
[Add to Longdo]
冷酷無惨;冷酷無残;冷酷無慚;冷酷無慙
[れいこくむざん, reikokumuzan]
(n, adj-na) cruel and heartless; merciless; implacable; cold-blooded
[Add to Longdo]
冷酷無情
[れいこくむじょう, reikokumujou]
(n, adj-na) cruel and heartless; merciless; implacable
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
There was once a cruel ruler in the country.
かつてその国に残酷な支配者がいた。
The scandal has badly damaged his clean image.
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
The dog gave his leg a mean bite.
その犬に酷く足を噛まれた。
The cruel man beat the dog with a whip.
その残酷な男は犬をムチで打った。
The girl was at the mercy of his cruelty.
その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
I never thought he was capable of doing something so cruel.
そんな残酷なことが彼にできるとはまったく思わなかった。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.
ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
It is cruel of him to ill-treat pets.
ペットを虐待すると彼は残酷だ。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Destiny is sometimes cruel.
運命は時として残酷である。
Company A is trying to play us off against company B in a severe price-war.
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
It is cruel of you to find fault with her.
君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。 [ M ]
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The surrender terms were harsh.
降伏条件は過酷だった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
酷い風邪を引いて、寝込んでいた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
The judge made no bones about his disgust with the unconvicted prisoner's actions and handed down the severest sentence possible.
裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
Cruelty is quite alien to his nature.
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
It's shameful to treat a child so cruelly.
子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
It is because he is cruel that I dislike him.
私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I don't like to see animals cruelly treated.
私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Don't be cruel to animals.
動物に残酷なことをしてはいけない。
"Natto" smells awful but tastes terrific.
納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
It was cruel of him to say such things to her.
彼が彼女にそんなことを言ったとは残酷だ。
It is cruel of him to say such things to her.
彼が彼女にそんなことを言ったとは残酷なことだ。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.
彼はそのような残酷なことはできないと私が考えた人だ。
He caught a terrible cold.
彼は酷い風邪をひいた。
He is a brute to his children.
彼は子供に残酷だ。
It is cruel of them to make the boy work so hard.
彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。
She appears to me to be cruel.
彼女は私には残酷そうに見える。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
It is cruel to mock a blind man.
目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.
痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, I had a bad night.
[JP]
酷かった。
A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Oh, somebody in here calls me that. "Cool Craig."
[CN]
喔,这有人叫我"酷哥格"
It's Kind of a Funny Story (2010)
Like she cheated on me, not Dad. Isn't that sick?
[JP]
母さんは父さんじゃなく 俺を裏切ったんだ 酷いよ
The Bridges of Madison County (1995)
And, look, this is really cool.
[CN]
而且,你看,这是真的很酷。
Fae Day (2010)
Much harm he's already done us yet ever again he ensnares you
[JP]
私たちはずいぶん酷い目に合わされた 凝りもせず また彼に籠絡される
Das Rheingold (1980)
I paid for it with unclean wages!
[JP]
あの工事には酷い対価を払った
Das Rheingold (1980)
Can I transfer to the class with the cool Vikings?
[CN]
我能换到其他酷毙的维京人班上去吗?
How to Train Your Dragon (2010)
"Humans are cruel by nature.
[JP]
「人間は本質的に残酷である。
Pom Poko (1994)
It was pretty good stuff. It was called the mystery method.
[CN]
酷毙了,书名叫做
Milf (2010)
Who knows what dastardly scheme that villain may be plotting, even as we speak?
[JP]
只今、きっとなんかの 残酷な計画を立っている
The Great Mouse Detective (1986)
And after he died... he became something worse.
[JP]
死んだあと。 。 もっと酷いものになった。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
But my heart knows how cold you are
[JP]
僕の心から見れば お前は冷酷とわかる
Die Walküre (1990)
Some cool people in here.
[CN]
这里还真有些酷人
It's Kind of a Funny Story (2010)
Legend has it, in the mystic land of Prydain, there was once a king so cruel and so evil that even the gods feared him.
[JP]
伝説による、プリダインという魔法の地方で 神に恐れられたほど残酷な王がいた
The Black Cauldron (1985)
There's more. It won't be easy for you to hear it, but you must.
[JP]
他にもある 君には酷だけど 言わなければ
Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
How cool is that?
[CN]
很酷是吧?
Please Give (2010)
Oh cool yo
[CN]
哟 酷哦
Hello Stranger (2010)
Kinda cool.
[CN]
有点儿酷
It's Kind of a Funny Story (2010)
When i land a freshman spinner on my dick.
[CN]
酷毙了,今晚能我开荤
Milf (2010)
Cool .. Very cool.
[CN]
酷,太酷了
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Mom, I'm still having those awful dreams.
[JP]
酷い夢はまだ見てる。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
This is no longer war. This is cold-blooded murder.
[JP]
もはや戦争ではない 冷酷な虐殺だ
1984 (1984)
Then I'd say he's a sadistic prick.
[CN]
那他就是个残酷的蠢货
Rabbit Hole (2010)
A greenhouse effect. Everything is burning up.
[JP]
"酷熱の温室効果"か?
Soylent Green (1973)
That was awesome!
[CN]
太酷了
Mucked Up (2010)
You beast!
[JP]
酷いぜっ!
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Their job is so much cooler.
[CN]
他们的工作就酷多了
How to Train Your Dragon (2010)
Looks like a bomb dropped.
[JP]
酷いわね
Hellraiser (1987)
Fierce and cruel as he was
[JP]
残酷で意地悪い奴だったが 死んだ時には悲しい気持ちだった
Siegfried (1980)
Excellent!
[CN]
真酷
Red Eagle (2010)
Cool Craig. I like that.
[CN]
酷哥格,我喜欢这名儿
It's Kind of a Funny Story (2010)
You're a nice guy and you fuck well, but why are you mute?
[CN]
你真是够酷的 跟你做爱爽歪歪了 不过爲什麽你一直都不说话的?
Kochegar (2010)
Cool. I'm the star of a Ludlum novel.
[CN]
酷 我成Ludlum的小說明星了 (Robert Ludlum:
Around the Bend (2010)
Worse than Edgar.
[JP]
エドガーより酷い
Tremors (1990)
What deeply disgusts me I leave you as legacy the empty glory of godhead
[JP]
わしに酷い嫌悪を与える全てを 遺産としてお前に与える 神々である事の空しい栄光
Die Walküre (1990)
I used to be a lot cooler than that.
[CN]
我以前可比現在酷多了
Something's Gotta Give (2010)
But they made a horrible sound.
[JP]
酷い音をした.
A Nightmare on Elm Street (1984)
So this is the reward for my loving care!
[JP]
これは 愛情に報いる酷い仕打ちだ!
Siegfried (1980)
I don't even have to play it cool today.
[CN]
我今天还用不着扮酷了 一整天可以都傻傻地沉浸在喜悦中
Valentine's Day (2010)
You think it's gonna make you feel awesome and happy, but it just makes you feel tired and gross.
[CN]
你以為會很酷還很快樂 其實只會讓你覺得噁心而且累得要死
Slow Night, So Long (2010)
Coolest story ever.
[CN]
最酷的故事永远。
Sundays at Tiffany's (2010)
Get out there, dude. Cool.
[CN]
很酷
Milf (2010)
Real-time subtitles. How cool is that?
[CN]
实时翻译字幕 是不是很酷?
Rough Trade (2010)
What a world! What a world!
[CN]
残酷的世界啊,残酷的世界啊
Shrek Forever After (2010)
Cool. New stuff.
[CN]
真酷,新玩意兒
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
This case of murdering the senator only is of interest now to the guy known as Red Eagle.
[CN]
发生了一起残酷的谋杀案 宋匡 这位平日受人尊敬的参议员 被一位自称是"红鹰"的赚犯
Red Eagle (2010)
You had quite a nasty bump.
[JP]
酷いこぶが頭に
A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
♪ The Mentalist 3x06 ♪ Pink Chanel Suit Original Air Date on October 28, 2010
[CN]
-=YTET -伊甸园字幕组=- 翻译: 豆豆刷 夏酷 七纪 尉迟逸 Luna 时间轴:
Pink Chanel Suit (2010)
I mean, you're cool, you're smart, you're talented.
[CN]
我的意思是,你又酷又聪明又有天赋
It's Kind of a Funny Story (2010)
No depravity you wouldn't commit.
[JP]
どれほど残酷でもやる
The Great Mouse Detective (1986)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
冷酷
[れいこく, reikoku]
gefuehllos, grausam
[Add to Longdo]
残酷
[ざんこく, zankoku]
grausam
[Add to Longdo]
酷
[こく, koku]
STRENG, HART, GRAUSAM
[Add to Longdo]
酷使
[こくし, kokushi]
schinden, ueberfordern, ausbeuten
[Add to Longdo]
酷暑
[こくしょ, kokusho]
unbarmherzige_Hitze
[Add to Longdo]
酷評
[こくひょう, kokuhyou]
harte_Kritik, scharfe_Kritik
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ