派手(な)
[はで(な), hade ( na )](adj)(สี)ฉูดฉาด, สด, แดงแจ๋, ฟู่ฟ่า, ดอกดวง ฯลฯ
でも
[demo, demo](n, adv)แต่ แม้จะ … เพียงใดก็ตาม
御誕生日おめでとうございます
[おたんじょうびおめでとうございます, otanjoubiomedetougozaimasu](phrase)สุขสันต์วันเกิด
喜んで
[よろこんで, yorokonde](adv, colloq)ด้วยความยินดี
電子商法
[でんししょうほう, denshishouhou](n)กฎหมายพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์
携帯電話
[けいたいでんわ, keitaidenwa](n)โทรศัพท์มือถือ
火炎伝播速度
[かえんでんぱそくど, kaendenpasokudo](n)ความเร็วในการเผาไหม้, ความเร็วของเปลวไฟ
発電機
[はつでんき, hatsudenki](n)เครื่องกำเนิดไฟฟ้า
電気通信大学
[でんきつうしんだいがく, denkitsuushindaigaku](n)The University of Electro-Communications
Image:

何でも無い
[なんでもない, nandemonai]เปล่า, ไม่มีอะไร
何でもない
[なんでもない, nandemonai]เปล่า, ไม่มีอะไร
皆さん 始めまして どぞよろしくね 俺毎日ゆっくり飲んで遊んで 仕事あまりしてない。 恋人探してるん
[なんでもない, minasan hajimemashite dozoyoroshikune ore mainichi yukkuri non de asonde shigoto amarishitenai . koibito sagashi terun]มีความสุขนะคะ ฉันรักเธอ
発電所
[はつでんしょ, hatsudensho](n)โรงไฟฟ้า
デザート
[でざーと, dezato](n)ของหวาน (desserts)
茹で卵
[ゆでたまご, yudetamago](n)ไข่ต้ม
電信為替
[でんしんかわせ, denshinkawase](n)การโอนเงินโดยโทรเลข
宮殿
[きゅうでん, kyuuden](n)พระราชวัง, วัง, ตำหนัก, พระที่นั่ง, ทำเนียบ
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間
[きゅうでん](n, vi, vt, modal, ver)人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。
何で
[なんで, nande](adv)เพื่อ?, ทำไม?, See Also:S. どうして
電気工学
[でんきこうがく, denkikougaku](n)วิศวกรรมไฟฟ้า
電子工学者
[でんしこうがくしゃ, denshikougakusha](n)วิศวกรไฟฟ้า
遺伝子工学
[いでんしこうがく, idenshikougaku](n)วิศวกรรมพันธุศาสตร์
デモ隊
[でもたい, demotai](n)ผู้ชุมนุมประท้วง
熱伝導率
[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu](n)ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導率
[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu](n)ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導率
[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu](n)ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導率
[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu](n)ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導率
[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu](n)ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
伝説
[でんせつ, densetsu](n)(เลจ'เจินดฺ) n. ตำนาน, คำสลัก, คำอธิบายภาพ, ตารางอธิบายบนแผนที่แผนภูมิ, ผู้เป็นตัวเอกของเรื่อง, S. myth, fiction, fable
電子メール
[でんしメール, denshi me^ru](n)จดหมายอิเล็กทรอนิกส์, อีเมล์
変電所
[へんでんしょ, hendensho]สถานีย่อยควบคุมการจ่ายกระแสไฟฟ้า
電磁弁
[でんじべん, denjiben](n)Solenoid valve
撫で肩
[なでがた, nadegata]ลำเอียง
電気製品
[でんきせいひん, denkiseihin](n)สินค่าอิเล็กทรอนิกส์
筆無精
[ふでぶしょう, fudebushou](n, adj)คนที่ไม่ชอบเขียน
ゲレンデ
[げれんで, gerende]เนินเล่นสกี, เนินฝึกซ้อมสกี
明けましておめでとうございます
[あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu](phrase)สวัสดีปีใหม่
です
[です, desu]คำเชื่อมอย่างสุภาพ
迄
[まで, made](n)ถึง เช่น ตั่งแต่ตอนนั้น มา[ ถึง ]ตอนนี้
電気
[でんき, denki, denki , denki](n)ไฟฟ้า แสงสว่าง
電話
[でんわ, denwa, denwa , denwa](n)เครื่องโทรศัพท์, โทรศัพท์
デパート
[でぱあと, depato, depaato , depato](n)ห้างสรรพสินค้า
デパート
[でぱあと, depaato, depaato , depaato](n)ห้างสรรพสินค้า
電車
[でんしゃ, densha, densha , densha](n)รถไฟฟ้า
相次いで
[あいついで, aitsuide](adv)อย่างต่อเนื่องกัน
奏でる
[かなでる, kanaderu]บรรเลง
奏でる
[かなでる, kanaderu]บรรเลง
導電性
[どうでんせい, doudensei]n. คุณสมบัติหรืออำนาจในการนำกระแสไฟฟ้า,