84 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*monn*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: monn, -monn-
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[bon] (n) EN: mutter ; grumble ; murmur ; complain  FR: grogner ; ronchonner ; marmonner ; se plaindre
[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
[krapao-ngoen] (n) FR: porte-monnaie [ m ] ; portefeuille [ m ]
[krapao satāng] (n) EN: wallet ; purse  FR: porte-monnaie [ m ] ; portefeuille [ m ]
[krapao thanabat] (n, exp) EN: wallet ; purse ; case  FR: portefeuille [ m ] ; porte-monnaie [ m ]
[krasip] (v) EN: whisper ; talk in a whisper ; speak in each other's ear ; murmur ; mutter  FR: murmurer ; chuchoter ; parler à voix basse ; chuchoter à l'oreille ; susurrer ; marmonner
[mai tǿng thøn] (v, exp) EN: do not have to give the change  FR: ne pas devoir rendre la monnaie
[mī thøn] (v, exp) EN: have change  FR: avoir le change ; avoir de la monnaie
[Mōnnā Lisā] (n, prop) EN: Monna Lisa  FR: Monna Lisa
[ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble  FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner
[ngoen] (n) EN: money ; currency  FR: argent [ m ] ; monnaie [ f ] ; devise [ f ] ; blé (fam.) [ m ] ; pognon (fam.) [ m ] ; fric (fam.) [ m ]
[ngoenplīk] (n) EN: small change ; coin ; cash  FR: menue monnaie [ f ] ; monnaie [ f ] ; mitraille (fam.) [ f ]
[ngoen pløm] (n, exp) EN: countefeit money  FR: argent contrefait [ m ] ; fausse monnaie [ f ]
[ngoen tāi] (n, exp) EN: money out of circulation ; unused money ; hoarded money ; frozen assets  FR: ancienne monnaie [ f ]
[ngoen Thai] (n, exp) EN: Thai currency  FR: devise thaïe [ f ] ; monnaie thaie [ f ]
[ngoenthøn] (n) EN: change ; coin ; bank note  FR: monnaie [ f ] ; change [ m ]
[ngoentrā] (n) EN: money ; currency ; cash ; coin  FR: devise [ f ] ; monnaie [ f ] ; argent [ m ]
[ngoentrā tāngprathēt] (n, exp) EN: foreign currency ; foreign exchange  FR: devise étrangère [ f ] ; monnaie étrangère [ f ]
[ngoen yøi] (n, exp) EN: small change  FR: petite monnaie [ f ]
[øm-aēm] (v) EN: mutter ; mumble  FR: marmonner
[phai] (n) EN: phai ; [ a coin formerly in use, equivalent to three satangs ]  FR: phai [ m ] (ancienne pièce de monnaie équivalant à 3 satangs)
[pheumpham] (v) EN: mumble ; mutter ; murmur ; grumble ; complain   FR: marmonner ; ronchonner
[phūt ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble  FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner
[rīen] (n) EN: coin ; medal ; medallion  FR: pièce (de monnaie) [ f ] ; médaille [ f ] ; piastre [ f ]
[rīen kasāp] (n, exp) EN: coins  FR: pièce de monnaie [ f ]
[sakun] (n) EN: currency  FR: monnaie [ f ] ; devise [ f ]
[sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct  FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.)
[sasom rīen] (v, exp) EN: collecting coins  FR: collectionner les pièces de monnaie
[satāng] (n) EN: money ; small change ; cash ; coin ; readies  FR: argent [ m ] ; monnaie [ f ] ; sou [ m ] ; picaillons [ mpl ] (arg.)
[sēt satāng] (n, exp) EN: small change  FR: petite monnaie [ f ]
[takrā ngoentrā] (n, exp) EN: basket of currencies  FR: panier de devises [ m ] ; panier de monnaies [ m ]
[thøn ngoen] (v, exp) FR: rendre la monnaie
[thung] (n) EN: [ classifier : bag, sacks, purses, ladies hanbags, backpacks ]  FR: [ classificateur : sacs, porte-monnaies ]
[yøt rīen] (v, exp) FR: introduire une pièce de monnaie
WordNet (3.0)
(n)the state of being that is commonly observedSyn.expectedness
(n)ordinariness as a consequence of being frequent and commonplaceSyn.commonplaceness, everydaynessAnt.uncommonness
(n)French economist who advocated a Common Market in Europe (1888-1979)Syn.Jean Monnet
(n)extraordinariness as a consequence of being marked by an uncommon or superlative quality
(n)extraordinariness as a consequence of being rare and seldom encounteredAnt.commonness
(n)the quality of lacking taste and refinementSyn.vulgarity, raunch, grossness, vulgarism, commonness
(n)sharing of common attributesSyn.commonnessAnt.individuality
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. 1. State or quality of being common or usual; as, the commonness of sunlight. [ 1913 Webster ]

2. Triteness; meanness. [ 1913 Webster ]

n. [ F., fr. porter to carry + monnaie money. ] A small pocketbook or wallet for carrying money. [ 1913 Webster ]

DING DE-EN Dictionary
Häufigkeit { f }
commonness[Add to Longdo]
Portemonnaie { n }; Geldbörse { f }
portemonnaie[Add to Longdo]
Seltenheit { f }
uncommonness[Add to Longdo]
Longdo Approved FR-TH
(n)|m., pl. -s| กระเป๋าใส่เศษสตางค์See Also:porte-feuille
(n)la, = เหรียญ
(n)la, = เหรียญเงินSyn.la monnaie, les monnaies
(phrase)ไม่มีเหรียญ(เหรียญ)เล็ก, ย่อย ( เวลาไปจ่ายตลาด เป็นต้น )
(phrase)แลกเหรียญ, แลกเงิน
(n)la, = เหรียญปลอม, เงินปลอมแปลง
(n)la, = สกุลเงินต่างประเทศ
(phrase)สกุลเงินที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน
EDICT JP-EN Dictionary
[きょうつう, kyoutsuu](adj-na, n, adj-no) (1) commonness; community; (vs) (2) to be common; to be shared; (n-suf) (3) -wide; (P)#1967[Add to Longdo]
[いちもんなし, ichimonnashi](adj-na) penniless[Add to Longdo]
[おうてんもんのへん, outenmonnohen](n) (arch) Otenmon conspiracy (political incident in 866CE centered around the destruction by fire of the main gate of the imperial palace)[Add to Longdo]
[がくもんにおうどうなし, gakumonnioudounashi](exp) (See 王道) there are no shortcuts in learning[Add to Longdo]
[がくもんのすすめ, gakumonnosusume](n) encouragement of learning[Add to Longdo]
[がくもんのと, gakumonnoto](n) scholar; student[Add to Longdo]
[きだい;きたい, kidai ; kitai](n, adj-no) rarity; uncommonness[Add to Longdo]
[ぎもんのかいけつ, gimonnokaiketsu](n) { comp } problem solution[Add to Longdo]
[きんもんのへん, kinmonnohen](n) Hamaguri Rebellion[Add to Longdo]
[ぐんもんにくだる, gunmonnikudaru](exp, v5r) to capitulate; to surrender; to submit to; to concede[Add to Longdo]
[きょうもんのぎをとく, kyoumonnogiwotoku](exp, v5k) to explain the meaning of a sutra[Add to Longdo]
[こうもんのとらぜんもんのおおかみ, koumonnotorazenmonnoookami](exp) (id) Between the devil and the deep sea[Add to Longdo]
[しつもんにこたえる, shitsumonnikotaeru](exp, v1) to answer a question[Add to Longdo]
[しょみんせい, shominsei](n) commonness; the common touch[Add to Longdo]
[しょうもんのだしおくれ, shoumonnodashiokure](exp) (id) It is too late to make an apology[Add to Longdo]
[はやおきはさんもんのとく, hayaokihasanmonnotoku](exp) the early bird gets the worm (lit[Add to Longdo]
[あさおきはさんもんのとく, asaokihasanmonnotoku](exp) (id) The early bird catches the worm[Add to Longdo]
[ちょうもんのいっしん, choumonnoisshin](n) painful reproach (like a needle stuck in one's scalp)[Add to Longdo]
[はまぐりごもんのへん, hamagurigomonnohen](n) Hamaguri Gomon incident (1864 clash between pro and anti-shogunate forces)[Add to Longdo]
[ふもんにふす, fumonnifusu](exp, v5s) to ignore; to disregard; to overlook; to connive at[Add to Longdo]
[ものなら;もんなら, mononara ; monnara](exp) (uk) if I (we, etc.) could[Add to Longdo]
[もんなし, monnashi](adj-na, n, adj-no) penniless; broke[Add to Longdo]
[もんない, monnai](n) (ant[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[ぎもんのかいけつ, gimonnokaiketsu]problem solution[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[さいふ, saifu]Portemonnaie[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ