53 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*ignify*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: ignify, -ignify-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้signify
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(vt)เปลี่ยนเป็นไม้
(vi)เปลี่ยนให้เป็นไม้
Hope Dictionary
(ดิก'นะไฟ) { dignified, dignifying, dignifies } vt. มอบเกียรติยศแก่, ทำให้เป็นเกียรติแก่, ทำให้สง่า, ทำให้ภูมิฐานSyn.exalt
(ซิก'นิไฟ) vt. แสดงออก, มีความหมาย, ชี้บ่ง, บอกใบ้, บุ้ย, เป็นลาง, เป็นนิมิต, บอกให้รู้ล่วงหน้า vt. มีความสำคัญ.See Also:signifiable adj.
Nontri Dictionary
(vt)ทำให้สง่างาม, ทำให้ภูมิฐาน, เป็นเกียรติแก่
(vt)บอกใบ้, แสดงความหมาย, บ่งชี้, บอกให้รู้ล่วงหน้า, เป็นลาง
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)indicateSee Also:show, imply, denote, point to, reveal, signifySyn.ส่อแววExample:กิริยาของเขาส่อแสดงไปในทางทุจริต
(v)meanSee Also:indicate, signify, imply, denote, convey, representSyn.หมายความว่า, เท่ากับว่าExample:การจ้างงานชาวชนบทให้มีงานทำถึงปีละ 70, 000-300, 000 คนก็เท่ากับป้องกันมิให้ประชาชนหลั่งไหลไปหางานทำในเมืองหลวง
(v)signifySee Also:indicate, make knowExample:ท่าทางของหล่อนบอกยี่ห้อว่าหล่อนเป็นนักเรียนนอกThai Definition:ชี้ให้เห็น, แสดงให้เห็นถึง, บ่งบอกให้ทราบถึง, แสดงให้รู้ลักษณะNotes:(ปาก)
(v)show (that)See Also:signifyExample:เด็กที่เป็นหวัดและเจ็บคอแล้วต่อมามีอาการปวดหูแสดงว่าหูอักเสบThai Definition:ชี้ให้เห็นว่า
(v)indicateSee Also:show, signify, symbolize, name, point, designateSyn.ชี้ให้เห็น, บอกให้เห็น, บ่งบอกถึงExample:พระองค์ทรงงานพระราชนิพนธ์ออกมาอย่างต่อเนื่อง แสดงให้เห็นพระอัจฉริยภาพและพระปรีชาสามารถด้านภาษาและวรรณกรรม
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[māikhwām wā] (v) EN: mean ; imply ; indicate ; signify
[sadaēng hai hen] (v, exp) EN: indicate ; show ; signify ; symbolize ; name ; point ; designate  FR: dévoiler ; révéler ; démontrer
[sadaēng wā] (v) EN: show (that) ; signify  FR: indiquer que
WordNet (3.0)
(v)raise the status of
(v)convert into wood or cause to become woody
(v)convey or express a meaning
(v)make known with a word or signal
(v)confer dignity or honor uponSyn.dignify
(v)denote or connoteSyn.intend, signify, stand for
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ L. adsignificare to show. ] To denote additionally. [ R. ] Tooke. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. con- + sognify. ] To signify or denote in combination with something else. [ 1913 Webster ]

The cipher . . . only serves to connote and consignify, and to change the value or the figures. Horne Tooke. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Dignified p. pr. & vb. n. Dignifying. ] [ OF. dignifier, fr. LL. dignificare; L. dignus worthy + ficare (in comp.), facere to make. See Deign, and Fact. ] To invest with dignity or honor; to make illustrious; to give distinction to; to exalt in rank; to honor. [ 1913 Webster ]

Your worth will dignify our feast. B. Jonson.

Syn. -- To exalt; elevate; prefer; advance; honor; illustrate; adorn; ennoble. [ 1913 Webster ]

adj. serving to make dignified.
Syn. -- ennobling. [ WordNet 1.5 +PJC ]

v. t. To signify beforehand; to foreshow; to typify. Milton. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Ignified p. pr. & vb. n. Ignifying ] [ L. ignis fire + -fy. ] To form into fire. [ R. ] Stukeley. [ 1913 Webster ]

v. t. [ L. indignus unworthy + -fy. ] To treat disdainfully or with indignity; to contemn. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Lignified p. pr. & vb. n. Lignifying ] [ L. lignum wood + -fy: cf. F. lignifier. ] (Bot.) To convert into wood or into a ligneous substance. [ 1913 Webster ]

v. i. (Bot.) To become wood. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Malignified p. pr. & vb. n. Malignifying ] [ L. malignus malign + -fy. ] To make malign or malignant. [ R. ] “A strong faith malignified.” Southey. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Presignified imp. & p. p. Presignifying. ] [ L. praesignificare; prae before + significare to signify. ] To intimate or signify beforehand; to presage. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Signified p. pr. & vb. n. Signifying ] [ F. signifier, L. significare; signum a sign + -ficare (in comp.) to make. See Sign, n., and -fy. ] 1. To show by a sign; to communicate by any conventional token, as words, gestures, signals, or the like; to announce; to make known; to declare; to express; as, a signified his desire to be present. [ 1913 Webster ]

I 'll to the king; and signify to him
That thus I have resign'd my charge to you. Shak. [ 1913 Webster ]

The government should signify to the Protestants of Ireland that want of silver is not to be remedied. Swift. [ 1913 Webster ]

2. To mean; to import; to denote; to betoken. [ 1913 Webster ]

He bade her tell him what it signified. Chaucer. [ 1913 Webster ]

A tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing. Shak. [ 1913 Webster ]

☞ Signify is often used impersonally; as, it signifies nothing, it does not signify, that is, it is of no importance. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To express; manifest; declare; utter; intimate; betoken; denote; imply; mean. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[   /   , yì wèi zhe, ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄓㄜ˙]signify; mean; imply#2158[Add to Longdo]
[  /  , xiàng zhēng, ㄒㄧㄤˋ ㄓㄥ]emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for#5538[Add to Longdo]
[使   / 使  , shǐ gāo guì, ㄕˇ ㄍㄠ ㄍㄨㄟˋ]dignify[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
bedeutend
signifying[Add to Longdo]
bezeichnen; bedeuten
to signify[Add to Longdo]
ehren | ehrend
to dignify | dignifying[Add to Longdo]
kennzeichnen
to signify[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[あらわす, arawasu](v5s, vt) (1) (esp. 現す, 現わす) to reveal; to show; to display; (2) (esp. 表す, 表わす) (See 言い表す) to express; (3) (esp. 表す, 表わす) to represent; to signify; to stand for; (4) (esp. 顕す) to make widely known; (P)[Add to Longdo]
[ざっせつ, zassetsu](n) standard days signifying the changing of the seasons (i.e. setsubun, higan, etc.)[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ