160 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*gender*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: gender, -gender-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้gender
Longdo Approved EN-TH
(n)ความผิดปกติของเอกลักษณ์ทางเพศSee Also:homosexual slang gay, queer, dyke
(n)คนข้ามเพศ, คนที่แสดงออก หรือแต่งกาย หรือผ่านการผ่าตัดเพื่อเปลี่ยนเป็นเพศตรงข้าม, คนที่มีลักษณะผิดเพศSee Also:queer, heterosexual, homosexual, bisexual, pansexual, asexual
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)เพศ
(vt)ก่อให้เกิดSee Also:ทำให้มีขึ้นSyn.create, generate
(vi)บังเกิดSee Also:เกิดขึ้นSyn.cause, create, generate
(n)ตำรวจ
(adj)เฉพาะเพศใดเพศหนึ่ง
Hope Dictionary
(เอนเจน'เดอะ) vt. ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด -vi. บังเกิด.See Also:engenderer n. ดูengender engenderment n. ดูengenderSyn.produce
(เจน'เดอะ) n. เพศ, ชนิด, ประเภท vt., vi. กำเนิด, ให้กำเนิด, เกิด
ตัวแปลงเพศหมายถึง ปลั๊กไฟพิเศษที่สามารถเปลี่ยนตัวต่อสายเคเบิลตัวเมียให้เป็นตัวผู้หรือสลับตัวผู้เป็นตัวเมียได้
Nontri Dictionary
(vt)ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, เพาะ, บังเกิด
(n)เพศ, ชนิด, ประเภท
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
บทบาทประจำเพศ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
เพศเอกลักษณ์[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
บทบาทประจำเพศ[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
เพศเอกลักษณ์[แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
เอกลักษณ์ทางเพศ[TU Subject Heading]
กระแสความเสมอภาคทางเพศ[TU Subject Heading]
ความรู้สึกว่าตนเป็นเพศชายหรือหญิง, [การแพทย์]
การสร้างความรู้สึกเป็นเพศของตน, [การแพทย์]
ความผิดปกติในการรับรู้เพศประจำตัวของตน[การแพทย์]
ความผิดปกติในการรับรู้เพศประจำตัวของตน[การแพทย์]
ความพึงพอใจทางเพศต่อบุคคลอื่น[การแพทย์]
บทบาททางเพศ[การแพทย์]
บทบาททางเพศ[การแพทย์]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)reactSee Also:engender, responseExample:โคที่ได้รับการถ่ายเลือดซ้ำในเวลาใกล้ๆ กันจะเกิดปฏิกิริยาต่อต้านขึ้นได้Thai Definition:มีปฏิกิริยาขึ้น
(n)genderSee Also:sexExample:มนุษย์เรามี 2 เพศ ถ้าไม่ใช่เพศชาย ก็ต้องเป็นเพศหญิงThai Definition:รูปที่แสดงให้รู้ว่าหญิงหรือชาย
(n)masculine genderSyn.ปุลลิงค์, ปุลลึงค์Thai Definition:เพศของคำที่เป็นเพศชายในไวยากรณ์บาลีสันสกฤต
(n)genderThai Definition:ประเภทคำในไวยากรณ์ที่บอกให้รู้ว่าคำนั้นเป็นเพศอะไรNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(n)opposite sexSee Also:opposite genderExample:ทั้งชายหญิงเริ่มมีความสนใจเพศตรงข้ามเมื่อเข้าสู่ช่วงวัยรุ่น
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[bandān] (v) EN: transform ; turn into ; change into ; become ; engender  FR: transformer
[køhaikoēt] (v, exp) EN: cause ; produce ; lead to ; create ; result in ; bring about ; engender  FR: provoquer ; causer ; susciter ; produire ; engendrer
[leung] (n) EN: gender (in grammar)  FR: genre (grammatical) [ m ]
[ling] (n) EN: gender  FR: genre [ m ]
[phēt] (n) EN: kind ; sex ; gender  FR: genre [ m ] ; sexe [ m ]
[thamhaikoēt] (v) EN: cause ; produce an effect ; create ; generate : engender ; give rise to ; bring about  FR: causer ; provoquer ; créer ; produire ; déclencher
[theūkamnoēt] (adj) EN: engendered ; originated
WordNet (3.0)
(v)call forthSyn.spawn, breed
(n)a grammatical category in inflected languages governing the agreement between nouns and pronouns and adjectives; in some languages it is quite arbitrary but in Indo-European languages it is usually based on sex or animatenessSyn.grammatical gender
(n)agreement in grammatical gender between words in the same construction
(n)your identity as it is experienced with regard to your individuality as male or female; awareness normally begin in infancy and is reinforced during adolescence
(n)the overt expression of attitudes that indicate to others the degree of your maleness or femaleness
(adj)involving a partial or full reversal of genderSyn.transgendered
(v)make childrenSyn.sire, generate, bring forth, engender, get, father, mother
(n)the properties that distinguish organisms on the basis of their reproductive rolesSyn.sexuality, gender
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

{ } v. i. [ See Degenerate. ] To degenerate. [ Obs. ] “Degendering to hate.” Spenser. [ 1913 Webster ]

He degenereth into beastliness. Joye. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, engenders. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Engendered p. pr. & vb. n. Engendering. ] [ F. engender, L. ingenerare; in + generare to beget. See Generate, and cf. Ingenerate. ] 1. To produce by the union of the sexes; to beget. [ R. ] [ 1913 Webster ]

2. To cause to exist; to bring forth; to produce; to sow the seeds of; as, angry words engender strife. [ 1913 Webster ]

Engendering friendship in all parts of the common wealth. Southey.

Syn. -- To breed; generate; procreate; propagate; occasion; call forth; cause; excite; develop. [ 1913 Webster ]

v. i. 1. To assume form; to come into existence; to be caused or produced. [ 1913 Webster ]

Thick clouds are spread, and storms engender there. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To come together; to meet, as in sexual embrace. “I saw their mouths engender.” Massinger. [ 1913 Webster ]

n. [ OF. genre, gendre (with excrescent d.), F.genre, fr. L. genus, generis, birth, descent, race, kind, gender, fr. the root of genere, gignere, to beget, in pass., to be born, akin to E. kin. See Kin, and cf. Generate, Genre, Gentle, Genus. ] [ 1913 Webster ]

1. Kind; sort. [ Obs. ] “One gender of herbs.” Shak. [ 1913 Webster ]

2. Sex, male or female. [ 1913 Webster ]

☞ The use of the term gender to refer to the sex of an animal, especially a person, was once common, then fell into disuse as the term became used primarily for the distinction of grammatical declension forms in inflected words. In the late 1900's, the term again became used to refer to the sex of people, as a euphemism for the term sex, especially in discussions of laws and policies on equal treatment of sexes. Objections by prescriptivists that the term should be used only in a grammatical context ignored the earlier uses. [ PJC ]

3. (Gram.) A classification of nouns, primarily according to sex; and secondarily according to some fancied or imputed quality associated with sex. [ 1913 Webster ]

Gender is a grammatical distinction and applies to words only. Sex is natural distinction and applies to living objects. R. Morris. [ 1913 Webster ]

☞ Adjectives and pronouns are said to vary in gender when the form is varied according to the gender of the words to which they refer. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Gendered p. pr. & vb. n. Gendering. ] [ OF. gendrer, fr. L. generare. See Gender, n. ] To beget; to engender. [ 1913 Webster ]

v. i. To copulate; to breed. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

a. Having no gender. [ 1913 Webster ]

v. t. See Engender. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , chǎn shēng, ㄔㄢˇ ㄕㄥ]to arise; to come into being; to come about; to give rise to; to bring into being; to bring about; to produce; to engender; to generate; to appear; appearance; emergence; generation; production; yield#587[Add to Longdo]
[, xìng, ㄒㄧㄥˋ]nature; character; property; quality; attribute; sexuality; sex; gender; surname; suffix forming adjective from verb; suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity; essence#850[Add to Longdo]
[  /  , xìng bié, ㄒㄧㄥˋ ㄅㄧㄝˊ]gender; sex; distinguishing between the sexes#5913[Add to Longdo]
Longdo Unapproved DE-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
DING DE-EN Dictionary
(herumliegender) Abfall { m }; Straßenabfall { m }
Ausleger { m }; vorspringender Träger; Hebelarm { m } [ techn. ]
cantilever; cantilever arm[Add to Longdo]
Beaufsichtigende { m, f }; Beaufsichtigender
Beitragende { m, f }; Beitragender; Mitarbeiter { m }
contributor[Add to Longdo]
Brennofen { m } mit überschlagender Flamme
downdraught kiln[Add to Longdo]
Brennofen { m } mit aufsteigender Flamme
updraught (updraft [ Am. ]) kiln[Add to Longdo]
Dozent { m }; Vortragende { m, f }; Vortragender; Lehrbeauftragte { m, f }; Lehrbeauftragter
unter stillschweigender Duldung; nur geduldet; geduldeterweise
on sufferance[Add to Longdo]
Fliegender Fisch
flying fish[Add to Longdo]
Fragende { m, f }; Fragender | Fragenden { pl }; Fragende
asker | askers[Add to Longdo]
Genus { m }; Geschlecht { n } | doppeltes Geschlecht [ gramm. ]
gender | common gender[Add to Longdo]
Gleichstellung { f } von Frauen und Männern | Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern
gender equality | gender mainstreaming[Add to Longdo]
Jugenderinnerung { f }
youthful memory[Add to Longdo]
Leidtragende { m, f }; Leidtragender | Leidtragenden { pl }; Leidtragende
mourner | mourners[Add to Longdo]
Magnetkopf { m } | fliegender Magnetkopf
magnetic head | floating head; flying head[Add to Longdo]
Stalaktit { m }; hängender Tropfstein
stalactite[Add to Longdo]
Start { m } | fliegender Start | stehender Start
start; starting | rolling start | standing start[Add to Longdo]
Teppich { m } | Teppiche { pl } | ohne Teppich | fliegender Teppich
carpet | carpets | uncarpeted | magic carpet[Add to Longdo]
Umweltschutz { m } | vorbeugender Umweltschutz | aus Gründen des Umweltschutzes
environmental protection | preventive environmental protection | for environmental reasons[Add to Longdo]
Verbreitung { f }; durchdringender Charakter
pervasiveness[Add to Longdo]
Verkehr { m } | für den Verkehr freigeben | den Verkehr regeln | Verkehr aus der Gegenrichtung | abbiegender Verkehr
traffic | to open to traffic | to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic | oncoming traffic | turning traffic[Add to Longdo]
Winkel { m } [ math. ] | Winkel { pl } | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | überstumpfer Winkel | einspringender Winkel | Winkel zur Achse
angle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | reflex angle | reentrant angle; re-entrant angle | off-axis angle[Add to Longdo]
absteigender Ordnungsbegriff
descending key[Add to Longdo]
aufregend { adj } | aufregender | am aufregendsten
exciting | more exciting | most exciting[Add to Longdo]
aufsehenerregend; sensationell; reißerisch { adj } | aufsehenerregender | am aufsehenerregendsten
sensational | more sensational | most sensational[Add to Longdo]
aufsteigend; emporsteigend; steigend { adj } | aufsteigender Ordnungsbegriff
ascending | ascending key[Add to Longdo]
besorgniserregend { adj } | besorgniserregender | am besorgniserregendsten
alarming; worrying | more alarming | most alarming[Add to Longdo]
dringend; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich { adj } | dringender; eiliger | am dringensten; am eiligsten
urgent | more urgent | most urgent[Add to Longdo]
eklig; ekelhaft; ekelerregend { adj } | ekliger; ekelhafter; ekelerregender | am ekligsten; am ekelhaftesten; am ekelerregendsten | eklig riechen | eklig schmecken
disgusting | more disgusting | most disgusting | to smell disgusting | to taste disgusting[Add to Longdo]
erzeugen; hervorrufen | erzeugend; hervorrufend | erzeugt; hervorgerufen | es erzeugt; es ruft hervor
to engender | engendering | engendered | it engenders[Add to Longdo]
fatal; schwerwiegend { adj } | fataler; schwerwiegender | am fatalsten; am schwerwiegendsten | fataler Fehler; schwerwiegender Fehler
fatal | more fatal | most fatal | fatal error[Add to Longdo]
fliegender Druck
hit-on-the-fly print; on-the-fly print[Add to Longdo]
fliegender Start
running start[Add to Longdo]
folgender Tag
folgendermaßen; wie folgt
as follows[Add to Longdo]
geschlechtslos { adj }
genderless[Add to Longdo]
klangvoll; wohlklingend { adj } | klangvoller; wohlklingender | am klangvollsten; am wohlklingendsten
melodious | more melodious | most melodious[Add to Longdo]
nichts sagend; nichtssagend [ alt ] { adj } | nichts sagender; nichtssagender | am nichts sagendsten; am nichtssagendsten
insignificant | more insignificant | most insignificant[Add to Longdo]
prägend { adj } | prägendes Erlebnis | prägender Eindruck
formative | formative experience | formative impression[Add to Longdo]
reich; vermögend { adj } | reicher; vermögender | am reichsten; am vermögendsten
wealthy | wealthier | wealthiest[Add to Longdo]
schwindelerregend; schwindlig; schwindelig { adj } | schwindelerregender; schwindliger | am schwindelerregendsten; am schwindligsten
dizzy | dizzier | dizziest[Add to Longdo]
ungenügend { adj } | ungenügender | am ungenügendsten
insufficient | more insufficient | most insufficient[Add to Longdo]
zwingender Beweis
Es lautete folgendermaßen.
The wording ran as follows.[Add to Longdo]
Analeptikum { n }; erregender Wirkstoff [ med. ]
EDICT JP-EN Dictionary
[せい, sei](n) (1) nature (of a person); (2) sex; (3) gender; (suf) (4) (indicating quality or condition) -ty; -ity; -ness; -cy; (P)#103[Add to Longdo]
[じょせい, josei](n, adj-no) (1) woman; female; (2) { ling } feminine gender; (P)#440[Add to Longdo]
[だんせい, dansei](n, adj-no) (1) man; male; (2) { ling } masculine gender; (P)#1070[Add to Longdo]
[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo](n) men and women; man and woman; both sexes; both genders; (P)#2069[Add to Longdo]
[せいべつ, seibetsu](n) distinction by sex; sex; gender; (P)#6346[Add to Longdo]
[せいてき, seiteki](adj-na, n, adj-no) (1) (relating to) gender; (2) sex; sexual; (P)#7444[Add to Longdo]
[ちゅうせい, chuusei](n, adj-no) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (3) { ling } neuter gender; (P)#18182[Add to Longdo]
[おなべ, onabe](n) (1) (pol) pot; (2) (arch) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (uk) (sl) (often derog.) female with symptoms of gender identity disorder (i.e. a transvestite)[Add to Longdo]
[そのけ;そのケ, sonoke ; sono ke](exp) (col) euph. for (male or female) homosexuality; interest in same gender[Add to Longdo]
[オスメスへんかん, osumesu henkan](n) { comp } gender bender[Add to Longdo]
[オスメスへんかんき, osumesu henkanki](n) { comp } gender changer; sex changer[Add to Longdo]
[jienda-](n) gender; (P)[Add to Longdo]
[jienda-gyappu](n) gender gap[Add to Longdo]
[jienda-baransu](n) gender balance[Add to Longdo]
[jienda-furi-](adj-f) gender equality (wasei[Add to Longdo]
[toransujienda-](n, adj-no) transgender; transgendered individual[Add to Longdo]
[トランスけい, toransu kei](adj-no) transsexual; transgender[Add to Longdo]
[けいしきてきなせい, keishikitekinasei](n) (obsc) formal gender[Add to Longdo]
[しぜんなせい, shizennasei](n) { ling } natural gender[Add to Longdo]
[かもしだす, kamoshidasu](v5s, vt) to engender; to bring about[Add to Longdo]
[せいてきくべつのない, seitekikubetsunonai](adj-i) gender-neutral[Add to Longdo]
[せいどういつせいしょうがい, seidouitsuseishougai](n) gender identity disorder[Add to Longdo]
[せいべつやくわりぶんぎょう, seibetsuyakuwaribungyou](n) division of labor by gender role[Add to Longdo]
[せいぼうりょく, seibouryoku](n) sexual violence; gender-related violence[Add to Longdo]
[せいやくわり, seiyakuwari](n) gender role; sex role[Add to Longdo]
[だんじょきょうどうさんかくしゃかい, danjokyoudousankakushakai](n) gender-equal society[Add to Longdo]
[だんじょきょうどうさんかくしゃかいきほんほう, danjokyoudousankakushakaikihonhou](n) Basic Law for a Gender-Equal Society (1999)[Add to Longdo]
[だんじょきょうどうさんかくすいしんじょうれい, danjokyoudousankakusuishinjourei](n) bylaw or ordinance for the purpose of implementing gender equality[Add to Longdo]
[だんじょこようきかいきんとうほう, danjokoyoukikaikintouhou](n) Gender Equality In Employment Act[Add to Longdo]
[むせいご, museigo](n) { ling } gender neutral word (usu. to replace word with gender bias)[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[しゅんしゅう, shunshuu]hervorragender_Geist[Add to Longdo]
[もしゅ, moshu]Hauptleidtragender[Add to Longdo]
[こうし, koushi]Dozent, Lektor, Vortragender[Add to Longdo]
[とびひ, tobihi]ueberspringender_Funke, spruehender_Funke[Add to Longdo]
[ひりゅう, hiryuu]fliegender_Drache[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ