Una trat mit den Abbey Players, der Irish Repertory Company sowie dem Irish Literary Theatre in Stücken von Shakespeare, O'Casey, Yeats, Ibsen, Shaw und Galsworthy auf.The Invisible Man (1933)
Der Polizeipräsident wird hier von Dudley Digges gespielt, ein weiterer Ire, der sein Bühnendebüt bei den Abbey Theatre Players in Dublin gab. 1904 trat er zum ersten Mal in Amerika auf, in New York.The Invisible Man (1933)
Aber finden Sie es gegenüber Mr. Sayers und den Investoren fair, dass Sie viereinhalb Monate nach der Premiere des Stücks aufhören?The Tender Trap (1955)
[如来 / 如來, rú lái, ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ]tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc)#21327[Add to Longdo]
[烏魯汝, Wū lǔ rǔ, ㄨ ㄌㄨˇ ㄖㄨˇ]Uluru, iconic large rock formation in central Australia, sacred to Aboriginals, a World Heritage Site; also known as Ayers Rock[Add to Longdo]
[しのぶ, shinobu](n) (1) (uk) Davallia mariesii (species of fern); (2) (See 軒忍) Lepisorus thunbergiana (species of fern); (3) (See 襲の色目) color of clothing layers under one's overcoat (light green on blue); (4) (abbr) (See 忍髷) ancient women's hairstyle; (5) (abbr) (See 忍摺) clothing patterned using the fern Davallia mariesii#3315[Add to Longdo]
[かさね, kasane](n) (1) pile; heap; layers (e.g. of clothing); set (e.g. of boxes); course (e.g. of stones); (ctr) (2) counter for things that are stacked, piled up (or layered, etc.) (after a word from the "hito-futa-mi" counting system)#4178[Add to Longdo]
[かさね, kasane](n) (1) (See 重ね) layers of clothing worn under one's overcoat; (2) (abbr) (See 襲の色目) combination of colors created by layering of garments (colours)#17605[Add to Longdo]
[あんぱい, anpai](n) (1) 'safe' tile in mahjong (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation)[Add to Longdo]
[おかめはちもく, okamehachimoku](n) (1) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (exp) (2) onlookers see more of the game than the players do; lit[Add to Longdo]
[かわらこじき, kawarakojiki](n) (derog) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars[Add to Longdo]
[がんにんぼうず, ganninbouzu](n) priest who was also a street performer and performed prayers and other religious duties for the sake of other people[Add to Longdo]
[にまいかんばん, nimaikanban](n) the two leading actors (in a play); the two star players; the two distinctive features; the two main items (attractions)[Add to Longdo]
[ほったい;ほうたい, hottai ; houtai](n) (1) { Buddh } clerical appearance; appearance of a priest; (2) teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest[Add to Longdo]