[Ājentinā] (n, prop) EN: Argentina FR: Argentine [ f ]
[attakhat ngoen] (v, exp) EN: be short of money ; be hard up FR: être dans le besoin ; manquer d'argent
[boēk ngoen] (v, exp) EN: withdraw ; withdraw money ; make a withdrawal FR: retirer de l'argent ; effectuer un retrait d'argent
[boēk ngoen jāk thanākhān] (v, exp) EN: withdraw money from the bank FR: retirer de l'argent à la banque
[chaijāi ngoen fumfeūay] (v, exp) EN: waste money ; squander money ; throw one's money away FR: gaspiller l'argent
[chai ngoen mot] (v, exp) EN: spend all the money FR: dépenser tout l'argent
[chup] (v) EN: plate ; gold ; gild FR: plaquer ; argenter ; dorer
[chup ngoen] (v, exp) EN: silver-plate ; coat with silver FR: argenter
[chup ngoen] (adj) EN: silver-plated FR: plaqué argent ; argenté
[dāi ngoen] (v) EN: earn (money) FR: gagner de l'argent ; faire de l'argent
[fāk ngoen] (v, exp) EN: deposit money ; make a deposit FR: déposer de l'argent
[føk ngoen] (v, exp) EN: launder money FR: blanchir l'argent
[hai pheūoen yeūm ngoen] (v, exp) FR: emprunter de l'argent à ses amis
[hā ngoen] (v, exp) EN: earn money ; make money FR: gagner de l'argent ; trouver de l'argent
[hum ngoen] (v) FR: argenter
[hum ngoen] (adj) EN: silver-plated FR: argenté
[jāi ngoen] (v, exp) EN: spend money ; pay FR: dépenser (de l'argent) ; payer
[jāi ngoen yāng suruisurāi] (v, exp) EN: throw money out of the window FR: jeter l'argent par la fenêtre/les fenêtres
[jamnūan ngoen] (n, exp) EN: amount of money ; sum FR: montant [ m ] ; somme (d'argent) [ f ]
[kaifā lang khāo] (n, exp) EN: Silver Pheasant FR: Faisan argenté [ m ]
[kān fāk ngoen] (n, exp) EN: deposit FR: dépôt d'argent [ m ]
[kān føk ngoen] (n, exp) EN: money laudering FR: blanchiment d'argent [ m ]
[kān thøn ngoen] (n, exp) EN: withdrawal of money FR: retrait d'argent [ m ]
[kep ngoen] (v, exp) EN: save ; hoard FR: économiser ; thésauriser ; amasser de l'argent
[khātthun] (v) EN: lose ; suffer a loss ; be worse off ; be out of pocket ; lose money ; lose one's capital FR: perdre ; subir des pertes ; perdre de l'argent
[kheun ngoen] (v, exp) EN: cash ; draw money FR: encaisser ; toucher de l'argent
[khreūang ngoen] (n) EN: silverware FR: argenterie [ f ]
[khūkanchōk ao ngoen] (v, exp) EN: extort money ; squeeze money (from) FR: extorquer de l'argent
[krapao bao] (adj) EN: poor ; impecunious FR: désargenté ; impécunieux
[krapao chīk] (v) EN: lose all one's money FR: perdre tout son argent
[krapao haeng] (v) EN: be penniless ; be short of money ; be poor ; be impecunious FR: être à court d'argent ; être sans le sou (fam.)
[krasaē ngoen] (n, exp) EN: currency ; circulation of money ; cycle of money FR: circulation de l'argent [ f ]
[kū ngoen] (v, exp) EN: borrow money ; ask for a loan FR: emprunter de l'argent
[kūyeūm ngoen] (v, exp) EN: borrow money ; take on a loan FR: emprunter de l'argent
[laēk ngoen] (v, exp) EN: change FR: changer (de l'argent)
[len kān phanan] (v) EN: gamble FR: parier ; jouer de l'argent
[longthun] (v) EN: invest ; make an investment FR: investir ; financer ; placer (de l'argent)
[longthun longraēng] (v, exp) EN: invest money and effort ; put money and effort into FR: investir de l'argent et de l'énergie ; dépenser de l'argent et beaucoup d'efforts
[mai mī ngoen] (xp) EN: be strapped for cash FR: ne pas avoir d'argent
[mai mī satāng] (xp) FR: ne pas avoir d'argent
[mī ngoēn nøi] (v, exp) EN: have little money FR: avoir peu de moyens ; avoir peu d'argent
[mī ngoēn phø] (v, exp) EN: afford ; have enough money FR: avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent
[mī ngoenthun phø] (v, exp) EN: afford ; have enough money FR: avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent
[ngoēi nā ā pāk] (v, exp) EN: look up ; improve ; be better ; hold one's own ; stand on one's own two feet ; things are looking up FR: ne pas avoir de soucis d'argent
[ngoen] (n) EN: money ; currency FR: argent [ m ] ; monnaie [ f ] ; devise [ f ] ; blé (fam.) [ m ] ; pognon (fam.) [ m ] ; fric (fam.) [ m ]
[ngoen] (n) EN: silver FR: argent [ m ]
[ngoenfāk] (n, exp) EN: deposit ; trust money ; bank deposit FR: caution [ f ] ; garantie [ f ] ; dépôt (d'argent) [ m ]
[ngoen khā khanom] (n, exp) EN: pocket money FR: argent de poche [ m ]
[ngoenkøn] (n) EN: lump sum ; sum of money ; sum FR: somme d'argent [ m ]
[ngoen lim] (n, exp) EN: silver lingot FR: lingot d'argent [ m ]