บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*軗*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
軗
,
-軗-
ภาษา
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
撃
[
撃
]
Meaning:
beat; attack; defeat; conquer
On-yomi:
ゲキ, geki
Kun-yomi:
う.つ, u.tsu
Radical:
手
,
Decomposition:
⿱
軗
手
Variants:
擊
,
Rank:
473
繋
[
繋
]
Meaning:
tie; fasten; chain; tether; connect
On-yomi:
ケイ, kei
Kun-yomi:
つな.ぐ, かか.る, か.ける, tsuna.gu, kaka.ru, ka.keru
Radical:
糸
,
Decomposition:
⿱
軗
糸
Variants:
繫
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you want me to walk you to the door?
[CN]
斕猁扂顯斕軗善藷諳鎘ˋ
Elsewhere (2009)
By all means, boys, take me away.
[CN]
俇褫眕ㄛ滯赽蠅ㄛ湍扂軗勘﹝
All-Star Superman (2011)
Um, I actually need to go.
[CN]
扂腕軗賸
Elsewhere (2009)
You write like a poet, but you move like a landslide.
[CN]
斕迡恅梒夔鏝捩汜豪ㄛ筍軗繚懂砉刓推華蹊﹝
All-Star Superman (2011)
Get out of here, Ass-per.
[CN]
啡ㄛ軗羲
Elsewhere (2009)
He leadeth me in paths of righteousness...
[CN]
痘竘絳扂軗砱繚#
The Cost of Living (2006)
Did she also tell you that it'll never happen again? Because I'm done.
[CN]
遜衄試軗徹腔饒捊赽眕摯蝙誥豢咂扂腔
Kung Fu Panda 3 (2016)
Dyatlov... they drank this before they left.
[CN]
舜捚杻醫痲苤勦 坻蠅婓軗眳ヶ瘓徹
Devil's Pass (2013)
The Goshen soccer moms would be psyched if you left town!
[CN]
彆斕軗賸ㄛ坻蠅頗竭氈
Elsewhere (2009)
During a Police crackdown on bootlegged diesel
[CN]
絞奀鼠假淏輛俴憶眸軗佌俴雄
Lady Cop & Papa Crook (2008)
I was gonna hike it up there.
[CN]
扂砑軗善饒
The Evil Woods (2007)
There will be no one left who will even remember your name.
[CN]
脹扂嗤軗賸坻蠅腔 拫實...
Kung Fu Panda 3 (2016)
Robot 7 stole super-serum for Luthor.
[CN]
儂7瘍峈竅阞芚軗賸閉撰悛﹝
All-Star Superman (2011)
Have you ever seen anyone look so ridiculous?
[CN]
- 倱癡祥蚚軗腔 扂蠅幗勘
Kung Fu Panda 3 (2016)
Go now...
[CN]
Go now... 珋婓軗﹝﹝﹝
Little Big Girl (2002)
She's moved on.
[CN]
坴軗賸
Elsewhere (2009)
It's okay, I've got you. Come on, we're going dancing.
[CN]
羶岈賸﹝衄扂婓﹝軗勘ㄛ扂蠅泐敃﹝
All-Star Superman (2011)
We await your instruction, master.
[CN]
坻眒冪軗徽 梗饒繫旆咈
Kung Fu Panda 3 (2016)
You can escape any time you want.
[CN]
斕呴奀飲褫眕枅軗﹝
All-Star Superman (2011)
- Go ahead Tom!
[CN]
-厘ヶ軗Tom!
Frontier(s) (2007)
Yeah, that's the good stuff.
[CN]
斕佽腕勤 腔掀軗繚嗣賸
Kung Fu Panda 3 (2016)
No, I mean, why are you here?
[CN]
斕準腕婓藩輸坒芛奻笮覂軗鎘
Kung Fu Panda 3 (2016)
Well, when Riley left, it just kind of took us all by surprise.
[CN]
Riley軗賸眕綴 扂蠅珨狟赽觴賸鎮褐
Family Affair (2009)
Yes.
[CN]
扂眒冪嗤軗賸鍾賜藩跺湮呇腔
Kung Fu Panda 3 (2016)
No coffee. I gotta go. Okay?
[CN]
祥瘓縉溜ㄛ扂腕軗賸ㄛ疑鎘ˋ
The Strong, Silent Type (2002)
Hurry up
[CN]
辦萸軗
King of Beggars (1992)
No. The pretty one and the black fellow, they left first, and then that dirty southerner... he snuck out the back.
[CN]
那个帅哥和那个黑人一起先走 綴懂饒跺鏇婄腔鰍源檗符軗...
Dead Fall (2006)
You weren't going to sneak in and out without visiting your mother?
[CN]
斕祥頗蟀斕橾鎔飲祥艘珨桉憩闊軗勘ˋ
All-Star Superman (2011)
You must leave now!
[CN]
珋婓軗ㄐ軗ㄐ斕斛剕珋婓軗ㄐ
Little Big Girl (2002)
The nuclear clock goes on ticking, keeping an absolute standard of time that does not look to the sun and the stars.
[CN]
埻赽笘軗腔祥踡祥鞣 The nuclear clock goes on ticking, 藩珨泐腔奀潔飲橈勤梓袧 keeping an absolute standard of time 不论日月星辰的变化 that does not look to the sun and the stars.
The Clean Room (2014)
Justice is about to be served!
[CN]
饒扂憩梑善坻 綴參坻腔珩嗤軗
Kung Fu Panda 3 (2016)
Shifu, open another scroll or something.
[CN]
斕祥夔參扂蠅模陝惘湍軗 祥祥 扂猁梗腔砩獗
Kung Fu Panda 3 (2016)
She's gone, and I'm glad.
[CN]
坴軗賸ㄛ扂竭羲陑
Elsewhere (2009)
What's the matter, Kent? Afraid he'll absorb your cowardice?
[CN]
崋繫賸ㄛ諫杻ˋ鷓坻柲軗斕腔鑒鎘ˋ
All-Star Superman (2011)
I think we'd better go, don't you?
[CN]
扂砑扂蠅郔疑軗賸勘
Elsewhere (2009)
This shoe's no good for walking.
[CN]
涴邧衧祥巠磁蚚懂軗繚
Gips (2000)
- Shall we?
[CN]
- 扂蠅軗ˋ
De-Lovely (2004)
My lovely niece, Nasthalthia, will take you the rest of the way.
[CN]
扂乾腔硍躓ㄛ馨佪坢滑捚ㄛ頗湍斕軗俇呁狟腔倛傖腔﹝
All-Star Superman (2011)
- Oh, come on. - Come on. I'm bored.
[CN]
軗勘ㄛ扂疑拸謐
Elsewhere (2009)
Let's get out of here.
[CN]
辦萸ㄛ軗勘
Elsewhere (2009)
Son!
[CN]
- 嫁赽 軗斕
Kung Fu Panda 3 (2016)
Come on.
[CN]
疑賸ㄛ軗勘
Elsewhere (2009)
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for thou art...
[CN]
憩呾扂軗徹侚厗腔蚅做眳嗷 扂珩祥頗漲鷓填藹#
Elsewhere (2009)
He came back in and slipped this into my brassiere on his way out.
[CN]
坻衱隙善挌爵珨棒 婓軗腔奀緊 往我胸罩里塞了这个
Dead Fall (2006)
I'll be leaving, all right, with the beauteous Lois Lane on my arm.
[CN]
扂頗燭羲腔ㄛ硐祥徹燭羲奀頗惕軗藝璨腔繞眢佪﹞懇塋﹝
All-Star Superman (2011)
Call it off.
[CN]
裒坳軗﹝
All-Star Superman (2011)
But at the last minute, he had to leave.
[CN]
筍坻婓郔綴珨煦笘軗賸
Elsewhere (2009)
But then you have to go!
[CN]
筍斕腕軗賸
Elsewhere (2009)
Ihadto stophim .
[CN]
坻楷珋暫夔掩跤軑 珩夔掩嗤軗
Kung Fu Panda 3 (2016)
A refitted diesel truck tried to break away
[CN]
珨謙蜊蚾堍蚐陬枅軗
Lady Cop & Papa Crook (2008)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ